Выбрать навсегда Рейдо Диана
— Я так понимаю, ты уже на рабочем месте? — осведомилась она. — Как самочувствие, улучшилось?
— Да, спасибо, — вежливо ответила Робин.
— Я рада это слышать. И так же рада, что тебе не понадобился больничный. Надеюсь, ты принесла справку от врача по поводу вчерашнего плохого самочувствия?
— Справку? — запинаясь, произнесла Робин. — Н-нет… но…
— Странно. Ты же сказала, что из офиса поедешь прямо к врачу.
— Да, я так и собиралась сделать, но, видишь ли, Кортни…
— Да-да, я тебя внимательно слушаю.
— Я так омерзительно себя чувствовала, что поняла — сил у меня осталось только на то, чтобы добраться до постели. Кортни, я просто отлежалась и почувствовала себя лучше…
— Понятно. Значит, справки не будет. Робин, в следующий раз постарайся лучше следить за своим здоровьем.
— Я постараюсь, — пробормотала Робин, — обязательно.
«Ну что, что она вечно ко мне цепляется?»
Вопрос оставался открытым.
И в самом деле: Робин была доброжелательной, всегда приветливо улыбалась сотрудникам, учитывала их пожелания и надобности, оперативно заказывала бумагу и питьевую воду, распределяла факсы, старалась не опаздывать на работу, не брала отгулов без надобности, не одевалась по будним дням в кричащие шмотки и безумные цвета…
Почему Кортни все время к ней вяжется?
Ее придирки несправедливые, не по существу. Неужели она успела так сильно зазвездиться, работая в качестве ассистента директора?
Но это не самая престижная работа, которую только можно себе представить. Неужели Кортни возомнила, что она теперь что-то вроде медийной персоны? Известная телеведущая или знаменитая модель…
Робин тихонько хмыкнула.
Может, Кортни просто самоутверждается за чужой счет…
Мимо стойки проскочила Молли, потом она затормозила, развернулась лицом к Робин и весело произнесла:
— Привет!
— Привет, — радостно улыбнулась Робин.
— Как дела? — Молли присмотрелась к коллеге повнимательнее и насторожилась. — Послушай… Не хочу влезать в твои дела, но… ты выглядишь ужасно.
Ужасно?
Робин мысленно окинула себя взглядом. Так, с утра причесывалась, волосы забраны обручем, ногти не покрыты лаком, но аккуратно подпилены, на губах бальзам, одежда в порядке…
— Ужасно? Что ты имеешь в виду? — удивленно произнесла она.
— У тебя серый цвет лица и синяки под глазами, — уверенно сказала Молли. — Но, прости еще раз, я, конечно, влезла не в свое дело…
Робин вздохнула:
— Не надо извиняться. Да, у меня и в самом деле неприятности, но…
— Но, если ты позволишь, мы продолжим наш разговор позже, — перебила Молли, — да, я знаю, что это некрасиво — задавать вопросы, а потом исчезать. Но мне в самом деле пора бежать. У меня деловая встреча.
— Хорошо, — кивнула Робин. — Удачи на встрече!
— И не смей тут унывать, — пригрозила ей пальцем Молли, придерживая локтем огромную кожаную папку. — Думаю, мы с тобой обязательно выберемся в какое-нибудь кафе и обстоятельно поболтаем.
— Ладно. Счастливо.
Время близилось к ланчу.
Слова Молли о кофе в кофейне раздразнили Робин. Но, к своему неудовольствию, она вспомнила, что сегодня забыла приготовить себе сандвичи, чтобы взять их в офис.
А может, она в кои-то веки хотела отдохнуть от этого процесса? И потом, сандвичи так живо напоминали о Джиме… Ну конечно, ничего страшного. Всегда можно сходить на обед в ближайшее бистро…
Если Кортни согласится подежурить на телефоне. А поведение старшего секретаря в последнее время было таким непредсказуемым, что Робин не хотелось обращаться к ней с подобными просьбами…
Ладно. Робин собралась с духом, набрала номер Кортни. Та наслаждалась отсутствием шефа, прослушивая в приемной диски с классической музыкой.
— Обед, говоришь? Что ж, идея неплохая. А мне в кои-то веки никуда не хочется идти, и, представляешь, наш системный администратор притащил мне целую коробку шоколада. С разными начинками. Мм, а это что?.. Кажется, фисташковая паста! Робин, ты любишь конфеты с миндальным пралине? Ах да, я и забыла, что ты голодная. Можешь идти на свой ланч.
— Спасибо, — коротко поблагодарила Робин и повесила трубку.
Кажется, не слишком-то она заблуждалась насчет определения поведения Кортни. Кортни в очередной раз не замедлила подчеркнуть, насколько хорошо к ней относятся сотрудники. «А тебе, Робин, наши программисты дарили хотя бы коробочку «Рафаэлло»?»
— Не дарили. Но все еще впереди, — негромко произнесла Робин, чтобы не привлекать к себе внимание снующих мимо сотрудников.
Она полезла в кошелек, чтобы выяснить, какое количество денег сможет потратить в бистро или кафе. И тут для нее стало сюрпризом отсутствие денег.
Робин еще раз тщательно осмотрела все отделения в кошельке, как будто тщательность могла положительно сказаться на появлении там хотя бы нескольких банкнот.
Но денег не было, был лишь проездной — вот и все.
Куда делись деньги?!
Так… Робин чуть сморщилась, припоминая.
Ну конечно! Разве часто она ездит на такси через весь Глазго? А вчера она возвращалась домой от Майкла и Линды на такси… Майкл хотел оплатить ее поездку, но Робин отбивалась руками и ногами, словно от попытки изнасилования.
Хотела выглядеть независимой и гордой. Что ж, результат не заставил себя ждать — теперь ей не на что поесть. Дома, конечно, лежит банковская карточка, на которой есть какие-то деньги. Но Робин намеренно не носила с собой карту слишком часто, чтобы избежать излишних трат.
А кредитную карту Робин не заводила принципиально. Она считала — если что-то не можешь себе позволить, тем более нет смысла приобретать это в кредит, к тому же переплачивая…
Голод, как назло, усиливался с каждой минутой.
Робин прикинула свои возможности. Что, если одолжить несколько фунтов у кого-нибудь?
Но Молли недавно покинула офис. У Кортни ничего не хотелось просить, особенно после ее разглагольствований о шоколаде с начинками. Что ж… Придется слегка затянуть поясок на юбке, зато вечером Робин сможет оторваться — собственноручно напечет себе блинчиков. Можно будет даже пригласить Линду и устроить настоящее пиршество — блинчики с паштетом, с икрой, с апельсиновым джемом…
Робин кинула рассеянный взгляд мимо монитора компьютера и вдруг оживилась: в углу стойки стоял неизвестно как затесавшийся туда хромированный термос.
Это ведь вчера она взяла с собой кофе, чтобы не зависеть от наличия питьевой воды в офисе, но так и не успела его попробовать!
Может быть, кофе удастся заглушить голод хотя бы на некоторое время? Робин поспешно отвинтила крышечку и сделала большой глоток.
— Робин!
Чуть не поперхнувшись и наконец-то сумев проглотить свой кофе, Робин подняла голову.
— Что вы себе позволяете?
Хуже ничего нельзя было придумать — это был шеф Кортни. Иначе говоря — перед стойкой стоял директор и с самым неодобрительным видом смотрел на Робин.
— Добрый день, — пробормотала она, не глядя запихивая термос под стойку.
— Я спрашиваю — как это называется?
— Это термос. Если вы об этом…
— Почему вы позволяете себе принимать еду и напитки на рабочем месте?
— Но еды никогда не было, — попыталась возразить Робин. Однако это было сродни попытке остановить спичечной изгородью разогнавшийся бульдозер.
— У вас что, недостаточно времени, чтобы сходить на кофе-брейк и не смущать возможных посетителей?
— Я…
— Мисс Морриган, вы, кажется, лицо компании, и мне вовсе не нравится, что у компании, которую я возглавляю, оказывается, такое лицо!
— С лицом у меня все в порядке, — сдержанно произнесла Робин.
Ей казалось, что она вовсе не заслужила такого потока гнева. Одним замечанием можно было ограничиться. Ну почему она никогда не приносила с собой термос, а стоило ей забыть его на работе и сделать глоток давно остывшего кофе, появился шеф?!
— Я скажу Кортни, чтобы она составила для вас регламент кофе-брейков, — прорычал директор.
Какая муха его укусила?
— Будете обедать по расписанию, раз не можете учитывать, что на рабочем месте делать можно, а чего нельзя!
И в следующую секунду он уже скрылся в лифте, готовом стартовать наверх.
«Интересно, — мстительно подумала Робин, — а что, если у себя в приемной он застанет Кортни, жадно жующую шоколад над раскрытой коробкой?!»
Или Кортни сходит с рук то, чего не может себе позволить Робин? О, это было бы прекрасно!
Робин «является лицом корпорации» и не может жевать у себя за стойкой. Но тем не менее Кортни далеко не всякий раз соглашается подстраховать ее, даже когда Робин уходит в офисное кафе, не говоря уже о близлежащем бистро! А Кортни, являясь правой рукой шефа (если, конечно, он об этом знает), творит в его отсутствие что хочет — классическая музыка, шоколадный флирт с сотрудниками… что еще по списку?
Это несправедливо! Несправедливо! Робин была возмущена до глубины души.
Робин представила себе — а что, если Кортни действительно будет велено составить для нее расписание? У нее и так уже есть график — приход на работу, уход на работу… Каждый день, пять дней в неделю. Все, что у нее есть, — это уик-энды.
В течение субботы, вернее первой ее половины, ты отсыпаешься, пытаясь стряхнуть с себя всю усталость будней. Потом вяло бредешь на кухню в надежде заварить себе чай или сварить кофе. Остаток вечера уходит на то, чтобы придумать занятие на завтра. Короткий глоток свободы — боулинг, клуб, библиотека, что угодно — и опять наступает понедельник.
Нет, Робин понимала, что в такой огромной корпорации, да и в любой другой невозможно без своего рода дисциплины. Как иначе клиенты смогут забирать свои заказы? Согласовывать документацию? Приезжать на встречи и переговоры?
Но сейчас Робин чувствовала, что вся эта обстановка душит ее. Кто она, Робин, в этом большом здании, где на каждом окне — жалюзи, в каждом углу — кулер, где нет уютных мягких кресел, а есть только рабочие вертящиеся стулья? У нее была отдушина — в течение дня съесть как можно более вкусно приготовленный сандвич или даже вырваться на улицу за кофе. Пройтись под солнцем или дождем, ощутить движение на улицах — толпы пешеходов и автомобильные пробки; постоять в очереди в кофейне, потом выйти из кофейни со стаканом в руке и взглянуть на голубое небо…
А теперь даже это она будет вынуждена делать по расписанию? Ее маленький глоток свободы, возможность почувствовать себя человеком, а не послушным винтиком в отлаженной системе…
Робин показалось, будто какая-то волна подхватывает ее и неудержимо несет куда-то. Если бы у нее было желание, если бы была возможность успокоиться, остановиться, как следует все осмыслить и обдумать, может, позже Робин и пришла бы к другим выводам. И это имело бы совсем другие последствия. А сейчас…
Робин выключила компьютер.
Робин бросила термос с остывшим кофе в клетчатый рюкзачок.
Робин отцепила от блузки бедж со своим именем и фамилией.
— Том, — окликнула она охранника, которого знала лучше, чем всех прочих. — Я ухожу.
— На обед? — Том даже не поднял головы.
— Нет. Вообще. Счастливо оставаться. Пока!
— Робин… Робин, погоди! Что значит — вообще?
Робин уже была на залитой солнцем улице.
Она неспешно вышагивала по тротуару, в ее уши вливался шум автомобилей, шелест деревьев, высаженных вдоль дороги. Через несколько минут Робин уже перебегала дорогу на пешеходном переходе. Она направлялась куда глаза глядят, она больше не желала сидеть остаток дня в тесном помещении. Время от времени, когда желудок напоминал о себе жалобным урчанием, Робин вынимала из рюкзака термос и делала большой глоток вчерашнего, но все еще вкусного кофе…
Мобильный Робин вскоре начал звонить, и, взглянув на него, Робин увидела, что это названивает Кортни. Робин не собиралась с ней разговаривать. Наверняка Том уже успел сообщить старшей секретарше о странном и непредсказуемом поведении секретаря с ресепшен…
Поскольку звонок телефона ее раздражал, но звук выключать не хотелось, Робин затолкала телефон подальше в рюкзак — под термос, косметичку, бумажные салфетки…
Она собиралась как следует погулять — за всю прошедшую неделю — и не хотела позволять кому бы то ни было помешать ей в этом. О том, что будет дальше, Робин старалась попросту не думать. Или, если уж совсем честно, она забыла обо всех возможных неприятностях…
Под вечер Робин оказалась на другом конце города. Ноги уже гудели и ныли от усталости. Зато на душе было легко и спокойно. Она словно сбросила со своих плеч надоевший груз, и чем дальше шагала по переулкам и площадям, тем легче ей становилось. Однако пора было подумать и об ужине… А потом о том, как возвращаться домой. На муниципальном транспорте с многочисленными пересадками? При этом надо еще и в карте разбираться… Вызвать такси? О черт! Ведь ситуация с утра ничуть не изменилась! У Робин как не было денег, так и не появилось. Наличных не завалялось ни в одном кармане, а сбережения по-прежнему находились на банковской карточке…
Робин вздохнула.
Она извлекла из рюкзачка мобильный.
Она набрала номер Линды…
Потом внимательно выслушала сообщение вежливого механического голоса, с беспощадным равнодушием сообщившего о том, что «абонент недоступен, вы можете оставить ему сообщение».
Сообщение Робин оставлять не стала.
Что, если Линда попросту забыла о выключенном телефоне и включит его лишь завтра утром?
Конечно, она могла быть и где-нибудь, где не берет связь…
Но Робин решила не полагаться на судьбу. Секунду поколебавшись, она набрала номер Майкла Лини.
Выслушав рассказ об очередной истории, приключившейся с Робин, Майкл порекомендовал ей немедленно сделать три вещи.
Успокоиться.
Сесть в каком-нибудь ресторанчике и заказать себе овсянку, чтобы успокоить и измученный голодом желудок.
Ждать его, Майкла.
Ах да — определившись с выбором ресторанчика, конечно, известить его по телефону.
На этот раз Робин не стала долго пререкаться. Она послушно прошла еще полквартала, прежде чем наткнулась на маленький прелестный итальянский ресторанчик. Зайдя туда и заняв столик на двоих возле окна в эркере, Робин заказала стакан минеральной воды и капучино.
Почему-то ей не хотелось приступать к трапезе без Майкла.
Майкл явился через полчаса, встрепанный, уставший. Но при виде Робин он невольно улыбнулся:
— Привет, детка, выглядишь не так, как обычно выглядят женщины с разбитым сердцем.
Он отодвинул стул и сел напротив. Удивленно взглянул на чашку и стакан, стоявший перед Робин:
— Я ведь велел тебе заказать чего-нибудь поесть.
— Я непослушный ребенок, — улыбнулась Робин.
— Ты не ребенок. Если бы ты была им, я бы отшлепал тебя за безрассудное поведение. Как в детстве.
— А вот и нет.
— А вот и да.
— Неправда! — возмутилась Робин. — Ты никогда себе не позволял шлепать нас, когда мы с Линдой были детьми!
Майкл рассмеялся. В этот момент к ним подошел официант, который принес Майклу меню.
— Второе меню, будьте добры, — попросил Майкл, — эта очаровательная леди тоже будет ужинать.
Робин быстро выбрала для себя тальятелле с тертым сыром, пирожное тирамису и попросила еще один кофе.
Майкл ограничился крем-супом и минеральной водой. Робин удивленно вскинула брови — мол, не слишком ли скромный выбор?
Майкл понял ее без слов, пояснил:
— У меня, можно сказать, спортивный режим. Мы с ребятами решили более часто играть в баскетбол. Поэтому у меня углеводный завтрак, какой-то там белковый ланч и не слишком тяжелый ужин.
— Брось. Расслабься. Мы вообще когда-нибудь с тобой бывали вместе в ресторане?
Майкл пожал плечами:
— Если честно, то я не помню. Кажется, ты чаще бывала на наших семейных праздниках…
— Вот! — торжествующе произнесла Робин. — И не говори мне, что это не повод.
— Рассказывай, что ты натворила на этот раз, — сменил тему Майкл.
Ему принесли кофе, и он сделал первый глоток.
Сейчас, оценивая случившееся словно бы со стороны, подводя итоги пережитого дня, Робин впервые смутилась:
— Знаешь, кажется, я наломала дров на работе, — призналась она.
— Вполне допускаю, — кивнул Майкл, — но разве ты не перенесла вчера сильный стресс?
— Это ты к чему?
— К тому, что ты не должна слишком уж сильно укорять себя.
— Меня просто взбесило все происходящее, — устало произнесла Робин.
— Понимаю.
— Эти бесконечные придирки… а главное — почему?
— Робин, люди не всегда бывают в состоянии оценить свои поступки и свое поведение.
— Да. Но если при этом они тесно работают вместе с другими людьми? Почему они устраивают из корпорации площадку для самоутверждения?
— Значит, дело в поведении главы секретариата?
Робин поморщилась:
— Я бы не стала так громко именовать ее… Если бы Кортни узнала об этом, то непременно зазналась бы. Да чем она руководит? Большую часть дня ее шефа нет на месте — он в разъездах и на конференциях. Кортни составляет для него отчеты из записочек — кто, когда и зачем звонил. Варит для него кофе. А большую часть времени красит ногти, сплетничает с одними сотрудниками о других сотрудниках и жует шоколад.
— И руководит тобой, — с хитрым видом напомнил Майкл.
— Мной не нужно руководить, — сердито сказала Робин, — я все делаю в срок и слежу за собой сама.
— Давай посмотрим на все это с другой стороны, — предложил Майкл, — если бы тебе по-настоящему нравилась эта работа, ты закрывала бы глаза на поведение Кортни. В крайнем случае, считала бы его неизбежным злом.
— Неизбежным злом?..
— Робин, как долго ты работаешь на этой работе?
— Ну, — она нахмурилась, — кажется, уже больше года… Да, больше, это точно.
— Кортни всегда себя так вела? И директор делал замечания?
— Шеф… ну, обычно он меня скорее не замечал. Я была для него чем-то вроде мебели. Как стойка, за которой я сижу и регистрирую посетителей.
— У него могло быть просто плохое настроение, неудачно прошли переговоры, или живот разболелся от испорченного ланча. И сорвался он скорее не на тебя, а на свое плохое настроение. Робин, он ведь не увольнял тебя?
— Мм… Пожалуй, нет.
— Вот видишь.
— Но Кортни обещала ему нажаловаться на меня. Что я делаю какие-то вещи, которых на самом деле нет. Которые на самом деле лишь плод ее воображения.
— Возможно, она искренне верит, будто наставляет тебя на путь истинный.
— Мне-то какое дело? — сердито произнесла Робин.
— Я лишь хочу обратить твое внимание на твою собственную реакцию.
— Прости?
— Что ты почувствовала, когда тебе сделали замечание за то, что ты пьешь кофе на рабочем месте?
— Я поняла, что не хочу, чтобы меня лишали хотя бы маленького глотка свободы.
— Значит, свою работу ты считаешь рутиной? И лишь выходы на ланч приносят тебе облегчение?
— Разве? — с изумлением произнесла Робин.
— Робин, милая, тебе виднее. Твои тальятелле…
Робин вонзила в макароны нож и вилку, чтобы ловчее отправлять их в рот по маленьким кусочкам.
В другой ситуации она обязательно бы обратила внимание, что Майкл назвал ее «милой». Это было скорее несвойственно ему. Но она была слишком голодной, слишком уставшей. Она запуталась в происходящем. За такой короткий срок случилось так много неприятных событий…
— Замечания старшего секретаря неприятны, но смертельны. При этом заметь, ход твоих мыслей не был таким: я работаю среди замечательных людей, мне удобно добираться до офиса, я получаю неплохую зарплату, я расту профессионально, и отдельные злые нападки маленькой задаваки не смогут отбить у меня охоту работать здесь.
— Вполне возможно, — согласилась Робин. — Значит, ты считаешь, что я была не права? Но что, если Кортни решила по какой-то причине выжить меня? Желание очернить меня в глазах шефа. Требование справки от врача…
— Уходить с рабочего места, никого не предупредив, Робин, — это не слишком-то хорошо.
— Ты меня осуждаешь?
— Я показываю тебе обратную сторону.
Робин задумчиво произнесла:
— Что ж, может, это и в самом деле некрасиво… Это могло затруднить работу некоторым сотрудникам. Но, Майкл, я давно не чувствовала себя такой свободной. Это все равно что сбежать из школы со скучного урока, весь день провести в кино или даже шлепать босиком по лужам в городском парке. Кормить голубей, белок, листать разные книжки…
После непродолжительного молчания Майкл спросил:
— Но что ты намерена делать дальше?
— Завтра будет новый день… Ты об этом?
— Да.
— Если честно, я не знаю…
Майкл накрыл руку Робин своей, вроде бы для того, чтобы поддержать. Робин вздрогнула и невольно отдернула свою ладонь.
— Извини, я не хотел.
— Прости, я не хотела.
Они произнесли это почти одновременно.
— Я просто хотел проявить дружескую поддержку, — объяснил Майкл.
Робин почувствовала, что начинает краснеть.
— Я… Я так и поняла. Просто… электрический разряд. Током ударило.
Майкл улыбнулся:
— Я знаю, такое время от времени происходит, если носить одежду, постиранную без ополаскивателя.
— Нет, — перебила Робин, — иногда среди ночи подходишь к холодильнику и протягиваешь к нему руку, чтобы открыть дверцу, а тебя бьет током.
— Это потому, что нужно меньше объедаться на ночь, Робин Морриган. Может быть, взять тебе еще десерт?
— Нет, спасибо. И еще я хотела поблагодарить тебя — ты так меня выручил.
— Я еще не закончил. Сперва нужно доставить тебя домой.
Уже в машине Робин произнесла:
— Передавай привет Линде. Странно, в последнее время она все чаще недоступна. Что-то по работе?
— Она толком не говорит, эта маленькая хитрюга. Но я передам, — пообещал Майкл.
— Мне так стыдно. Получается, что ты возишься со мной вместо Линды, — вдруг сообразила Робин.
Майкл тепло посмотрел на нее:
— Ничего. Это мне в радость.
Робин смутилась. Чтобы как-то скрыть свою неловкость, она поддразнила Майкла:
