Ярость Смит Уилбур

«Я тоже не узнал тебя, — сказал Аларих. — У того пожилого мужчины была другая фамилия — он отец твоей матери, так? И я мог видеть тебя всего несколько раз, когда ты ждала в приемной, но тогда ты была просто ребенком с худенькими ножками. Ты изменилась», — добавил он, оценивая.

Бонни кашлянула, издав резкий звук.

Елена пыталась привести в порядок мысли в своей голове. «Так что же там делали те мужчины с колом, если вы не посылали их туда?»

«Мне пришлось просить у родителей Кэролайн разрешение загипнотизировать ее. И я рассказал им то, что я узнал. Но если вы думаете, я имею отношение к тому, что произошло сегодня ночью, то вы ошибаетесь. Я даже не знал об этом».

«Я рассказала ему о том, чем мы занимались, как мы искали Другую Силу, — сказала Мередит. — И он хочет помочь».

«Я сказал, я мог бы помочь», — осторожно произнес Аларих.

«Нет, — сказал Стефан. — Либо вы с нами, либо против нас. Я благодарен за то, что вы там сделали, поговорили с теми мужчинами, но факт остается фактом — вы сами в первую очередь создали эти проблемы. И теперь вам предстоит решить: на нашей вы стороне — или на их?»

Аларих посмотрел на каждого из них, на спокойную Мередит и на поднятые брови Бонни, на стоящую на полу на коленях Елену и на уже заживающую голову Стефана. Затем он повернулся, чтобы взглянуть на Дамона, который облокотился о стену, мрачный и угрюмый.

«Я помогу, — сказал он, наконец — Черт, это невероятная возможность для исследования».

«Тогда хорошо, — произнесла Елена — Вы с нами. Теперь, что насчет мистера Смоллвуда завтра? Что если он захочет, чтобы вы снова загипнотизировали Тайлера?»

«Я проведу его, — сказал Аларих — Пусть ненадолго, но я выиграю какое-то время. Я скажу ему, что мне нужно помогать с танцами…»

«Подождите, — сказал Стефан — Танцев быть не должно, если есть хоть какой-то способ предотвратить их. Вы в хороших отношениях с директором; вы можете поговорить со школьным советом. Заставьте их отменить танцы».

Аларих выглядел испуганным: «Вы думаете, что-то может произойти?»

«Да, — ответил Стефан — Не просто из-за того, что происходило на других публичных мероприятиях, но потому что что-то наращивает силу. Он накапливает силу всю неделю, я чувствую это».

«Я тоже, — сказала Елена. Она не осознавала этого до того момента, но она чувствовала напряжение, ощущение чего-то неизбежного исходило не просто у нее изнутри. Оно было снаружи, повсюду. Оно сгущалось в воздухе. „Что-то произойдет, Аларих.“

Аларих испустил выдох с мягким свистом. „Ну, я могу попытаться убедить их, но… я не знаю. Ваш директор ужасно зациклен на том, чтобы все продолжало выглядеть нормальным. И я не могу дать ему какое-то рациональное объяснение, почему я хочу чтобы он все отменил.“

„Очень попытайтесь“, — сказала Елена.

„Я попробую. А пока, возможно, вам следует подумать как защитить себя. Если то, что говорит Мередит, правда, то большинство нападений было совершено на вас и на близких вам людей. Ваш парень оказался запертым в колодце; вашу машину преследовали и утопили в реке; ваша поминальная служба была сорвана. Мередит сказала, что даже ваша маленькая сестра находилась под угрозой. Если что-то и собирается случиться завтра, вам лучше покинуть город.“

Это была очередь Елены, чтобы испугаться. Она никогда не думала о нападениях в этом смысле, но это было правдой. Она услышала сдержанное дыхание Стефана и почувствовала, как его пальцы крепче сжимают ее руку.

„Он прав, — сказал Стефан — Ты должна уехать, Елена. Я могу остаться здесь, пока…“

„Нет. Я не поеду без тебя. И, — Елена медленно продолжила, размышляя — Я никуда не поеду, пока мы не найдем Другую Силу и не остановим ее.“ Она убедительно посмотрела на него, теперь говоря быстрее: „О, Стефан, разве ты не видишь, ни у кого нет шансов перед ней. Мистер Смоллвуд и его друзья даже не догадываются. Аларих думает, мы можем побороть ее, просто размахивая на нее руками. Никто из них не знает, с чем они связались. Мы — единственные, кто может помочь.“

Она могла видеть сопротивление в глазах Стефана и почувствовать это в напряжении его мышц. Но так как она продолжила прямо смотреть на него, она видела как его возражения исчезают одно за другим. Из-за одной простой причины, — что это было правдой, а Стефан ненавидел лгать.

„Хорошо, — произнес он, наконец, мучительно. — Но как только все это закончится, мы уедем. Я не могу позволить тебе оставаться в городе, в котором водятся такие добровольцы с кольями.“

„Да, — Елена в ответ сжала его пальцы. — Когда все это закончится, мы уедем.“

Стефан повернулся к Алариху: „И если нет способа отговорить их от проведения танцев завтра, я думаю, нам следует присмотреть за ними. Если что-то случится, мы можем успеть предотвратить это прежде, чем это выйдет из-под контроля.“

„Это хорошая идея, — сказал Аларих, оживляясь — Мы могли бы встретиться здесь в кабинете истории завтра, после наступления темноты. Сюда никто не зайдет. Мы могли бы дежурить все ночь.“

Елена с сомнением поглядела на Бонни: „Ну… это значит пропустить сами танцы — для тех из нас, кто мог бы пойти, я имею в виду.“

Бонни выпрямилась. „О, кого волнует пропущенный праздник? — сказала она возмущенно. — Какое вообще значение имеют эти танцы?“

„Правильно, — серьезно сказал Стефан — Тогда договорились.“ Казалось, им овладел приступ боли, и он вздрогнул, опуская взгляд. Елена немедленно забеспокоилась.

„Тебе нужно пойти домой и отдохнуть, — сказала она — Аларих, не могли бы вы нас подвезти? Это не очень далеко.“

Стефан запротестовал, что он еще способен ходить, но в конце концов, он сдался. Возле пансионата, когда Стефан и Дамон вышли из машины, Елена наклонилась к окну Алариха для последнего вопроса. Он мучил ее с тех пор, как Аларих рассказал им свою историю.

„А те люди, которые сталкивались с вампирами, — сказала она — Какие у них были психологические последствия? Я имею в виду, они все сходили с ума или у них у всех были ночные кошмары? Были ли из них те, кто чувствовал себя нормально?“

„Это зависит от человека, — ответил Аларих — и от того, сколько раз он контактировал с вампиром, и какими были эти контакты. Но в большинстве случаев это зависит от самой жертвы, как она может с этим справиться.“

Елена кивнула, и не сказала ничего до тех пор, пока фары машины Алариха не поглотил снегопад. Затем она повернулась к Стефану.

Глава 12

Стефан смотрел на Елену, кристаллики снега сияли в его темных волосах.

— Что с Мэттом?

— Я кое-что помню… не совсем ясно… Но тогда… Когда я была не в себе… Я видела Мэтта тогда… Я…??

Чувство тревоги и опасения сжало ее горло и приостановило ее слова. Но она не закончила, и Стефан не должен был отвечать. Она видела это в его глазах.

— Это был единственный путь, Елена, — сказал он все-таки. — Ты умерла бы без человеческой крови. Тогда ты напала бы на кого-нибудь неожиданно, ранила бы его, а возможно убила! Твоя потребность могла бы привести тебя к этому. Ты этого хотела?

— Нет, — яростно отвентила Елена. — Но почему именно Мэтт? О, не отвечай, я не могу представить на этом месте кого-либо еще, — ее дыхание сбилось. — Но сейчас я волнуюсь о нем, Стефан. Я не видела его с той ночи. Как он?… Что он сказал тебе?

— Не очень. — ответил Стефан, смотря вдаль. — „Оставьте меня в покое“ было сутью его ответа. Он отрицает все, что случилось той ночью и утверждает, что ты — мертва.

— Истинные слова того, кто не может справиться с самим собой, — прокомментировал Дамон.

— О, замолчи! — отрезала Елена. — Ты держишься в стороне, в то время, как сам замешан в этом! Ты мог бы подумать о бедной Викки Беннет. Как ты думаешь, справляется ли она с этим?

— Возможно я мог бы помочь, если бы знал, кто такая Викки Беннетт. Вы продолжаете разговаривать о ней, но я никогда не встречал эту девушку.

— Нет, встречал! Не играй со мной в эти игры, Дамон! На кладбище… помнишь? Разрушенная церковь? Девушка, блуждающая там без сознания?

— Жаль, но нет. И я обычно помню девушек, оставленных мною без сознания.

— Ну тогда я могу предположить, что это сделал Стефан, — сказала Елена саркастически.

Гнев, уже поднимающийся из глубины глаз Дамона, быстро сменился тревожной, опасной улыбкой.

— Возможно, он сделал. Возможно, ты сделала… Мне абсолютно все равно, за исключением того, что ваши обвинения начинают немного утомлять. А сейчас…

— Подожди, — сказал Стефан, на удивление мягко. Не уходи сейчас. Мы должны поговорить…

— Боюсь, что у меня есть некоторые дела.

Взмах крыльев, и Стефан с Еленой остались одни.

Елена сжала губы. — Проклятье. Я не хотела сердить его. Особенно после того, как он был действительно нормальным весь вечер.

— Не бери в голову, — сказал Стефан. — Он любит быть недовольным. Что ты говорила о Мэтте?

Елена видела усталость на лице Стефана и приобняла его. — Мы не будем говорить об этом сейчас, но, думаю, завтра нам следует найти его. Чтобы сказать… — Елена беспомощно махнула второй рукой. Она не знала то, что она хотела сказать Матту; она только знала, что она должна была что-то сделать.

— Я думаю, — сказал Стефан медленно, — что ты должна идти к нему одна. Я пытался поговорить с ним, но он не хотел меня слушать. Я могу его понять, но возможно ты добьешься большего успеха. — И я думаю, — он сделал паузу и затем решительно продолжил, — Я думаю, что ты добьешься большего успеха, если пойдешь одна. Можешь идти прямо сейчас.

Елена тяжело посмотрела на него. — Ты уверен?

— Да.

— Но… Ты будешь в порядке?… Я должна остаться с тобой…

— Со мной все будет отлично, Елена. Иди.

Елена колебалась в нерешительности, затем кивнула. — Я не задержусь. — пообещала она.

Невидимая, Елена кралась вокруг облупившихся стен дома Мэтта, и, обойдя почтовый ящик, оказалась прямо под его окнами. Окно было не заперто. „Небрежный парень“ — тревожно подумала она. „Разве он не догадывался, кто мог придти к нему?“

Она подобралась к открытому окну ровно настолько, на сколько ей было позволено. Невидимый барьер, подобно мягкой стене плотного воздуха, блокировал ее путь.

— Мэтт, — прошептала она. В комнате было темно, но она видела очертания тела парня на кровати. Цифровые часы с неяркими зелеными цифрами показывали, что время 12:15. — Мэтт, — прошептала она снова.

Парень шевельнулся, — Ммм…

— Мэтт, я не хотела напугать тебя. — Она говорила успокаивающе, желая разбудить его мягко, а не сыграть с ним злую шутку. — Но это — я, Елена, и я хотела бы поговорить с тобой. Только сначала ты должен пригласить меня. Ты можешь пригласить меня…?

— Ммм… Входи.

Елена была поражена его спокойным и ничуть не удивленным голосом. Только после того, как она перелезла через подоконник, она поняла, что он все еще спит.

— Мэтт… Мэтт, — шептала она, боясь подойти слишком близко. В комнате было очень душно и пахло перегоревшим, работающим в полную силу радиатором. Она увидела голую ногу, выглядывающую из-под горы одеял на кровати, и копну белокурых волос на подушке.

— Мэтт…? — Очень осторожно она наклонилась и прикоснулась к нему.

Это, наконец, разбудило его. Резко подскочив на кровати, Мэтт сел, вытянувшись в струнку, ошарашенно озираясь вокруг. Когда его глаза встретились с ее глазами, они широко раскрылись.

Елена пыталась выглядеть маленькой и безопасной, ничем не угражающей ему. Она двинулась в обратном направлении, к противоположной стене. — Я не хотела напугать тебя. Я знаю, что это — удар для тебя. Ты поговоришь со мной?

Он просто продолжал смотреть на нее. Его светлые волосы были влажными от пота и находились в беспорядке. Она видела, как его пульс бешено бьется в вене на шее. Она боялась, что он собирается просто встать и выбежать из комнаты.

Вдруг его плечи расслабились, резко опустились вниз, и он медленно закрыл глаза. Он дышал глубоко и прерывисто. — Елена.

— Да, — прошептала она.

— Ты мертва.

— Нет. Я здесь.

— Умершие люди не возвращаются. Мой отец не вернулся.

— Но я действительно не умерла. Я лишь изменилась.

Глаза Мэтта были прикрыты, он не верил ей, и Елена почувствовала, как холодная волна безнадежности проходит по ее телу. — Но тебе жаль, что я не умерла, не так ли? Я ухожу. — прошептала она.

Лицо Матта скривилось, и он заплакал.

— Нет! О, нет! Прошу тебя, Мэтт, не нужно! Она обняла его и стала укачивать, сдерживая свои собственные рыдания. — Мэтт, я сожалею; я не должна была приходить сюда.

— Не уходи, — рыдал он. — не уходи!

— Не уйду, — Елена прекратила борьбу, и слезинки упали на влажные волосы Мэтта. — Я никогда не хотела причинять тебе боль — сказала она, — Никогда, Мэтт. В те времена все те вещи, которые я совершала — я никогда не хотела причинить тебе боль. — Так и есть. — она закончила говорить и просто обнимала его.

Через некоторое время его дыхание успокоилось, и он сидел, закрыв лицо руками. Он избегал ее взгляда. Он иногда смотрел на нее, тяжело и с недоверием, как будто он готовился к чему-то, боялся чего-то.

— Хорошо, ты здесь. И ты жива. — сказал он грубо. — Так чего же ты хочешь?

Елена была ошеломлена.

— Давай же, говори. Должно же быть что-то, не так ли?

Хлынули новые слезы, но Елена подавила их. — Я полагаю, что заслужила это. Я знаю, что я наделала. Но на этот раз, Мэтт, я не хочу абсолютно ничего. Я пришла, чтобы принести извинения, сказать, что я сожалею о том, что использовала тебя — не только в ту ночь, но и в остальное время. Ты мне дорог, и меня беспокоит, тяжело ли тебе. Я думала, что, возможно, я могу хоть что-то теперь изменить. — После тяжелой паузы она добавила, — Я полагаю, что теперь я могу идти.

— Нет, подожди! Подожди секунду! — Мэтт снова сжал лицо руками. — Слушай. Это было глупо, и я — сопляк…

— Это была правда, и ты — настоящий джентльмен. И тебе нужно было прогнать меня уже давно.

— Нет, я — глупый сопляк. Я должен биться головой об стену от радости, что ты не мертва. Минуту. Сейчас я смогу послушать тебя. — Он схватил ее запястье, и Елена удивленно посмотрела на него. — Мне все равно, являешься ли ты темным созданием, Годзиллой или Франкенштейном, или всем эти вместе, мне только…

— Мэтт. — Елена запаниковала и прикрыла его рот свободной рукой.

— Я знаю. Ты с черноволосым парнем. Не волнуйся: я помню о нем. Он мне даже симпатичен, Бог знает, почему. — Мэтт вздохнул и, казалось, успокоился. — Я не знаю, говорил ли Стефан тебе. Он сказал мне кое-что — о том, что он злой на самом деле, что он не жалеет о том, что сделал с Тайлером. — Ты понимаешь, о чем я?

Елена закрыла глаза. — Он едва ли питался с той ночи. Я думаю, сейчас на него идет охота. Сегодня вечером он почти убил себя, настолько он был слаб.

Мэтт кивнул. — Так вот в чем заключается основное дерьмо. Я должен был знать.

— Да, это так и с этим ничего не поделаешь. Эта потребность сильна, более сильна чем ты можешь представить. — эти слова напомнили Елене, что она не ела сегодня, и что она хотела есть еще перед тем, как они отправились к Алариху. — В связи с этим фактом, я должна идти. Скажи мне только, будут завтра ночью танцы или нет? Все плохое происходит чаще всего на больших мероприятиях. Мы будем пытаться охранять вас, но я не знаю, чем мы сможем помочь при случае.

— Кто это — „мы“? — резко спросил Мэтт.

— Стефан и Дамон, думаю… Дамон и я — точно. И Мередит и Бонни… и Аларих Зальцман. Не спрашивай об Аларихе, это — долгая история.

— Но против чего вы собираетесь принимать меры?

— Я и забыла, что ты не знаешь. Это — также длинная история, но… хорошо, скажу тебе коротко. Это то, что убило меня, то, что заставляет собак нападать на людей, как после моей мемориальной службы. Это что-то плохое, Мэтт, что-то вокруг церкви Фелла. И мы собираемся попытаться остановить это, пока не произошло еще что-нибудь завтра ночью. — она пыталась собраться. — Прости, я сожалею, но мне действительно нужно идти. — Ее глаза бегали, и, несмотря на ее усилия, периодически останавливались на большой вене на шее Мэтта.

Когда она, наконец, сумела оторвать пристальный взгляд оттуда и посмотрела ему в лицо, она увидела, что на место его шока постепенно приходит понимание. И, что еще более невероятно, принятие. — Хорошо, — сказал Мэтт.

Она не была уверена, что она расслышала правильно. — Мэтт?

— Я сказал, все хорошо. Это больше не шокирует меня.

— Нет! Нет, Мэтт! Я действительно не пришла сюда для этого!..

— Я знаю. Именно поэтому я хочу этого. Я хочу дать тебе хоть что-то, чего ты не просила. — Мгновение помолчав, он сказал, — В качестве помощи старому другу.

„Стефан“ — подумала Елена. Стефан сказал ей придти, и придти одной. Стефан знал, поняла она. И все было в порядке. Это был его подарок Мэтту — и ей.

„Но я вернусь к тебе, Стефан,“ — подумала она.

Она уже наклонялась к его шее, и Матт сказал, — Я собираюсь придти и помогать вам завтра, ты знаешь. Даже если я не приглашен.

Тогда ее губы коснулись его горла.

Пятница, 13 декабря.

Дорогой Дневник.

Сейчас глубокая ночь.

Я знаю, что я писала об этом прежде, думала — уж точно. Но сегодня — именно тот вечер — или ночь, когда все случится. Это — оно.

Стефан также чувствует это. Он ушел из школы сегодня, чтобы сказать мне, что танцы все-таки не отменили. Господин Ньюкасл не захотел начинать панику, отменяя их или что бы то ни было еще. Вот, что они собираются предпринять: „безопастность“ снаружи здания, что, как я предполагаю, означает — полицию. И, возможно, господин Смоллвуд и некоторые из его друзей с винтовками. Но я не думаю, что этим они смогут остановить то, что собирается случиться. И не знаю, сможем ли мы.

Снег шел весь день. Въезд в город блокирован, следовательно ничто или никто не может ни въехать, ни выехать. До тех пор, пока с завтрашнего утра не заработает снегоочиститель, а тогда может быть уже слишком поздно.

В воздухе что-то странное. И это не только снег. Это что-то еще более холодное, чем мы ожидали. Напоминает то, как океан отступает от берега перед приливно-отливной волной и на секунду задерживается. А потом отпускает ее, и…

Сегодня я думала о моем втором дневнике, том, который у меня в спальне под половицами. Возможно о моей жизни есть что-то большее в том дневнике, и я хочу узнать об этом. Я думала все-таки достать его, но не хочу идти домой снова. Я не думаю, что смогла бы справиться с собой, и знаю, что Тетя Джудит не сможет, если меня увидит.

Меня удивляет, что кто-то способен с этим справиться. Например, Мередит и Бонни, особенно Бонни. Ну и Мередит тоже, я практически считаю ее семьей. И Мэтт.

Они — хорошие и терпеливые друзья. Забавно, что раньше я думала, что не смогу выжить без целой толпы друзей и поклонников. Сейчас же я совершенно счастлива с тремя и благодарна этому. Потому что они — настоящие друзья.

Не знаю, насколько я заботилась о них прежде. Или о Маргарет, и даже о Тете Джудит. И о каждом в школе… Несколько недель назад я говорила, что меня абсолютно не беспокоит все население нашего города. Я совершенно не хотела их всех защищать. Но сегодня вечером я постараюсь.

Знаю, что я ухожу от основной темы своей записи, но я хочу сейчас поговорить о вещах, важных для меня. Я хочу собрать их всех в своих мыслях. На всякий случай.

Но время идет. Стефан ждет меня. Я закончу эту запись и пойду к нему.

Думаю, что мы выиграем эту битву. Надеюсь на это.

По крайней мере, мы попытаемся…

В кабинете истории было тепло и горел свет. С другой стороны здания школы еще ярче сиял кафетерий, сверкая Рождественскими огнями в художественном оформлении. Сразу после прихода Елена тщательно осматривала все это на осторожном расстоянии, наблюдая, как пары приходят на танцы и обходя охранников, дежуривших у входа. Чувствуя тихое присутствие Дамона за спиной, она указала на девушку с длинными, чуть каштановыми волосами.

— Викки Беннетт, — сказала она.

— Беру с тебя слово, — ответил он.

Далее, в течении ночи, Елена осматривалась вокруг их маленького охранного клуба. Стол Алариха был пуст, и на нем лежала грубо согнутая карта школы. Мередит вместе с ним наклонялась над ней, и ее темные волосы прикасались к рукаву его рубашки. Мэтта и Бонни здесь не было, они смешались с танцующими на стоянке для автомобилей. Стефан и Дамон исследовали периметр в основании школьного здания. Они собирались проводить эвакуацию при случае.

— Ты должна остаться внутри, — сказал Аларих Елене. Чего только нам еще и не хватает, так это, чтобы кто-то заметил тебя и начал преследовать.

— Я всю неделю передвигаюсь по городу, — сказала Елена, удивленная. — Если я захочу быть незамеченной, никто меня не увидит. — Но она согласилась остаться в кабинете истории, сверяясь с картой.

„Это похоже на замок“ — думала она, так как видела, как Аларих планировал позиции подчиненных шерифа и других мужчин на карте. „И мы защищаем его. Я и мои терпеливые рыцари“.

Часы с плоским экраном на стене отмечали минуты. Елена наблюдала за этим, поскольку она впускала и выпускала из кабинета людей, закрывая за ними дверь. Она наливала горячий кофе из термоса тем, кто просил. Слушала сообщения входящих:

„На северной стороне школы тихо“.

„Кэролайн только что получила корону Королевы Снега. Огромнейшая неожиданность“.

„Подростки шумят на краю стоянки. Люди шерифа уже окружили их“.

Перевалило за полночь.

— Возможно, мы были неправы, — сказал Стефан час спустя. Это был первый раз с начала вечера, когда они находились в кабинете вместе.

— Может это случится как-нибудь в другой раз, — сказала Бонни, снимая ботинок и смотря внутрь.

— Нет никакго способа узнать, когда и как это случится, — сказал Елена твердо. — Но мы не могли быть неправы относительно этого.

— Возможно, — глубокомысленно произнес Аларих, — Способ есть. Я имею ввиду способ узнать, когда это может произойти. — Все вопросительно подняли глаза, и он добавил: — Нам нужно предсказание.

Глаза всех обратились к Бонни.

— О, нет, — Бонни сказала. — Я — против всего этого. Я ненавижу это.

— Это — большой дар… — начал Аларих.

— Это — ужасная боль. Вы просто не понимаете. Обычно предсказания оказываются ужасными. В большинстве случаев я узнаю вещи, которые не хочу знать! Но оказываться во власти этого еще ужасней. И впоследствии я даже не помню, о чем я говорила. Это отвратительно.

— Оказываться во власти? Что ты имеешь ввиду? — Аларих повторился, — В чьей власти?

Бонни вздохнула. — Это — то, что случилось со мной в церкви, — сказала она терпеливо. — Я могу совершить предсказание по воде или читая линии на ладони, — она взглянула на Елену, и затем продолжила — Или что-либо другое, подобно этому. Но иногда случается так, будто кто-то использует меня, чтобы говорить через меня. Это похоже на то, как будто кто-то поселяется в моем теле.

— Как тогда, на кладбище, когда ты сказала, что там что-то, что поджидает меня, — сказала Елена. — Или как когда ты предупредила меня не идти к мосту. Еще когда ты пришла ко мне на обед и сказала, что Смерть, моя смерть, была в доме. — Автоматически она посмотрела на Дамона, который спокойно ответил на ее пристальный взгляд. „Однако, это было неправдой“ — подумала она. Дамон не был ее смертью. Что же тогда означало это пророчество? На одну секунду что-то мелькнуло в ее сознании, но прежде, чем она успела сконцентрироваться, вмешалась Мередит.

— Это похоже на другой голос, который говорит через Бонни, — объяснила она Алариху. — Она даже выглядит иначе. Быть может, в церкви вы были недостаточно близко, чтобы заметить это.

— Но почему вы не говорили мне об этом? — Аларих был возбужден. Это ведь очень важно! Ваше молчание было безответственным… Ведь это могло дать нам важную информацию об уничтожении Другой Силы, или, по крайней мере, ключ к разгадке, как бороться с ней.

Бонни покачала головой. — Нет. Это — не то, что я могу вызвать сама, и это не отвечает на вопросы. Оно просто случается со мной иногда. И я ненавижу, когда это происходит.

— Ты имеешь ввиду, что не делаешь ничего, чтобы вызвать это? Такое случалось когда-либо прежде? Чем это может быть вызвано?

Елена и Мередит, знавшие очень хорошо, что может быть причиной, посмотрели на друг друга. Елена закусила губу. Это был выбор Бонни. Это должен был быть выбор Бонни.

Бонни, держащая голову руками, стрельнула взглядом на Елену сквозь рыжеватые завитки своих волос. Затем она закрыла глаза и застонала.

— Свечи, — произнесла она.

— Что…?

— Свечи. Пламя свечи может способствовать этому. Я не уверена в этом. Поймите, я не обещаю ничего…

— Сходите кто-нибудь в лабораторию науки. — сказал Аларих.

То, что происходило сейчас, напоминало сцену, когда Аларих первый раз проводил с ними урок и попросил поставить их стулья в круг. Елена осматривала лица в этом круге, устрашающе освещенные пламенем свечи. Здесь был Мэтт, твердо сомкнувший губы. Рядом с ним Мередит, ее темные волосы отбрасывали тени вверх. И Аларих, с рвением наклонившийся вперед. Затем Дамон, свет и тень плясали по его лицу. И Стефан, его высокие скулы выглядели в этом свете слишком резкими для глаз Елены. И наконец, Бонни. Она выглядела в освещении свечи слишком маленькой и хрупкой.

„Мы связаны“ — подумала Елена, одолеваемая тем же чувством, что и в церкви, когда она держала за руки Стефана и Дамона. Она вспомнила тонкий белый круг из воска, плывущего в блюде воды. „Мы сможем сделать это, только если будем держаться вместе“.

— Я собираюсь лишь изучать пламя свечи, — произнесла Бонни, ее голос немного дрожал. — И не буду думать о чем-либо другом. Я собираюсь полностью открыть мою душу для этого, — Она начала глубоко дышать, пристально вглядываясь в пламя свечи.

И затем случилось то, что уже происходило раньше. Лицо Бонни разгладилось, всякое его выражение исчезло. Ее взгляд окаменел, как у каменного херувима на кладбище.

Она не произнесла ни слова.

И вдруг Елена поняла, что они не договорились, о чем будут спрашивать. Она обдумывала это, решая, какой же вопрос лучше задать. — Где мы можем найти Другую Силу? — спросила она, и в тот же момент у Алариха вырвалось: — Кто ты? — их голоса перемешались и сплелись в один.

Чистое лицо Бонни повернулось, охватывая весь круг невидящим взглядом. Голос, который не был голосом Бонни, произнес: — Идемте и увидите. (долго думала, как лучше перевести эту фразу… дословно звучит так!)

— Минуту, — произнес Мэтт, поскольку Бонни встала, все еще находясь в трансе, и сделала шаг к двери. — Куда она идет?

Мередит схватила ее пальто. — Мы идем за ней?

— Не прикасайтесь к ней! — отрезал Аларих, подпрыгивая, так как Бонни вышла за дверь.

Елена взглянула на Стефана, а затем на Дамона. Единодушно, они последовали за уходящей в темноту Бонни, выходя из кабинета.

— Куда мы идем? На какой из вопросов она отвечает? — требовал Мэтт. Елена смогла только покачать головой. Аларих бежал трусцой, чтобы не отстать от скользящих по земле шагов Бонни.

Она чуть замедлила движение, потому что они вышли на снег, и, к удивлению Елены, пошли к автомобильной стоянке, туда, где была припаркована машина Алариха. Бонни остановилась там.

— Мы не поместимся здесь все, мы с Мэттом будем следовать за вами. — быстро сказала Мередит. По коже Елены прошла дрожь предчувствия, когда ее обдуло холодным воздухом со стороны машины Алариха, открывшего двери с обеих сторон для нее, Дамона и Стефана. Бонни села вперед. Она смотрела прямо вперед и ничего не говорила. Но как только Аларих выехал со стоянки, она подняла белую руку и начала указывать им путь.

Right on Lee Street and then left on Arbor Green. Straight out toward Elena's house and then right on Thunderbird. Heading toward Old Creek Road. (здесь следует описание улиц, по которым они едут, я не знаю, как правильно перевести эти названия)

И тут Елена вдруг поняла, куда они направляются.

Они проехали по второму мосту на кладбище, тому, который все называли „новым мостом“, отличительно от старого Плетеного моста, оставшегося позади. Они приближались к этому месту со стороны ворот, Тайлер Смоллвуд объехал их стороной, когда вез Елену к разрушенной церкви. Автомобиль Алариха остановился там же, где когда-то остановилась машина Тайлера. Мередит ехала позади них.

С ужасным чувством дежа вю, Елена сделала шаг через ворота, сразу за Бонни, туда, где стояла разрушенная церковь с высокой колокольней, указывающей подобно пальцу, вверх, на темное небо. В пустом отверстии, которое когда-то было дверным проемом, она остановилась.

— Куда ты ведешь нас? — спросила она. — Послушай. Скажи только, на какой из наших вопросов ты сейчас отвечаешь?

— Идемте и увидите.

Елена беспомощно посмотрела на остальных. И затем переступила через порог. Бонни медленно подошла к белой мраморной могильной плите, и остановилась.

Елена посмотрела туда, а затем на призрачное лицо Бонни. И тут каждый волосок на ее теле будто встал дыбом. — О, нет, — прошептала она, — Только не это.

— Елена, о чем это ты? — спросила Мередит.

Чувствую головокружение, Елена посмотрела вниз, на мраморные лица Томаса и Хонории Фелл, лежащие на каменной поверхности их могилы.

— Эта могила открывается, — прошептала она.

Глава 13

— Думаешь нужно заглянуть внутрь? — Спросил Мэтт.

— Я не знаю, — с несчастным видом ответила Елена.

Она не хотела заглядывать внутрь гробницы сейчас, как и тогда, когда Тайлер предложил сдвинуть крышку чтобы развлечься.

— Может, ми не сможем открыть ее, — добавила она. — Тайлер и Дик не смогли. Крышка начала двигаться лишь, когда я сперлась на нее.

— Сопрись на нее сейчас; может здесь есть спрятанный открывающий механизм, — после предложения Алариха Елена попробовала, но безрезультатно, — Ладно давайте все вместе попробуем ее сдвинуть. Сейчас!

Согнувшись, он смотрел на Дамона, который неподвижно стоял возле гробницы, слегка улыбаясь.

— Извините, — сказал Дамон, и Аларих отошел, нахмурив брови. Дамон и Стефан схватились за каменный уступ и напряглись.

Крышка сдвинулась с громким звуком, и Стефан поставил ее возле гробницы.

Елена не мола подойти ближе.

Вместо боя, которого она ожидала, была тошнота и она сконцентрировалась на выражении лица Стефана, которое ничего не выражало. В ее мысли начали ломится картинки пергаментов и мумии гниющих трупов с оскаленными зубами. Если бы Стефан смотрел с ужасом, недомоганием или отвращением… Но на лице Стефана было лишь смущенное удивление. Елена больше не могла терпеть это.

— Что там?

Он улыбнулся ей изогнутой улыбкой и начал говорить, мельком взглянув на Бонни.

— Иди посмотри.

Елена подошла к гробнице и взглянула внутрь. Затем у нее закружилась голова, и она обратила внимание на изумление Стефана.

— Что это?

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Пряности, специи и приправы к пище способны как подчеркнуть натуральный вкус продуктов, так и в знач...
В телевизионном эфире кипят страсти. Идет трансляция экстремального шоу, участники которого поодиноч...
«Рублевские жены» Настя Серебрякова и Лариса Владимирская не поделили место на автомобильной парковк...
Совсем скоро сбудется мечта мужа Алены Василия Петровича – его конь по кличке Жеребчик собирается уч...
«Золотой» караван идет на Русь. Четыре рыцаря-храмовника везут в Москву сокровища тамплиеров. Москов...
Беллами Листон была ребенком, когда ее старшую сестру Сьюзен убили во время пикника. Спустя восемнад...