Кладбищенский смотритель (сборник) Градов Игорь

Кладбищенский смотритель

Я работаю смотрителем на кладбище. Ну, знаете, — убирать могилы, протирать пыль на памятниках, ставить живые цветы в вазы и все такое. Участок у меня большой — более ста захоронений, и за каждым требуется тщательный уход. Особенно перед посещением родственников. Кладбище-то наше непростое, что называется, не для всех, так что сами понимаете. Большинство родственников еще ничего, но есть среди них такие… Чуть что — сразу жалуются директору: почему, мол, цветы несвежие, пыль не вытерта, жухлые листья валяются на дорожке? Хотя на самом деле я все убираю и прибираю, а цветы я вообще меняю каждый день — как положено. Просто хочется им погонять смотрителя, норов свой показать. Пусть, мол, терпит и улыбается, работа у него такая…

Вы не подумайте, что я жалуюсь, нет, в принципе, я всем доволен. Должность у меня хорошая, да и платят неплохо. Конечно, здесь требуется терпение, выдержка, особенно при общении с некоторыми клиентами, но в каждой работе есть свои трудности. А иначе бы деньги нам такие не платили.

С утра пораньше я беру тележку, щетки, тряпки, метелки — и вперед, на участок. Пока всё обойдешь, пока приберешься… А если в этот день еще и посещении запланировано, так вообще забот полон рот. Часа два уйдет, пока блеск наведешь. И перед завершением уборки надо непременно проверить сенсорную панель, чтобы работала. А то как бывает: придет посетитель, а голограмма барахлит, изображение плывет. Скандал, да и только! Возмущаются родственники, что очень понятно: они ведь за этим и приходят, чтобы пообщаться со своими усопшими, а не просто у могилы постоять или посидеть. За это и деньги большие платят. Поэтому все должно быть на высшем уровне. Пока посетители со своими усопшими общаются, я тихонько в стороне стою, не мешаю. В строгом черном костюме, белой рубашке и при темном галстуке. На лице — подобающее случаю скорбное выражение. А потом подхожу и вежливо спрашиваю, не надо ли чего, нет ли каких пожеланий. И обязательно провожаю их до выхода, и, как правило, получаю чаевые. Но дают их далеко не все — богатые, знаете ли, люди жадные… Но все равно я стою и кланяюсь — работа у меня такая.

У каждого из нас, смотрителей, есть свои любимые могилы. Нет, вы не подумайте, что это как-то связано с чаевыми. Тут совсем другое. Как бы вам это объяснить? В общем, убираешь такую могилу, и чувствуешь вокруг нее какую-то особую ауру. Словами этого не передать, это самому ощутить требуется… У меня тоже такая могила есть — семьи Имамото. Выглядит она скромно, я бы даже сказал, аскетично — черная базальтовая плита с двумя именами: Лиза Имамото, тридцати восемь лет, и Джек Имамото, десяти. Мать и сын.

Я хорошо помню эту историю, о ней тогда написали все газеты. Лиза и Джек погибли в автомобильной катастрофе — в их прогулочный мобиль на полном ходу врезался тяжелый грузовик. Что-то случилось у него с тормозами, не успел остановиться… В общем, двадцать пять тонн металла и бетона (а грузовик перевозил балки для нового небоскреба) смяли в лепешку легкий мобиль…

Хоронить оказалось почти нечего — сплошное месиво из человеческой плоти и горелого пластика. Но все же похоронили, а затем господин Имамото заказал голограмму. Очень, кстати, хорошая получилось, Джек и Лиза на ней как живые. Господин Имамото денег не пожалел… Посмертная голограмма — весьма дорогое удовольствие, не каждый может себе позволить, но он уже тогда был богатым человеком, президентом крупной корпорации. А потом поднялся еще выше, стал министром…

После похорон господин Имамото часто навещал могилу своих близких. Придет, бывало, сядет на скамеечке и разговаривает с женой и сыном. Час, два — как позволяет время. Такому деловому человеку времени всегда не хватает. А у ворот кладбища его всегда ждал большой черный лимузин с личным шофером — везти на очередное заседание совета директоров или на совещание в министерство. Занятой был человек, что и говорить. Кстати, чаевые он давал мне всегда хорошие, никогда не забывал.

Затем господин Имамото стал бывать реже, иногда не появлялся по несколько месяцев. Я понимал — дела, заботы, надо думать о всей стране. Министр все-таки… Но на День поминовения он всегда приходил и возжигал свечи — как положено.

Однажды мне сказали, что господин Имамото придет на кладбище в обычный, будний день. Я удивился — а как же его работа, он же такой занятой человек? Но потом понял: господину Имамото, видимо, хочется побыть наедине, пообщаться с Лизой и Джеком без лишних глаз. И ушей тоже. Хотя у нас и закрытое кладбище, посторонних людей не бывает, но все-таки…

В традиционные поминальные дни народа у нас всегда много, как ни скрывайся, а все равно будешь у всех на виду. В будни же почти никого нет, тихо, спокойно… Вот господин Имамото и решил прийти в такой день. Тем более что пошли слухи о его скором назначении премьер-министром, и внимания к нему ожидалось еще больше. Как тут спокойно поговорить со своими родными!

И вот с раннего утра я уже ждал его. А до того еще раз прошелся тряпочкой по плите, подмел все дорожки и освежил цветы. Затем переоделся в черный костюм и встал у ворот. Смотрю, в десять часов он идет. Но не один, а с молодой, красивой дамой. Та цепко держала его за руку и тащила за собой. И вообще вела себя с ним так, будто имеет на него какие-то особые права. Ну, вы меня понимаете…

Я поклонился и, как положено, проводил господина Имамото и его спутницу к могиле. Молодая дама остаться не захотела — сразу же пошла гулять по кладбищу. Что понятно: многие наши памятники — настоящие произведения искусства, их сделали известные скульпторы. И за очень большие деньги…

Господин Имамото грустно посмотрел ей вслед, но ничего не сказал. Только вздохнул тяжело и вызвал голограмму жены. Он всегда так делал — сначала с ней беседовал, а потом уже с сыном. Такой у него был заведен порядок…

Значит, вызвал господин Имамото Лизу, поговорил. О чем, я, разумеется, не слышал — нам запрещено близко подходить, чтобы мы не мешали посетителям. Однако заметил, что Лизе разговором этим очень была недовольна — хмурила брови и сердито поджимала губы. Но потом все же кивнула. А что ей оставалось делать? Голограммы ведь не для того созданы, чтобы спорить с родными, а для того, чтобы с ними общаться…

Затем господин Имамото вызвал сына. Тот ему сразу обрадовался, стал, как всегда, что-то говорить, но господин Имамото его прервал. Опустил виновато голову и прошептал что-то. «Нет, ты не можешь!» — воскликнул Джек. Да так громко, что даже я услышал, хотя стоял на приличном расстоянии.

Господин Имамото снова тяжело вздохнул и развел руками — прости, мол, сынок. Попрощался с ним быстро и выключил голограмму… А тут и его молодая спутница пришла — нагулялась уже. Подхватила она господина Имамото снова под руку и потащила на выход. Тот шел и спотыкался, еле ноги переставляя, так плохо ему было. И даже забыл дать мне чаевые, впервые за многие годы. Впрочем, я не обиделся — понимал, что ему сейчас не до этого. Даже жалко его было…

Конечно, если разобраться господин Имамото был прав — жизнь есть жизнь, и живые должны думать о себе, а не о мертвых. Но, как бы сказать… Одним словом, в тот день у меня на душе было очень грустно, как будто начался серый осенний дождик…

* * *

После этого господин Имамото долго у нас не появлялся, целых пять лет. В поминальные дни вместо него приходил специальный человек — возжигал свечи и следил, чтобы все было так, как надо. Но я всегда прилежно исполнял свои обязанности, и претензий ко мне не было.

Накануне очередного Дня поминовения мне сказали, что господин Имамото лично посетит кладбище. Я очень обрадовался — давно пора, а то Джек с Лизой начали скучать. Конечно, голограммы чувств не имеют, это так, но я давно заметил, что, если могилу не посещают, то они как бы тускнеют, выцветают. И дело тут не в технике…

В десять часов утра я, как всегда, был у ворот кладбища. Вот появился господин Имамото, а с ним — девочка лет четырех, маленькая, хорошенькая, просто загляденье. Очень на господина Имамото похожая. Я проводил их до могилы, а затем встал неподалеку, чтобы послушать. Впервые за много лет я нарушил строгую инструкцию…

Господин Имамото сначала вызвал жену, Лизу. Та бросила короткий взгляд на девочку, понимающе кивнула и попросила выключить ее голограмму. Что господин Имамото и сделал. Затем он вызвал Джека. Тот также посмотрел на девочку, но улыбнулся и произнес:

— Здравствуй, как тебя зовут?

— Юми, а тебя? — спросила малышка.

— Джек.

— Джек, ты любишь мороженое?

И они стали беседовать. Я хотел еще послушать, но меня неожиданно вызвало начальство, а я когда я вернулся, то Джек и Юми уже прощались:

— Пока, приходи еще! — махал рукой Джек.

Юми кивнула — конечно. Джек, видно, ей очень понравился. Господин Имамото был очень доволен, просто сиял, как начищенная медаль. После этого он стал часто бывать у нас, и почти всегда — с маленькой Юми. Лиза держалась с девочкой прохладно, а вот Джек болтал с ней охотно и подолгу.

* * *

Прошло несколько лет. Юми потихоньку вырастала, господин Имамото старел, только Лиза и Джек не менялись, оставались все такими же. Мертвые, знаете ли, не стареют. Новая жена господина Имамото так ни разу у нас и не появилась — наверное, некогда ей было.

Затем господин Имамото опять надолго пропал, на полгода. Я уже начал волноваться — не случилось ли с ним чего? Хотя, с другой стороны, в газетах написали бы, ведь он человек богатый, известный. Наконец он снова появился, и я заметил, насколько он сдал. Наверное, болел. И жизнь опять вошла в привычное русло…

Но вот настал день, которого я ожидал и которого так боялся. Юми пришла на могилу вместе с матерью, и обе они были в траурных платьях. Я низко поклонился и, как обычно, проводил их до могилы.

— Ты уверена, что тебе надо? — нервно спросила госпожа Имамото.

— Да, — твердо ответила внезапно повзрослевшая и очень серьезная Юми, — это моя обязанность, это мой долг.

— Ну, как знаешь, — пожала плечами госпожа Имамото.

И Юми осталась одна. Она подождала, пока мать отойдет подальше, а затем вызвала голограмму Лизы. Та лишь мельком взглянула на ее траурное платье, черную вуалетку и все поняла.

— Где его похоронили? — только и спросила она.

— На городском кладбище, — тихо ответила Юми. — Мама не захотела, что его похоронили здесь. Но вы не волнуйтесь — отец заплатил за вашу могилу на десять лет вперед, а затем буду платить я.

— Зачем тебе это, девочка? — грустно улыбнулась Лиза. — Ты молодая и, очевидно, скоро забудешь о нас. У тебя своя жизнь, свои друзья. Зачем тебе чужие мертвецы? Да и мать твоя будет наверняка против…

— Нет, — упрямо повторила Юми, — я буду навещать вас. А моя мать не может мне это запретить — не имеет права. Да и невыгодно ей это — потеряет деньги.

— Разве не она унаследовала состояние? — удивилась Лиза.

— Нет, я единственная наследница, — ответила Юми. — И, по условиям завещания, сама распоряжаюсь деньгами. Такова была предсмертная воля моего отца. Мать это знает и препятствий мне чинить не станет. Понимает, что ей лучше со мной не ссориться…

Лиза кивнула:

— Хорошо, пусть будет так. Ты, наверное, хочешь поговорить с Джеком?

— Да, если вы не против.

— Как я могу быть против? — горько усмехнулась Лиза. — Я лишь голограмма, видимость. Разговаривай, сколько хочешь, я только рада буду.

И Юми вызвала Джека. Тот очень обрадовался, заулыбался, замахал руками. И они стали беседовать. А я стоял в сторонке и тихо плакал. Но не от горя, а от счастья. Я очень был счастлив, что у Джека и Лизы появится новый опекун. Значит, они не останутся одни. Никто не должен оставаться один, ни в этом мире, ни в том…

На выходе из кладбища Юми дала мне чаевые, очень хорошие — как раньше ее отец. Госпожа Имамото скривилась, но ничего не сказала. Кстати, она больше на кладбище у нас не бывала, а вот Юми приезжала довольно часто. Конечно, не каждую неделю и не каждый месяц, но в поминальные дни и праздники — обязательно. Разговаривала с Джеком и с Лизой, а я, как обычно, стоял ждал, не будет ли у нее каких приказаний. Но ничего обычно не было.

Шло время. Юми сменила короткое школьное платье на форму престижного столичного университета, а затем — на деловой костюм одного из банков. Значит, у нее все было хорошо.

Затем Юми надолго исчезла, ее не было пять или шесть лет. Я уже было подумал, что она забыла о Лизе и Джеке. Возможно, вышла замуж, уехала, появились дети… Жизнь-то идет. А мертвые… Что мертвые? Они подождут, никуда не денутся. В конце концов, у них есть я, их верный смотритель.

Но однажды она вернулась. Я, как обычно, прибирал могилу, когда Юми неожиданно появилась. Да не одна, а с девочкой трех-четырех лет. Очень хорошенькой… Юми вежливо поздоровалась со мной, а потом вызвала Джека.

— Смотри, Лизи, — сказала она, — это твой дядя Джек. Поздоровайся с ним!

— Здравствуй, дядя Джек! — прощебетала малышка. — Ты любишь мороженое?

Средство от скуки

«Я часть той силы, что, желая зла,

вечно творит добро…»

Гёте, «Фауст».

— Мне скучно, бес…

— Фауст, опять ты за свое! Ну, что на этот раз?

— Просто скучно. Развлеки меня.

— Ладно, смотри: видишь двух мальчишек?

— Что играют на дороге? Да.

— Через несколько минут из-за поворота вылетит повозка — лошади понесут. Один из них попадет под колеса и погибнет. Выбирай, который.

— Хм, интересно. Расскажи мне о них. О том, кем бы они стали, если бы…

— Изволь, Фауст. Вон тот, чернявый, Адольф, из австрийских немцев. Прославится тем, что станет рейхсканцлером, возглавит Германию и приведет ее к великой славе. А затем — к небывалому позору и унижению. По его вине начнется самая страшная война в истории человечества, в которой погибнут десятки миллионов. Мужчин, женщин, детей. Перед смертью многие из них испытают неимоверные страдания и муки…

— Понятно. А второй?

— Шлома, еврей. Умный и талантливый мальчик, станет известным ученым. Через тридцать лет он эмигрирует в Америку, спасаясь от сторонников той партии, которую создаст его друг детства, переменит имя и займется разработкой новой бомбы — самой мощной в мире. В конце войны две такие штуки их сбросят на японские города и превратят их в пыль. В адском пламени погибнут сотни тысяч людей… И тоже в страшных муках.

— Да, непростой выбор. Скажи, Мефистофель, а эта война неизбежна?

— Разумеется, Фауст. Ты же знаешь — колесо истории не остановить. Война не может начаться или закончиться по воле или прихоти одного человека, ее готовят многие. Адольф — лишь часть той силы, которая приведет к ней, хотя и очень важная. В грядущем столетии, кстати, будет две большие войны…

— А первую тоже начнет он?

— Нет, но примет в ней активное участие, что определит его судьбу. А также судьбу всего мира…

— А Шлома?

— Его вклад в создание разрушительной бомбы станет решающим. Именно он придумает, как взорвать ее. Кстати, сделают эти бомбы именно для того, чтобы убить Адольфа, но опоздают — ко времени их создания он будет уже мертв. Так что пострадают совершенно невинные люди…

— Значит, погибнут миллионы или же сотни тысяч?

— Да. Миллионы — если ты спасешь Адольфа, и сотни тысяч, если Шлому. Выбирай. Но поторопись — повозка уже близко.

— Зло или очень большое зло? Сложный выбор. Знаешь, бес, хочу предложить тебе одну сделку. Я больше никогда ни о чем тебя не попрошу, если ты выполнишь мою последнюю просьбу.

— Говори, Фауст.

— Убей обоих!

— Как скажешь…

— Мама, мама, там сейчас такое было! Повозка задавила двух мальчишек — возница не успел остановить лошадей…

— Слава Богу, Адольф, ты жив! Сколько раз говорила тебе — не играй на дороге!

— Я не играл, мама, просто шел из школы и увидел. Кстати, учитель задал написать сочинение о том, кем хочешь стать…

— Ну, и кем же ты станешь, Адольф?

— Художником! И стану учиться в Венской Академии художеств…

— Мефистофель, ты обманул меня! — Разумеется, Фауст. Бесы ведь всегда лгут. А теперь прощай, я выполнил твою последнюю просьбу. Встретимся в аду.

Город моей мечты

Зал космопорта встретил меня привычной суетой и очередью перед таможней. Я пристроился в ее конце и достал комм — почитать. А еще посмотреть последние новости — совсем отстал от жизни за последние полгода. Конечно, в нашей тюремной камере имелся головизор (как же без него — положено!), но все мои товарищи по несчастью оказались, как на зло, страстными любителями футбола…

Что, в принципе, было не удивительно: они же из космопорта, ребята простые, работяги, следовательно, особым интеллектом не отличались. Да он им и ни к чему им — управлять погрузчиком или тянуть кабели можно и без оного. Даже легче как-то. Так что футбол — для них самое то.

Кстати, большинство соседей получили свои две-три недели за мелкие правонарушения, типа воровство из багажа, пьяные драки или что-то иное в том же роде, я был среди них единственным рецидивистом. Целых пять ходок, и все как минимум по полгода! Но, несмотря на мои солидные сроки, я особыми привилегиями в камере не пользовался. В том числе — что касается головизора.

Как только начинался очередной матч, парни плотно усаживались перед экраном, и посмотреть что-то другое было совершенно невозможно. Футбол, один футбол, все наши долгие вечера! Даже эротическое кино не вызывало у них такого прилива энтузиазма, как вид двадцати двух потных мужиков, гоняющих мяч по зеленому полю где-то за сотни миль отсюда. Я, конечно, участия в этом безумии не принимал, делал вид, что футбол меня не интересует, но и не возражал активно… Как говорится, с волками жить — по волчьи выть.

Конечно, после выхода из тюрьмы я попытался наверстать упущенное, пока летел до Земли, смотрел все фильмы и передачи подряд, но все равно чувствовал свою отсталость от жизни. Да, долгие отсидки плохо сказываются на моем культурном развитии…

Во время рейса на Землю я наслаждался головизором и чтением. В космолете собственно, заняться больше было нечем. В спортзал я не ходил, фитнесом не увлекался — считаю это бесполезным делом, а на традиционный вечерний вист меня не приглашали. Пассажиры как-то пронюхали про мое криминальное прошлое и не захотели видеть меня в своей компании.

Я их не осуждаю — что поделаешь, такова сила наших предрассудков. Они же все добропорядочные граждане, не то, что я. Сам на их месте поступил бы точно так же…

* * *

Вам, наверное, интересно, почему я оказался в тюрьме? Это отдельная и печальная история. Расскажу, но как-нибудь позже. А пока вернемся в космопорт. Вместе с очередью я потихоньку двигался к таможне.

И часа не прошло, как я оказался перед толстым, одышловатым дядькой в синей униформе. Он скользнул по мне равнодушным взглядом, не спеша просканировал мой кейс и, разумеется, ничего запрещенного в нем не нашел: пара костюмов, белые рубашки, галстуки и прочая мужская одежда. Конечно, еще каталоги и рекламные проспекты, типичный набор торгового представителя, путешествующего по коммерческим делам.

Таможенник сунул мою карточку в комп и привычно спросил:

— Цель вашего визита на Землю?

— Бизнес.

На экране высветилось: «Мэл Вейман, торговый агент». Ничего интересного. Таких, как я, пруд пруди, пятачок за пучок, и то в базарный день. Таможенник лениво кивнул — проходите. Я облегченно вздохнул и мысленно вытер пот со лба: недешево мне обошлась эта карточка, ох, недешево, но она того стоила. Таможенник ничего не заметил, все прошло, как по маслу.

— Желаю удачи в бизнесе, — произнес дядька и пригласил следующего пассажира.

Я подхватил чемодан и поспешил на выход. Боже мой, я наконец на Земле! Прародине всего человечества…

Чтобы вам была понятна причина моей радости, поясню. На Земле я впервые, хотя мои предки и происходят с нее. Мой прапрапра— (уж и не знаю, какой по счету пра-) с первой волной переселенцев оказался на Дагуле, а затем наш род постепенно разросся и расселился по всем планетам. Тем не менее, каждый из нас считает своим долгом хотя бы раз в жизни побывать на Земле и поклониться могилам предков.

Хотя где они, эти могилы? Никто не знает, ведь столько веков прошло. Но я свято следую традиции. А потому прибыл на Землю, чтобы совершить традиционное поклонение, а заодно обделать кое-какие свои делишки. Совместить, так сказать, приятное с полезным.

На выходе из космопорта нас ждали аэротакси. Свободная машина мягко приземлилась передо мной, задняя дверь с легким шипением приоткрылась, и я с удовольствием шлепнулся на заднее сиденье. На мягкое, продавленное многими тысячами пассажиров место…

— Куда? — лениво спросил шофер.

— В Нью-Лас-Вегас. И, если можно, побыстрее.

— Как скажете, — кивнул водитель, — любой каприз за ваши деньги! Хороший принцип, мне нравится. Сам по нему живу.

Машина плавно поднялась в воздух и понеслась вдоль шоссе. Мы миновали ангары, склады, деловой центр, торговые и жилые кварталы и вылетели за город. Под нами замелькали пески и серые солончаки знаменитой пустыни Невада…

* * *

Я вылез из такси возле гостиницы «Метрополь», одной из лучших в городе. Могу себе позволить — прошлый визит на Дагулу оказался весьма успешным. Хорошо бы, чтобы и здесь так повезло…

До начала игры еще оставалось время, и я решил привести себя в порядок. Отличный деловой костюм, безупречно белая рубашка, престижный комм на руке — то, что нужно. Солидный мужчина для солидной игры.

В девять часов вечера я был полностью готов. Перед выходом из номера по старинной традиции открыл бар и плеснул себе чуть-чуть бренди — на удачу. Из окна отеля открывался шикарный вид на Нью-Лас-Вегас, Я стоял на балконе, курил и смотрел на него — богатый, сверкающий, манящий… Потом спустился на первый этаж и прошел в игровой зал, благо, он был тут же. На входе меня притормозили секьюрити.

— Сэр, — обратился ко мне шкафообразный молодой человек в строгом черном костюме, — предъявите, пожалуйста, документы.

— Разумеется, — улыбнулся я и достал карточку.

Она сработала и на этот раз. Секьюрити бросил взгляд на монитор, оценил мой дорогой костюм и кивнул — проходите.

В зале уже было много народа. Публика отрывалась по полной — всем хотелось испытать судьбу и немного пощекотать себе нервы. Азарт и жадность — вот два качества, на которых держится игорный бизнес. И, пока они будут, будет и казино.

Я побродил вдоль столов, оценил обстановку, а потом решил — пора браться за дело. И направился к карточному столику в углу зала. За ним скучала симпатичная девушка в белой блузке — игроков пока не было. Отлично!

— Можно?

— Конечно, сэр, — мило улыбнулась девушка. — Блек-джек, три листика, двадцать одно?

— Штосс.

— О, это теперь такая редкость! Разрешите вызвать старшего дилера?

Удивление девушки было понятно: штосс — действительно редкая игра, мало кто сейчас знает ее, хотя когда-то она была весьма распространена на Земле. Со штоссом, кстати, связана одна моя семейная тайна, весьма мистическая и загадочная, но об этом тоже чуть позже.

Девушка нажала на кнопку, и возле стола тут же материализовался старший дилер — прилизанный дядька с идеальным пробором и безупречной внешностью. Как и должен выглядеть человек в его положении и возрасте. Девушка объяснила проблему, и дилер слегка улыбнулся:

— Разрешите мне играть с вами, господин…

— Мэл Вейман, торговый агент, — представился я.

— Очень приятно, — еще раз улыбнулся дядька.

Он достал из стола две новенькие колоды карт, одну протянул мне.

— Ставка?

— Срок семь тысяч, — ответил я.

— Разрешите проверить ваш счет, — произнес дилер. — Сами понимаете…

— Конечно, — улыбнулся я и отдал кредитную карточку.

Минута — и дилер получил подтверждение моей кредитоспособности. Он кивнул и перевел деньги на счет заведения. Если я выиграю, то получу обратно вместе с выигрышем, если нет… Что же, игра есть игра.

Я выбрал одну карту и положил перед собой рубашкой вверх. Можно было начинать.

Дилер тщательно перетасовал колоду и метнул две верхние карты. Направо легла десятка, налево — тройка. «Выигрыш», — объявил я и показал свою тройку. Дилер беспрекословно перевел деньги на мой счет.

— Продолжим? — предложил он.

— Нет, на сегодня, пожалуй, хватит, — ответил я.

После чего гордо покинул игорное заведение.

* * *

На следующий день я снова был в казино. Дилер меня уже ждал — он был абсолютно уверен, что я приду. Элементарное знание психологии — человек азартен и, крупно выиграв один раз, придет опять.

Такова уж наша людская природа — трудно удержаться, когда деньги сами идут в руки. Клиент будет играть до тех пор, пока не спустит абсолютно все. Сначала отдаст прошлый выигрыш, затем — нынешний, потом — взятый кредит (благо, банковский офис находится тут же, чтобы далеко не бегать), далее — машина, дом… Фортуна — дама капризная, любит поворачиваться к вам противоположным лицу местом, причем в самый неподходящий момент.

Я кивнул дилеру и взгромоздился на табурет.

— Ставка? — спросил дилер.

— Девяносто четыре тысячи.

Он едва заметно усмехнулся — все правильно, клиент уже подсел, пора его брать. Через минуту деньги были переведены, и дилер достал две колоды. Как и вчера.

Однако на сей раз за столом я был не один — рядом сидели двое мужчин. Они не ставок не делали и не играли, но внимательно следили за мной. Все понятно — из службы безопасности, наблюдают, чтобы я не мухлевал. Обычная практика — помимо камер, в зале всегда есть специальные агенты, обученные против мошенников. Они знают все приемы и все способы нечестной игры…

Я демонстративно засучил повыше рукава и вскрыл свою колоду. С минуту размышлял, а затем выбрал карту и положил перед собой. Дилер, слегка волнуясь, начал метать. Направо лег валет, налево — семерка.

— Выигрыш, — снова объявил я.

Агенты разом подались вперед, чтобы рассмотреть мою карту. Все было честно — чистый выигрыш. Дилер тяжело вздохнул и перевел деньги на мой счет. Немалые, прямо скажем. Я поблагодарил его и слез с табурета.

Когда я выходил из казино, один из секьюрити что-то пробормотал в свой комм. Очевидно, отдал приказ следить за мной.

* * *

На следующий день меня ждала целая делегация — сам директор казино с кучей помощников. Лощеный, представительный мужик (каким и должен быть руководитель столь крупного игорного заведения) протянул мне руку и предложил:

— Разрешите, сэр, угостить вас выпивкой, разумеется, за наш счет. У меня в баре есть бутылочка весьма неплохого бренди. Посидим, поговорим…

— Попозже, — мягко отстранил я его, — после игры. Заодно и обмоем мой выигрыш…

Директор от изумления потерял дар речи, и я спокойно прошел в зал. У стола уже стояла куча зрителей, но меня беспрепятственно пропустили к нему. Директор казино с помощниками встал сзади — наблюдать. Я пожал плечами — имеете право.

Старший дилер, как и в прошлый раз, протянул мне колоду и поинтересовался:

— Сколько?

— На все.

— Сто восемьдесят восемь тысяч? — уточнил он слегка охрипшим голосом.

— Да, — пожал я плечами, — а чего мелочиться? Играть, так играть. Как говорится, кто не рискует, тот не пьет шампанского.

Дилер бросил быстрый взгляд на директора, тот кивнул — принимай. А как иначе — отказаться он не мог. Игра есть игра.

Я выбрал карту, дилер приготовился метать, но я жестом остановил его:

— Разрешите мне сменить карту.

— Она уже выбрана, — возразил дилер.

— Но игра еще не началась, — стал настаивать я.

Дилер неуверенно посмотрел на директора, тот снова кивнул. Правила в принципе не запрещали такой замены — игра ведь действительно не началась. Я благодарно кивнул и взял свою карту. Так и есть — дама пик! Одна и та же история, всегда и во всех казино. Третья карта…

Я выбрал туза и положил перед собой.

— Больше замен не будет? — озабоченно поинтересовался дилер.

— Нет, — улыбнулся я, — теперь точно.

Дилер стал метать. Направо легла дама, налево — туз. Я вскрыл свою карту. Народ ахнул, все сразу заговорил, обсуждая мою невероятную удачу, а директор казино раздраженно крякнул.

Я кивнул — спасибо, переведите деньги на мой счет. И уже собрался слезть с табурета, как услышал за спиной весьма настойчивый голос:

— Господин Вейман, вам надо пройти с нами…

За моей спиной маячил полицейский сержант.

— Что-то не так? — натянуто улыбнулся я стражу порядка.

— Пройдемте в офис, — повторил полицейский, — это в ваших же интересах. Не заставляйте меня применять силу…

— Ладно, — пожал я плечами, — только сначала хотелось бы получить свой выигрыш. Вы не против?

И пристально посмотрел на сержанта. Тот пожал плечами — валяйте, это ваше дело. Директор казино скривился, будто от дольки лимона, но разрешил. А что делать? Не устраивать же скандал при всем честном народе! Все же видели, что я выиграл честно, значит, имею право на выигрыш. К тому же репутация игорного заведения дороже любых денег…

* * *

В офисе службы безопасности казино меня профессионально обыскали и отобрали бумажник с документами. Потом усадили на кресло посреди комнаты, сержант встал сзади. Слава богу, хоть наручники не надел. В офис вошел немолодой, седоватый капитан полиции. Поздоровался со всеми и внимательно посмотрел на меня:

— Да, не часто выпадает такая удача — взять самого Виктора Германна, гения криминального мира!

Я скромно потупился — вы мне льстите, господин капитан. Отрицать я ничего я не стал — разумеется, служба безопасности уже выяснила, как меня зовут на самом деле, иначе бы не вызвала полицию. С мелкими плутами и мошенниками они разбираются сами, причем быстро и жестко…

— Зачем вы прилетели на Землю? — спросил капитан.

— Посетить могилы предков, — почти честно ответил я, — семейная, знаете ли, традиция. А что? Я свободный человек, свое уже отсидел, имею полное право…

— Имеете, — согласился капитан, — но, полагаю, вы прибыли не только за этим. А чтобы обчистить очередное казино. Так ведь?

Я пожал плечами — думайте, что хотите. К счастью, презумпцию невиновности еще никто не отменял. Капитан повертел в руках мою карточку:

— Мы уже проверили ее, это фальшивка, хотя и очень хорошая. Настоящий Мэл Вейман никогда родной планеты не покидал и сейчас находится у себя дома. Пользование чужими документами — уже преступление, этого достаточно, чтобы засадить вас на шесть месяцев. Что скажите?

Я пожал плечами. А что я мог сказать? Да, фальшивка, это было ясно с самого начала. По закону людям вроде меня запрещено появляться в игорных заведениях. Но иначе я не мог…

— Если ответите, кто и где изготовил такую отличную ксиву, — предложил капитан, — отделаетесь одной депортацией…

Я усмехнулся: специалистов такого класса не сдают. Они мне понадобятся, и, пожалуй, еще не один раз…

— Ладно, придется все же вас арестовать, — решил капитан, — завтра вы предстанете перед судом и получите свои полгода, хотя я дал бы вам гораздо больше. Но наши законы слишком мягки…

Я широко улыбнулся — слава богу! Как хорошо, что я на Земле! Директор казино подкатил к капитану:

— Господин офицер, этот тип обчистил нас на кругленькую сумму. Нельзя ли заставить его вернуть деньги? Они ведь выиграны нечестно!

— Боюсь, что нет, — покачал головой капитан, — я следил за игрой и сам видел, что Виктор все делал честно. Не передергивал карты, не менял ее под столом. Как это ни странно, но обвинить его в мошенничестве я не могу. Да, он обчистил казино, как и десяток других до того, но… Мы можем арестовать его лишь за пользование фальшивой карточкой.

Директор посмотрел на меня маленькими, злыми глазами:

— Слушай, парень, если вернешь деньги, я, так и быть, похлопочу за тебя. У меня большие связи, отделаешься одной депортации. Мы даже оплатим тебе билет до любой планеты. Ну? Решай, шесть месяцев в тюрьме — большой срок!

Я усмехнулся — напугал кота сарделькой. Да за такие деньги я готов просидеть не год, а целых два. Особенно здесь, на Земле. Камеры здесь, как я слышал, весьма просторные и комфортные, администрация покладистая, заключенным разрешается иметь все, что хочется, были бы деньги. А они у меня есть. Значит, полгода пролетят быстро и незаметно. Дам на лапу начальнику тюрьмы, выпрошу камеру поуютнее, и чтобы без всяких любителей футбола! Закажу большой головизор, новые фильмы, игры, книги. Буду смотреть, читать и развлекаться. Через полгода выйду на свободу с чистой совестью и немалой суммой в кармане…

Я отрицательно покачал головой, и директор зло выругался. Его можно было понять: за проигрыш его по голове не погладят. Но это его личные проблемы, меня они не касаются. Капитан хмыкнул и приказал надеть на меня наручники. В машине он спросил:

— Скажите, Виктор, как вы все-таки выигрываете? Почему вам так везет? Три выигрыша подряд в штосс — это ведь очень маленький шанс, я узнавал.

— Семейная тайна, — улыбнулся я.

Капитан кивнул и больше ни о чем не спрашивал.

* * *

Как ни странно, но я сказал чистую правду.

Очень-очень давно один из моих предков, некий молодой офицер по фамилии Германн, случайно узнал, что старая русская графиня владеет тайной трех выигрышных карт. И загорелся желанием во что бы то ни стало узнать ее. Забрался к графине ночью в спальню и пригрозил, что убьет ее, если не выдаст секрет. А старуха взяла и от страха умерла…

Дальше начинается самое интересно, сплошная мистика: ночью старуха явилась к Германну с того света и раскрыла тайну выигрышных тройки, семерки и туза. Однако, как выяснилось, рассказала далеко не все… Германн на радостях сел играть и снял банк два раза подряд. Но на третий ему не повезло — потерял все деньги. От расстройства он повредился умом и даже угодил в сумасшедший дом. Такова было проклятие старухи. И ее страшная месть…

Однако со временем врачам удалось вылечить Германна и вернуть его в общество. Он смирился с судьбы, оставил прежние мечты о богатстве и занялся обычной коммерцией — поставлять амуницию в армию.

И его дела неожиданно пошли в гору. Вскоре он приобрел хороший капитал, выгодно женился, купил дом и стал вести примерный образ жизни. Но до конца жизни не брал в руки карт и своим детям запретил к ним прикасаться. Германн свято верил, что они приносят лишь горе и несчастье. В принципе, он был прав: если кто-то из его детей и внуков садился играть, то непременно все проигрывал. Еще никому из его потомков не удалось избавиться от проклятия старухи…

Никому, кроме меня. Лишь я один сумел понять, в чем здесь дело. Надо в последний, третий раз скинуть даму и поменять на туза. И тогда все будет в порядке. Так я нашел свое призвание и свой бизнес — игру в штосс…

Страницы: 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Мир меняется. И в этом новом мире все большую роль начинает играть Китай. Все громче звучат угрожающ...
Куда идёт Россия? Что является главной движущей силой развития нашей страны? Почему время от времени...
Среди бурных мировых событий последних лет финансово-экономический кризис занимает видное место. Он ...
Англия времен королевы Елизаветы – опасная страна как для маленькой бездомной актрисы, так и для мог...
В ваших руках – хроника успешного маркетингового проекта, реализованного российскими маркетологами в...
Как эффективно управлять салоном красоты и сделать его максимально прибыльным?...