Анна Ярославна. Русская королева Франции Добрава Валерия
– А выглядит на все 72. Я к чему это веду? – Агнесс отвела подругу к окну, подальше от дремлющего супруга. – Подумай о своих детях. Филиппа пора короновать.
– Но он же совсем еще ребенок, Агнесс.
– Генриха и его отца короновали в этом же возрасте их отцы. Неужели ты не понимаешь, что это залог мира и спокойствия в стране? Ты – всегда такая прозорливая, когда дело касается других, но совершенно слепа к себе. Из-за престола может начаться такая грызня, что тебе и не снилось. Родные братья поубивают друг друга.
Анна раздраженно прервала подругу:
– Я не буду даже слушать этого. Ты говоришь изменнические вещи.
– Ну что ж. Отправь меня за это на плаху, но я всегда буду говорить только правду. Подумай, Анна. Это – твои дети и их будущее.
Глава 15
Коронация Филиппа
Народ каждый раз радовался, видя королевскую чету. Анна была популярна у простого люда. Генриха же они считали мрачным неудачником. Но терпели его ради жены и детей. Филипп вел себя безупречно. В свои восемь лет он был уже маленьким королем. Как само собой разумеющееся он воспринимал поклонение окружающих его людей. Даже младшие брат и сестра были для него всего лишь вассалами.
Анне больше не с кем было разговаривать по вечерам. Генрих теперь очень быстро уставал и большей частью либо спал, либо дремал. Королева снова приблизила к себе епископа Готье. Ее друг напоминал ей старую облезлую ворону. Эмма, папина любимица, часто подшучивала над бедным епископом, донимая его то так, то эдак. Она ревновала, не понимая, почему этот человек занял в маминой комнате место отца.
– Готье, завтра у Филиппа коронация. Я надеюсь, Генрих выдержит ее до конца. Теперь расскажите мне подробно, в чем заключается моя роль, и мы с вами ее тщательно прорепетируем.
Для Анны закончились дни блаженного безделья. Пришла пора начинать работать. Весь двор переехал в Санлис, находящийся недалеко от Реймса.
– Генрих! Генрих! – тормошила супруга Анна. – Выпей лекарства.
Король вяло и отрешенно поднимал голову.
– Как хорошо, что ты у меня молода и полна сил, дорогая. Будет, кому позаботиться о детях.
– Что ты говоришь?! Ты и сам проживешь еще не один десяток лет, – Анна укутывала вечно мерзнущего короля в меха.
– Пусть приведут Филиппа. Я хочу с ним поговорить. Наедине.
– Как скажете, мой король.
Филипп смело вошел к отцу и встал прямо у того перед глазами.
– Вы меня звали, папа?
Король оглядел своего сына, так похожего и не похожего на него одновременно. Генриху было столько же лет, когда отец короновал его на царство. Теперь пришла его пора.
– Сын мой, я скоро умру. Ты еще мал, чтобы взять бразды правления в свои руки. Мать твоя, бесспорно, умная женщина и не хуже любого мужчины могла бы править страной, но закон требует, чтобы я выбрал тебе опекуна. В противном случае может подняться восстание. – Генрих устало прервал свою речь. Теперь он быстро терял силы. Филипп покорно ждал. – И вот я выбрал тебе одного из самых влиятельных и преданных мне вассалов. Это правитель Фландрии – Бодуэн Благочестивый. Он будет тебе хорошим наставником и другом.
Генрих снова склонил голову набок. Филипп постоял еще немного, ожидая, скажет ли отец еще что-нибудь. Но тот молчал.
Санлис пробуждал в Анне сладкие и горькие воспоминания одновременно. Когда она бывала не занята подготовкой к торжествам, то снова гуляла вместе с Готье по саду. Только на этот раз стояло пышное лето, и мысли королевы были заняты совсем другими мужчинами. Она беспокоилась за мужа и за сына в первую очередь. И немного за остальных детей и себя.
– Готье, что представляет из себя Фландрия?
– Я знал, что вы, госпожа, зададите этот вопрос. Вас интересует все, что происходит вокруг. Фландрия – практически независимое государство. Однако часть ее принадлежит Римской империи. Бодуэн, чтобы укрепить свои позиции и одновременно заручиться нашей поддержкой, взял в жены Аделу – сестру Генриха. А так он старается жить в мире со всеми своими соседями. В его друзьях ходит и герцог Нормандии, и герцог Лотарингии, и граф Голландии. И много еще других весьма полезных людей. Генрих сделал неоднозначный выбор, назначив Бодуэна опекуном Филиппа. С одной стороны – это сильная поддержка, с другой – реальная опасность.
– Вдруг Бодуэн соблазнится лакомым кусочком – то есть престолом Франции?
– Да, моя дорогая.
– Но в тот единственный раз, когда я встречалась с графом, он показался мне добрейшим, несколько неповоротливым мужчиной. Поэтому я и попросила Генриха отправить к нему мужа Агнесс. Я была уверена, что такой человек точно никогда не затевает войн.
– И вы правы. Сам он не затевает. Но и в обиду себя не даст.
– Госпожа! Госпожа! – их нагнала Сюзетт, с годами ни капли не постаревшая. – Эмма заболела. У нее жар.
Анна отпустила руку Готье и поспешила во дворец. После смерти сына королева очень трепетно относилась к здоровью своих детей. Маленькое тельце ее дочери металось в кроватке. Она бредила.
– Братик, Роби. Нет! Не надо! Не уносите его. Оставьте мне. Я буду играть с Роби!
Эмма начала плакать и протягивать вперед ручонки. Анна опустилась на колени возле кроватки и потрогала у малышки лобик.
– Врач скоро будет, – сказала Сюзетт. – Агнесс побежала за ним. Нам остается только молиться, моя госпожа.
Всеобщее ликование и веселье в честь коронации Филиппа не коснулось Анны. Эмма все еще находилась в тяжелом состоянии. Лекари ничего не обещали, отговариваясь туманными фразами и полагаясь на одну лишь божью помощь. Королева через силу улыбалась народу, собравшемуся в Реймсе возле собора. Маленький Филипп был само достоинство. Он снисходительно махал из окна кареты, приветствующим его подданным.
– Он – просто золотце, – восхищалась Агнесс. У нее у самой было уже трое детей, которыми она одним за другим одарила своего мужа. Гослен успокоился, растолстел и больше не преследовал Агнесс своей щенячьей привязанностью и ревностью. Он толково управлял замком, доставшимся жене в наследство от первого мужа.
– Да, – задумчиво отвечала Анна, зорко рассматривая Бодуэна, с которым ей придется делить царство до совершеннолетия Филиппа. Мужчина необъятной толщины стоял рядом с отощавшим и одряхлевшим Генрихом. Разница между ними была очевидной, несмотря на то, что они являлись погодками. Граф, пожалуй, был даже на пару лет постарше. Он что-то шептал на ухо королю, широко раскрывая свои большие мясистые губы и теребя окладистую бороду.
– Мы с вами уже настолько стары, что, кажется, на наших глазах рушились империи и создавались новые. Вот уже новое поколение наших детей наступает нам на пятки. Моему старшему уже тридцать, и он ждет – не дождется, когда я покину сей бренный мир. Да и младший уже совсем не ребенок. Все-таки, Генрих, в итоге ты оказался дальновидней меня. Нашел себе молодую женушку и вовсю наслаждаешься радостями отцовства, когда я вынужден терпеть старую сварливую ведьму, пусть хоть она и твоя сестра, и неблагодарных детей, покусывающих меня все с большим рвением. Слава Богу, хоть дочь я хорошо пристроил.
– А правда, что говорят, будто дочь твоя Матильда брезговала Вильгельмом, пока он не вышиб ее из седла на мостовую прямо на глазах у прогуливавшихся придворных? – Хитро спросил оживившийся Генрих.
– Дочка моя – тот еще чертенок. Хоть и маленького роста, а жару своему муженьку дает. Будь он трижды Завоеватель, а у жены своей он под каблуком.
– Но папа запретил их брак. Они же состоят в родстве, не так ли?
– Так, так. Да что Вильгельму папа римский? Он влюблен в Матильду, словно дьявол. Вцепился в нее так, что крючьями не оттащишь. Я хоть и отец ей, а не понимаю, что такого в ней находят мужчины…
– Дааа, – задумчиво покачал головой Генрих, вспомнив о своей больной дочке. Какое ее ждет будущее? Будет ли она счастлива? Король чувствовал дыхание смерти на своем лице. Он еще боролся, но силы уже оставляли его. Бодуэн, такой здоровый и веселый, прибавлял ему жизни, но надолго ли.
После коронации вся семья в узком кругу с близкими друзьями собралась в зале. Филипп, уставший и перевозбужденный, отправился в постель, а взрослые еще долго сидели, вспоминая былое и обсуждая будущее.
– В молодости я частенько охотился в лесах Сан-лиса вместе с вашим мужем, дорогая Анна. Он, как правило, сильно увлекался и уже через несколько минут исчезал в лесных дебрях. Не знаю уж, что он там делал, но точно не охотился, потому что всегда возвращался с пустыми руками.
– Не правда. А помнишь ту лисицу? И пару тетеревов, – Генрих сидел, блаженно развалясь, в кресле, укрытый пледом и с чашей горячего грога в руках.
– Ах да! Шикарная добыча! – расхохотался Бодуэн. – Кто бы мог подумать, что он выберет себе в жены столь славную охотницу? Я слышал про ваши достижения, мадам.
Анна слегка покраснела от столь приятной лести.
– Да что вы?! Я уже давно не выезжала в леса. С тех пор, как пошли дети, мне стало совсем не до того. Это забавы юности.
– Никогда не поздно вспомнить юность. Тем более, мне кажется, что Филиппу было бы не лишним поучаствовать. Вы хоть раз вывозили его на охоту?
Супруги отрицательно покачали головами.
– Тем более, когда тут рядом угодья Санлиса. Грех этим не воспользоваться, не правда ли?
– Соглашайтесь, госпожа, – толкнула Анну в бок Агнесс. – Я сегодня разговаривала с лекарем Эммы. Ей гораздо лучше. Жар спал. Я присмотрю тут за ней, а вы поезжайте.
Генрих посмотрел на жену.
– Как захочет моя дорогая супруга. Я-то с удовольствием посмотрю на вас из окошка, мои милые детки.
На следующее утро королевская процессия отбыла из Реймса. День был самый подходящий для охоты. Не жаркий, но и не дождливый. Анна расцвела в предвкушении своей любимой забавы: скакать в седле так, чтобы ветер развевал волосы и щекотал шею, не думать ни о чем, полностью отдаться на волю охотничьего азарта.
Все мужчины в тот день любовались королевой, хоть она и была в скромном старом платье для верховой езды. Новых у нее в гардеробе не было. Сам Бодуэн был очарован этой женщиной. Он скакал рядом с ней, развлекая ее историями из своей молодости и молодости ее супруга. Они тогда часто проводили время вместе.
– И всегда с нами был Рауль де Валуа. Вы, кстати, не знаете, куда он пропал и почему больше не навещает короля? Они бывали неразлучны. Такие разные, но что-то находили друг в друге интересное обоим. Я не всегда их понимал. Завоевательные планы – такие грандиозные и невыполнимые. Они мечтали объединить всех баронов и графов и повести их на завоевание Нормандии. Я-то знал, насколько это невыполнимо, да и, в принципе, не нужно. Вы знаете, госпожа, я не воинственен. Если меня не трогают, то и я не трогаю.
Анне все больше и больше нравился этот человек. Такой надежный и дружелюбный. Такой, на которого можно было без сомнений положиться. Все-таки хорошо, когда рядом есть подобные люди…
Глава 16
Смерть короля
Вернувшись в Реймс, Анна обнаружила короля в суетливых сборах. Он еле двигался и раздавал указания, не поднимаясь с кресла.
– И вызовете мне срочно Гослена де Шони.
– Что происходит? – спросила Анна у Агнесс.
– Я не знаю. Вчера поздно ночью прискакал гонец и сразу в комнату к королю.
– Эх, стоило мне уехать на один день. Не надо было пускать к нему гонца. У Генриха слабое сердце. Ему совсем нельзя волноваться, – Анна сбросила меховую накидку и поправила волосы. – Как Эмма?
– У нее все хорошо. Покушала бульончику с сухариками. Спрашивала о вас, мадам.
– Хорошо, я зайду к ней после. А сейчас мне надо поговорить с королем. Позаботьтесь, чтобы никто нас не беспокоил.
Анна решительно вошла к королю.
– Потрудитесь объяснить мне, сударь, что происходит? – Но, посмотрев на короля, смягчилась. Он стал совсем стариком. Тусклые глаза с трудом вглядывались в нее из-под косматых бровей. Рот открывался, словно собираясь что-то сказать, но издавал лишь неразборчивые звуки.
– Что? – Анна вышла в коридор и крикнула собравшейся дворне. – Позовите мне лекаря!
– Готье, – сказала она, заметив черную фигуру в углу. – Подойдите ко мне, друг мой. Расскажите мне все. Не утаивайте.
– Я и не собираюсь. Вы, действительно, должны все знать, – Готье вытер платком вспотевший лоб. – Вчера, загнав коня, прискакал гонец из-под Орлеана. Брат его Величества Роберт Бургундский напал на соседа и, захватив его замок, убил. Генрих как раз собирался туда. Очередное предательство Роберта подкосило его. Да вы и сами все видите.
– Но он не может в таком состоянии никуда ехать! Я остановлю его во что бы то ни стало!
Вдруг из своей комнаты вышел король. Было видно, что он собрал свои последние силы.
– Дорогая моя, – обратился он к жене, – я не могу оставить все так, как есть. Я чую, смерть моя близка, и именно поэтому я не могу оставить сыну королевство в таких расстроенных делах.
– Но, милорд, у вас же есть столько верных вассалов. Отправьте их.
– Я – король, – гордо сказал Генрих. – И я должен быть там.
– Умоляю вас, – на глазах Анны выступили слезы, но супруг был неумолим. – Ради меня. Ради наших детей.
– Ради вас я это и делаю, – Генрих поцеловал мокрые глаза своей супруги. – Прощайте! Я вернусь сразу, как только все устрою.
Король попрощался с детьми. Зашел в комнату к выздоравливающей дочке и в детскую к малышу Гуго. Филипп вышел проводить отца на улицу. Он стоял рядом с матерью и смотрел, как Генрих исчезает в утреннем тумане.
На следующий день весь двор переехал в Париж. И наступили долгие часы ожидания вестей от короля. Но все затихло. Никто ничего не знал. Даже слухи примолкли. Или их скрывали от Анны. Она не находила себе места, бродя из угла в угол. Готье тенью ходил за ней по пятам, а Агнесс периодически заглядывала, удостоверяясь, что все в порядке.
Но в тот момент Генрих уже был мертв. Он умер через четыре дня после своего отъезда. Внезапно. Во сне. У него отказало сердце, не выдержав последних переживаний. Его бездыханное тело обнаружил Гослен де Шони. И теперь вез его к жене и детям. Никто не хотел бы быть вестником смерти. Но тут уже ничего не поделаешь. Генрих был бы рад узнать, что в последний путь его сопровождает верный слуга и друг. Как ни странно, Роберт, услыхав о смерти брата, не возликовал и не стал претендовать на престол. Он послал свои соболезнования и извинения в том, что стал невольным или вольным виновником смерти Генриха. Гослен отправил гонца и во Фландрию к Бодуэну. Лишь в Париже ничего не знали. Преданный де Шони хотел, чтобы Анна услышала все из его уст.
– Черт побери, рыцарь я или нет? Или стал уже толстым бароном, разводящим кур и виноградники? – кряхтел он, пробираясь по топким трясинам, ведя усталую лошадь под уздцы. Позади него тряслась повозка с венценосным телом. – И как я все это сообщу королеве? Надо сперва к Агнесс. Но как? Куда я повозку скрою? Выбегут ведь, рыдать начнут.
Женских слез рыцарь боялся пуще всего на свете. Ему повезло, что его жена была не мастерица пускать бесполезную воду из глаз, как она выражалась. Ни разу не увидел он у своей супруги ни единой слезинки. Но и поводов у нее к тому, скажем прямо, при втором муже не было. Предупредительный, нежный, хозяйственный. Конечно, сам Гослен себя таким не считал. Каждую секунду совместной с Агнесс жизни он недоумевал, почему она выбрала его, за что полюбила.
Леса скоро закончились, и рыцарь выбрался на проселочную дорогу, прямиком ведущую в Париж. И к ночи странная процессия остановилась у замковых ворот.
– Кто ты? И чего тебе надо? – не узнал Гослена охранник. И неудивительно: рыцарь был в оборванной одежде и настолько грязным лицом, что одни глаза сверкали из-под насупленных бровей.
– Давай, Жак, открывай! Некогда мне тут с тобой препираться. У меня важные новости для королевы.
Тут взгляд Жака упал на повозку, накрытую каким-то тряпьем.
– Эй, Гослен, не хочешь же ты сказать…
– Нет, я ничего тебе не хочу сказать!
Ворота открылись, и рыцарь продолжил свое неспешное шествие. Через несколько минут уже весь город знал печальную новость. А Анна с сухими глазами стояла у бездыханного тела своего мужа.
– Пойдемте, моя дорогая. Вам не стоит на это смотреть, – уговаривал ее Готье, потому что король представлял сейчас собой весьма пугающее зрелище – за долгий путь, что он проделал в повозке, его одежда измялась, лицо оплыло и посинело, а тело источало омерзительный запах разложения. – Сейчас придут женщины, которые приведут его в порядок. Тогда вы сможете с ним попрощаться и позвать детей. Филипп все равно уже обо всем знает.
– В этой стране невозможно что-либо скрыть, – негромко сказала Анна. Она взяла в ладони мертвое лицо и поцеловала прямо в губы. – Нет ничего отвратительного в смерти, Готье. Оно есть в жизни. Генрих был мне хорошим мужем. Моим единственным, первым и последним мужчиной. Теперь у меня остались только дети. И пока они нуждаются во мне, я буду рядом.
Анна бросила последний взгляд на мужа и ушла. Готье еще немного постоял.
– Знал ли ты, что владеешь самой невероятной женщиной на свете? Ценил ли ты это так, как ценил бы я? Но даже сейчас, когда ты лежишь тут на столе, лишенный жизни, у тебя на нее больше прав, чем у меня когда-либо было, есть и будет. Что ж, я готов довольствоваться малым, крохами с царского стола.
Готье, взмахнув черной сутаной, как крылом, тоже ушел. Король лежал в полном одиночестве, пока его вдруг не навестил совершенно неожиданный посетитель. Филипп подошел к отцу и бесстрастно оглядел его.
– Филипп, что ты здесь делаешь? – крикнула заглянувшая Агнесс. – Ну-ка быстро уходи отсюда.
Мальчик постоял еще немного, показывая, что уходит не по принуждению, а по своей воле.
– Прощай, папа.
Все близкие друзья собрались у Анны в комнате: епископ Готье, Агнесс в траурном платье и Бодуэн, лишь накануне прискакавший из Фландрии.
– Анна, вы являетесь опекуном своего сына. Я здесь присутствую только для того, чтобы поддержать ваш авторитет. Вы же знаете, насколько придирчивы и церковь, и власть к формальностям. Они бы не потерпели правителя-женщины, – говорил Бодуэн, положив свою широкую руку на руки Анны.
– Да, действительно, Анна, подумайте, какой простор для действия. Вы сможете сделать эту страну лучше, как мы с вами когда-то мечтали, – увещевал в свою очередь Готье.
А Агнесс просто обняла свою подругу. Они все вместе пытались вывести королеву из того состояния отрешенности, в которое она впала после смерти короля. Ей не хотелось ни есть, ни пить, не гулять с детьми. Эмма постоянно звала папу и спрашивала, где он, потому что старший братик Филипп говорит страшные вещи. Он говорит, что папа больше никогда не вернется, что он глубоко-глубоко под землей и его поедают огромные белые черви.
Агнесс с трудом успокоила девочку, заверив, что папа на небесах гуляет с ее братиком Робертом, и что ангелы поют им свои прекрасные песни. Малыш Гуго в свои три года хоть и не понимал пока еще ничего, но все чувствовал и капризничал, и плакал, требуя маму. А мама проходила мимо, не замечая просьб своих детей. Агнесс было настолько больно это видеть, что она со своими детьми практически поселилась во дворце. Ее старший сын Ричард и Эмма всегда хорошо ладили, а сейчас они настолько сдружились, что практически не расставались. Ричард так трогательно ухаживал за девочкой, что все умилялись, глядя на эту пару. Особенно завистливые придворные распускали слухи, что Агнесс специально через своего сына завлекает королевскую дочь, чтобы возвыситься в будущем.
– Вот увидите, она хочет поженить их.
– Но это невозможно. Такой брак не одобрит никто. И в первую очередь сам Филипп, когда вырастет, будет против. Его сестра должна будет династическим браком соединить его с одним из соседних королевских домов. Так делается всегда.
– Учитывая, что все монархи соседних стран с нашим находятся в кровном родстве, то, пожалуй, придется искать жениха для Эммы где-нибудь подальше.
Такие разговоры велись в коридорах дворца и на улице. Но Анна о них не знала. Она пыталась научиться жить заново. Без него. Без своей поддержки. Без Генриха, которого за восемь лет она научилась любить и уважать, как мужчину, как друга и как монарха. Но пришла пора проводить свои воспоминания туда, где им было самое место. Анна пришла в церковь и стала молить святого Викентия о даровании ей забвения и успокоения.
– Когда-то ты дал мне все, что я у тебя попросила и даже больше. За это я обещала построить самый красивый монастырь в твою честь. И это обещание остается в силе. Только смерть помешает мне его выполнить.
Анна твердо решила ехать в Санлис и самой распорядиться насчет строительства, когда грянула гроза. И там, откуда ее уже не ждали. На границах было все спокойно. Вильгельм Завоеватель был благородным человеком, несмотря на свои амбиции, и не стал трогать земли королевы-вдовы, обратив свой взор в другую сторону – на Англию. Брат Роберт тоже пока тихо сидел в своей Бургундии и замаливал грехи. Даже многочисленные мятежные бароны словно залегли на время в спячку и не высовывали носа из своих крепостей.
Однажды вечером, когда Анна, уложив детей, собиралась заняться государственными бумагами, к ней в комнату вбежала растрепанная и полуодетая Сюзетт.
– Госпожа, беда! Эмма исчезла!
– Как исчезла? – Анна выронила стопку бумаг на пол, и они рассыпались у ее ног веером.
– Я зашла сейчас в ее комнатку. Постель смята, а девочки нет!
Подняли тревогу. Дворцовая охрана прочесала каждый миллиметр, но ничего найти не удалось. Только любимая куколка девочки белела в кустах. Ее нашел Ричард, который тоже проснулся, и в суматохе ринулся искать подружку.
– Ричард! Иди в постель! – Грозно прикрикнула на него мать. – Сейчас же!
– Но, мама, – храбро ответил маленький пятилетний мальчуган, – я тоже хочу искать Эмму. Я ее позову, и она придет. Она всегда приходит.
– Что ты мелешь, иди, кому сказала. Мне тут некогда еще и за тобой присматривать. Где Гослен? – спросила она проходившего слугу.
– Мадам, он поскакал с отрядом искать девочку в городе.
– Господи, никогда его нет рядом, когда он нужен. Ну что ж, пойдем я тебя сама отведу в твою комнату.
Агнесс с Ричардом поднимались по ступенькам, когда мальчик заметил кусочек белого платьица, высовывавшийся из-под кучи старых шуб, которые королева велела отдать на благотворительность.
– Эмили, – позвал тихонько Ричард. – Эмили, хватит прятаться, я тебя вижу.
Куча зашевелилась, и оттуда выглянула взъерошенная заспанная головка девочки.
– Ричи, почему ты не приходил? Я так долго тебя ждала.
Агнесс охнула и закрыла руками рот от удивления. Ричард подошел к Эмме и взял ее за руку.
– Но мы не играли в прятки. Это тебе просто приснилось.
Так Анна узнала, что ее дочь ходит по ночам.
– Это называется сомнамбулизм, – говорил иноземный лекарь с умным видом. – Успокойтесь. Ничего страшного. Просто излишне чувствительная девочка. Видимо, за последнее время пережила какое-то потрясение. Мой рецепт прост: режим, теплое молоко на ночь и избегайте волнений.
Королева поняла, что нужна сейчас своим детям. Что ее личные эгоистичные планы должны подождать до будущих времен.
Глава 17
Регентша
Она смотрела на этого мальчика, такого рассудительного и взрослого, и не могла поверить, что это ее сын, который так боялся спать по ночам один, которого она прижимала к своей груди крепко-крепко и целовала, и называла нежными глупыми прозвищами. Ее медвежонок, неуклюжий и пугливый. Теперь он безжалостно решал судьбу целого государства. И ему больше не нужны были советы его назойливой матери.
Эмме было всего тринадцать, но она уже вела себя как настоящая дама. Единственное, что беспокоило Анну – это ее болезненная привязанность к старшему сыну Агнесс. Он словно заменил девочке ее умершего брата-близнеца. Они часто беседовали с подругой о детях, об их будущем и о настоящем.
– Ричард стал совсем большой. Пора подобрать ему жену да отправить в замок помогать отцу. Гослен в последнее время совсем сдал. Он ведь старше меня на десять лет, а и я уже не молоденькая, – говорила Агнесс. На ее лице не было ни единой морщинки, а на голове – ни одного седого волоса. Им с Анной той весной исполнилось по 36 лет. Они обе были полны сил и находились в расцвете своей женской красоты. Иногда они вспоминали подругу своей молодости – Берту, которая находилась сейчас в приюте для умалишенных.
– Есть от нее какие-нибудь новости? – спрашивала иногда Анна.
– Все то же самое. Постоянно пытается сбежать, кусает монахинь. Ругает тебя на чем свет стоит.
– Что же я ей такого сделала, Агнесс? Я никак не пойму. Я же всегда старалась быть с ней справедливой, помогала и делом, и советом. Даже тогда, когда, ты сама знаешь, у меня у самой не все хорошо в жизни было.
Подруги удивленно качали головами, удивляясь произошедшему с Бертой. Иногда к женщинам присоединялся Бодуэн. У него не все в порядке было со здоровьем. Тучный, краснолицый, предающийся излишествам как в еде, так и в питие, граф передвигался при помощи двух дюжих слуг, которые поддерживали его под руки.
– Ну что, мои милые дамы, не возражаете, если я посижу немного с вами? Филипп прогнал меня от себя. Говорит, идите, дядя, отдохните, – горько сетовал мужчина.
– Ах, граф, вы, наверное, опять заснули и начали так громко храпеть, что мешали послам вести переговоры, – ответила Агнесс.
– Что правда, то правда, есть немного, задремал, – лукаво говорил Бодуэн. – Но все-все слышал. Филипп молод. Он хочет завоеваний и славы, а не спокойствия и мира. Надо дать ему попробовать. Надо, чтобы он проиграл несколько сражений, почувствовал вкус крови на своих губах. Только когда он сам поймет, что плохой мир лучше хорошей войны, он сможет достойно править.
– Дорогой граф, что бы мы без вас делали? Без вашей мудрости и опыта. Я не представляю, – вздыхала Анна. – Я так устала от этих дворцовых интриг. Зачем они делят двор на мой и Филиппа? Мне не нужна власть. Я давно бы уехала в Санлис, если бы знала, что больше не нужна своим детям. Но Гуго еще так мал, а Эмма – не замужем.
– Гуго сейчас старше Филиппа, когда того короновали, – уточнял Бодуэн. – Я не думаю, что ему будет полезно держаться за мамкину юбку.
– Но Эмма… Я так за нее беспокоюсь. Как бы к ней не вернулись ее ночные кошмары.
Эмма была очень похожа внешне на мать: те же золотистые косы, огромные, голубые, бездонные глаза. Но характером она пошла в своего отца – ей нужен был кто-то, кто направлял бы и поддерживал ее. И у нее был этот кто-то – всегда рядом, всегда готовый защитить. Ее милый Ричард. Ее брат, друг и возлюбленный. Да, Эмма не мыслила своей жизни без него. Она уже давно отдала ему свое сердце. Еще малыми детьми в саду среди роз и гортензий они поклялись друг другу в вечной любви. Но Ричард перенял характер у своей матери и понимал, что их совместное будущее невозможно. Что Эмма – королевская дочь, она – важная карта в политической игре Франции. С ее помощью можно укрепить границы, можно связать себя узами родства с любым известным королевским двором, можно, в конце концов, приобрести могущественного союзника. И Ричард готов был следовать за Эммой куда угодно просто в качестве пажа и рыцаря. Но Агнесс была категорически против. Она вела постоянную войну со своим сыном, то уговаривая того, то увещевая посулами богатства и знатности, то настаивала, а то и угрожала проклятием и нищетой. Но Ричард был неумолим.
– Анна, с этим надо что-то срочно решать, а то не ровен час будет поздно, – вздыхала Агнесс. – Ричард, конечно, мой сын, но он уже мужчина. А твоя дочь – красивая девушка.
– Агнесс, я уверена, Эмма будет вести себя так, как того требуют приличия. К тому же, она совсем еще ребенок. Я в ее возрасте с братьями в прятки играла.
Но на всякий случай присмотрелась к дочери повнимательнее. Та, и правда, сильно повзрослела за последнее время. Может, стоило заняться поиском подходящего жениха? И Анна позвала к себе Готье.
– Как ты думаешь, кто бы мог составить достойную партию Эмме? Из европейских монархов. Я не хочу, чтобы она уезжала слишком далеко. Он не должен быть слишком старым. Хорошо бы, чтобы это был, как и для нее, первый брак.
– Постойте, постойте, королева, – смеясь, замахал руками епископ. – Вы хотите невозможного. Мало того, что жениха в Европе, не состоящего в родстве с французским королевским домом, вообще затруднительно отыскать. Так вам еще подавай молодого и красивого.
– Ну что же здесь такого, друг мой? Это вполне естественное желание любой матери. Тем более я только-только начала задумываться. Это не значит, что я прямо сейчас хочу ее выдать замуж.
– Думаю, вам первым делом стоит посоветоваться с Филиппом, – осторожно сказал Готье.
– Но что он может смыслить в свои пятнадцать лет в подобном вопросе? – возмутилась Анна. – Это не мужское дело!
– Это, прежде всего, королевское дело, поверьте. Филипп – вполне взрослый мужчина.
Анна не знала, что ответить. Неужели ее дети выросли, а она этого не заметила? Филиппу с самого начала не требовалась ее помощь. Сперва он полагался на своего опекуна графа Бодуэна, а в последнее время и вовсе занимается сам всеми делами. Графу с большим трудом удается сдерживать его агрессорские планы. А королева-вдова лишь присутствует на торжественных приемах в качестве украшения. Она общается с послами, беседует со знатными гостями и развлекает баронов, но уже давно не ставит своей подписи на важных документах. Это Генрих был необразован и неграмотен. О воспитании Филиппа же она сама позаботилась. Дала ему все, что могла. И теперь она стала не нужна.
Только маленький Гуго еще приходил к маме. Он мог часами тихо играть в уголке в ее комнате, не мешая ни Анне, ни ее посетителям. Больше всего он любил слушать, как Готье рассказывал о монастырской жизни или о подвигах святых и мучеников. Или читать книжки о дальних путешествиях и приключениях. Да, Гуго рос непохожим ни на кого ребенком. Всем детским забавам он предпочитал общество взрослых.
– Гуго пойдет либо по церковной стезе, либо по торговой. Но для торговли ему не хватает хитрости в характере. Он слишком прямодушен. Анна, вам нужно отдохнуть, развеяться, съездить куда-нибудь.
– О чем вы говорите, Готье?
– Отправляйтесь в Санлис. Займитесь постройкой монастыря, как вы хотели.
– Но дети…
– Дети выросли. Они справятся и без вас. А Гуго я возьму с собой в поездку по епархиям.
– А я не ты! И я не хочу быть королевой! И я останусь здесь и буду ждать возвращения Ричарда.
Эмма снова уткнулась в подушку, давая понять, что разговор закончен.
– Ну что ж, тебе решать, – разочарованно сказала Анна.
Глава 18
Запретный плод
Стояла необыкновенно ранняя теплая весна. В саду прямо из-под снега выглядывали тюльпаны и крокусы. Анна каждый день ходила мимо них смотреть на подготовку к строительству собора святого Викентия. Вот и сегодня, в легкой меховой накидке, с наброшенным на голову капюшоном, она легко, словно дуновение ветерка, бежала навстречу поднимающемуся солнцу. Вчера она получила большое пространное письмо от Готье и маленькую записку от Гуго. Епископ, как всегда, был весь в делах, писал, что монастыри разваливаются, новые церкви не строят, монахи развращены, а истинных священнослужителей можно перечесть по пальцам. Гуго же написал, что с дядей Готье ему хорошо и что можно ли ему остаться с ним до конца года. Анна рассмеялась. Да, ее друг епископ сразу разгадал наклонности ее маленького сына. Вера и путешествия – вот, что звало его за собой. Новости из дворца были не столь утешительными. Бодуэн, разругавшись с Филиппом, уехал к себе в замок во Фландрию и, говорили, что здоровье его не совсем в порядке. Анна опасалась, как бы Филипп не натворил глупостей. Эмма писала маме редкие письма и, по сообщениям Агнесс, длинные – Ричарду. Но пока молодые люди держались на расстоянии, их родители были спокойны.
Анна остановилась около нескольких распустившихся тюльпанов. Они были ярко-красного цвета, и женщина не удержалась, чтобы не сорвать один.
– Они прекрасны, не правда ли? – услышала она за спиной бархатистый шепот. – Как и ты. Эта встреча предопределена нам судьбой, дорогая.
Анна поднялась и посмотрела в глаза улыбающемуся Раулю.
– Ты?! – только и смогла она вымолвить.
– Я, – подтвердил мужчина и тут же схватил ее в объятия. – Как же я скучал! Ты заставила меня жить все эти годы без тебя. Годы мучений и безнадежности. Но теперь ты расплатишься за все. Больше ты от меня никуда не уйдешь, это я тебе обещаю.
– Но почему именно сейчас? – дрожащим голосом спросила Анна, с трудом уворачиваясь от поцелуев.
– Я не хотел. Ты была так далека. Сперва просто королева, потом королева-мать, королева-вдова… А теперь ты тут. Одна. Такая желанная.
Рауль подхватил Анну на руки и закружил. Капюшон слетел с ее головы, косы разметались. Она снова была девушкой восемнадцати лет. Беззаботная и свободная. Свободная сама сделать свой выбор.
– Но… Рауль…
– Что, милая?
– Ты же женат. До меня доходили слухи.
– Тссс… – граф приложил палец к губам Анны. – Это все не важно.
– Как не важно? – Королева решительно отстранила Рауля от себя. – Я не стану тебе женой, пока… пока не стану женой. Меня не устраивает роль твоей любовницы, наложницы, кого там еще – служанки. Рауль крепко схватил Анну за плечи.
– А ты чего хотела? Чтобы я преданно год за годом ждал, пока ты соизволишь обратить на меня внимание? Да? Этого ты хотела? – мужчина тряс Анну так сильно, что у нее закружилась голова.
– Отпусти, Рауль. Ты делаешь мне больно.
– Нет, скажи мне, чего ты теперь от меня требуешь? Я разведусь с Хакенезой и женюсь на тебе! Теперь ты довольна?
Рауль, наконец, выпустил Анну из своих цепких объятий, поняв, что действительно причиняет боль своей любимой.
– Я не знаю, что со мной происходит каждый раз, когда я вижу тебя. Я становлюсь сам не свой…
– Не подходи ко мне. Я не хочу тебя больше видеть. – И гордая королева, развернувшись, медленно уходит.
Несколько дней она не видела Рауля. Хоть она и бросила тогда ту фразу, но была уверена, что граф ее не послушается. Анна не спала ночами. Она металась на своей одинокой кровати, не в силах уснуть. То перед ее мысленным взором вставал умоляющий влюбленный Рауль, то грозный и пугающий. Ей хотелось броситься за ним, объяснить, что она все это не всерьез и что готова жить с ним даже так, во грехе, даже на положении последней служанки. Но потом ее глаза загорались гордым огнем. Никогда она, королева, княжеская дочь, не будет бегать за женатым мужчиной. Она лучше умрет. Одинокая и несчастная. И никто не узнает о ее страданиях до самого последнего вздоха.
На пятый день измученная бессонными ночами женщина получила срочное письмо из дворца. Агнесс писала, что ее дочь исчезла этой ночью в неизвестном направлении. Она забрала с собой все свои драгоценности и налегке ускакала. Агнесс уже предупредила своего мужа, чтобы он хорошенько присматривал за Ричардом. И в случае чего схватил беглянку и отправил обратно домой.
– Мы срочно уезжаем в Париж, – сказала Анна Сюзанне. Никаких вещей, моя дорогая. Только теплая одежда и быстрый конь. Ты вместе со всем остальным поедешь за мной следом.
Во дворце царила паника. Мало того, что пропала королевская дочь, так еще пришли неутешительные вести о смерти графа Бодуэна V, и теперь Филипп собирал войско, чтобы пойти войной на Фландрию. Посреди всего этого хаоса одна лишь Агнесс сохраняла неизменное спокойствие. Единственное, о чем она молилось, – о своем сыне.
– Господи, не дай Эмме встретиться с ним. Если это случится, ничего уже их не остановит. Она решилась на все, я видела это по ее лицу. Она погубит и себя, и моего мальчика.
Когда Анна ворвалась во дворец, короля там уже не было. Агнесс встретила ее у дверей. Подруги со слезами обнялись.
– Пока никаких вестей. Гослен обо всем предупрежден.
– Но ведь она могла поехать куда угодно. Почему ты думаешь, что именно к Ричарду? Неужели за полгода ее детская страсть так и не унялась?
– Ты не видела ее, Анна. Она все это давно замышляла, но я только сейчас все поняла. Она давно спланировала свой побег.
– Тогда мы должны с тобой ехать туда. За ней.
Анна, снявшая было дорожный плащ, начала снова надевать его на себя.
– Нет-нет, что ты?! Сядь, отдохни, поешь, – Агнесс силой усадила подругу в кресло и налила ей вина. – Мы подождем до утра. Если никаких вестей не будет, тогда и поедем. Ты и я. Как в старые добрые времена.