Каннибализм в греческих мифах. Опыт по истории развития нравственности Воеводский Леопольд

Транссубстанциация (новолат.). Догмат церкви о претворении хлеба и вина в тело и кровь Христову.

372

Там же , стр. 221.

373

Илиад . I, 97 слл. (перевод Гнедича).

374

Илиад . I, 464 слл.

375

См. Shmann , II, стр. 248 сл.

376

Hesiod . Theog. 535.

377

Poll . I, 29.

378

Plat . Alcib. II, 149 а.

379

Aecsh . Ag. 151.

380

Suid . s. v.

381

Serv . ad Georg. II, 380: victimae numinibus aut per praedilectionem, aut per contrarietatem immolabantur…, ut porca, quae obest frugibus, Cereri et caper qui obest vitibus, Libero.

382

Schol. Aristoph . Ran. 338.

383

Odyss . XI, 24.

384

Там же , XI, 44.

385

Там же , XI, 95.

386

Замечательна черта, что жрец Тиресий непременно должен первый напиться крови. В рассказе, несмотря на сильное напирание на это, – Одиссей удерживает от ямы даже родную мать, XI, 88 сл., – не видно, однако, достаточного мотива этой меры. Поэтому, я считаю необходимым вывести отсюда заключение, что существовал однажды обычай, вероятно, при жертвоприношениях, по которому жрец пил кровь животного прежде других, а потом уже пили и все присутствующие.

387

Iliad . XXIII, 19.

388

Там же , XXIII, 164.

389

Paus . VIII, 7, 2.

390

Iliad . XXI, 130.

391

Schmann , II, стр. 251.

392

Eustath . ad Iliad. I, 41.

393

Pind . Pyth. 10, 31 (Schneidewin, ed. altera). Сравни, впрочем, и Schmann, II, стр. 232, и Boeckh. С. Inscr. I, стр. 809: de asinis non est quod dubites, non fecissent Graeci Hyperboreos Apollin asinorum hecatomben offerentes, nisi in Graecia quoque asini Apollini mactati essent.

394

Paus . VII, 18, 12.

395

G. Klemm , Allg. Culturw. I (1855), стр. 171, где говорится, что некоторые европейцы, едящие собачье мясо, утверждают, что оно очень вкусно и похоже на баранину. Молодые щенята подавались на стол и во времена империи в Риме.

396

Iustinus , XIX. 1, 10: legati а Dareo Persarum rege Carthaginem venerunt adferentes edictum, quo Poeni humanas hostias immolare et canina vesci prohibebantur.

397

Там же , стр. 159 сл.

398

Baehr , Mosaische Symbolik, II, 264, по цитату Германна, Ant. II, § 27, прим. 20.

399

Lasaulx , Die Shnopfer etc. (1841), стр. 5: Alle Opfer sind daher als eine Folge der Snde wesentlich Suhnopfer, ihrer Form nach sind sie stellvertretend.

400

Hartung , Griechische Mythologie, I, стр. 81. Ср. Herodot. II, 38 и 39, Plut. De Iside et Osiride, 31, а также Konr. Schwenck, Mythologie der Aegypter (1846), стр. 15: Auch das Siegelbild… weist auf Stellvertretung hin, denn wenn auch der knieende Mann eine Hieroglyphe sein kann, welche tdten bedeutet, so ist diese Bedeutung doch ursprnglich vom Tdten des Menschen ausgegangen und wre dieses nun als Mord oder als gesetzliche Tdtung des Verbrechers gefasst worden, die einzigen Arten, welche es ausser dem Menschenopfer geben kann, so wrde dieses Bild zu einem Priestersiegel nicht getaugt haben, womit das Opfer als ein der Gottheit darzubringendes bezeichnet ward, sondern mau htte das Schlachten eines Thieres zu dieser Bezeichnung whlen mssen. Действительно, в тех случаях, когда в жертву приносился бык, жертвоприношение в Египте носило характер заступательный (s. v. v.), но обыкновенно, как известно, в жертву приносились другие животные, преимущественно гуси. Schwenck, там же, стр. 16: Altre aber sehen wir abgebildet mit Frchten darauf und Gnsen, welche zusammen als ein gewhnliches Opfer galten.

401

Prichard , Aegyptische Mythologie, bs. v. Haymann (1837), стр. 301: Die Idee, die Gtter zu nhren, scheint nie in ihrer Betrachtung Kaum gefunden zu haben. Ihre Opfer waren einfache [sic] Shnopfer. Des Volkes Schuld wurde… von den Beleidigern [der Gottheit] auf das geschlachtete Vieh bertrugen.

402

Herodot . II, 42 и 45.

403

Там же , II. 47.

404

Происхождение этого странного обычая – кидать в огонь и вообще посвящать волосы, я, к сожалению, не мог проследить. Во всяком случае, символическому значению, должно быть, предшествовал какой-нибудь грубый обычай, быть может, скальпирование. Нельзя ли здесь напомнить также поговорку: mit Haut und Haaren aufiressen? Может быть, считалось некогда удальством съесть животное или человека вместе с волосами? Относительно греческого обычая жертвовать волосы смотри дельную статью Яна, О. Jahn, Archologische Beitrge (1817), стр. 378 слл., где, между прочим, говорится стр. 381: Es war ein heiliger Brauch, dem Opferthier, um es zu weihen, ehe es gelodtet wurde, die Stirnhaare in’s Feuer zu werfen, was: hiess… [Daher] die Sitte, beiverschiedenen Gelegenheiten eine Haarlocke abzuschneiden und zu weihen; unsprunglich weihte man sich dadurch selbst zum Opfer, spter wurde die Locke nur das stellvertretende Symbol des Opfers.

405

Hermann , II, § 28.

406

Первый учёный, посвятивший более исключительное внимание приношению людей в жертву в древности вообще, это голландский учёный Jacobus Geusius. Его сочинение появилось в двух частях со следующим заглавием: Jacobi Geusii Victimae humunae, pars prima (и altera) complexa modos, ceremonias et tempora, quibus olim homines diis suis immolabant et humanum sanguinem libabant (Гронинген, 1675 r., 384 и 496 стр.)

407

Кроме сочинений, приведённых выше, относительно человеческих жертвоприношений у греков можно указать здесь ещё: Wachsmuth, Hellenische Alterthumskunde, II, § 134, 2е изд. (1815), стр. 549–553; соч. Reinh. Suchier. De victimis humanis apud Graecos part. I (1848), содержит, кроме введения, только следующие 4 главы: Arcadum Jupiter, Diana Taurica, Minotaurus, Apollo; K. F. Hermann , Griech. Ant. II, § 27, 2е изд. (1858), стр. 156–162; Jos. Beckers, De hostlis humanis apud Graecos, dissertatio philologica (1867); Schmann, Gr. Alterth. II, 3е изд. (1873) стр. 250–256. Множество чрезвычайно важных замечаний разбросано у Герхарда, Gerhard, Griechische Mythologie (1854), см., у него в алф. указат. под сл. Menschenopfer.

408

Wachsmuth в. ук. соч. II, стр. 551 сл.

409

Schmann, II, стр. 252: Von dem lykaischen Zeus ist es gewiss, dass ihm noch in Pausanias Zeit, also im zweiten Jahrhundert nach Chr., in Arkadien auf der Hhe des Lykaischen Berges am Feste der Lykaen Menschen geopfert wurden.

410

Грот , Hist. of Greece, V (1848), стр. 179, отвергает это не упоминаемое Геродотом известие, на основании скрывающегося в нём незначительного противоречия, которое вытекает, быть может, просто из неточности выражения у Плутарха. Во всяком случае, для нас важно, что существовало подобное предание. Если только вникнуть в этот рассказ, то из него одного достаточно уже вытекает, сколь дикие понятия существовали у греков о божестве, даже ещё в исторические времена.

411

См. выше, стр. 180; сравни также Hermann, II, стр. 157: – aber auch wo ihnen [den Menschenopfern] heimische Sitte zu Grunde lag, die die berlieferte Cultusform nicht ganz aufgeben konnte, but die allgemeine Geneigtheit der alten Religionen zu symbolischer Stellvertretung der milderen Ansicht so viele Auswege dar, dass jedenfalls nur verhltaissmssig weu‘ge Dienste br gbleiben, wo die Strenge der Salzung fortwhrend in ihrem vollen Umfange gebt wurd. Ja selbst wo dieses wirklich noch geschah, nahm man wo mglich Verbrecher, die ohnehin den Tod verdient hatten…

412

Сравни, например, упоминаемое Павсанием сказание об Асклепии, Paus. II , 26, 6. По Овидию, сам Аполлон убивает в гневе Корониду и, когда тело было предано сожжению, он вынимает оттуда живого Асклепия. . Met. II, 628:

Non tulit in cineres labi sua Phoebus eosdem

Semina, sed natum flammis utcroque parentis

Eripuit geminique tulit Chironis in antrum.

Очевидно, что в этом cазании говорилось первоначально о человеческом жертвоприношении Аполлону. Впоследствии имя Аполлона было заменено Артемидой, в культе которой человеческие жертвоприношения дольше удержались. Вместе с тем значительно уже сглаживалась и неблаговидность рассказа, а впоследствии, как мы видим, жертвоприношение представлялось даже простым наказанием. Нечто подобное я усматриваю в очевидно искажённом сказании о рождённом в огне Дионисе, т. е. рождённом в ту самую минуту, когда мать его Семела, сгорала огнём, произошедшим вследствие появления отца его (опять-таки, отца!), Зевса.

413

Paus. IV, 9, 7.

414

George W. Cox , The Mythology of the Aryan Nations, I (1870), стр . 26, прим. 1: Certainly the evidence both of archaeology and language, so far as it has gane, tends more and more to exhibit mankind in their primaeval condition as passing through forms and stages of thought in which the adoption of human sacrifices universaly would inevitably mark an important stage. Ср. Там же , II, стр. 144. Пэли , занимавшийся, по словам Грота, особенно тщательно рассмотрением человеческих жертвоприношений не только у греков, но и у других народов, тоже находит в своём сочинении – Paley, Chthonian Worship ( см. выше ), – что большая часть древнейших культов сопровождалась человеческими жертвоприношениями. См. Grote, Hist, of Greece, new ed. 1 (1862), стр. 102.

415

Вообще, относительно самых грубых проявлений первобытного этического состояния, предположение заимствований я считаю почти соверенно ненаучным. Только при позднейших, более утончённых проявлениях нравственности, эти заимствования принимают значение, заслуживающее особенного внимания. О происхождении человеческих жертвоприношений у греков очень неясно выражается Гергард, Gerhard , Griech. Mythol. II, стр. 531: Wildheit des Gtterdienstes fllt, bis zum Grade von Menschenopfern gesteigert [?!], den Aegyptern, Indern, Persern und Germanen nur wenig, um so mehr aber den Semiten zur Last, aus deren blutiger Verehrung des Kronos Moloch und der Tanais ( Movers , Phnizier, I, 325. 406) auch Griechenlands grausamer Dienst fr Dionysos und fr die taurischc Artemis abzuleiten ist [?]. Впрочем, что здесь значит слово «gesteigert»? Неужели Гергард, открывающий следы человеческих жертвоприношений в культах чуть ли не всех греческих божеств, смотрит на них тем не менее как на какое-то исключительное проявление религиозного фанатизма? Подобного взгляда придерживались, впрочем, многие, между ними и Велькер. См. ниже , § 22.

416

См. выше, § 10.

417

Herodot . III, 11. См. примечание Бэра к этому месту, который собрал некоторые аналогичные примеры у других народов.

418

Литературу о человеческих жертвоприношениях см. в предыдущем параграфе.

419

Vent, De hostiis humanis etc. II (1834), стр. 21 слл. (по цитату Сюшье); Prichard, Aegyptische Mythologie, bersetzt von Haymann (1837), стр. 301 слл.; см. также ниже.

420

Munter , Religion der Karthager (1821).

421

Albr. Weber , Ueber Menschenopfer bei den Indern der vedischen Zeit, в Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft, XVIII (1861), стр. 262–287, отпечатано также в его Indische Streifen, I. Ср. ниже, § 22.

422

См. ниже, § 23.

423

Ghillany, Die Menschenopfer der alten Hebrer (1842); краткое сопоставление его выводов у Шафгаузена, в ук. м. стр. 268 слл. Фабриций цитирует E. F. Ricinus, De Judaeorum a crudelitatis crimine non vindicanda (Лейпц. 1735). Cp. Euseb. Praep. Ev. IV, 16, ed. Vig. стр. 161.

424

Ghillany, в ук. соч. 119 сл. Сюшье цитирует: Stuhr , Relig. der heidn. Vоlker des Orients, стр. 407.

425

Herodot . IV, 62 с примечанием Бэра, и о скифах таврических Herodot. IV, 103.

426

Preller , Rmische Mythologie, 2е изд. (1865), стр. 101; Damit wir uns aber diese Stufe der Religion nicht gar zu harmlos vorstellen, ist zu bedenken, dass gerade diese lteste Zeit wie anders wo, so auch in Italien ganz vorzugsweise die Zeit der Menschenopfer gewesen sein muss, obwohl dieselben spter bis auf seltene Ausnahmen abgeschafft [ср. там же стр. 116] und durch stellvertretende Gebrauche ersetzt wurden. Deutliche Spuren solcher Opfer hatten sich z. B. bei den latinischen Ferien erhalten и т. д. Cp. Schwegler , Rmische Geschichte, I (1853), стр. 363: Auch bei den Lupercalien wurden ursprnglich Menschenopfer dargebracht. Устранение человеческих жертвоприношений у римлян приписывается Нуме. Но тем не менее они существовали в Италии и впоследствии вошли опять в употребление под влиянием чужих культов. В 97 году до Р. Х. римский сенат издал запрещение приносить в жертву людей. Plin. Н. N. XXX, 3 (1). Затем, особенно после Р. Х., известно, как много дошло до нас примеров подобных жертвоприношений в Риме, достигавших иногда самых ужасающих размеров.

427

Caesar . B. Gall. VI, 16; cp. Strab., IV, 4, 5 (Casaub. стр. 198); Diod . Sic. V, 31 сл.; Dionys. Hal. I, 38 (по нему Euseb. Prap. Ev. IV, 16, в изд. Vig. стр. 160); Lucan. I, 444 и III, 899; Plin. H. N. XXX, 4 (1); Suet. Claud. 30; Minuc. Fel. Octav. стр. 70; Tertull. Apolog. 9; Lactant. Instit. I, 21, ed. Bipont. стр. 72; Augustin. Civ. D. VII, 19 (по Варрону ).

428

Tacit . Annal. XIV, 30.

429

J. Grimm , Deutsche Mythologie, 2е изд. II, стр. 38 и 272; cp. Suchier , стр. 9 сл. и указанную Зимроком литературу, D. Myth. 3е изд. стр. 485 сл.; также Mone , Geschichte des Heidenthums im nrdlichen Europa, в особенности стр. 20 сл. 58 и 136. Фабрициус , Bibl, ant., цитирует: God. Schutzius, De cruentis Germanorum gentilium victimis humanis (1743).

430

А. Афанасьев , «Поэтические воззрения славян на природу», II (1868), стр. 260 сл. О человеческих жертвоприношениях при погребальных обрядах см. Котляревского , О погребальных обычаях языческих славян (1868), стр. 42 слл., 54 слл., стр. 73: «С умершим сожигались отроки, и ещё чаще девушки, по добровольному их согласию», и мн. др. м.

431

См. Д. А. Хвольсон , Известия Ибн-Даста о Славянах и Руссах (1869), стр. 38, 40 и 197, прим, 106, где цитируется Погодин , Исслед. III, стр. 303 и 316 сл. Ср. Котляревского , «О погребальн. обыч. слав.», который в Руси, описываемой арабами, видит Русь славянскую, стр. 53 слл. и прилож.

432

См. выше § 17.

433

Diod. XX, 14. Cp. Ghillany, стр. 192 слл.

434

Caesar, В. Gall. VI, 16: Alii inmuni magnitudine simulacra habent, quorum contexta viminibus membra vivis hominibus complent; quibus sucecusis circumventi flamma exanimantur homines. Strab . IV, 4, 5 (198). Ср. выше, цитата о массагетах, которые жертвуют людей вместе с животными и потом съедают. Впрочем, приведённое место Страбона очевидно искажено: что значит колосс из сена? Тем не менее ввиду множества новых сведений, которые он сообщает, нет основания полагать, что это место заимствовано им и искажено из Цезаря.

435

Plin . II. X. XXX, 4 (1): Britannia hodieque cam [т. е. artem magicam] attonite celebrat tantis cerimoniis, ut dedisse Persis videri possit. Adeo ista toto mundo consensere, quamquam discordi et sibi ignoto. Nec satis aestimari potest, quantum Romanis debeatur, qui sustulere monstra, in quibus hominem occidere religiosissimum erat, mandi vero etiam saluberrimum.

436

Strab. XI, 11, 8 (520). Cp. Ael. V. II. IV, 1. Умерших раньше 70 лет они не едят не потому, что предпочитают мясо старцев, а по той же, конечно, причине, по которой все каннибалы пренебрегают мясом умерших от болезни или вообще естественной смертью, точно так же, как и мы не употребляем в пищу падали. Пожирание трупов встречается только в очень исключительных случаях. В приведённом месте замечательно также отождествление человеческой жертвы с животной: они не приносят в жертву и не едят животных женского пола, и поэтому не едят также и женщин.

437

См. выше.

438

Herodot. IV, 26: вот один из тех исключительных случаев, в которых любовь к родственнику – подобно тому, как в иных случаях голод – является достаточным мотивом, чтобы заставить есть мясо умершего, что, как видим из нашего примера, облегчалось тем, что его смешивали с мясом других животных.

439

См. выше.

440

J. Grimm, Deutsche Rechtsalterthmer, стр. 488: ber den wendisсhen gеbrаuсh in Wаgrien hаt Zeiler epist. 529 fоlgende nhere Stelle: es ist ein ehrliсher Brаuсh im Wаgerlаnde gleiсhwie in аndern Wendlanden gewesen, dass die Kinder ihre altbetagten Eltern, blutfreunde und andere verwаndten, auch die so niсht mеhr zum Kriege oder Arbeit dienstliсh, ertdteten, darnach gekocht und gegessen oder lebendig begraben, derhalben sie ihre Freunde nicht haben alt werden lassen, auch die alten selbts lieber sterben wollen, als dass sie in schwerem betrbtem alter lnger leben sollen. Dieser brauch ist lange Zeit bei etlichen Wenden geblieben, insonderheit im lneburger Land, ein weit lteres zeugniss giebt N. [Weisthum a. 1602?] Cap. 105: aber Weletubi, die in Germania sizzent, tie wir Wilze heizen, die ne scament sih nicht ze chedenne, das sie iro рarentes mit meren rehte czen sulin, danne die wurme. Об обычае вендов или венедов (славян) сжигать жен вместе с телом умершео мужа см. Котляревского , «О погреб. обыч. славян», стр. 46 слл., где на стр. 49, прим. 2, указана и литература об этом названии.

441

Herodot. IV, 61.

442

См. выше § 19 и Hermann, Ant. II, § 28: gewhnlich erhielten die Gotter das Fett und von jedem Gliede etwas… whrend das Uebrige zum Schmause der Menschen verwendet ward, der so nothwendig mit jedem Opfer verbunden schien, dass beide Begriffe sich im Sprachgebrauche fortwhrend durchkreuzen, с прим. 23, где к числу примеров стоило прибавить Aesch. Ag. 137, об орлах.

443

Ср. Suchier, ук. соч. стр. 5; Omnino statuendum est, omnes gentes, quae carne humana vescebantur, hominum caede aras inquinavisse, quum communis sit populorum incultorum opinio, deos iisdem, quibus ipsos epulis delectari.

444

Herodot. IV, 62: своим мечам, заменяющим изображение бога войны.

445

Herodot . IV, 64, см. выше.

446

Strab . IV, 5, 4 (201).

447

Plut. Is. et Osir. 73; также Athen. IV, 172.

448

Porph . Abst. 55.

449

Herodot. II, 45.

450

Prichard, Aegyptische Mythologie, bers. von Haymann (1837), стр. 303: Denon hat die Ceremonien der Menschenopfer ausdrcklich in dem Tempel zu Modinet-Abou abgebildet gefunden; und Hamilton hat uns eine vortreffliche Beschreibung eines hnlichen Vorfalles geliefert, den uns das Tfelwerk eines Gemachs in dem Tempel der Isis zu Tentura darstellt: die Figur eines Menschen mit dem Kopf und den Ohren eines Esels (заметим, что ослы считались животными, посвященными тому же Тифону, которому приносились в жертву и люди) sieht man auf dem Boden knieend und an einen Baum gebunden. In seiner Stirn stecken zwei Messer, zwei in seinen Schultern eines in seinem Schenkel und ein anderes in seinem Unterleibe. Fnf Priester, welche Habichts-und Hundekpfe haben und Messer in ihren Hnden halten, stehen in einer Reihe dahinter. Der Gott ist in langen weissen Gewndern gekleidet und hlt den Krummstab und die Wanne des Osiris in seinen Hnden.

451

Wilkinson Manners und Customs of the Ancient Egyptians, V (= second Series, II, 1841), стр. 342, прим. 5: The men put to death in the ceremonies represented in the tombs of the kings appear to be either Neophytes, who were required to «pass under the knife of the priest» previous to initiation, and a new ife; or those condemned to a particular fate hereafter. При этом он ссылается на другое место своего сочинения. I (first Series), стр. 267, где сказано только, что ceremony of passing under the knife of the Hierophant, was merely emblematic of the regeneration of the neophyte. Насчёт же самого существования подобного обряда он говорит в примечании, там же: I suppose some of the headless figures in the tombs of the kings, at Thebes, refer to this ceremony. Вот и всё, что мы у него находим в подтверждение его мнения.

452

Там же, V, стр. 343, прим. 2: The learned Prichard thinks that a subject described from the temple of Tentyra proves this custom to have existed in Egypt. But that temple is of late Ptolemaic and Roman date, and «the figure of а man, with the head and ears of an ass…» can scarcely the an argument in favour of a human sacrifice, unless men or that description were proved to have lived in those days.

453

Там же, стр. 343: Indeed, if from this any one were disposed to infer the existence of such a custom in former times, he must admit that it was abandoned long before the erection of any existing monument, consequently ages prior to the accession of the Amosis, whose name occurs in the sculptures; long before the Egyptians are mentioned in sacred history; and long before they were that people we call Egyptians. For it is quite incompatible with the character of a nation, whose artists thought acts of clemency towards a foe worthy of record, and whose laws were distinguished by that humanity which punished with death, the murder even of a slave. (Особенно последнее обстоятельство тут ничего не доказывает: в Греции подобным образом воспрещалось убивать рабочего быка). Ср. там же стр. 341: But from its being (т. e. человеческих жертвоприношений) directly contrary (?) to the usages of the Egyptians, and totally inconsistent with the feelings of a civilised people, it is scarcely necessary to attempt a refutation of so improbable a tale: and Herodotus justly blames the Greeks for supposing «that a people to whom it was forbidden…» и т. д. Относительно «the feelings of a civilised people» смотри, что он сам говорит о презрении, в котором находились у египтян все красноволосые люди, там же, стр. 344 сл.

454

Kuhn, в Jahrb. f. wiss. Krit. 1844, 1. стр. 102, указал несколько примеров приношения лошади в жертву. Lassen , Indische Alterthumskunde, I, в первом издании (1847), стр. 792, признаётся, правда, что тогдашнего знакомства с Ведами недостаточно для решения вопроса: Es muss eine genauere Bekanutschaft mit diesem Theile der Veda [Jagurveda] abgewartet werden, um scheiden zu knnen, ob er zu den ltesten gehre; тем не менее, стараясь подвергнуть сомнению значение приводимых примеров из Вед и из Mahabharata он делает, наконец, свой вывод: Thieropfer kommen im Veda wenn uberhaupt, wenigstens sehr selten vor.

455

Duncker, Geschichte des Alterthums, III (Gesch. Griechenlands, I. стр. 67: Menschenopfer sind bei den Arja in Indien wie in Iran so gut wic unerhrt und dem Sinne ihrer religisen Anschauungen widersprechend; wo wir sie [in Griechenland] finden, werden wir dieselben demnach fremdem Einfluss, der Nachbildung fremder Kulte zuzuschreiben haben.

456

Duncker , там же стр. 67, утверждает, что культ Зевса Пожирателя (Verschlinger) был в прочей Греции вполне неизвестен [?], и что он напоминает собою культ Молоха. Богатства минийцев, у которых почитался Зевс Лафистий, объясняется торговлей с финикийцами. Стр. 69, он говорит: Der Melikertes, welchen die Sage zum Sohne des Athamas macht, ist deutlich der Melkarth der Phnikier. Vom Isthmos sollte er sich in’s Meer gestrzt haben. Der vornehmste Gott der fremden Seefahrer konnte den Griechen kaum anders, [denn] als eine Gottheit des Meeres erscheinen… Wie der Name zeugt die Abstammung die Griechen dem Melikertes geben, fr den phbikischen Ursprung. Er ist der Sohn der Tochter [Ino] des Kadmos, des Vertreters alles phonikischen Wessens den Hellenen.

457

J. Grimm, Deutsche Mythologie, 1е изд. (1835), стр. 26 сл.

458

Welcker , Griechische Gtterlehre, I, (1857), стр. 206, прим. 3: Es ist eine sonderbare Folgerung, weil bei den Arja in Indien wie in Iran Menschenopfer «so gut wis unerhrt» seyen, so msse das Opfer im Geschlecht der Athamantiden von den phbikischen des Moloch hergeleitet werden. Auf diese Spitze der Opferpflicht sind auch andere Volker durch gestrenges Priestertum oder durch Noth und Angst des Volks hinaufgetrieben worden. In Schweden wurde bei Hungersnoth, Landesnoth – der Knig geopfert. Тут мы видим влияние той громадной путаницы, которую Крейцер, несмотря на свои важные заслуги, ввёл в изучение религии и мифологии приписыванием слишком важной роли жреческому сословию при установлении народных верований. Вообще, это направление, вместе с Крейцеровским символизмом, принесло, по моему убеждению, много вреда науке. Так, напр., эта последняя теория (символизм) успела вполне парализовать учёный и в высшей степени добросовестный труд Герхарда: Gerhard, Griechische Mythologie, 2 т. (1854). Против Крейцеровской теории о роли жреческого сословия восставал уже Отфрид Мюллер. О. Mller, Kleine deutsche Schriften, II (1848), стр. 4: [Creuzer] stellt berall Priester einem spracharmen Volke ohne grossen Vorrath von Begriffen entgegen… Aber woher schpft er diese Ansicht? Gewiss nur aus der Analogie der Verfassungen Aegyptens und Indiens, welches rein knstliche Zustnde sind, welche doch wahrscheinlich auf Unterdrckung beruhen (относительно Индии взгляд Мюллера, сколько мне известно, вполне подтвердился). In Griechenland ist kaum eine Spur einer so krassen Gegenberstellung, sowenig als im Alten Testamente, der Hauptquelle aller Religionsgeschichte. Ср. его Proleg, стр. 237 и 250.

459

Lassen , ук. соч. I, 1е изд., стр. 789, и 2е стр. 931: Bei den arischen Indern und den ihnen am nchsten verwandten stlichen Iraniern war ohne Zweifel das Sma-Opfer das lteste.

460

Peterson , Griechische Religion etc., в Allgem. Encyklopdie d. Knste u. Wiss, I Sect, LXXXII (Griechenland, III), стр. 88, говорит: Nun weichen die Opfergebruche der Inder, Perser, Griechen, Rmer und Germanen, wie sic uns zuerst bekannt werden, gar sehr [?] von einander ab. Unzweifelhaft aber tritt bei allen, wenn auch schon in verschiedener Gestalt, das Trankopfer als das lteste uns entgegen.

461

Lassen , 2е изд., стр. 931.

462

Lassen , там же, стр. 932 сл. – Peterson, в ук. м. стр. 88, вводит литературу относительно почитания сомы: Windischmann, Der Somacult, в Abhandl. der Munch. Akad. т. 4 ч. 2 (1846), philos. -philol. Cl. стр. 127 сл.; Kuhn, Herabkunlt des Feuers (1859), стр. 118; подробное описание приношения сомы у индийцев даёт H. Ewald, Wissenschaftl. Mittheilungen aus Indien, в Gttinger Anz. 1862, стр. 302. К тому прибавим ещё новейшее описание: A. Weber, Zur Kentniss des vedischen Opferrituals, в I ndische Studien, X (1868), стр. 352–396.

463

F. A. Wolf, Ueber den Ursprung der Opfer, в его Vermischte Schriften (1802), стр. 268. с прим.: Wenn man also in Griechenland noch spterhin den Gttern die fettesten Opferstcke ungesalzen aufsetzte, so leitet schon ein alter Lustspielschreiber das sehr richtig aus den Zeiten her, wo man die Erfindung des Salzes noch nicht gemacht hatte, die tausend Jahre vor unserer Zeitrechnung den Griechen noch ziemlich neu gewesen sein muss… Ein Dichter der ungefhr um diese Zeit gelebt bat, es das gttliche Salz; aber fters ist das ein Ausdruck, der von Dingen gebraucht wird, woran man noch etwas Neues, Sonderbares und ungewhnliches bemerkte.

464

Spiegel , Erauische Alterthumskunde, I (1871), стр. 435: Allo de erwhnten Gestalten, [aus der arischen Periode] sind in den beiden arischen Mythologien keine Hauptgottheiten, sondern blosse Nebenfiguren und das hohe Alter derselben macht diesen S‘and der Ding! sehr wohl begreiflich. Als ehrwrdige Denkmale der Vorzeit wollte man sie nicht ganz verstossen, aber andere und jngere Gottheiten wurden ihnen vorgezogen, weil sie den neuen vernderten Bedrfnissen der Einzelvlker mehr entsprachen und daher den Herzen derselben nher standen. Von den Hauptgottheiten der Eranier sind es nur wenige, die bis in jene ferne Vorzeit hinauf reichen.

465

У евреев: 1 кн. Моис. I, 29; II, 9 и 16; III, 2 и 18, говорится только об употреблении в пишу растений или их плодов. Лишь после потопа, 1 кн. IX, 3 , бог позволяет Ною употреблять в пищу и все, одарённое движением и жизнью. Что там же, IV, 3–5, приятное Богу жертвоприношение Авеля состояло из первого приплода его стада, в то время как Каин жертвует полевые плоды, следует, кажется, объяснить тем обстоятельством, что это сказание находится в яхвестической части текста, в то время как вышеуказанные места находятся в основном, элогистическом тексте; ср. Е. Schrader, Stud. zur Kritik tu Erkl. d. bibl. Urgeschichte (1863), Anhang: Die Urgeschichte nach dem Berichte des annalistischen und nach dem des prophetischen Erzhlers. Финикийский миф, переданный Санхуниатоном, говорит, что первый человек, Аион, выучил прочих людей питаться плодами деревьев, Sanchuniath. fragm. изд. Орелли, стр. 14.

466

У иранцев: в Bundehesh, гл. 15, рассказывается, что Mashya и Mashyna (первые люди) сперва питались только плодами растений и водой; но когда злой дух возымел над ними силу, они стали пить молоко. От этого появились у них болезни, которые заставили их отказаться почти совсем от растительной пищи. Затем они стали ухудшаться всё более и более; однажды, поймав животное, они разрезали его на куски и изжарили на огне, который они получили от небесных гениев; отсюда произошёл обычай оставлять часть животного, в виде жертвы, небесным существам: Spiegel, ук. соч. стр. 473. По словам Фирдоуси, люди стали есть мясо не раньше царствования Уита; это указание, говорит Шпигель, подтверждается древнейшей частью Авесты ( Yana, 32, 8).

467

Hesiod. Oper. 115, говорится о людях золотого века, из Страбона видно, что учение о воздержании от всякой (?) животной пищи (основанное на учении метемпсихозы?) приписывалось в древности Пифагору. Strab. XV, 1, 65 (Casaub. стр. 716). Плутарх, написавший две речи против поедания мяса, следует этому же предположению, Plut. De esu carnium, I, 1, (ed. Dbner. стр. 1215).

468

Общество так называемых вегетарианцев («Vegetarianer», «Freunde der natrlichen Lebensweise») существует теперь во многих городах Германии, в Нордгаузене, Берлине, Дрездене, Вене, Берне и др. Члены этого общества обязуются не употреблять ни мяса, ни спиртуозных напитков. (В Нордгаузене недавно появилась поваренная книга этого общества во 2м. издании, в котором описывается приготовление 146 кушаний и напитков). Вегетарианцы ссылаются между прочим на учение Пифагора, Спинозы, Вольтера и др. и на изречения Гумбольдта, Кювье, Гиртли и других. До последнего времени главой у них был Эд. Бальцер (автор книги Pythagoras der Weise von Samos, ein Lebensbild, Nordhausen, 1868, и многих других соч.). Тенденция этой секты (естественная религия в противоположность откровенной) изложена в книге: Baltz er, Alte und neue Weltanschauung, 4 т. (Критика первых двух томов в Liter. Centralbl. 1851 № 31). Литературу вопроса по воздержанию от животной пищи можно найти в Baltzer, Die natrliche Lebensweise, der Weg zur Gesundheit und socialem Heil (1867). Относительно ошибочного мнения, будто в тёплых странах, в странах первоначального развития народов, люди почти вовсе не нуждаются в животной пище, см. F. Engel, в Zeitschr. f. Ethnol. III, стр, 26: Es liegt also trotz und entgegen aller Theorie die Tatsache klar vor, dass der Mensch unter der I eissen Sonne den Fleischgenuss nicht scheut, im Gegentheil ein sehr aufgeprgtes, instinktives und physiologisch begrndetes Bedrfniss nach demselben an den Tag legt. Es ergiebt sich der grosste Fleischverbrauch in der heissen Zone.

469

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Вангелия Пандева Димитрова, известная всему миру как Ванга, – знаменитая болгарская ясновидящая и пр...
«Это еще в те годы было, когда тут стары люди жили. На том, значит, пласту, где поддерново золото те...
«В то лето, 1889 года, мы усердно занимались рыбной ловлей. Только это уж была не забава, как раньше...
«Между пятью и шестью часами утра и вечера на улицах завода движение. В это время происходила смена....
«Круглолицый парень, усердно обстругивавший черемуховый прутик, даже вздрогнул от неожиданности и бы...
«Думаю, что вы уже достаточно осведомлены об эпистолярности изучаемого вами объекта, поэтому не очен...