Десять правил обольщения Маклейн Сара

Изабель тряхнула головой:

— Нет. Здесь та жизнь, которую я выбрала для себя. И никаким выгодным замужеством, никакими чаепитиями в кругу светских дам, никакими лондонскими сезонами не соблазнить меня сойти с выбранного пути. Ты только посмотри, чего мне удалось добиться. Посмотри, как я сумела помочь тебе и остальным.

— Но вы не должны жертвовать собой ради нас. Разве это не противоречит назначению Минерва-Хауса? Разве вы не учили нас, что наше счастье и наши жизни гораздо важнее тех жертв, которые мы приносили, прежде чем попасть сюда?

Слова Джейн были добрыми, намерения — искренними. Изабель задумчиво смотрела на свою «мисс дворецкий». Свежий ветер разрумянил щеки женщины, ее каштановые волосы выбились из-под шапки. Джейн была первой, кто пришел к Изабель. Молодая работница, чудом вырвавшаяся из рук избивавшего ее пьяного клиента, нашла в себе мужество покинуть Лондон и отправиться в Шотландию, где надеялась начать новую жизнь. Ей удалось добраться только до Йоркшира с горсточкой краденых монет, которых не хватило бы на жизнь, но было вполне достаточно, чтобы упечь ее в тюрьму до конца дней. Когда деньги кончились, она оказалась выброшенной — в буквальном смысле — на обочину дороги, не имея при себе ничего, кроме одежды. Изабель нашла ее в пустующем деннике в конюшне на следующий день после того, как последние слуги покинули поместье.

Изабель тогда едва исполнилось семнадцать. Она осталась одна в пустом доме с Джеймсом, пугливым ребенком трех лет, и умирающей матерью. Одного взгляда на Джейн, слишком слабую, чтобы бежать, слишком сломленную, чтобы бороться, хватило Изабель, чтобы понять, какое отчаяние и безысходность заставили эту девушку так рисковать — забраться в чужую конюшню, явно принадлежащую поместью.

И не только доброта побудила Изабель с радостью принять Джейн в дом — это была настоящая паника. Графиня медленно угасала, обезумев от горя и беспросветности. Слуги ушли. Джеймсу требовались забота и питание. А у Изабель не было ничего. Она предложила Джейн работу и приобрела самую преданную служанку. Самую верную подругу.

В течение нескольких недель Изабель приняла решение открыть двери Таунсенд-Парка и для других. Пусть она не смогла быть хорошей дочерью или хорошей женой, но она в состоянии позаботиться, чтобы у других женщин, оказавшихся в сложном положении, было место, где они могли бы достойно и благополучно жить. Несколько удачно отправленных писем привели к ней Гвен и Кейт, а после этого уже не было необходимости рекламировать свое местоположение. Девушки сами находили их. Таунсенд-Парк был переименован в Минерва-Хаус, и слава его приглушенным шепотом распространилась по всей Британии. Девушки, попавшие в беду, знали, что, если удастся добраться до его дверей, они окажутся в безопасности.

Судьба этих девушек стала для Изабель главной целью. Она хотела защитить этих несчастных, зачастую подвергавшихся жестокому обращению женщин, дать им шанс устроить свою жизнь.

Доказать, что она представляет собой нечто большее, чем видят в ней окружающие.

Чувствовать себя нужной.

Не все девушки остались с ними. За семь лет, прошедших с появления Джейн, они повидали десятки девушек, приходивших и уходивших под покровом ночи, не сумев отказаться от жизни, от которой бежали. Они уходили, чтобы устроить свою собственную жизнь. Изабель с радостью помогала им осуществить свои мечты. Это были швеи, трактирщицы и даже жена викария с севера.

Они были ярким доказательством того, что она не одинока. Что у нее есть цель в жизни. Что она представляет собой нечто большее, чем нежеланная дочь отъявленного мерзавца. Что она вовсе не эгоистичное дитя, как обвиняла ее когда-то мать.

В памяти ее всплыло прекрасное лицо лорда Николаса. То, как его великолепные зубы сверкают белизной на фоне опаленной солнцем кожи. Как уголки его полных мягких губ изгибаются вверх в самоуверенной многообещающей улыбке. Как взгляд голубых глаз так и подбивает рассказать ему все.

Этот мужчина и в самом деле очень опасен. Но недаром говорят: помяни черта, а он уже здесь. Внезапно за спиной Изабель раздался знакомый мужской голос:

— Мне следовало догадаться, что я найду вас на крыше.

У Изабель сердце подпрыгнуло до самого горла при этих словах. Глазами, полными ужаса, она посмотрела на Джейн, которая мгновенно опустила голову, как положено добропорядочной служанке, сосредоточившись полностью на своем занятии.

Нужно держать себя в руках, иначе их раскроют. Не имея другого выхода, Изабель обернулась к лорду Николасу, который как раз вылезал из чердачного окна.

«Кто разрешил ему подниматься сюда?»

Она молча наблюдала, как нога в огромном ботфорте неуверенно шагнула к ней, опасно опустившись на черепицу. Если мужчина не проявит осторожность, то еще больше повредит чертову крышу.

— Стойте!

Надо отдать ему должное, он остановился.

— Я… — Изабель взглянула на Джейн, которая покачала головой, ясно давая понять, что от нее нечего ждать помощи, и продолжила: — Я сейчас подойду к вам, милорд!

Поднявшись на ноги, она торопливо пересекла крышу со всей возможной осторожностью и подошла к нему.

— Милорд! Что привело вас на крышу? Вам что-то нужно?

— Нет, — протяжно произнес он, неимоверно растянув единственный слог, окидывая ее внимательным взглядом, нарочито разглядывая ее наряд.

Боже милостивый! Она в мужской одежде. Это никуда не годится.

Изабель скрестила руки на груди, не обращая внимания на то, что щеки ее пылают жарким румянцем.

— Не ожидала, что вам вздумается присоединиться ко мне, лорд Николас, — язвительно сказала она.

— Понятно. Хотя, должен признаться, я несколько удивлен, что вы в таком виде показываетесь перед слугами. — Он указал на Джейн, которая, низко опустив голову, продолжала укладывать черепицу.

— Может, вернемся в дом? Наверное, вы не откажетесь от чашечки чаю? — поспешно сказала Изабель, словно пытаясь побыстрее выставить его с крыши, из своего дома и, лучше всего, вообще из Йоркшира.

— Зачем же спешить?

— Милорд?

— Я бы предпочел обследовать эту крышу, которая настолько завладела вашим вниманием. Надеюсь, вы позволите мне осмотреть место ремонта, миледи?

— Конечно. — Изабель обернулась к Джейн — следовало срочно удалить эту женщину с крыши. — На сегодня достаточно. Ты можешь идти.

Джейн вскочила как ошпаренная и ринулась к чердачному окну, словно в нем заключалось ее спасение, и быстро скрылась.

Глядя ей вслед, Изабель обдумывала свое положение. Хотя ее никогда не учили светским правилам и манерам, она была твердо уверена, что крыша — совершенно неподходящее место для беседы с представителем противоположного пола.

— Мне не нравится, что вы расхаживаете по крыше, — заметил Николас.

Ряди всего святого! Она ведь не просила его присоединяться к ней здесь, в столь «несветской» обстановке.

— Ну что ж, учитывая, что это моя крыша… Не понимаю, каким образом мое пребывание здесь касается вас хоть в малейшей степени.

— Но вы же можете упасть с нее.

Она подняла ногу, показывая ему свои башмаки.

— У меня отличные подошвы.

Его взгляд пробежал по ее ноге, от конца брючины вдоль обтянутой чулком стройной икры до ступни, и это пристальное внимание внезапно смутило ее. Она мгновенно опустила ногу, и скрип черепицы подчеркнул это движение. Одна ее рука нервно взлетела к волосам, туго стянутым на затылке.

— Полагаю, нам лучше спуститься в дом.

Ник передвинулся и уселся на конек крыши. Осматривая работу, которую они проделали с Джейн, он спросил:

— Почему вы ушли от меня вчера в студии?

Такого вопроса она не ожидала.

— У меня нет времени прохлаждаться с вами в студии, лорд Николас. У меня слишком много дел.

— Должен ли я напомнить, что это вы попросили меня позаботиться о вашей коллекции? Так почему же вы сбежали из студии?

— Я… у меня не было выбора.

Она думала, что он продолжит наседать на нее, но в ее тоне, должно быть, проскользнуло что-то, отчего поток вопросов прекратился.

Наступило довольно продолжительное молчание, после чего он сменил тему.

— Я думаю, вам следует рассказать, почему вы ремонтируете крышу.

Она слегка пожала плечами.

— Я уже говорила, милорд. Она течет. Что очень неприятно, когда идет дождь. И поскольку мы в Британии, дожди здесь не редкость.

Он обхватил рукой согнутое колено и оглядел простирающиеся вокруг земли, не обращая внимания на ее отчужденный тон.

— Вы нарочно делаете вид, будто не поняли моего вопроса. Вижу, что у меня нет выбора, кроме как использовать единственно доступное мне средство. — Он вздохнул и процитировал: — «Волюптас, дочь Купидона и Психеи, изготовлена из розового мрамора из Мергоццо, территории в Альпах, получившей известность именно благодаря этому».

— Эта статуя не розовая. И она не итальянская.

Он перевел на нее взгляд, и она утонула в сверкающей голубизне его глаз, прежде чем заметила конвульсивное подергивание мышц на его щеке и задумалась, что бы это могло значить.

— Статуя сделана из розового мрамора из Мергоццо, — медленно повторил он, словно она была умственно отсталой. — Розовый мрамор не всегда розового цвета. И эта скульптура не итальянская. Она римская. Это римская богиня.

Изабель поняла, что он делает — вынуждает ее ответить на вопрос о крыше с помощью сведений о статуе.

Если он прав, ей придется все ему открыть.

— Должно быть, вы ошибаетесь, — сказала Изабель, не заботясь о том, что обижает его этими словами.

— Уверяю вас, это так. Волюптас почти всегда изображают увитой розами. К тому же ее лицо ясно подтверждает это.

— Вы не можете определить богиню по лицу, высеченному из мрамора, — усмехнулась Изабель.

— Волюптас легкоузнаваема.

— Я никогда даже не слышала об этой богине, а вы знаете, как она выглядит?

— Это богиня чувственных наслаждений.

У Изабель округлились глаза. Она так и не нашлась что ответить.

— Ее лицо выражает так много. Наслаждение, блаженство, страсть, экстаз…

— Да, понимаю, — прервала его Изабель, заметив смешинки в глазах. — Вам очень весело, не правда ли?

— Невероятно. — Он улыбнулся, и Изабель с трудом удалось сдержать ответную улыбку. Она хмуро посмотрела на него, и он рассмеялся. Его смех звучал вполне доброжелательно.

— Ну же, давайте, леди Изабель, садитесь рядом со мной и расскажите мне повесть о крыше, которая требует ремонта.

Она не смогла устоять и сделала как он просил.

Когда она уселась, он не взглянул на нее, а продолжал смотреть на палисадник перед домом в направлении дороги. После продолжительного молчания он тихо спросил:

— Почему вы сами ремонтировали крышу? И никто, кроме дворецкого, не помогал вам?

Изабель глубоко вздохнула. Теплый летний ветерок мирно овевал их, свободный от оков здесь, высоко на крыше, где ему не мешали деревья или здания. Отметив нарастающую влажность в воздухе, предупреждающую о надвигающейся грозе, девушка пожалела о том, что тучи еще не подошли и у нее нет возможности избежать ответа на его прямой вопрос. Оставалось только сказать правду.

— Я не могу позволить себе нанять кровельщика, — просто сказала она, глядя вниз и сметая воображаемую пыль с одной из теплых черепичин под ними. — У меня нет средств пригласить опытного мастера. У меня нет надежного мужчины, которому я могу доверять.

— А как же лакеи?

«Ну что ж, милорд, начнем с того, что все они женщины».

— Они заняты выполнением собственных обязанностей. — Она слегка пожала плечами. — Я сама могу научиться чинить крышу не хуже любого другого.

Он долго молчал, и она, в конце концов, посмотрела на него, отметив понимание в его глазах — проницательных глазах цвета ясного летнего неба. Этот дурацкий журнал оказался прав. Их цвет был изумительно красив.

— Большинство леди вашего ранга, однако, не учатся чинить крышу. Им как-то ни к чему…

Она смущенно улыбнулась при этих словах:

— Действительно. Но большинству леди моего ранга не приходится делать многого из того, чем вынуждена заниматься я.

Он посмотрел на нее, и она уловила восхищение в его взгляде.

— Охотно верю. — Он покачал головой. — Определенно во всем королевстве не найдется другой графской дочери, столь же бесстрашной, как вы.

Изабель отвела взгляд. «Не бесстрашной, а отчаявшейся».

— Ну, я бы сказала, что, если бы нашелся второй такой граф, как мой отец, вполне возможно, была бы еще одна графская дочь, подобная мне. Можете поблагодарить каждого из богов в коллекции, что такой граф-расточитель был всего один.

— Значит, вы осведомлены о делах своего отца?

— Не в деталях, конечно, но, даже находясь в глуши Йоркшира, ребенок кое-что слышит.

— Мне очень жаль.

— Не стоит. — Она покачала головой. — Он покинул нас семь лет назад; Джеймс его едва знал, а я с тех пор с ним больше не виделась.

— Тогда мне еще больше жаль. Я знаю, каково это — терять родителей по иной причине, чем смерть.

Изабель встретилась с ним взглядом и поняла, что он говорит правду. На мгновение мелькнула мысль: что это за история?

— Отсутствие отца вовсе не было для нас большой потерей. Нам гораздо лучше жилось, когда он не торчал здесь, подавая дурной пример.

Лорд Николас наблюдал за ней довольно долго, так что ей стало неловко под его все понимающим взглядом и она переключила внимание на темнеющее небо.

— Не буду отрицать, что какие-то средства пришлись бы весьма кстати.

— Он вам ничего не оставил?

Изабель замкнулась. Она готова была признать свое тяжелое финансовое положение, но не обсуждать его. Она не хотела, чтобы ее жалели. Похоже, он относился к тому типу мужчин, кто станет требовать большего. Захочет помочь.

А она не могла позволить себе пойти на это.

Изабель провела пальцем по изгибам черепицы, чувствуя ломоту в плечах. Вновь вернулась тревога, оставившая было ее в последние несколько минут, на тот краткий момент, когда она поделилась своими трудностями — когда ей показалось, что это вполне уместно.

Но ее бремя не из тех, что можно разделить. Она твердо усвоила главный урок — обнищавшее поместье и полный дом неудачниц вряд ли способны вызвать интерес у светских джентльменов, не говоря уже о желании принять участие в их делах.

В особенности у богатых успешных лордов, проездом оказавшихся в Йоркшире.

— Коллекция стоит больших денег, Изабель.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить его слова, далекие от ее мыслей.

— В самом деле?

— Без сомнения.

— Достаточно, чтобы… — Она умолкла. Было столько вариантов закончить фразу… Достаточно, чтобы купить дом? Чтобы заботиться о девушках? Отправить Джеймса в школу? Восстановить доброе имя Таунсендов, после того как долгие годы разгула и распутства повергли его в грязь?

Изабель не могла упомянуть ни об одной из этих задач, не открывая своих секретов, поэтому промолчала.

— Достаточно, чтобы починить эту крышу, и намного больше.

Она судорожно вздохнула, испытав почти невыносимое облегчение.

— Слава Богу.

Ее шепот был едва слышен, затерявшись во внезапном раскате грома, заставившем ее вздрогнуть и теснее прижаться к сидящему рядом мужчине, здесь, на самой высокой точке Таунсенд-Парка. Чувствуя тепло его тела, она повернулась и взглянула на него. Он пристально смотрел на нее. В его изучающем взгляде читалась опьяняющая смесь опасности и любопытства. От этого пульс ее участился, словно Николас мог заглянуть к ней глубоко в душу и обнаружить все, что она так долго скрывала.

Возможно, это было бы не так уж ужасно.

Она понимала, что это признак слабости, но не могла отвести от него взгляд. Его глаза были такими голубыми, понимание в его взгляде так притягивало… Почти достаточно, чтобы заставить ее забыть все свои правила.

У нее не было шанса устоять перед искушением.

Но тут небеса разверзлись и вмешались высшие силы.

Глава 7

Летом в Йоркшире дождь начинается не постепенно, а обрушивается внезапно, словно в порыве мести, как будто вся округа чем-то провинилась, заслужив суровое наказание. Но именно в этот день Ник точно знал, кто навлек на них эту ярость небес.

Это сделал он. Когда всерьез рассматривал возможность поцеловать леди Изабель Таунсенд у нее на крыше, сразу после вынужденного признания девушки в бедности.

Она смотрела на Николаса своими огромными карими глазами, и он понимал, что она позволит поцеловать себя. Но не по какой-то другой причине, а чисто из благодарности за его помощь.

А благодарность недостаточно веское основание для романтической встречи на крыше. К тому же когда сверкнула молния, зеленая и смертоносная, Ник осознал, что если они останутся на крыше усадьбы, то не только промокнут до нитки, но и рискуют быть убитыми.

Эта мысль подтолкнула его к действию. Обвив рукой плечи Изабель, он помог ей встать и под проливным дождем повел к чердачному окошку. Но когда они уже подошли к нему, она вдруг обернулась.

— Наша кровельная мастика!

Вывернувшись из-под его руки, она поспешно направилась к тому месту, где они с Джейн занимались починкой. По мокрой черепичной крыше под проливным дождем, где каждое мгновение могла ударить молния! Ник почувствовал, что теряет остатки терпения.

— Изабель! — Ее имя прогремело над крышей так же грозно, как раскаты грома, непрерывно грохочущего над ними, и она замерла, обернувшись назад, широко раскрыв глаза, в которых застыла неуверенность. — Оставьте ее!

— Не могу! — Она покачала головой и, повернувшись, двинулась вниз по склону крыши; слова ее слабо доносились до него по ветру, обжигавшему лицо. — Мы потратили много времени, чтобы ее приготовить!

— Сейчас же остановитесь и вернитесь! — крикнул он.

Она оглянулась через плечо, глаза ее блеснули.

— Вы мне не опекун, милорд.

Она не проверила прочность опоры, прежде чем поставить ногу.

И это было серьезной ошибкой.

Ступив на незакрепленный кусок черепицы, девушка поскользнулась, столкнув ее с места, и та покатилась по скату крыши и свалилась вниз, а Изабель, потеряв равновесие, пошатнулась. Ник заметил страх в ее глазах, когда она начала падать, и сразу же бросился к ней.

Она потянулась, пытаясь ухватиться за крышу, но сильный удар выбил еще несколько черепичин, и те посыпались на землю, видневшуюся далеко внизу. Изабель пробовала карабкаться вверх, охваченная страхом и отчаянием, но движение только увеличивало неустойчивость ее положения.

Ник уже оказался рядом и крепко ухватил девушку за руку, остановив скольжение. Он ничего не сказал, когда их глаза встретились, но гнев в его взгляде мгновенно изгнал отчаяние из глаз Изабель.

Он ничего не сказал, когда она обрела равновесие и прочно встала на ноги, позволив помочь ей подняться и поддерживать, пока она глубоко дышала, чтобы успокоить сердцебиение.

Он ничего не сказал, когда, подняв ее на руки, пронес по крыше несколько футов к чердачному окну.

И только поставив ее перед открытым входом, Ник заговорил:

— Может, я и не ваш опекун, Изабель, но раз уж вы не можете нести ответственность за собственную безопасность, кто-то должен сделать это за вас. — Он указал на чердачное окно. — Спускайтесь. Немедленно!

То ли из-за его грозного тона, то ли из-за дождя, то ли из-за врожденного чувства самосохранения, но она сделала как он сказал. Просто чудо.

Ник проследил, как она влезла на чердак, убедился, что она в безопасности, и вернулся назад за чертовой мастикой, которую она так ценила.

С ведром в руке, он окинул взглядом всю территорию вплоть до конюшни, где мальчик-грум, которого они встретили накануне, пытался закрыть ворота, налегая на них всем своим весом. Затем он побежал к дому; дождь и ветер били ему в лицо. Мальчик низко опустил голову, защищаясь от ветра, и кепка слетела с его головы, открыв волосы.

Очень длинные волосы.

Ник застыл, наблюдая, как грум повернулся, чтобы подобрать кепку, которая катилась по земле, гонимая йоркширским ветром. Волосы его развевались за спиной длинными рыжими прядями, мгновенно намокшими под дождем. И когда мальчик снова повернулся лицом к дому, у Ника не осталось сомнений, в чем состоит тайна Таунсенд-Парка.

Он перебрал в уме здешних слуг: грум, женоподобный дворецкий, пестрая компания миниатюрных лакеев.

Оказывается, у нее полон дом женщин.

Вот почему она была на крыше, едва не угробив себя. Потому что больше не было никого, кто бы сделал это за нее.

Ник грубо выругался при этой мысли; слова затерялись в вое ветра, его свирепых порывах. Пусть у нее полон дом женщин, все равно нет прощения ее полному и абсолютному пренебрежению осторожностью. Ее следует запереть в комнате ради сохранения рассудка. Его рассудка.

Раскаты грома над головой поторопили его вернуться назад к чердачному окну, где стояла Изабель, молча глядя на него. Вода ручьями стекала по ее лицу. Он протянул ей ведро с мастикой.

Изабель взяла его и отошла от окна, а Ник последовал за ней на чердак. Он плотно затворил за собой окно и запер его на задвижку, чтобы внутрь не просочился дождь, барабанивший по стеклу. Затем обернулся к ней, промокшей до костей и по виду очень несчастной.

Осторожно поставив ведро на пол, она поколебалась, а затем заговорила взволнованным шепотом:

— Со мной все было бы в полном порядке…

В досаде он зарылся пальцами обеих рук в мокрую шевелюру, и этот жест заставил ее замолчать. Слава Богу. Потому что он вполне мог бы придушить ее, если бы она продолжала молоть чепуху.

Она была единственной женщиной из всех, кого он встречал, способной до такой степени вывести его из себя. Она опасна для себя самой и окружающих. Силы небесные, она едва не убила их обоих!

Ну, с него хватит!

— Вы не должны больше выходить на крышу. — Он произнес это негромко, однако таким грозным тоном, который остановил бы и убийцу, занесшего кинжал над своей жертвой.

Но кажется, только разозлил Изабель.

— Прошу прощения?

— Очевидно, годы, которые вы провели в этой глуши, в Йоркшире, управляя поместьем, не добавили вам здравого смысла. Впредь вы больше не будете подниматься на крышу.

— Я не просила вас меня спасать, лорд Николас, — сказала она, повысив голос.

— Ну что ж, если учесть, что я дважды спасал вам жизнь за те два дня, что мы знакомы, можно предположить, что в следующий раз вы меня об этом попросите. Так мне кажется…

И тут она, выпрямившись во весь свой немалый рост, дала волю раздражению, похоже, ничуть не заботясь о том, что кто-то еще может их услышать.

— Я была в полной безопасности на этой крыше, пока вы не заявились! И как вам могла прийти в голову нелепая мысль, что я поднялась на крышу, только чтобы спрятаться от вас?

Признание сорвалось с языка, удивив их обоих, прежде чем она сообразила, что говорит.

— Спрятаться от меня?

Она не ответила и нарочито отвернулась от него, задыхаясь от возмущения.

— Вы пригласили меня сюда! Разве не так?

— Ну и что? Достаточно сказать, что я начинаю жалеть об этом, — проворчала она.

— Почему вы прятались от меня?

— Думаю, это и так ясно. — Когда он не ответил, она продолжила, желая заполнить тишину: — Меня поразил… один момент… в студии. Я не ожидала…

Он отметил нервные движения ее рук, приглаживающих брюки. Затем она скрестила руки, и белый батист ее рубашки туго натянулся на грудях, искушая его их совершенной формой, с их восхитительными темными вершинками. Внезапно он осознал, что они совершенно одни на полутемном чердаке ее дома. Дождь снаружи заглушает все звуки. Теплое тесное пространство смыкается вокруг них. Это было идеальное место для тайного свидания.

Изабель глубоко вздохнула, глядя на потолок довольно продолжительное время. Капелька воды медленно стекала по ее шее. Ник наблюдал, как она свернула, добравшись до груди, и исчезла за воротом рубашки.

Он всерьез позавидовал этой капельке. Йоркшир явно оказывал разрушающее влияние на его рассудок.

— Я никак не ожидала, что меня будет так… — попыталась она снова, но, встретившись с ним взглядом, осеклась. И в конце концов вздохнула сдаваясь.

— Так… тянуть к вам.

Он сделал еще один шаг к ней:

— Вас влечет ко мне?

Ник никогда не встречал леди, которая созналась бы в этом. Столь откровенное признание его ошеломило.

Изабель отступила назад, и он увидел, как щеки ее от смущения залились ярким румянцем. Она торопливо, сбивчиво заговорила:

— Я уверена, что это временное явление. Думаю, вам лучше всего уехать. Я найду другой способ продать коллекцию…

Ее волнение возбуждало его.

Ник протянул руку и кончиками пальцев погладил нежную кожу на виске, мгновенно прервав поток ее слов. Он убрал длинный влажный локон с лица, заправив его за ухо, и провел тыльной стороной пальцев по щеке.

Ее глаза широко раскрылись при его прикосновении, и он коротко улыбнулся ее изумлению. Подняв свободную руку, он обхватил ладонью ее лицо и запрокинул назад, чтобы лучше разглядеть в полутемном помещении.

Ему не следовало ее целовать. Он отчетливо понимал это.

Но она не походила ни на одну из тех женщин, которых Николас когда-либо знал. И он хотел выведать все ее секреты. Более того — он хотел ее.

Его губы прильнули к ее губам, и она оказалась полностью в его власти.

В отличие от редких случаев с другими мужчинами поцелуй Николаса Сент-Джона не стал для Изабель очередным экспериментом. Один краткий миг она боролась с бурей странных, тревожащих чувств, вызванных этим человеком, а уже в следующий он властно завладел ее губами в обжигающем поцелуе, лишив дыхания, всех мыслей и благоразумия.

На мгновение она застыла, наслаждаясь ощущением его губ на своих губах, его ладоней, бережно касающихся лица, его пальцев, едва дотрагивающихся до шеи и поглаживающих щеки, заставляя их пылать. Он крепко прижимал ее к себе, играя губами, посылая по телу волны удовольствия, захлестывающие ее одна за другой. Эта ласка укрощала, завораживала. Он оторвался от ее рта и лизнул нижнюю губу. Его язык был теплым и шершавым, и она изумленно ахнула от нахлынувшего чувства, такого незнакомого и смущающего.

Такого изумительного.

Он снова завладел ее ртом, настойчиво пытаясь проникнуть в него языком, пока она неуверенно не приоткрыла губы. Изабель не знала, что нужно делать. Она боялась пошевелиться, прикоснуться к нему, сделать что-нибудь не так и положить конец его ласкам и удовольствию, которое они дарили.

Похоже, Николас прочел ее мысли, и, легко скользнув в сторону, его губы проложили дорожку по щеке к уху, он ласково зажал мочку зубами, вызвав дрожь удовольствия во всем ее теле.

— Обними меня, Изабель.

Вот почему женщины теряют голову из-за мужчин. Эта головокружительная смесь силы… и беспомощности опьяняла.

Ей не следовало прикасаться к нему. Изабель это знала. Но его слова в соединении с чувственной лаской раскрепостили ее. Она положила ладони ему на грудь и, пробежавшись по торсу, обняла за плечи. Это подстегнуло его, и он, обхватив руками, тесно прижал ее к своему жаркому твердому телу. Откинув голову, он встретил ее взгляд из-под густых ресниц, словно хотел убедиться, что она хочет этого так же сильно, как и он, и снова завладел ее ртом.

Изабель захлестнули незнакомые чувства. Она упивалась движениями его языка, ощущением близости прижимавшегося к ней крепкого тела, его особым запахом. Она начала робко отвечать на его ласки, возвращая поцелуи с невинной страстью, что еще больше возбуждало его. Запустив пальцы в мокрые волосы, она поднялась на цыпочки, чтобы ближе подобраться к его губам. Он позволил Изабель насладиться поцелуем, а затем слегка отстранился, предоставив инициативу ей. Она осторожно провела кончиком языка по его полной нижней губе, и его невольный стон пробудил в ней такое чувственное удовольствие, какого она не испытывала никогда прежде.

Затем он прервал поцелуй, восстанавливая контроль над ситуацией, и, вдыхая ее аромат, пробежался губами по шее туда, где начинается плечо, и нежно куснул, слегка прихватив зубами кожу. Она ощутила новую волну пронзительного удовольствия. Дыхание ее участилось, и она почувствовала, как его губы, касаясь ее горла, изогнулись в улыбке. Изабель и не видя догадывалась, что эта улыбка полна порочного обещания.

Он поднял голову. Его голубые глаза потемнели от полыхающего в них жара. Его губы приоткрылись, и девушка зачарованно смотрела на них, ожидая, что он станет делать дальше.

— Изабель?

Этот оклик вторгся, как нечто чуждое, в ее сознание, и в первый момент она не могла понять, откуда он исходит. Она была полностью сосредоточена на Нике, который отпустил ее и отступил назад, отодвинувшись на возможно большее расстояние. Внезапно ей стало очень холодно без его тепла, девушка ощутила его уход как невосполнимую потерю. Она поднесла руку к губам, словно искала подтверждения тому, что они действительно считанные секунды назад держали друг друга в объятиях.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Ответ «Москвитянину» является одной из самых важных статей Белинского и ярким документом идейной бо...
«Душенька» имела в свое время успех чрезвычайный, едва ли еще не высший, чем трагедии Сумарокова, ко...
«История еврейской религии подтверждает тот исторический закон, что всякая религия, не поддержанная ...
«"Калевала" есть творение великое, потому что в противном случае для чего бы ее было даже и переводи...
Вы держите в руках уникальный справочник, в котором представлена необходимая каждому человеку информ...