Елена Блаватская. Интервью из Шамбалы Бурдина Анна
– Да, вы совершенно правы, князь. Господин Фадеев мой тесть. Значит, вы уже многое знаете о моем семействе. Очень рад.
– Да, наслышан. О вашей дочери тоже. Она месяца три назад просила в нашем консульстве определенного содействия.
– Да, моя дочь много путешествует. Ее это увлекает. А вы ездили в Россию в отпуск? – спросил он графа.
– Я был в отпуске и по делам. А вы хотите посетить пирамиды? – в свою очередь поинтересовался граф.
– Я в Египте пробуду недолго. Осмотрю достопримечательности, а затем направлюсь в Европу, в гости к родственникам. У меня выдался значительный отпуск. В Александрии надеюсь увидеться с дочерью.
– При случае передавайте ей от меня большой привет и наилучшие пожелания в получении приятных впечатлений от путешествий и от Европы. Ну а мне пора в каюту. Хочется немного поспать. Завтра рано прибываем, в четыре утра.
Граф К-ский откланялся и удалился к себе. Полковник фон Ган был рад и не рад неожиданной встрече. Он старательно оберегал местонахождение дочери, тайно от родственников участвовал в обсуждении программы ее заграничных путешествий и не хотел, чтобы кто-то мог случайно обмолвиться в Тифлисе или в Одессе, где она находится. Муж Елены пока еще был настроен решительно. Он дважды подавал на развод по причине исчезновения жены, настаивая, что его брак фактически оказался фиктивным. Однако в разводе господину Блаватскому отказали. Формально он мог потребовать с помощью полиции насильно вернуть ему жену, если бы знал, где ее искать.
Ночь пролетела незаметно, и к пяти часам утра все пассажиры были на палубе, даже дамы, обычно не покидающие кровать до полудня. Догорающий белым пятном свет луны, едва обозначенный на небесах, мало-помалу угасал, так же как и звезды. Небо потихоньку голубело, потом неожиданно побагровело, и из-за горизонта показалась яркая огненная звезда, испускавшая во все стороны длинные золотые лучи. Через мгновение звезда вспыхнула алым цветом и превратилась в резко выплывший багрово-огненный солнечный шар, который ярко озарил небо и завис над водной гладью. Зрелище было настолько поразительным, что на минуту все, стоящие на палубе, примолкли и замерли, пораженные великолепием представшей перед ними картины. Стало совсем светло. С противоположной палубы уже был виден египетский берег, и пассажиры, пытаясь не пропустить ни одного интересного момента, несущего незабываемые впечатления, начали перебегать с левой палубы на правую, рискуя перевернуть корабль.
Наконец вдали показался порт. Полковник с нетерпением вглядывался в проплывающие за бортом очертания раскинувшегося на берегу города, предвкушая встречу с любимой дочерью, которую не видел почти год. Они должны были встретиться прямо в порту, как обещала в письме Елена. Но отец очень волновался, как бы не произошло так, как прошлый раз в Одессе, когда дочь неожиданно переменила маршрут, настроение и свои жизненные планы.
Последние десять месяцев Елена путешествовала в компании графини Киселевой и ее сыновей по странам Востока. Мистически настроенная графиня обожала молодую девушку, которую считала медиумом, восхищалась ее неординарными способностями, а также ее белокурой кудрявой головкой, похожей на ангельскую, и тоненьким изящным станом, который пожилая миллионерша любила видеть в мужском платье юноши-студента. Зрелище графиню забавляло, поэтому она обращалась к Елене не иначе как «господин студент», предполагая, что ее «студент» не только носит соответствующую форму, но и овладевает оккультными науками и тайнами магов Востока. Поведение графини, которая не выпускала из рук карты таро и проверяла каждый свой шаг по их раскладу, так же как и ее необычная свита, состоявшая из девушки в мужском наряде и двух ее сыновей в арабских одеяниях, – все это выглядело довольно экзотично, если не сказать, вызывающе. Кроме того, графиня, где могла, устраивала спиритические сеансы. Всегда возила за собой медиумическую аппаратуру и дощечки для письма, чем вызывала в обществе различные толки. Однако европейские туристы, которые в середине XIX века толпами устремились в Египет в поисках впечатлений, мистики пирамид и несметных сокровищ египетских фараонов, – находили старую графиню эксцентричной, но не более того. «У богатых свои причуды» и, если они за это платят, то вольны поступать так, как им заблагорассудится.
Отплыв из Константинополя, графиня Киселева в сопровождении своей свиты начала путешествие не с Египта, как предполагалось раньше, а направилась в Грецию посмотреть развалины древних Афин. Затем побывала на Евфрате, у горы Ливан, в Дамаске, после чего прокатилась по Турции. Теперь их ждали новые впечатления: пирамиды, сфинкс, бедуины, тайны пустыни – словом, Египет.
Как только путешественники прибыли в Каир, им сразу улыбнулась судьба, послав очень полезное и интересное знакомство – настоящего копта, Паоло Метамона. Считается, что копты прямые потомки древних египтян. Даже само слово «копт» происходит от греческого «айгюптос» и означает просто «египтянин», а коптский язык использовался учеными для расшифровки древнеегипетских папирусов. Кроме того, копты являются египетскими христианами, представителями одной из самых древних ветвей христианства, сохранивших в своей истории и культуре черты, которые уходят корнями к фараонам и их подданным.
Паоло Метамон был очень богат, уважаем в Каире и Александрии, будучи не только коптом, но и белым магом. Он с удовольствием рассказывал о своей христианской вере, сохранившейся в веках, о традициях коптов, о монашестве, которое они подарили христианскому миру. Но главное, он умел «творить чудеса», то есть делать то невообразимое, что не поддавалось объяснению. Копт предложил Елене и ее друзьям отправиться с ним в путешествие по пустыне, а также рассказать о древнем Египте и показать «превращения», о которых Елена уже была наслышана. Предложение Елену заинтриговало. Она ни минуты не сомневалась, что, прежде чем начинать осмотр пирамид или сфинкса, сначала необходимо познакомиться с историей Египта, его древними легендами. А еще лучше познакомиться с таким редким человеком, как копт, который хранит тайны своего народа, и даже отправиться с ним в пустыню, если он считает, что пустыня достойна особого внимания. Путешественники решили одеться в мужские костюмы и в сопровождении своего нового знакомого направиться в путь вместе с ним и караваном верблюдов.
Караван, с которым шла Елена и ее друзья, был в основном торговый. Но к нему присоединилась еще целая группа вольных путешественников, что шли в направлении Туниса. Копт, подобно профессиональному экскурсоводу, рассказывал очень интересные эпизоды, связанные с историей Египта, иногда сопровождая свои рассказы удивительными явлениями, похожими на чудеса.
Елена знала, что путешественники XVI и XVII веков неоднократно писали об удивительном христианском меньшинстве посреди мусульманской страны. И действительно, как оказалось, коптскую церковь основал сам святой Марк Евангелист, который проповедовал в Александрии, тогдашней столице Египта. В 69 году святого Марка замучили римляне. С тех пор копты считали святого Марка своим первым патриархом. Тысячелетия древние египтяне, а затем и копты верили в умирающего и воскресающего бога Осириса. Так что христианство быстро прижилось среди них. Многие копты находились на римской службе и не без успеха распространяли христианство на просторах великой империи. Этому способствовало в первую очередь соседство Египта со Святой землей и наличием святых мест, впрямую связанных с Писанием. Именно на берегах Нила почти четыре года прятался маленький Иисус вместе с Девой Марией и ее мужем Иосифом от преследований царя Ирода.
Копт еще много мог рассказать, но не всем это было интересно. Елена решила, что, когда закончится их путешествие по пустыне, она непременно посетит древние коптские монастыри и, главное, побольше узнает об их боге, Осирисе, и его женском отражении Изиде, что значило – богиня Дева-Матерь или олицетворенная природа.
Еще Елена поняла, что коптская культура – это удивительный сплав египетских, греческих и христианских мифов, имеющих одну и ту же основу, а также, как она выразилась позже: «…египетская концепция является самой многозначительной и величественной, так как включает в себя весь диапазон физической и метафизической мысли».
Каждый день и ночь, проведенные Еленой среди песков, были наполнены новыми впечатлениями. Ни разу до этого она не встречала такого удивительного мага, который каждый день поражал ее воображение чудесами. Маг разглядел в Елене способную ученицу. Они говорили на одном языке и кое-что из так называемых «чудес» Елена сумела повторить. Бедуины, хранители древних знаний, тоже демонстрировали необычные явления, которые не могли быть объяснены современной наукой. А поскольку эти явления существовали, отрицать наличие очевидного было по меньшей мере глупо. В конце пути караван привел путешественников в Тунис, где они сели на корабль и морем вернулись в Каир.
Через несколько дней Елена должна была встретиться в Александрии с отцом. Они давно об этом договорились. У отца, в связи с переводом на новое место службы, ожидался длительный отпуск, который он решил посвятить поездке в Египет и свиданию с дочерью. Елена тоже ждала встречи, но все еще в тайне души испытывала тревогу, что отец приедет с намерением найти ее и возвратить домой. Возвращаться она не хотела, но отца не боялась и надеялась, что в любом случае сможет с ним обо всем договориться, с каким бы намереньем он ни приехал.
Морская прогулка из Туниса в Египет не оставила приятных впечатлений. Сильная волновая качка, несколько ночей в отвратительной каюте, полной тараканов и других ползающих тварей, не доставили удовольствия. Графине и ее свите, по прибытию в Александрию, не терпелось скорее отправиться в отель, привести себя в порядок и выспаться. Елену здорово укачало. Всю дорогу она ощущала себя вывернутой наизнанку, проведя несколько ночей без сна. Настроение было отвратительное, поэтому она не чаяла, как сойти на берег и почувствовать под ногами твердую почву после корабельной болтанки. Завтра утром должен был прибыть отец, и ей необходимо было приготовиться к встрече.
В каирском порту небольшой инцидент еще больше испортил настроение путешественниц. В то время в городе существовало всего две приличных гостиницы, и их агенты, суетившиеся на причале, настойчиво предлагали свои услуги. Госпожа Киселева, которая считалась основным распорядителем маршрута и кредитов в их компании, заключила с одним из агентов нечто вроде устной сделки для отправки багажа и поселения в гостиницу. В это время Елена, все еще бледная и больная от перенесенной качки, сойдя на берег, прохаживалась туда-сюда по причалу в ожидании багажа. Ей было плохо, подташнивало, поэтому она держалась в стороне от графини и ее сыновей. Тут к ней подбежал мужчина и предложил довезти до гостиницы за очень умеренную плату. Елена кивнула и стала искать глазами графиню, чтобы сообщить ей об удачном найме транспорта. Однако когда к ним подкатил разбитый экипаж и путешественницы пожелали отправиться в отель – два носильщика вступили в ожесточенную битву за их багаж. Испугавшись, что сражающиеся стороны могут вовсе лишить их всего имущества, Елена позвала местные власти, чтобы те вмешались и разрешили спор. Выяснилось, что пока графиня договаривалась с одним из агентов, Елена, не подозревая об этом, наняла другого перевозчика. Поскольку Елена говорила по-арабски, имея в этом смысле некоторые преимущества, пришлось отправить багаж в отель, который выбрала она. Второй носильщик, оставшийся не у дел, не успокаивался. Чтобы замять скандал, пришлось заплатить ему небольшие «отступные» и уверить, что завтра приедет еще один господин, которого надо будет встретить.
Таким образом, дело кое-как уладилось, и назавтра Елена встречала отца с уже нанятым носильщиком и все тем же разбитым экипажем.
Увидев отца, Елена замахала рукой и побежала ему навстречу. Она бросилась к отцу на шею. Он тоже принялся ее обнимать, жал ее руки, смеялся судорожным, нервным смехом и, не сдержавшись, заплакал, испытывая необыкновенное счастье вновь подержать в руках свою «крошку Лоло». А «блудная дочь», покрывшись стыдливым румянцем, не могла скрыть дрожи волнения и радости вновь оказаться под отцовским крылом, которое всегда было для нее главной опорой.
Начались расспросы: как дедушка с бабушкой, сестры, знакомые. Отец сбивчиво рассказывал о том, что первое приходило в голову. Он отвечал односложно: «да», «хорошо», «здоровы», – и не мог налюбоваться на свою повзрослевшую дочь. Елена казалась ему пределом красоты, ума и совершенства, вечно оставаясь ребенком, капризы которого он готов был удовлетворять, чего бы то ни стоило. Наплакавшись и наобнимавшись вдоволь, отец с дочерью сели в экипаж и направились в отель.
Вечером, немного отдохнув и придя в себя после морских путешествий, утренних переживаний в порту и не менее суетного размещения в гостинице, Елена, представила отцу графиню Киселеву. Приезд решено было отметить. Вся компания расположилась в ресторане, решив посвятить вечер светской беседе и выработке дальнейшего маршрута.
Дамы еще были полны впечатлений от путешествия по пустыне. Полковник фон Ган слушал с большим вниманием, о чем-то расспрашивал, но над некоторыми эпизодами саркастически надсмехался. Он не верил ни в какую магию, считая это «нянькиными сказками», подверг сомнению действия неграмотных бедуинов, которыми Елена восторгалась, видя в них потомков древних цивилизаций.
– Нет, отец, вы не правы. Магия существовала всегда, – принялась она горячо отстаивать свое мнение. – Ранее магами называли людей почитаемых и именитых.
– А теперь в лучшем случае их называют «фокусниками», а в худшем «проходимцами», – добавил отец.
– К сожалению, – подтвердила Елена. – Раньше маг был олицетворением всего уважаемого и чтимого, синонимом обладания знанием и мудростью. Ведь Маг, как мне сказал местный копт, производное от Marx, Мах, на санскрите Маха, значит – большой человек, сведущий в особом, неведомом никому знании. Теперь же это слово приобрело презрительный оттенок и стало обозначать притворщика и плута, короче, шарлатана.
– Разве это не так? – усмехнулся в усы отец. – Неужели ты еще не выросла и веришь в чудеса?
– Выросла, но в чудеса верю, – обиженно надула губы Елена. – Магия существует, что бы там ни говорили. Белая магия – это, можно сказать, божественная магия, свободная от эгоизма, властолюбия, честолюбия, корысти и направленная исключительно на то, чтобы творить добро для всего мира, в частности для своего ближнего. Малейшая попытка использовать сверх силы для собственного удовлетворения превращает эти способности в колдовство или черную магию.
– Поэтому, дочка, не стоит заниматься ни той, ни другой магией, чтобы случайно не переступить эту невидимую черту.
– Но я наблюдала поистине сказочные превращения своими глазами. Как же мне в них не верить?
– Да, действительно, Петр Алексеевич, я тоже была свидетелем некоторых странных явлений, – включилась в разговор графиня Киселева, – с которыми нам пришлось столкнуться в пустыне. Я не могу их объяснить, но они были. Мы все свидетели.
Елена вспыхнула румянцем, предвкушая спор с отцом. Она не любила, когда ей не верили. С жаром она принялась рассказывать то, что не так давно с ней произошло:
– Когда мы приехали в Каир, нас познакомили с одним старым богатым коптом. Он представляется всем как маг. Он и есть белый маг. Сначала мы с ним много беседовали о всяких необычных предметах, он многое мне рассказал из своего учения, а потом согласился показать. Мы договорились провести некоторое время учебы в Булаке, а после проехать вместе с ним и караваном по пустыне. Эти полтора месяца дали мне очень многое. Нельзя отрицать очевидного, он умеет творить настоящие чудеса.
– Что же он такое сделал? – усомнился отец, пряча в усах снисходительную улыбку.
– Это было очень смешно и даже забавно. Как-то на ночном привале я призналась ему, что мне очень хочется выпить чашечку кофе по-французски, с молоком. «Конечно, если вы этого хотите», – сказал мне копт. Затем он подошел к верблюду с нашей поклажей, набрал там воды и через некоторое время вернулся с чашкой горячего кофе в руках. Я его, разумеется, поблагодарила и с наслаждением стала пить кофе, говоря, что даже в парижском кафе я не пила лучшего. Маг на это ничего не ответил, только любезно поклонился и продолжал стоять, как бы ожидая получить чашку обратно. Я пила кофе маленькими глотками и долго беседовала. Но вдруг я обнаружила, что кофе куда-то исчез, а в чашке была простая вода. Оказывается, там никогда и не было ничего другого. Я пила простую воду, ощущая иллюзорный вкус и аромат кофе мокко.
– Вероятно, твой маг обладает большой силой внушения, – предположил отец, – ты подверглась всего лишь его гипнозу. Ведь не было превращения воды в кофе или любой другой напиток.
– Да, несомненно, он меня заставил поверить, что в чашке кофе. Но какова сила этого внушения! Это не каждому дано!
– Согласен. Однако ты меня не убедила, чудес я не увидел в твоем рассказе. Превращение произошло только в твоем сознании. Для всех других в чашке была вода, ведь так? – победно произнес отец, довольный тем, что в пух и прах разбил доводы дочери.
– Ну хорошо. А как ты объяснишь, что копт может приготовить из растений напиток, а потом заговорить его «на металл». Человек, который его выпьет, становится полностью защищенным от проникновения в его тело всякого рода металлических предметов. Пули, попадая в человека, отскакивают, ножи и топоры встречают сопротивление, словно натыкаются на стену. Я сама видела такого «заговоренного» человека и даже наблюдала, как ему стреляли в руку из пистолета или пытались проткнуть ножом. Действительно, пули от него отскакивали, как от металлического щита, попадая рикошетом совсем в другие места, а нож соскальзывал, точно натыкался на фарфор или камень.
– На мой взгляд, это тоже какого-то рода внушение, но действующее не на живого человека, а на какие-то природные явления. Действительно странно, но может быть, здесь кроется какой-то фокус?
– Фокус в том, что человек, побывавший в руках такого мага, будет защищен от насильственной смерти, которая может произойти от выстрела или холодного оружия. Такой человек избежит покушения, – сказала Елена и подумала о дорогом ее сердцу Митровиче.
– Знаешь пословицу: «Кому суждено быть повешенным, не утонет», – сострил в очередной раз отец. – Заговоренного человека «от металла» можно благополучно отравить, если кому-то придет мысль от него избавиться. Бессмертных не существует.
Затем отец Елены, как бы подводя итог разговора о магии и чудесах, сказал:
– А теперь, милые мои дамы, предлагаю вам от чудес перейти к реальной пище, находящейся в ваших вполне осязаемых тарелках. Поданные нам арабские блюда выглядят довольно аппетитно. Посмотрите, какое великолепие: мясо, запеченное на открытом огне, с красивой розовой корочкой, различные овощи, свежие фрукты и вино, судя по цвету и аромату, просто отличное, – расхваливал он яства, теснящиеся на столе, пригубив рюмку с налитым для пробы вином. – Надеюсь, все, что мы намереваемся съесть и выпить, не превратится из вина ни в воду, ни в колючку пустыни, ни в свежевыловленную медузу. Приятного аппетита, милые дамы!
– Приятного аппетита, папочка! Даже своим сарказмом и живыми непривлекательными образами вы не смогли нам его испортить, – не упустила случая съязвить Елена.
Глава 18
Древние камни
О том, что одно из семи чудес света всегда рождает множество споров, а в спорах не всегда рождается истина.
На следующий день Елена с отцом и группой путешественников отправились к пирамидам. Сфинкс произвел на всех одинаково фантастическое впечатление – соединение величия, загадок и времен. Когда путешественники проникли внутрь пирамид, им стало не по себе. Елена, напротив, словно зарядилась дополнительной энергией и, как в детстве, в каждом углу находила каких-то неведомых, невидимых духов, с которыми пыталась наладить контакт.
Отец возмущался ее странностям, тянул вон из тесных камер и коридоров пирамид наружу. Елена тоже возмущалась, что ей не дают сосредоточиться. Она пыталась убедить отца, что духи могут многое рассказать, а магнетизм, которым обладают некоторые старинные предметы, вещи и камни, способен влиять на определенные природные свойства человека или даже лечить.
Стойкий и убежденный материалист, полковник фон Ган не желал слышать о подобной ерунде и с пеной у рта старался доказать дочери, что материальный мир гораздо естественнее и интереснее, чем тот, что находится за пределами понимания.
– Не лежит у меня душа ко всем этим дамам и господам, которые беседуют с разными там духами или лечат людей магнетизмом, – пытался возражать отец. – Объясни мне, пожалуйста, зачем беседовать с духами? Не лучше ли поговорить с живыми людьми?
– С живыми неинтересно, – парировала Елена, – они или просто глупы или не имеют достаточно знаний.
– А лечить магнетизмом не глупо? Это опять то же самое внушение, о котором мы не раз говорили. Человеку прикладывают к телу какую-то вещицу, которая якобы что-то излучает, внушают под гипнозом, что он здоров, а он в это верит.
– Ну и замечательно, главное, чтобы он не ныл о своих болячках и хорошо себя чувствовал. Ведь это, кажется, называется здоровьем?
– По внешним признакам, да. Но я готов с тобой спорить и спорить. Верить, как ты выражаешься, в магнетизм вещей или в магию свойственно людям неграмотным, зависимым, внушаемым или ведомым. Но ты-то у меня – умница! Зачем тебе вся эта тарабарщина? От одной только ее вульгарной, старообразной, тоскливой терминологии уже становится скучно и кисло. Полная абракадабра слов и мыслей!
– Согласна, терминология устарела, но смысл понятен, а термины можно обновить, – возразила дочь. Глаза ее загорелись жгучими искорками, вызывающими на спор.
Отец принял вызов и пустился в дебаты:
– Скажи мне, пожалуйста, что такое твой оккультизм? Что-то около культа? Насколько я знаю, культ – это поклонение определенному фетишу.
Елена рассмеялась.
– Батюшка, вы запутались в понятиях и совсем не то имеете в виду. Термин «оккультный» происходит от латинского «occultus», что означает «сокровенный, тайный».
– Хорошо, пусть так. Но что этот твой оккультизм скрывает – поиск философского камня, алхимические опыты, хождение сквозь стену? Какие такие тайные знания, которые никому не известны и выдумываются всякими проходимцами, которые чем больше морочат голову своей непонятностью и таинственностью, тем больше считают себя учителями!
– На мой взгляд, подлинный оккультизм не имеет ничего общего с такими оккультными занятиями, как алхимия и месмеризм. Вы, верно, это имели в виду? – возразила Елена. – Востоковеды толкуют оккультизм как «знание души» или «истинной мудрости», но в действительности это понятие значит намного больше.
– Дочь, давай прекратим говорить о том, чего не знаем. Ты находишься под впечатлением разных фокусов или феноменов, не зная их материальной основы, и принимаешь разглагольствования людей, называющих себя Магами, на веру. Какая разница между магом, фокусником и волшебником? Отвечу – в аудитории. Фокусник – на сцене. Волшебник – в детских сказках. Маг или шаман – в рассказах для взрослых. Причем, если фокусники и волшебники имеют массовую аудиторию, то маги, как правило, предпочитают индивидуально морочить голову взрослому слушателю, чтобы более трезвая голова не разоблачила его «сказки для взрослых». Я же закоренелый реалист. Могу оперировать только аксиомами, доказанными теориями и философскими понятиями. Что такое истина, а тем более «истинная мудрость», не знает никто. Это выше человеческого понимания и ведомо только Всевышнему. Люди же верят в то, что сами придумали, образно обосновали или внушили тем, кто в это поверил. Поэтому спор у нас с тобой похож на разговор слепого с глухим.
– Сейчас я не могу правильно объяснить суть оккультизма, но когда-нибудь вы меня поймете и убедитесь, папенька, что оккультизм не выдумка. Он представляет собой область знаний, познать которые не каждому дано, как некоторые не понимают математику, химию или не могут нарисовать портрет, чтобы было похоже. Исполнение музыкальных произведений тоже не каждому под силу. Знаешь, как сказал кто-то из великих: «Все знают названия семи нот, но не каждый сможет выдавить из них музыку». Вы согласны?
– Согласен, сдаюсь! Я устал спорить. Пора возвращаться в гостиницу, забраться под накомарник и забыться в ночной прохладе египетской ночи. Это куда приятней и реальней, чем спорить ни о чем.
Две недели пролетели как один день в суетливой беготне по древним камням Египта, посещении шумных восточных базаров и бесконечному сидению в ресторанах за жаркими спорами о магии, восточной мудрости и философии. Отцу пришло время возвращаться на службу. Он не стал просить дочь одуматься, вернуться на Родину или заняться чем-нибудь полезным, так как видел, что она страстно увлечена своими странствиями и пока еще, судя по всему, ей это занятие не надоело. Он оставил Елене денег на дальнейший путь, распрощался, благословил, обнял, расцеловал по-отечески на дорожку и уехал.
Елене жаль было расставаться с отцом. Несмотря на их бесконечные споры и разногласия во взглядах на устройство Вселенной, в практической жизни между ними царил мир и полный порядок. Полковник фон Ган обожал свою дочь, считая ее необыкновенно одаренной и незаслуженно обиженной судьбой. В раннем возрасте она потеряла мать, а теперь лишилась поддержки семьи из-за глупейшей женитьбы, перевернувшей всю ее жизнь. Он одобрял практически любое решение дочери, по мере возможности потакал мельчайшим ее капризам, оплачивал расходы. Елена это прекрасно понимала и, как любая дочь, знающая, что папа никогда не откажет, аккуратно «вила из него веревки», которые готовому на все отцу частенько приходилось развязывать ценой неимоверных усилий. Елена тоже обожала отца, считая его своей опорой и чуть ли не единственным, кто ее искренне любит. Несмотря на разногласия с родней, она также любила и своих многочисленных родственников, особенно сестер, теток и бабушку с дедушкой, скучала по ним, втайне надеясь когда-нибудь увидеться. Но «дамоклов меч» страха быть возвращенной мужу гнал ее прочь от дома. Елена готова была колесить по миру, терпеть неудобства, жить где угодно, только не в России.
Графиня Киселева намеревалась отправиться после Египта в Европу, провести там зиму, отдохнуть, прийти в себя от странствий, посетить знакомых и родственников, живущих в Ницце, Флоренции и Париже. Таким образом Елене, которая не имела других компаньонов по путешествиям, ничего не оставалось, как составить графине компанию и познакомиться с Европой, что казалось ей не менее интересным. Кроме того, где-то там, в Италии, в Ницце, а может быть в Париже, давал гастроли ее новый знакомый, господин Митрович. Когда они прощались, в его глазах Елена прочла много невысказанного. Что было скрыто в пылкой душе внезапно возникшего в ее жизни героя? Всем нутром Елена чувствовала, что именно этот человек должен подвести ее к великим вратам чувств, которые ей предстояло еще открыть. Поэтому, обсуждая с графиней поездку в Европу, Елена не испытывала зависимости от ее планов. У каждой из них в предстоящей поездке был собственный интерес.
Елена обладала оригинальным секретом по претворению в жизнь своих намерений и тайных желаний. «Секрет» обнаружился сам собой, когда она была еще ребенком. Однажды, гуляя по лабиринтам иллюзорных мечтаний, девочка попала в «комнату желаний», где неведомый голос попросил ее написать на стене самое заветное желание. Елена написала: «Книгу о динозаврах». Неожиданно она увидела, как написанные на стене слова засветились внутренним светом и выпустили перед собой целую гирлянду фосфоресцирующих огоньков-светлячков, которые закружились по комнате в вихре танца. Голос сказал: «Возьми в руки один огонек, подбрось вверх и скажи ему то, что ты хочешь. Своим светом он будет указывать путь к твоей мечте». Она так и сделала.
Прошло несколько дней. Настал день ее рождения. Когда Елена увидела бабушку, ей показалось, что перед ее глазами мелькнул тот самый огонек, а еще через минуту бабушка подарила ей книгу о древних обитателях Земли, которая стала ее любимой книгой. С тех пор Елена довольно часто заходила в свою «комнату желаний». Неведомая сила указывала путь или людей для осуществления желаемого, но, к сожалению, результат капризных требований частенько приводил к разочарованию. Яркий пример – история с ее замужеством. Иногда, после написания просьбы в «комнате желаний», на другой стене комнаты появлялось предостережение или условие для исполнения просьбы. В таком случае огонек не следовало бросать или следить за исполнением условия. Несколько раз Елена этим пренебрегла. Желание исполнялось, но влекло за собой только горечь и слезы. Познав все «за» и «против» заветной комнаты, Елена посещала ее только в случаях крайней необходимости.
Наступила последняя ночь перед отъездом из Египта. Елена, закрывшись в гостиничном номере, устроила целый ритуал прощания с Востоком. Она зажгла свечу, помолилась Всевышнему, поблагодарила его за путь, который он позволил ей преодолеть. Елена всегда так делала, когда покидала очередную страну или переходила к следующему этапу своего затянувшегося путешествия. В этот раз она была благодарна также белому магу за знания, которые от него получила, и благодарила Бога за то, что он послал ей неожиданное знакомство. Надо было бы еще раз сходить к копту, чтобы сказать «спасибо». Когда она встречалась с этим загадочным, необыкновенным и простым человеком, Елена чувствовала, что обогащается, познает «его тайну», становится умнее и опытнее «в управлении невидимым». Она оказалась способной ученицей, и копт рассказал ей много из того, что знал.
Однако даже такой умный, всезнающий копт, владеющий тайными знаниями, не смог ответить на два главных вопроса, которые постоянно занимали неугомонную душу девушки. Первый: «Где, кто или что есть БОГ?» Второй: «Кто видел когда-нибудь БЕССМЕРТНЫЙ ДУХ человеческий и смог убедиться в бессмертии человека?»
Изо всех сил Елена стремилась разрешить величайшие в мире загадки, ставящие в тупик не только ее, но и лучшие умы человечества, пыталась найти людей, которые бы ей помогли. Судьба откликалась и сводила ее с интересными личностями, наделенными таинственными силами и, как ей казалось, обладающими познаниями в этих вопросах. Они показывали ей феномены, граничащие с понятием «чудо», а Елена старалась понять, как управлять такими возможностями. Что-то ей удавалось, а что-то нет.
Но Елена не отчаивалась. До сих пор никто не смог дать ей конкретных ответов на главные ее вопросы. Она была совершенно уверена, что ответы существуют, только прячутся глубоко. Даже если она сама никогда ответов не найдет, непременно должны быть люди, которые их знают. Надо хорошенько поискать таких людей или попытаться найти хотя бы одного человека, назначить с ним встречу и поговорить. Может быть в Европе?
Глава 19
Мост Ватерлоо
О том, что каждый шаг в твоей жизни – выбор, но выбор может быть не всегда удачным.
С тех пор как полковник фон Ган встретился с дочерью в Египте, прошло не так много времени. Сначала, судя по письмам, приходящим от Елены, отцу казалось, что у нее все складывается наилучшим образом и она полна впечатлений. Начав с Италии, она продолжила свой тур по Европе. Но в последний раз он получил тревожное письмо из Лондона, похожее на предсмертную агонию. Из письма следовало, что дочь находится в крайне тяжелом моральном и материальном положении. Неизвестность мучила отца. Когда же стало совсем невыносимо строить в голове всякие чудовищные предположения, он не выдержал, выпросил у начальства две недели отпуска, сел в Петербурге на пароход и направился в Англию. «При моей службе и занятости, когда еще придется?» – спрашивал он себя.
И вот в ясный, теплый день, разбавленный по английской традиции, если не туманом, то летним дождем, полковник фон Ган прибыл в Лондон. Елена, увидев в гостиничных дверях отца, промокшего до нитки, разрыдалась от радости и, как тогда, в Египте, бросилась ему на шею.
Они расстались, словно вчера, а за это время столько всего произошло, что и не рассказать! Ей хотелось зарыться в папенькино плечо и плакать, плакать, пока большая сильная рука ее не пожалеет, не погладит нежно по волосам и не скажет: «Все образуется, детка, вот увидишь, все образуется. Успокойся, ведь папа рядом!»
Отец выглядел помолодевшим. Он недавно женился и, судя по его жизнерадостному виду, в роли молодожена чувствовал себя превосходно. Елена тоже изменилась: чуть повзрослела, похорошела, немного поправилась, а впрочем, была все так же молода и прелестна.
Отец обнимал дочь, радовался, тревожно улыбался, заглядывая ей в глаза и едва сдерживаясь, чтобы тоже не заплакать от волнения. Им надо было побыть вдвоем, поговорить, выговориться. Елена жила в отеле «Майвартс» в отдельном номере. Ее номер находился рядом с номером графини Багратион, которая требовала к себе Елену чуть ли не каждую минуту, словно та была ее сиделкой. Так вышло, что из Франции графиня Багратион вывезла Елену за свой счет, взяла на содержание, отсюда и возникла зависимость. Графиня была капризна, требовательна. Она умела поддерживать вокруг себя атмосферу постоянного нервного напряжения, а для Елены – постоянной надобности.
Полковник фон Ган решил устроиться в той же самой гостинице, оставил в номере багаж, а затем вместе с дочерью отправился в ресторан поужинать. Ужин с задушевной беседой затянулся до глубокой ночи, но и этого им показалось недостаточно. Отец нанял экипаж, и они вдвоем поехали кататься по Лондону, любуясь из окон экипажа на красоты ночного города. Разговорам не было конца.
Елена рассказывала отцу про свой приезд в Европу, про Италию, где рассчитывала встретиться со знакомым человеком, но тот оказался в отъезде. В результате она решила подучиться, брала уроки у итальянской гадалки, но это ей не пригодилось. Потом она переехала в Париж, где познакомилась со многими литературными знаменитостями. Елена рассказывала, как изучала каббалу под руководством опытного раввина, и как один известный месмерист открыл в ней удивительную психическую одаренность, усердно пытаясь использовать ее для своих целей в качестве сенситивна. Елена участвовала в сеансах спиритизма, которые имели успех, но от этого порядочные семьи в Париже стали от нее шарахаться. Надо было срочно придумать способ, как избавиться от влияния месмериста. Вскоре предлог нашелся. Она исчезла из Парижа благодаря графине Багратион, старинного друга семьи Долгоруких, которая пригласила молодую девушку сопровождать ее в Лондон.
Отец внимательно слушал рассказ дочери, изредка задавая вопросы. Из всего, что он услышал от Елены, следовало, что весь круг общения и интересы дочери сводились к оккультным явлениям и были направлены в основном на познание и открытие для себя все тех же «чудес» и феноменов, которые она искала на Востоке. Больше всего ему не понравилось выявление у нее способностей для проведения спиритических сеансов.
– Я не буду углубляться в смысл спиритических сеансов и не стану спорить о том, в чем не разбираюсь. Я вообще не понимаю, зачем их проводят, хотя бы из чистого любопытства. На мой взгляд, это равносильно копанию в останках умерших. Общение с потусторонним миром опасно! Оно не несет жизненного потенциала, поэтому не станем об этом говорить. Скажи лучше, что с тобой произошло, когда ты мне писала последнее письмо? Оно меня очень напугало и расстроило, – осторожно подвел отец к наиболее важной для него теме.
– Да, действительно, в то время мне стало казаться, что для меня все кончено на этом свете и больше ничего хорошего уже не будет, я никому не нужна. Началась депрессия, паника в душе, и я попыталась подвести черту.
– Ты говоришь страшные вещи, Лоло. В твоем возрасте все только начинается, а не заканчивается. Извини, я тебя перебил, – вставил свое слово отец.
– Дело в том, – продолжила Елена, рукой сделав знак, мол, «все в порядке, не стоит извинений», – что графиня Багратион взяла меня с собой в Лондон на свой счет. Живя здесь, я обязана удовлетворять практически все ее пожелания и капризы. Она заточила меня в этот отель, где мы теперь живем, буквально в золотую клетку, и я, как птичка, целый день обязана петь, развлекая хозяина. Правда, мои обязанности, в отличие от птички, несколько иные: не петь, а целыми днями читать «Четьи-Минеи» и Библию. В конце концов, рабская зависимость и несвобода довели меня до той черты, что однажды я ускользнула от графини Багратион на мост Ватерлоо, испытывая сильное желание умереть, покончить одним махом со всем, что меня угнетало. Но взять на душу грех было тяжко. Только здесь я стала осознавать, что материальных источников к жизни у меня ни в России, ни в Европе нет. Сама достаточно заработать на жизнь я не смогу, так что надеяться не на что, а жить в полной зависимости от кого-то, даже от вас, папенька, всю жизнь невозможно. Это против моей природы. Кроме того, я не сделала главного, что искала на Востоке и в Европе: я не смогла обрести свой «камень» и упустила «Деву». Помните, я вам рассказывала об этих понятиях. Может быть, поэтому, в тот раз я не пыталась сопротивляться. Я смотрела на грязную воду текущей под мостом реки, но не могла сделать решительный шаг. С одной стороны, вода отталкивала меня своим холодом, а с другой – манила в свою бездну, привлекая уютом успокоения. И тут, в самый последний момент, когда я уже готова была сделать последнее движение, глядя
в черное зеркало воды, – передо мной возникла фигура моего Хранителя. Он появился с вытянутой вперед открытой ладонью, как бы останавливая меня, если бы я вдруг решила продолжить движение в его сторону. Я застыла на мосту как вкопанная и не могла оторвать взгляда от его глаз. Он стоял передо мной, как воин, держащий перед собой щит, потом начал со мной говорить.
– Что же такое мог он тебе сказать, что так на тебя подействовало? – спросил отец, боясь, как бы Елена не ушла в себя и не прекратила общение.
– Он сказал, что я слишком тороплюсь, пытаясь покинуть этот мир, делаю чудовищную ошибку, которую он не позволит мне совершить. Это только первые испытания, а сколько их еще будет впереди! Я должна многое преодолеть, только тогда я найду и «Камень», и «Деву».
– О каких испытаниях он говорил? – заволновался отец.
– По большому счету их два. Одно из них, как он сказал, главное: каждый человек должен познать любовь, – многозначительно высказалась дочь. Отец, не меняя серьезного выражения лица, в знак согласия столь же многозначительно кивнул. – Второе испытание, которое служит уделом избранных и основным моим предназначением, зачем я послана на грешную Землю, это – слава.
Елена с наигранным высокомерием взглянула на отца, как бы подчеркивая величие своего предназначения. А тот, чуть не рассмеявшись, нашел в себе силы сдержать эмоции. С определенной долей иронии он посмотрел на дочь, не зная, успокаивать ее или лучше промолчать, чтобы она смогла выговориться. Ему следовало взвешивать каждое произнесенное слово, ведь Елена могла «вспыхнуть» по любому поводу. Как реагировать на ее виртуального Хранителя, что ей посоветовать и чем помочь? «Лучше принять Его как данность, – подумал отец, – и сожалеть, что ее Хранитель или, лучше сказать, Повелитель, не имеет реального тела, так как Он, вероятно, есть плод ее воображения и, пожалуй, единственный мужчина, которого она слушается и подчиняется беспрекословно». В то же время отец был благодарен духу, что тот нашел разумные слова, чтобы остановить вспышку временного безумия Елены. «Если бы все, что случилось на мосту, могло быть правдой, а не воображением дочери, – думал полковник фон Ган, – то я готов поверить в существование оккультизма, хотя ничего в нем не смыслю и полностью отрицаю».
Глава 20
Судьбоносная встреча
О том, что в двадцать лет начинается жизненный путь длиною в жизнь, который каждый выбирает сам. Остается только выбрать свое направление.
В день своего двадцатилетия, 12 августа 1851 года, Елена оделась понаряднее. На сей раз ей приглянулась бело-розовая гамма: шелковое белое платье с отделкой в мелкую розочку, белые туфли и небольшая соломенная шляпка, перевязанная розовой лентой с «почти» живой, выразительной розой. Посмотришь, глаз не оторвать, – словно сошла с обложки модного журнала.
Накануне они с отцом весь день посвятили модным магазинам и забрали у портнихи платье, заказанное специально по случаю дня рождения. К вечеру, усталые, но довольные, нагруженные свертками и шляпными коробками, они возвратились в гостиницу, чтобы с утра целиком отдаться во власть памятного дня и редкого мероприятия, уже несколько месяцев будоражившего город. Дело в том, что двадцатилетие Елены лет совпало с событием века – проведением в Лондоне Всемирной выставки. В сказочном Хрустальном дворце, выстроенном в Гайд-парке для этого мероприятия, разместились «плоды трудов всех наций», включая последние достижения науки и техники. В мае 1851-го королева Виктория торжественно открыла выставку, которая должна была продлиться до самого октября. Интерес к ней был огромен. До закрытия оставалось еще три месяца, а выставку уже посетило более трех миллионов человек. Пропустить такое значительное мероприятие было совершенно невозможно, а побывать на нем – не только престижно, но и познавательно. Поэтому они с отцом решили сначала отправиться в Гайд-парк, а вечером пойти в ресторан и отметить день рождения в узком кругу лондонских знакомых.
С раннего утра парк был полон народа. Разноцветная многонациональная толпа и делегации из разных стран спешили к стендам. То здесь, то там мелькали нарядные дамы, священники, господа в цилиндрах, чиновники в сюртуках, военные в мундирах, восточные люди в полосатых или золоченых халатах, индийцы в чалмах. К одному из павильонов нехотя плелись музыканты, едва передвигаясь под тяжестью сверкающих на солнце труб духовых инструментов. Повсюду на площадках и временных террасах с буфетами были установлены белые столики, между которыми сновали черные лакейские фраки. Вскоре заиграла музыка, и люди повеселели. Делегации из разных стран, выделяясь из толпы одинаковыми, специально пошитыми для выставки костюмами, – направлялись к своим павильонам.
Елена скользила взглядом по головам проходящих мимо людей, пытаясь выловить из толпы какое-нибудь знакомое лицо. Ее взгляд остановился на индийской делегации, как раз проходившей перед ней длинной колонной. Индусы, одетые в свои национальные одежды и белые тюрбаны на голове, выглядели довольно оригинально. Но тут ее глаза застыли на одном высоком, красивом члене делегации, индусе с длинными черными волосами и бородой. Казалось бы, что здесь особенного, ведь одежда с чалмой экзотична для Лондона, но для настоящего индуса вполне обыкновенна. Однако не это удивило Елену.
Высокий красавец в чалме имел лицо того самого Хранителя, которого она знала с детства. Несомненно, это был он! Именно Он, Хранитель из ее снов, который не раз выручал ее из беды в самые тяжелые минуты. Он и никто другой совсем недавно спас ее на мосту Ватерлоо. Она его узнала! До сих пор Елена считала Хранителя плодом своего воображения, но теперь?.. Ее изумлению не было предела. Оказывается, Хранитель – родной и любимый образ ее грез – вполне живой, настоящий человек! Елена не верила своим глазам! Человек в чалме был настолько осязаем и так близок, что ей хотелось кинуться к нему, дотронуться до него рукой, почувствовать его тело. Она непроизвольно сделала движение в сторону индуса и протянула руку. Он мельком взглянул на нее, по всей видимости, тоже узнал, но знаком велел ей оставаться на месте. Елена, словно по мановению волшебной палочки, вросла в землю, не в силах сделать ни шагу. В ее ушах прозвучало:
– Завтра приходи сюда опять, сегодня не время. Нам есть о чем поговорить. Я тебя найду!
Елена стояла как зачарованная и смотрела вслед индийской делегации, которая чинно прошла мимо и вскоре скрылась в тени деревьев. Ей хотелось кинуться к своему Хранителю на шею, расцеловать, обнять, заговорить, но, повинуясь его приказу, она не двигалась. Сегодня ей достаточно было и того единственного взгляда, который Он бросил на нее.
Остаток дня Елена только и думала о завтрашней встрече. Она рассказала отцу о том, что произошло. Отец не поверил и решил, что у дочери очередные фантазии. Он делал все возможное, чтобы отвлечь ее на празднование собственного дня рождения, пытался заинтересовать выставочными экспонатами – все напрасно. Выставка была Елене уже не интересна, тем более гости со своими поздравлениями. Она жила лишь предвкушением будущего дня и встречи со своей мечтой.
На следующий день с утра пораньше Елена, уже почти не заботясь о том, как она выглядит, одела, что нашла под рукой, и на этот раз одна, без отца, отправилась в Гайд-парк. В парке было по-прежнему людно. Как и вчера суетливо бегали от столика к столику официанты в летних кафе, чинно плыли по парку нарядные дамы, господа в цилиндрах, военные в мундирах, люди в национальных нарядах, – все та же толпа, все те же безликие лица. В какой-то момент Елене пришла мысль, что вчера она обозналась, что она просто очень хотела кого-то узнать в толпе и «узнала» именно Его. Того, кого больше всего хотела видеть: самого умного, самого сильного, самого прекрасного из всех существующих и несуществующих образов – своего Хранителя. Сегодня она напрасно пришла сюда.
Елена гнала от себя мрачные мысли и, устав от бесцельного хождения по дорожкам парка, присела за столик летнего буфета, заказала кофе и принялась, как и прежде, рассматривать гуляющих по дорожкам людей.
– Вы не будете возражать, если я составлю вам компанию и присяду рядом? – спросил чей-то голос над головой Елены.
Она подняла голову, но, хоть и ожидала встречи, появление знакомого образа поразило ее ничуть не меньше, чем накануне. Кровь, словно пузырьки шампанского, весело заиграла в голове. Радостное тепло разлилось по всему телу. Это был Он, ее Хранитель: высокий красивый индус, лет тридцати пяти, с правильными, тонкими чертами лица, чалмой на голове, одетый, как всегда, в белую рубашку особого фасона с тремя пуговичками под горло, и белые брюки.
– Садитесь, пожалуйста, – предложила Елена.
Не успел индус присесть напротив, как подбежал официант, принял от нового клиента заказ на стакан минеральной воды и исчез, как видение. Елена следила за происходящим, за каждым движением гостя, официанта, за движением собственной руки. Ей надо было убедиться, что это не иллюзия. Все вокруг двигалось, было вполне реально, ощутимо и осязаемо. Это был не сон.
– Я Махатма Мория, или Учитель Мория, если вам будет угодно.
– Очень приятно, Учитель Мория, – пришла в себя Елена, услышав еще раз его голос. – Мое имя вы, вероятно, знаете?
– Да, госпожа Блаватская, несомненно, я его знаю, так же как и отслеживаю ваши мысли, стремления и поиски. Мы знакомы с вами с самого вашего детства.
Елена замерла. Действительно, это был ее Хранитель. Он сам об этом сказал. Теперь она знала точно, но, чтобы еще более подтвердить свои предположения, произнесла:
– Да, Учитель Мория, я знаю вас с самого детства, так же как свою бабушку или отца, словно при вас выросла. Как же могло так произойти, что вы всегда были мысленно со мной рядом и появлялись в моей жизни в самые тяжелые минуты?
Официант принес Елене кофе и стакан воды для ее собеседника, чинно и торжественно расставил перед каждым, мешая разговору, и с поклоном удалился. Учитель Мория проводил его глазами и только тогда, когда официант отошел на значительное расстояние, продолжил разговор:
– Вы спрашиваете, Елена Петровна, как так могло произойти, что я всегда был мысленно рядом с вами, пытаясь вместе с вами разрешить ваши проблемы?
– Да, именно так.
– Чтобы это понять, надо учиться в Тибете. Это особая область знаний, которая не каждому под силу. Чтобы только приблизиться к ней, нужно много познать, пережить и понять. Я давно участвую в вашем жизненном и духовном развитии и считаю, что вы можете освоить некоторые области знаний, которые закрыты сегодня для европейцев. Чтобы было понятнее, я предлагаю вам участвовать в одной сложной научной работе, подготовка к которой займет не менее двадцати лет. Речь идет о научном труде, который связан с получением и описанием определенного рода знаний, направленных на спасение погрязшей в материализме и бездуховности планеты. Работа сложная и объемная. Она даст вам не только необходимые знания в поиске, как вы говорите, вашего «Камня и Девы», но и принесет вам всемирную известность.
– Известность? Однажды вы уже упомянули об этом. Но я сейчас не думаю об известности. Мне кажется, что я мало знаю, но понимаю, что мне надо многому научиться, но где, как и чему? Пока у меня в голове только одни вопросы. Где, например, я должна осуществлять работу, о которой вы говорите, и в чем она состоит?
– Пока не будем так далеко заглядывать. Для этого в конечном итоге вам придется провести несколько лет в Тибете, чтобы подготовиться к выполнению возложенной на вас важной задачи. Но прежде чем попасть в Тибет, вам следует освоить множество других жизненных дорог, в том числе путь Ученичества. Это путь с этапами испытаний, обучением, передачей знаний, со своей благородной миссией, в осуществлении которой вы, госпожа Блаватская, будете принимать непосредственное участие.
– Где же я должна находиться и что мне делать до того, как попаду в Тибет?
– Путешествуйте по миру, в Индии тоже можете побывать, но Тибет для вас пока еще закрыт. Путешествуйте, набирайтесь знаний. Я вам буду помогать. Теперь вы начнете испытывать особое, до сих пор неведомое вам счастливое состояние души и сознания – состояние Ученика, у которого отныне и впредь будет живой Учитель, то есть я, ваш Учитель Мория.
– Как же я стану у вас учиться или связываться с вами?
– У вас уже в достаточной степени развито астральное зрение. Я вас научу делать мысленный запрос, на который вам отвечу. Второй способ общения – письмами или записками. Вы будете их от меня периодически получать или отправлять мне, только нам двоим известным, «почтовым» способом. Я вам сейчас покажу, как это будет выглядеть, откройте ладонь.
Елена исполнила приказание. Над ее рукой тотчас образовалось легкое облачко, а через мгновение на ее ладони уже лежала свернутая бумажка, рожденная из этого облачка или неизвестно откуда. Елена осторожно взяла ее другой рукой, развернула и прочла:
«Елена!
С этого дня вы – моя Упасика, что означает – Ученица. Примите мое первое послание и мой первый урок.
Ваш Учитель Мория».
Елена удивилась, но не стала расспрашивать о механизме передачи подобной информации, посчитав, что лучше дождаться времени, когда Учитель Мория сам ей все объяснит. Она была согласна начать учиться хоть сейчас, но понимала, что господин Мория приехал в Лондон не только из-за нее. Он находился на выставке в составе делегации индийских принцев, у которых, по всей видимости, были свои неотложные дела. Вопросы роились в голове Елены, и Учитель, казалось, был вполне расположен на них отвечать. Начала Елена с самого простого:
– Господин Мория, что значит быть вашей Упасикой?
– Я уже сказал, что Упасика означает – моя Ученица. Учеников мужчин мы называем челами. Челство – это период обучения, так же как и период испытания, – терпеливо начал объяснять господин Мория, – и лишь от самого челы зависит, закончится ли обучение адептством или провалом. Из-за ошибочного представления о нашей системе обучения челы, вместо самостоятельной деятельности, слишком часто ждут приказов, тратя ценное время, которое можно было бы заполнить личными усилиями. Наше дело нуждается в миссионерах, энтузиастах, посредниках, даже, пожалуй, в мучениках. Но оно не может требовать от кого-либо сделаться таковым. Это выбор каждого. Так что выбирайте теперь. Возьмите судьбу в собственные руки – и пусть память нашего Господа Татхагаты поможет вам принять лучшее решение. Меня вам лучше называть не «господин», а Учитель Мория.
– Хорошо, я буду вас так называть. Скажите, пожалуйста, Учитель Мория, почему вы выбрали именно меня, а не кого-либо другого?
– У вас есть особый дар – сенситивная способность быть проводником в иные, параллельные миры, которой редко наделяются люди. Вспомните ваши встречи в детстве с «маленьким горбуном», путешествия в далекие времена, разговоры с животными, деревьями, камнями. Я нашел вас с помощью одного калмыцкого шамана, который открыл ваши редкие способности быть проводником. Именно поэтому вы в самом раннем возрасте уже стали моей Ученицей, совершенно не догадываясь об этом. Недавно вы пытались участвовать в спиритических сеансах. Это модно сейчас, но вредно. Если такое еще будет случаться, мои могущественные слуги защитят вас от стороннего влияния.
– Чем же мне сейчас заниматься, пока я в Англии? Не всю же жизнь мне сидеть около графини Багратион и читать Библию?
– Почитайте прессу. О нашей делегации много пишут, дискутируют, бранят, хвалят. Будете знать, за что. Ознакомьтесь с древними философами. У них вы найдете много полезного. Прочтите все возможное про Атлантиду. При следующей встрече мы с вами обменяемся соображениями. Что делать дальше, я вам скажу после, а пока живите, любите, познавайте мир и наслаждайтесь жизнью. Когда придет время, я найду вас, – сказал в заключение Учитель Мория, расплатился за двоих с официантом и, раскланявшись, попрощался с Еленой. Через минуту он исчез из вида, растворившись в толпе гуляющих по Гайд-парку.
Глава 21
«Отцы и дети»
О том, что отцы и дети часто разговаривают, как птица с медведем – на непонятных друг другу языках
Полковник фон Ган места себе не находил. Он метался из одного угла гостиничного номера в другой в ожидании дочери, ушедшей на свидание с «материализовавшимся духом». Наконец, Елена появилась – радостная, счастливая, с пылающими от возбуждения щеками и сияющим взглядом. Она торжественно объявила, что «встретилась и разговаривала с Ним». Отец не стал расспрашивать, о чем можно беседовать с духом, решив сделать вид, что согласен с дочерью, лишь бы она сама верила в то, что говорила. Его больше волновало, что через несколько дней надо возвращаться в Петербург, а дочь придется оставить в состоянии душевных поисков без всякого финансового контроля. Находясь в Париже, Елена задолжала различным знакомым около тысячи франков. Приезд отца ее спас. Долги он погасил, но он не был уверен, что в скором времени у дочери не возникнут новые. Когда же он намекнул, что может стать посредником в переговорах с мужем на предмет их с Еленой раздельного проживания в России, она судорожно сжала его руки и гневно проговорила: «Нет, я туда ни за что не вернусь! Лучше буду умирать от голода в Европе». Любые намеки и воспоминания о муже, свадьбе под конвоем и перспективе быть возвращенной в Россию, не говоря уже про Кавказ, вызывали в ней ненависть, отвращение и дрожь.
– Как хочешь, дочка, – обреченно согласился отец. – Если ты считаешь, что жизнь за границей для тебя более приемлема, я постараюсь тебе ее обеспечить. По возможности я буду тебя поддерживать и пересылать определенное содержание в то место, куда скажешь. У меня есть небольшой доход от имения под Екатеринославлем. Считай, что он твой. Прости меня, что в свое время я настоял на свадьбе, вернее, на данном тобой и мной слове генералу Блаватскому. Я никак не думал, что это будет иметь для тебя такие серьезные последствия. Прости и еще раз прости. Я желал тебе только добра. Теперь я вечный твой должник. Но ты должна понимать, что присылаемых мною средств будет достаточно только на очень скромное проживание за границей, без всяких излишеств, учитывая твои постоянные переезды и остановки в гостиницах.
– Спасибо, папенька, – поблагодарила Елена. – От денег не откажусь, так как небольшие временные доходы, которые мне удается иногда иметь, не позволяют рассчитывать на стабильное существование. Я живу просто, даже скромно, часто хожу пешком, но все же круг людей, в котором я вращаюсь, требует определенных правил и приличий. «Ноблес оближ» или «Благородство обязывает», – как говорят французы. Да, я много путешествую, наблюдая обычаи страны, обучаюсь, читаю, пишу, стараюсь одеться по моде. Тут надо быть комильфо, чтобы чего-то добиться. Фасон шляпы для европейского общества, к сожалению, имеет слишком большое значение. Поэтому, папенька, если мое проживание за границей будет с вашей стороны хоть как-то поддерживаться, я буду только благодарна.
– Выглядишь и держишься ты превосходно, Леля, достойно настоящей аристократки. Можно даже подумать, что ты богатая помещица, если не заглядывать в твой кошелек.
– Спасибо за комплимент, папенька. Теперь я понимаю, что бы там ни говорили, а в титуле есть нечто необъяснимое, открывающее любые запертые двери. Скажу откровенно, здесь, в Европе, мне часто помогает имя моего прадеда. Правнучка князя Долгорукова звучит так же уважительно в Европе, как внучка господина Фадеева на Востоке. Эти имена знают все люди из общества, даже те, кто их никогда не видел. Вот, например, графиня Багратион. Она сама приняла во мне большое участие, помогла с устройством в Париже, и все потому, что, как она сама говорит: «находясь в Европе, члены и родственники королевских фамилий – у себя дома, поэтому любой благородный человек считает за честь оказать им посильное содействие».
– Спасибо тебе, дочь.
– За что? – не поняла Елена.
– За то, что хоть теперь ты стала уважать свое происхождение, предков и нравы общества, в котором живешь.
– Уважать, не значит смириться, – уточнила воинственно Елена, тут же выпустив коготки.
– Девочка моя, я тебя очень прошу, объяви этим самым нравам хотя бы временное перемирие, чтобы набраться сил и повзрослеть, а воевать будешь потом, если сочтешь нужным. В своем стремлении достижения желаемого, ты совершенно не задумываешься о возможных последствиях. В этом отношении ты достойная дочь своих предков, Долгоруких.
– Чем же таким отличались князья Долгорукие от других моих родственников?
– Буйным нравом. Ты ведь знаешь эту историю, когда Яков Долгорукий, который был сенатором Петра Первого, будучи в сенате при полном собрании его членов, разорвал на мелкие клочки царский указ, который ему не понравился, а на последующую за этим угрозу царя ответил: «Вы можете подражать Александру Македонскому, но во мне вы найдете человека, подобного Клиту».
– Да, слышала, прадедушка был весь в меня или я в него. Я бы тоже так ответила, – согласилась Елена.
– Вот и я об этом, – подтвердил отец. – Но все-таки нельзя же всю жизнь бороться с «ветряными мельницами» и принципами общества, в котором живешь. При этом пользуешься, на твой взгляд, его плохими нравами и «принципами», – поддел дочку отец.
– Хорошо, – согласилась Елена, как бы делая одолжение. – Объявляю временное перемирие нравам цивилизованного общества, но хочу отметить, папенька, что по сравнению с путешествием по странам Востока все эти скитания по углам большой Европы были для меня печальными страницами, о которых не столько хочется вспоминать, сколько поскорее забыть, кроме одной, конечно, последней, когда я встретила Учителя.
– Не означает ли это, что ты хочешь вернуться на Восток? – тревожно поинтересовался отец.
– Когда-нибудь, не теперь. Сейчас меня больше интересует Атлантида, – ответила Елена с некоторым вызовом, всем своим видом доказывая, что у нее совсем другие планы.
– Атлантида? – не понял отец. Ему показалось, что он ослышался.
– Да. Древняя Атлантида.
– Доченька, тебе следует более внимательно согласовывать свой маршрут с наличием в нем почтового отделения. В страну, не обозначенную на карте мира, я не смогу пересылать денежные переводы! – сострил в очередной раз отец, а дочка в ответ весело рассмеялась, приняв его шутку, и расцеловала отца.
Теперь Елена твердо знала: душой отец на ее стороне.
Глава 22
Старые знакомые
О том, что Первый Учитель сеет зерна на поле знаний, а Главный Учитель растит урожай, который Ученик собирает всю жизнь (если захочет).
В Лондоне круг знакомых Елены был очерчен четкой красной линией с вензелями и царскими гербами, за которую ей не позволяла выходить графиня Багратион ни при каких условиях. Приезд отца расширил пространство для общения, но не сломал ограничительную линию. В Лондоне у отца имелись свои давние связи и приятели, которых он намеревался посетить, засвидетельствовав свое почтение, или просто обнять после долгих лет разлуки.
Одним из таких знакомых был Платон Урусов, с которым отец когда-то вместе учился в Пажеском корпусе. Урусов рано вышел в отставку и теперь жил в Лондоне со своей женой-англичанкой, занимаясь литературным творчеством, поиском смысла жизни и разгадкой тайн бытия.
Платон был племянником известного в России масона Новикова, чем очень гордился. Предок Новикова еще во времена Екатерины II создал типографию, печатающую в широких масштабах масонскую литературу и сочинения французских энциклопедистов. Внучатый племянник вдохновился теоретическими основами умозаключений своего родственника, но не стал распространителем его идей. Платон неделями просиживал в Британской библиотеке, читал, анализировал, что-то записывал и, как это принято в русском обществе, любил порассуждать.
Полковник фон Ган отправился к нему вместе с дочерью. Он хотел представить ее семье своего давнего друга с тем убеждением, что лишние знакомые в чужой стране не помешают. Однако, войдя в дом, он испытал некоторую неловкость, так как в гостиной уже был гость. Но как только вновь прибывшие посетители вошли в гостиную, неловкость рассеялась. Гостем оказался князь Голицын, с которым Елена была знакома по Тифлису.
Полковник представил Елену господину Урусову и, после обмена светскими любезностями, ее усадили в кресло у окна и предложили полистать женские журналы, стопкой лежавшие на журнальном столике, посчитав, что мужская беседа будет мало интересна для двадцатилетней молодой дамы. Но Елена не могла закрыть уши. Она блуждала глазами по скучным для нее текстам и картинкам модных журналов, даже не пытаясь понять, о чем речь, а вот к мужской беседе невольно прислушивалась.
Как это часто бывает у мужчин, разговор, попав на русскую почву, начавшись с простых, ничего не значащих фраз, перешел на высшие философские материи. Тут-то Елена вся превратилась в слух:
– В России многие лучшие умы не понимали истинных политических замыслов масонства, – с жаром говорил хозяин дома, жестикулируя руками, как на трибуне. – Рядовые русские масоны увлекались показной, мистической стороной, таинственными обрядами, что и впрямь казалось смешной и нелепой игрой. Но настоящая истина масонства остается спрятанной очень глубоко.
– В чем же она, по вашему мнению? – спросил с видимым интересом князь Голицын.
– Его истина, – пояснил хозяин дома с выражением таинственности на лице, – это поиск потерянных ключей к разгадке вечных тайн природы… Первобытные мистерии – вот что должно быть на настоящих масонских собраниях и в ложах. Там скрывается наука всех наук!..
– В этом вы правы, – согласился князь, кивнув головой. Он расположился у камина и, красиво выпуская из трубки колечки дыма, казалось, был сосредоточен только на самом себе.
– Хочу заметить, что на основании тех сведений, которые я получил, работая в Британской библиотеке, – продолжал запальчиво хозяин дома, – теперь я знаю наверняка, что мы обманывались, когда думали, будто человечество ранее не знало этих тайн.
– Да, ключ давно существовал, но человечество его потеряло. А в глубокой древности этим ключом мудрецы отпирали все тайны. Истинное учение существовало у древних народов, это также давно известно, – подтвердил князь.
– Что же осталось нам, современным людям, какие указания на эти потерянные тайны? – включился в разговор полковник фон Ган, чтобы поддержать разговор, хотя тема ему была вовсе неинтересна.
– Остались указания на то, что древние обладали следующими истинами: они знали о существовании вечной, всемирной, всемогущей, всеобъемлющей жизни, созданной единым сверхъестественным Логосом, – ответил князь, ласково глядя на Елену, которая совершенно отвлеклась от журналов и всем своим видом выражала интерес к беседе. – Вещество жизни вечно, и это вещество – свет.
Князь видел и давно чувствовал, что Елена не обычный ребенок. Она всегда тянулась к тайнам неведомого, поэтому он, с видом великого мудреца, принялся разъяснять:
– София – есть Великий Корень, источник бытия и истины. Это любовь Божья, струящаяся в каждом существе. Весь видимый мир как явление вечной жизни управляется вечными законами, действующими всюду, среди нас и в независимых для нас мирах. Эти законы и есть суть всех свойств природы, какие мы наблюдаем и какие лежат за пределами нашего понимания. Их семь: притяжение, противодействие, кругообращение, огонь, свет, звук, и, наконец, тело, – терпеливо объяснил князь. – Огонь – вечный очиститель природы.
– А этот огонь имеет ту же природу? – поинтересовался полковник фон Ган с легкой скептической улыбкой на губах, указывая на камин.
– Конечно, это не тот огонь, который горит перед вами в камине, – ответил князь. – Хотя и в нем есть частица небесного огня. Древние знали иной огонь, небесный, обладающий разнообразнейшими и непостижимыми свойствами. Впрочем, эти свойства уже начинают подмечать европейские ученые, и я уверен, что в скором времени относительного его предстоит немало открытий. В будущем мы будем знать этот огонь, как знали мудрецы древности, называвшие его огненным эфиром, духом, началом жизни…
– Да, – вздохнул полковник, – все это крайне интересно, но, признаюсь, мне не очень понятно.
– Я объясню тебе все неясности, – пришел на помощь другу Урусов, – я познакомлю тебя со сделанными мной выписками из самых редких изданий, находящихся в книгохранилищах Европы. Ты сам увидишь, князь абсолютно прав. Я могу подтвердить, что великая мудрость была достоянием древних магов, перед которыми современные ученые – жалкие невежды. Но все эти знания, вся эта мудрость великой науки о духе и материи исчезли вместе с древним миром.
– Тогда давайте рассуждать логически, – продолжал свою скептическую линию полковник. – Если древний мир со своими знаниями исчез, откуда же тогда известно, что он обладал знаниями?
– Отвечу, – парировал удар князь Голицын. – Эти сведения в значительной степени сохранились в непостижимых для нас глубинах Индии, среди тамошних браминов. А европейские искатели истины вместо того, чтобы собирать крупицы великих растерянных знаний, отправляясь даже в самые рискованные путешествия, ограничивают себя составлением толковых словарей или перечнем найденных осколков емкостей для хранения вина. А знания, истинные земные сокровища, так и остаются нерасшифрованными и скрытыми от глаз современной цивилизации.
Беседа длилась еще долго, но потом ушла в политику и стала Елене неинтересной. Однако последние слова князя Голицына о том, что древние знания о тайнах и первопричине природы сохранились лишь в глубинах Индии, любознательная девушка запомнила крепко. Ведь о том же самом говорил и ее Хранитель. Тогда она твердо решила: «Камень и Деву» надо искать там, в Индии.
После отъезда отца Елена, вновь предоставленная себе самой, не переставала думать о загадочном индийском принце – Хранителе из снов или, как он себя назвал, Учителе Мория. Она проштудировала чопорную лондонскую печать и обнаружила, что вся пресса наперебой воспевала Учителя, красиво называя его «диким раджпутом». Его поразительная красота, особенно рост и сложение, не остались без внимания журналистов и обсуждались в печати на все лады. Помимо всего прочего, пресса осуждала его за то, что «он отказался предстать пред очами королевы, побрезгав великой честью, для которой являлись из Индии все его соотечественники…». Журналисты прозвали его «Раджи Мизантропом», а салонные болтуны «Принцем Джальмой-Самсоном».
Елена стала следить за английской прессой и, по ее собственному выражению, до самого дня отъезда делегации индийских принцев из Англии журналисты «сочиняли о них всевозможные сказки».
Когда принцы уехали, Елена принялась фантазировать и мечтать. По ночам ей являлись грезы о земном счастье, а также образ найденного на турецкой мостовой господина Митровича, потому что красивее мужчины она себе не представляла. Она фантазировала, представляла его подле себя, беседовала с ним. Случалось, проснется среди ночи, вся в огне, с затуманенной головой, с больно бьющимся сердцем и прерывистым дыханием; кругом тишина, мрак. Но вдруг ей чудится среди таинственной тишины какой-то шорох. Это он, решает она. В лунном свете она различала его гордое, мужественное лицо, склонившееся над ее лицом, его руки, крепко обхватившие ее за плечи. Блаженная мука охватывала ее, но вдруг все исчезало. Елена открывала глаза, и перед ней появлялся ее «маленький горбун», заливающийся от смеха.
– Убирайся, – кричала она, – опять решил надо мной посмеяться!
В слезах и лихорадочном сне она пыталась забыться, но видения ее не оставляли. Они не давали ее богатому воображению покоя и разжигали мучительное любопытство, на время заставив забыть все остальные дела.
Графиня Багратион по-прежнему требовала внимания. Однако Елена, не желая более оставаться в роли приживалки, решила покинуть Туманный Альбион и вернуться на континент. Чтобы не обидеть свою благодетельницу, она нашла благовидный предлог, требующий ее немедленного отправления в Италию. Однако в действительности она хотела, прежде всего, разыскать своего знакомого, господина Митровича, а также посетить графиню Киселеву. Как следовало из писем графини, в настоящее время она проживала на вилле у родственников недалеко от Ниццы.
Глава 23
Итальянские страсти