Ларец графа Сен-Жермен Александрова Наталья
Ее запястья были туго прикручены к подлокотникам кресла, но пальцы могли шевелиться, и она сумела сжать осколок. Теперь нужно было постараться перепилить им веревку…
Тем временем Комаровский развязал мешочек и высыпал на ладонь немного серо-сиреневого порошка. По комнате поплыл удивительно знакомый запах. Анне, правда, было не до запахов – она пилила осколком стекла веревку. В какой-то момент осколок едва не упал на пол, она чудом удержала его, при этом порезала пальцы. От неожиданной боли она негромко вскрикнула. На ее счастье, Комаровский и его помощник были слишком увлечены магической церемонией и не обратили на этот возглас внимания. Было очень больно, но Анна не сдалась, она продолжила перепиливать волокно за волокном.
Комаровский произнес какую-то латинскую фразу и осыпал свою одежду и волосы порошком. Запах стал еще сильнее, и тут Анна вспомнила, что это за запах и почему он показался ей таким знакомым. Так пахли саше с лавандой, которые часто кладут в шкафы с одеждой.
А Комаровский продолжал церемонию.
Осыпав себя ароматным порошком, он поднялся на возвышение и лег в открытый гроб. Его подручный поднял один из подсвечников, поднес его к гробу и зажег край одежды Комаровского.
Должно быть, балахон был синтетический, во всяком случае, он вспыхнул, как будто был пропитан горючей жидкостью.
Какую-то долю секунды в комнате царила тишина, нарушаемая только негромким гудением пламени, но вдруг раздался дикий крик, полный ужаса и боли, и Комаровский в охваченном огнем плаще поднялся из гроба. Он размахивал руками, пытаясь сбить пламя, и кричал нечеловеческим голосом. Это было страшное и фантастическое зрелище.
В это самое мгновение Анна наконец перепилила веревку, освободила правую руку и принялась перепиливать веревки на левой.
Комаровский, в охваченном огнем балахоне, не переставая кричать, выбрался из гроба, свалился с возвышения, с трудом поднялся на ноги и заметался по комнате. Он налетал на стены, на шкафы – и тут и там вспыхивало пламя. По полу побежала огненная змея – загорелись старые газеты и книжные страницы. Подручный Комаровского, вместо того чтобы сбить пламя с шефа, сбросил свой балахон и выбежал из комнаты.
– Сгорим, к чертовой матери, совсем!
Анна еще раз полоснула стеклом по веревке, и наконец ее усилия увенчались успехом. Пока она прыгала в кресле, веревки на ногах слегка ослабли, так что сейчас она сумела быстро их снять. И первым делом бросилась к катающемуся по полу Комаровскому.
Балахон на нем вовсю горел. От него шел черный дым, и пахло горелой плотью. Анна заметалась в поисках воды, но поняла, что пока будет таскать ее из кухни, может стать поздно. Собственно, самого Комаровского ей было не жаль, пускай бы сгорел в уголья, но в комнате было полно едкого дыма, как бы Кукушкин не задохнулся.
Анна сорвала с окна пыльную занавеску вместе с карнизом и набросила ее на тело Комаровского. Огонь она сбила, теперь нужно было потушить какую-то ветошь и щепки в углу. И кажется, занялся уже старый стеллаж. Ругнув про себя дядю Пашу за то, что не соблюдает пожарную безопасность – виданное ли дело, в деревянном доме кучей навалены какие-то тряпки и картонные коробки, – Анна смоталась на кухню за водой и выплеснула ее в угол. Дым пошел в коридор, и из-за двери особого фонда послышался вой Нюры. Анна отодвинула тяжелый засов на двери, и мимо нее пронеслось что-то огромное и мохнатое.
Анна кинулась обратно в зал абонемента и подбежала к Кукушкину, который заходился в своем кресле резким сухим кашлем. Некогда было его развязывать, и Анна вытолкала кресло в коридор, а потом в помещение особого фонда. В ящике кухонного стола нашелся хлебный нож, и Анна тут же пожалела, что не попался он ей под руку раньше, когда она боролась с «таксистом». Не дрогнула бы у нее рука, запросто бы пырнула его ножом! А теперь он сбежал, и неизвестно, что может еще натворить. А на нем наверняка много криминала и, между прочим, по крайней мере, одно убийство висит – того человека, которого убил он в больнице, приняв его за Кукушкина.
– Иван Иванович, – она торопилась разрезать веревки на руках Кукушкина, – вы как?
– Ох, – он глубоко вздохнул, хрипя и кашляя, – воды дайте!
Анна налила воды прямо из-под крана. Кукушкин отпил жадно, едва не захлебнувшись, потом снова сильно закашлялся, вода потекла за воротник.
– Ничего… – прохрипел он, потирая левую сторону груди, – отдышусь, приду в себя, вы его проверьте! – Он слабо махнул рукой в сторону дяди Паши.
Анна опустилась на старый матрас и потрясла старика за плечи. Тот уютно всхрапнул и перевернулся на спину.
– Дядя Паша! – Анна потрясла сильнее. – Очнись!
– А? Что? – Дядя Паша открыл мутные со сна глаза. – Чего тебе, Анюта? Что случилось?
– Просыпайся, дядь Паша, – пробормотала Анна, – не время сейчас спать…
Она помогла ему сесть.
– А где это я? – Мужик удивленно завертел головой. – Почему на полу-то?
– А это ты нам скажи, – Анна решила пока помалкивать.
– А чем это так воняет? – Дядя Паша потянул носом и сморщился. – Борщ, что ли, сбежал?
– Да твой борщ давно протух! – рассердилась Анна. – Говори, что тут было ночью!
– Да я спал… – дядя Паша потер лоб, припоминая минувшие события, – а потом Нюра залаяла, слышу – машина едет. Потом стучат. Я – кто, что? Открывай, говорят, полиция!
Он потупился и смущенно добавил:
– Я спросонья и открыл… Нюра вперед вырвалась, так они ей что-то в морду прыснули. А этот, старший мужик, мне и говорит – у тебя, мол, руки-ноги тяжелые, ты, мол, сейчас вот тут ляжешь и будешь спать. И не проснешься, пока я не велю. Я вроде и не хочу его слушать, а ноги сами пошли в угол, лег я на матрас этот – и больше ничего не помню. А что тут было-то?
– Дядя Паша, ты только не волнуйся… – виновато заговорила Анна, – но получается, что это мы тебя в нехорошую историю втянули. В настоящий криминал.
– А, этот ваш ларец серебряный… – дядя Паша отчего-то смутился и отвел глаза.
– Ну не знала я, что так будет! – Анна покаянно прижала руки к сердцу. – Думала, у тебя его никто не найдет!
– Это я виноват, не сумел сдержаться, – подал голос Кукушкин. – Выложил им все…
Дядя Паша посмотрел на него и нахмурился, потому что вид у Кукушкина был, прямо скажем, бледноватый.
– А где Нюра? – спохватился дядя Паша. – Нюра, собачка моя, что они с тобой сделали?
И в это время со двора раздалось мощное рычание, как будто разгоняется небольшой такой бульдозер. Или экскаватор. Анна распахнула окно на кухне, дядя Паша топтался рядом.
На тропинке стояла Нюра. Шерсть у нее на загривке поднялась дыбом, глаза горели багровым пламенем. Вид собака имела очень грозный, а под передними лапами у нее лежало что-то, отдаленно напоминающее человеческую фигуру.
– Нюра, ты кого же это поймала? – спросил дядя Паша.
Вот фигура шевельнулась тихонько, и тотчас Нюра переступила лапами и грозно зарычала. Стало видно, что она взяла в плен второго злодея, который попробовал убежать, бросив своего старшего в бедственном положении.
– Уберите, уберите ее! – прошипел он. – Она меня загрызет насмерть!
– Так тебе и надо! – припечатал дядя Паша. – Моя Нюра зря ничего делать не станет!
Вдвоем с Анной они вышли на улицу и крепко связали убийцу остатками веревок. Нюра на всякий случай присела рядом.
– Это что ж такое тут было-то? – ужаснулся дядя Паша, увидев, что творится в большой комнате. – Гроб, свечи, сатанисты, что ли, ко мне пожаловали?
– Да вот этот тип хотел с помощью ларца омолодиться, – вздохнул Кукушкин. – Вбил себе в голову, что это ему поможет, ритуал где-то вычитал.
– Дурка по нему плачет! – припечатал дядя Паша, и Анна согласно кивнула.
– Ясное дело, плачет, он всерьез считал, что если порошком из ларца обсыпаться и его поджечь, то выйдешь из огня молодым!
– Порошком, говоришь? – Дядя Паша как-то странно хмыкнул.
– Ну да, только чушь все это, обгорел он только!
– Ну… – дядя Паша отвел глаза, потом собрался с духом, – уж не знаю, в чем тут дело, но только порошочек-то был не тот… Мы, понимаешь ли, ваш ларец с Нюрой нашли, она мне тайник показала. Вчера ночью, аккурат полночь была.
– И вы его открыли? – догадалась Анна.
– Ну да, а потом Нюра этот мешочек утащила и куда-то спрятала…
– Что? – закричал Кукушкин. – А что же там было?
– А это я мешочек с лавандой туда положил, – окончательно смутился дядя Паша. – Зоя Петровна, соседка, все мне таскает, чтобы моли не было… Думаю, неудобно, взяли чужое…
– Ой, не могу! – Анна прислонилась к подоконнику. – То-то я чувствую – запах очень знакомый! А этот-то, лавандой обсыпался и ждал, что помолодеет!
Комаровский шевельнулся и громко застонал, очевидно, пришел в себя.
– «Скорую» надо! – встрепенулась Анна. – А то еще помрет он тут у тебя, неприятностей не оберешься… И полицию, чтобы этого сдать… – она кивнула на окно.
Анна позвонила в «Скорую» по тому самому телефону, каким так ловко научилась пользоваться Нюра, – он нисколько не пострадал.
– С полицией проблем не будет, – деловито сказал дядя Паша, – сегодня Серега дежурит, капитан мой знакомый. Так что быстро они приедут.
– Тогда мы пойдем, – решительно заявила Анна, – ты лишнего им не говори, про ларец помалкивай, скажи, что ворвались к тебе неизвестные люди, усыпили, гроб втащили и чуть дом не сожгли.
– Да понял уж, идите себе спокойно! – Дядя Паша вышел их проводить.
Нюры возле связанного бандита не было, но тот никуда не делся, лежал себе на тропинке. Тотчас вынырнула откуда-то собака, в зубах ее был замшевый мешочек. Она подошла к Анне и ткнулась мордой ей в руку.
– Дайте сюда! – встрепенулся Кукушкин, и спрятал мешочек в карман.
– Куда теперь? – устало спросил он в машине. – В больницу больше не поеду!
– А вас туда и не примут, – Анна была сердита на него за всю эту историю и нервничала, как там без нее на работе, – там настоящий Крысенко помер, так что наш обман раскрылся.
– И к лучшему! – обрадовался Кукушкин. – Анечка, отвезите меня домой! Сам не могу – шатает меня, да и одежда…
Он как был в больничной пижаме, так и остался. Женщина нахмурилась было, но взглянула на себя в зеркало и едва не вскрикнула. Взлохмаченная, щека вымазана сажей, рука поцарапана, надо бы обработать, чтобы инфекцию не занести. Вся одежда провоняла дымом. Нет, в таком виде на работу лучше не соваться!
До дома Кукушкина добрались без приключений.
Анна вошла в комнату с подносом и удивленно остановилась на пороге.
Кукушкин сидел на корточках на ковре посреди комнаты, вокруг него были в художественном беспорядке разложены открытые альбомы, которые он вытащил с книжных полок.
– Что это вы тут делаете? – удивленно спросила женщина, поставив поднос на стол.
– Представляете, Анечка, – отозвался Иван Иванович снизу. – Я сразу почувствовал, что этот ларец что-то мне напоминает…
– Иван Иванович! – перебила его Анна. – Может быть, вы наконец оторветесь от ваших альбомов, и мы поедим? У меня от всех этих приключений разыгрался аппетит. И вообще я надеялась, что мы хоть на время забудем об этом злополучном ларце! Вы уже открыли его тайну и можете успокоиться…
– Нет, что вы! – перебил ее Кукушкин. – Этот ларец таит в себе еще одну тайну, и мне кажется – она-то и есть главная!
– О господи! – вздохнула женщина. – Вы когда-нибудь угомонитесь? Вы ведь его уже открыли, что вам еще нужно? Или у него двойное дно, и там спрятано завещание графа Сен-Жермен?
– Анечка, – проговорил Кукушкин умоляющим тоном. – Вы только взгляните, что мне удалось найти! Это поразительно…
– Ну, что еще? – Анна поняла, что он не успокоится, пока не поведает ей о своем открытии, и что проще сразу сдаться и выслушать его. Она опустилась на ковер рядом с Кукушкиным и повторила: – Ну, что вы тут нарыли?
– Так вот, – продолжил мужчина, – мне сразу показалось, что этот ларец на что-то похож…
– Ну да, на собор, – вздохнула Анна и добавила, чтобы показать свою эрудицию. – На готический собор.
– Ну да, ну да, – кивнул Иван Иванович. – Но не просто на готический собор, а на вполне определенный… Передняя стенка этого ларца очень похожа на центральный южный фасад собора в Бове на севере Франции, вот, взгляните сюда… – он показал Анне один из раскрытых альбомов. – Вот, вы видите?
– Да, пожалуй, – Анна, чтобы не спорить с Кукушкиным, посмотрела на фотографию в альбоме, но тут же разочарованно проговорила: – Ну, тут же башни разрушены…
– Да, эти башни обрушились в пятнадцатом веке, но раньше этот собор выглядел вот так, – Кукушкин перевернул страницу и показал Анне старинную гравюру с изображением того же собора. – Вот как выглядел этот фасад в тринадцатом веке. Вы видите, как он похож на стенку ларца? Такая же форма портала с изображениями двенадцати апостолов, такое же круглое окно, такие же пропорции…
– Ну да, действительно, – признала Анна. – Ну и какие вы делаете из этого выводы?
– Подождите, до выводов я дойду немного позже… значит, эта стенка напомнила мне собор в Бове, но задняя – задняя стенка ларца совсем другая! Я просмотрел кое-какие материалы и нашел вот это, – он показал на другой альбом. – Это – северный фасад собора цистерианского монастыря Алькабас в Португалии, одного из самых знаменитых соборов в этой стране. Кстати, его строительство началось тоже в тринадцатом веке, одно время эти соборы соперничали за славу самого грандиозного католического храма Европы.
– Очень интересно, – протянула Анна. – Может быть, мы все же прервемся и поедим? Хотя бы кофе выпьем…
– Сейчас-сейчас, буквально еще минуту! – отмахнулся Кукушкин. – Я еще не закончил. Значит, одна стенка этого ларца напоминает собор в Бове, другая – Алькабас, но этим дело не ограничивается. Боковые стенки ларца – тоже не случайны!
Он придвинул следующий альбом и показал очередной готический собор, на этот раз сфотографированный сбоку:
– Вы видите? Боковая стена собора в Лане… она точь-в-точь такая же, как боковая стенка нашего ларца. То есть, конечно, наоборот – стенка ларца похожа на стену собора в Лане. Видите, эти контрфорсы, и проемы наверху… И это еще не все…
Он отложил третий альбом, придвинул четвертый и нахмурился:
– Да где же эта фотография?
Анна невольно заразилась его интересом и следила за поисками нужной фотографии.
– Ах, ну да, вот же она! – Кукушкин наконец нашел то, что искал. – Вот это – боковая стена собора в Шатейи, на западе Франции, в Бретани… вы видите – она такая же, как последняя стенка нашего ларца? Точно такое же количество окон, такая же форма переплетов, точно такое же расположение опор…
– Да, пожалуй, – согласилась Анна. – И все же, какие вы делаете выводы?
– Еще одно, последнее сравнение! – не унимался Кукушкин. – Вот, посмотрите сюда…
Он вытащил из-под груды альбомов потрепанную старую книжку в порванной суперобложке, раскрыл ее на середине и показал Анне черно-белую гравюру:
– Вот, смотрите, это собор в Кальяри на Сардинии. Посмотрите на эту крышу!
– А что с ней не так?
– Да неужели вы не видите, что она в точности повторяет крышку нашего ларца? Точнее, конечно, крышка ларца повторяет кровлю собора в Кальяри…
– Допустим, – неуверенно согласилась Анна. – Вам виднее. И что вы этим хотите сказать? Почему вас так вдохновляют все эти совпадения?
– Сейчас я вам скажу, почему, – Кукушкин разложил на полу карту Европы и начал втыкать в нее цветные кнопки:
– Вот Бове, где расположен первый из наших соборов, вот – Шатейи, вот – Лан, вот – Алькабас в Португалии, вот, наконец, Кальяри на Сардинии – тот, крыша которого так похожа на крышку нашего ларца… вы ничего не замечаете?
– Ну, я не знаю… – Анна пригляделась к разноцветным кнопкам, – они расположены как-то симметрично…
– Совершенно верно! Все эти пять соборов расположены на одной окружности… вот посмотрите! – Иван Иванович вооружился циркулем, воткнул его ножку в карту и прочертил окружность, на которую легли все пять цветных кнопок.
– Надо же, как интересно! – протянула Анна. – Но я все еще не понимаю, к чему вы клоните…
– К тому, что это не может быть случайностью! Тот, кто сделал этот ларец, несомненно, зашифровал в нем какое-то послание. Если все пять соборов, детали которых использованы в этом ларце, расположены на одной окружности, то в центре этой окружности тоже должно находиться что-то важное…
– Но я не вижу здесь никакого города, – проговорила Анна, вглядываясь в карту.
– Совершенно верно, – со вздохом отозвался Кукушкин. – Здесь нет ни города, ни крупного монастыря или храма. Это – сельская местность в Провансе, на юге Франции, рядом с этой точкой – маленькое селение Сен-Мартин…
– Чудесная деревенька, кстати! – раздался за спиной у Анны незнакомый голос.
Анна вздрогнула и обернулась.
На пороге комнаты стоял мужчина лет пятидесяти, крепкий и невысокий, с приятным умным лицом. Он был одет в простой и элегантный темный костюм, и вообще, несмотря на коренастую фигуру, казался очень изящным.
– Кто вы? – спросила Анна удивленно. – Как вы сюда попали? Я что – не закрыла дверь?
– Закрыли, закрыли! – успокоил ее незнакомец. – Если один человек может закрыть дверь, другой всегда сумеет ее открыть!
Анна повернулась к Кукушкину, надеясь, что он объяснит ей происходящее. Но на его лице было написано еще большее удивление, чем на ее.
– Это… это вы? – проговорил он, не сводя глаз с незнакомца. – Но как это возможно? Я ничего не понимаю!
– Представьте меня вашей знакомой, – проговорил тот, и его губы тронула чуть заметная улыбка.
– Это – Анна… а это – кажется, это мой учитель, Дмитрий Альбертович Биневич-Делонне… – растерянно проговорил Кукушкин. – Но я не понимаю… Этого не может быть…
– Что?! – переспросила Анна. – Но вы говорили… вы говорили, что он гораздо старше вас, и вообще… умер.
– Ну, слухи о моей смерти несколько преувеличены, а насчет возраста… должен признать, что я действительно несколько старше, чем кажусь. Существенно старше! – ответил неожиданный визитер.
– Дмитрий Альбертович! – заговорил Кукушкин. – Но я в самом деле ничего не понимаю! Это действительно вы?
– Я, я! – Незваный гость улыбнулся. – Помните, когда вы сдавали мне экзамен по европейской истории, вы так волновались, что перепутали Фридриха Второго с Фридрихом Барбароссой?
– Да, это вы, профессор… только вы можете помнить этот печальный инцидент… – Кукушкин покраснел. – Но я все равно не понимаю! Это невозможно…
– Что ж, я постараюсь кое-что вам объяснить, – профессор посерьезнел. – Должен признать, что я отчасти виноват в случившемся. Мне нужно было кому-то передать ларец на то время, пока я буду заниматься своими… своими собственными проблемами, и я подумал, что нет никого надежнее и достойнее вас. Но моя родственница, которой я это поручил, подвела меня. Поленившись отвезти ларец лично, она послала его по почте, и тут случилась вся эта путаница… я понимаю, что причинил вам и вашей очаровательной знакомой массу неприятностей…
– Но ваша смерть… и вы так переменились… это невозможно! – Кукушкин потряс головой, словно пытаясь таким образом привести в порядок свои мысли.
– Ах, вы об этом! – Профессор снова улыбнулся тонкой, неуловимой улыбкой. – Но я же навел вас на ту книгу, где все объясняется… до сих пор помню лицо того господина, когда он явился к завтраку! Он был почти так же удивлен, как вы сейчас… но ведь я предупреждал его, чтобы не ходил по замку ночью! Нет, любопытство оказалось сильнее осторожности, и он увидел церемонию…
– Должно быть, вы шутите? – с опаской проговорила Анна. – Не хотите же вы сказать, что это были вы… не хотите же вы сказать, что вы… граф Сен-Жермен?
– Ну, вообще говоря, это тоже не настоящее мое имя. По ряду независящих от меня обстоятельств мне много раз приходилось менять имена, и Сен-Жермен – только одно из них. Вы, дорогая, не только умны, но и удивительно смелы. Мой старый друг, – он указал на Кукушкина, – долго не смог бы принять очевидное. Вы же не побоялись назвать вещи своими именами.
– Не может быть… – слабым голосом проговорил Кукушкин.
– Ну конечно, вы шутите… – Анна на всякий случай попятилась.
– Кстати, Анна – прекрасное имя. Я помню одну девушку в Португалии… мне удалось спасти ее от суда инквизиции… – глаза профессора затуманились, но он быстро справился со своими чувствами и повернулся к Кукушкину: – Должен сказать, мой друг, я всегда в вас верил, и вы меня не разочаровали. То, что вы смогли раскрыть тайну ларца и определить центр священного круга, делает вам честь! Вы – настоящий ученый!
Кукушкин все еще выглядел потрясенным, но понемногу приходил в себя.
– Дмитрий… Дмитрий Альбертович, – проговорил он наконец. – Вы позволите мне так вас называть?
– Не стоит… – протянул профессор, – мне нужно привыкать к своему новому имени. Теперь меня зовут Жорж Деларю, я работаю в небольшом музее в Гренобле. А в Петербург приехал в качестве консультанта.
– Фантастика! – прошептал Кукушкин. – Но все же расскажите, что это за ларец? И что расположено в центре круга?
– О, это удивительный ларец! Когда великий и могущественный орден тамплиеров был уничтожен совместными усилиями французского короля и римского папы, последние уцелевшие руководители ордена задумались о том, как спрятать принадлежащие тамплиерам сокровища. Во-первых, они не хотели, чтобы эти сокровища достались врагам ордена, а во-вторых, – оставалась надежда, что рано или поздно гонения прекратятся, орден вернет былую мощь, и ему понадобятся средства для укрепления своего влияния. Вот тогда у них и возникла идея спрятать казну ордена в надежном месте, а ключом к этому месту сделать ларец. Таким надежным местом для хранения сокровищ выбрали часовню в Провансе, возле деревушки Сен-Мартин, а мне поручили хранить этот ларец, поскольку я обладаю кое-какими необычными способностями.
Профессор сделал небольшую паузу и продолжил:
– Вот с тех пор я и являюсь его хранителем. Как вы понимаете, орден тамплиеров пока не возрожден, хотя время от времени и появляются его небольшие ячейки. Они возникают в разных странах под разными названиями – масоны, иллюминаты, розенкрейцеры… некоторые из них обращались ко мне, требовали, чтобы я открыл им тайну сокровищ, но я не находил их достойными этой великой тайны. Я все еще жду…
– А кто те люди, которые преследовали нас с Анной? – поинтересовался Кукушкин. – Тоже какие-нибудь масоны?
– Нет, тот человек, который обгорел во время неудачной церемонии, не имеет никакого отношения ни к подлинным тамплиерам, ни к масонам. Он просто был помешан на попытках вернуть молодость, и тут ему случайно попала в руки книга обо мне, он узнал о моем методе и решил во что бы то ни стало завладеть порошком…
«Нет, все-таки я сплю, – думала Анна, слушая этого странного человека. – Этого не может быть. Или он шарлатан, выдумщик? Но Кукушкин, несомненно, верит ему…»
– Скажите, – обратилась она к удивительному гостю, – а что представляют собой сокровища тамплиеров? Вы их когда-нибудь видели?
– Видел, – профессор кивнул. – Мне показали их и тогда, когда поручили мою миссию, да и потом несколько раз… сами понимаете, трудно удержаться от того, чтобы не взглянуть раз-другой на такую красоту. Там ведь хранятся драгоценности древних остготских королей и кордовских халифов, норманнских викингов, создавших свое королевство в Сицилии, и итальянских правителей, византийские сокровища, привезенные рыцарями из Крестовых походов…
– Как здорово! – Глаза Анны заблестели. – Вот бы взглянуть на это хоть одним глазком!
– Взглянуть? – Профессор, или граф, или господин Деларю, или кто он на самом деле, снова улыбнулся. – А что, это можно устроить… вы это заслужили – ведь из-за моего ларца вам пришлось пережить массу неприятностей. Что ж, я приглашаю вас в Прованс. Весной там удивительно красиво. А вы, мой друг, – он повернулся к Кукушкину, – вы не хотите к нам присоединиться?
– Нет-нет! – Иван Иванович замахал руками. – Я и без того устал! Нет, я лучше поживу дома, поработаю… у меня возникла идея новой книги, и даже кое-какие материалы накопились…
Анна поймала вдруг себя на мысли, что она рада отказу Кукушкина. В противном случае всю поездку продолжались бы ученые разговоры и многословные прения. Ей же захотелось просто провести некоторое время на юге Франции, впитать этот воздух, напоенный солнцем, посмотреть на сокровища тамплиеров. В общем, хоть ненадолго окунуться в другую, непривычную, волнующую жизнь.
– Я согласна, – сказала она, – и как можно скорее.
– Разумеется, – кивнул Деларю и посмотрел ей в душу своими глазами. Под этим взглядом Анна почувствовала, как что-то в ней изменилось. Исчезла боль, иголочкой коловшая морщинку между бровей, и сама морщинка тоже, кажется, исчезла. Распустился тугой узел в груди – беспокойство за фирму, теперь она знала, что ничего плохого не случится. Пропала также горечь, что оседала в душе весь предыдущий год, – горечь из-за предательства Вадима и развода.
– Вот так вот… – улыбнулся этот удивительный человек, который предложил себя ей в спутники в сказочном путешествии, – вам давно пора относиться к жизни несколько по-иному. В противном случае мимо вас пройдет так много радостей!
И Анна поняла, что он прав и что он покажет ей совсем другую жизнь и научит ее любить эту жизнь. А потом, когда их пути разойдутся, она устроит свою жизнь сама.
– И представляешь, сообщаю я ей все это, – тараторила Лидка Севрюгина, – а она даже слушать не хочет. И послала меня открытым текстом!
– Так-таки и послала? – развеселилась Светлана. – И куда?
– Далеко и надолго! – честно призналась Севрюгина. – Я так удивилась и говорю: если, мол, тебе неинтересно знать, что на фирме твоего мужа творится, так зачем же ты сама меня просила?
– А она? – с интересом спросила Светлана. – Она-то что, Дарья?
– Тут она совсем взбеленилась – какой, орет, муж? Да я, говорит, этого… видеть не могу! И слышать про него тоже! И трубку бросила.
Лидка отпила воды из бутылки, которую самовольно вытащила у Светланы из ящика, и продолжала:
– А я так думаю, что бортанул ее наш Вадим Андреич, вот что. Потому что, если бы она сама его бросила, она бы так не злилась.
– Да, – согласилась Светлана, – получается, что свадьбы не будет… Хотя, может, еще помирятся…
– Это вряд ли! – решительно отрубила Севрюгина. – Уж так она орала, у меня чуть уши не завяли.
Светлана невольно подумала, что это как раз было бы неплохо, по крайней мере, Лидка меньше бы подслушивала чужие разговоры. Но если теперь ей не нужно будет вынюхивать все для Салтыковой, то может, Лидка оставит в покое ее, Светлану? И не будет вечно отираться в приемной?
– Здравствуйте, девочки! – прозвучал веселый голос.
Секретарша директора Анны Беркутовой подняла голову на голос и оторопела.
В дверях стояла ее начальница, но в каком виде? Глаза ее сияли, волосы вились без всякой укладки, она похудела и постройнела, да что там, просто помолодела лет на десять! Но, возможно, так казалось из-за костюма. На Анне Павловне был сегодня надет светлый костюм с короткой юбкой, причем сразу было ясно, что она может такое себе позволить.
– Ой! – Лидка Севрюгина выронила из рук бутылку с водой.
Бутылка покатилась Анне под ноги, та ловко ее перепрыгнула и прошла в кабинет, напевая что-то веселое. Оставшись одни, девушки поглядели друг на друга.
– Что это с ней? – прошептала Света.
– Роман у нее, с этим Кукушкиным, – убежденно сказала Лидка, поднимая бутылку, – сама посуди: вчера весь день ее на работе не было – это раз! Сегодня она явно проспала – это два! И выглядит отлично – это три!
Светлана подумала, что в кои-то веки Лидка, кажется, права. Тут ее позвали из кабинета, и Лидка поспешила ретироваться, чтобы разнести по офису удивительные новости.
– Ну, давайте, Света, излагайте мне, что вчера было! – Анна мимоходом погляделась в зеркало и улыбнулась сама себе.
– Звонили из торгово-промышленной палаты, очень были недовольны, – начала обстоятельно докладывать Светлана, – потом из фирмы «Фармамед» хотели с вами связаться…
– Что? – удивилась Анна. – «Фармамед»? И кто же оттуда звонил?
– Секретарь господина Завалова, потом он сам. Хотел поговорить насчет заказа… Сказал, что был в отпуске по состоянию здоровья, а то бы раньше с вами связался…
– Ну, надо же! – Анна отчего-то рассмеялась. – Назначь встречу как можно скорее, а то у меня времени мало!
– Еще Вадим Андреич вчера целый день вас спрашивал, – помолчав, добавила Света, – и сегодня с утра тоже интересовался.
Тут открылась дверь, и вошел Вадим.
– Света, позвоните в «Фармамед»! – сказала Анна в спину уходящей секретарше.
– Привет! – Анна наклонилась, копаясь в ящиках стола. – Что у тебя?
– Я… я хотел поговорить… – Вадим несмело приблизился, – только… только… ты занята?
– Разумеется, – откликнулась Анна снизу. – Черт, куда она подевалась?
– Что ты ищешь? Может, у секретаря?
– Нашла! – Анна с победным криком уселась на стул, держа в руках золотистый патрончик губной помады. – Нашла! Месяца два назад она туда закатилась, мне все недосуг было поискать! Купила другую, а там оттенок совсем не тот, этот мне гораздо больше идет…
Между делом она покрасила губы перед небольшим зеркальцем и теперь повернулась к Вадиму:
– Правда ведь, эта лучше?
Вадим вгляделся в свою бывшую жену и очень удивился. Он давно уже не видел ее такой интересной. Сегодня от Анны расходились по кабинету волны такой положительной энергии, что в воздухе даже слышалось легкое потрескивание.
Вадим решил, что дело в нем самом, просто раньше он этого не замечал, а теперь, когда понял, кто есть кто и какая отвратительная личность эта Дашка, то прозрел, и сердце защемило – на кого он променял эту замечательную женщину! Какой же он был дурак! Сам, своими руками все испортил!
– Аня… – он подошел ближе. – Я должен тебе сказать… конечно, это личное, но я не могу ждать до конца рабочего дня… Я… мы… мы расстались с Дашей, это окончательно. Я понял, что все было ошибкой, я очень виноват перед тобой…
Он запнулся на полуслове, увидев, что по лицу его бывшей жены разливается прямо-таки неземная радость.
– Вадик! – Она прижала руки к сердцу. – Ты не женишься? Свадьбы не будет? Ты свободен?
– Да, да, конечно! – порывисто ответил он. – Ты рада? Я так тронут…
– Я рада? Да я просто счастлива! – закричала Анна, потом выскочила из-за стола и забегала по кабинету. – Какой сюрприз! Подумать только, я тут ломаю голову, на кого оставить фирму, уже решила нанимать временного директора, потому что с тебя-то какой толк, ты будешь свадебными хлопотами занят! А если ты не женишься, то все просто замечательно устраивается! Раз ты теперь свободен, то можешь все свои силы отдать работе!
– Постой… – он двинулся было за ней, но остановился, как будто наткнулся на невидимую преграду, – почему ты должна оставить фирму? Ты что – уезжаешь?
– Ага, причем очень скоро, в отпуск. Мне отпуск положен, я еще и за прошлый год не отгуляла, все некогда было.
– Куда ты едешь? – упавшим голосом спросил Вадим. – В санаторий?
– Нет, на юг Франции. Сейчас май, мне говорили, что там чудесно, все цветет…
– Кто говорил? – неприятным голосом спросил Вадим, до него наконец дошло, отчего Анна так изменилась. – Ты едешь не одна?
– Ну, разумеется, не одна! – рассмеялась она. – Кто же на юг Франции едет в одиночестве? Это тебе не задрипанный санаторий… Меня пригласил мой старый друг.
– Старый друг? – изумился Вадим. – Кто это? Я его знаю?
– Очень старый друг… – улыбнулась Анна. – Но ты его не знаешь.
Анна въехала на маленькую площадь и остановила машину.
Посреди площади красовался средневековый фонтан, справа от него, за столиками маленького кафе, сидели местные старики, попивая кофе или пастис. При виде незнакомой машины все их головы повернулись в одном направлении, на лицах возникло любопытство.
Граф вышел из машины, оглядел площадь и обратился к завсегдатаям кафе с длинной французской фразой. Старики отвернулись, словно утратили интерес к незнакомцам.