Эльфийский посох Метелева Наталья
— Наверняка сказки. Я, по крайней мере, о таком не слышал.
— Жаль. Мне вот интересно: если и вправду есть, то как они летают, железные-то?
— При помощи магии, конечно, — фыркнула Тинира, вытаскивая из колчана пару стрел. — Летают же каменные горгульи, и очень шустро. Вон, как те!
Десяток черных точек, вынырнувших из туч, был еще далеко. Горгульи двигались кругами, высматривая добычу.
Лиэн оглянулся на Энраха. Лицо стража стало… обреченным. Он закрыл спиной Эосту, уже создававшую защиту отряду. Сонил отвязывал веревку.
— Пройду-ка я дальше, лорд, — сказал вор. — Тинире тут даже лук толком не натянуть. Эти твари одним махом скинут нас в пропасть.
— Нет! — не согласился Даагон. — Разбросанную группу труднее защитить.
Тинира все-таки натянула лук, уперев локоть в скалу. Вторую стрелу она зажала в зубах.
— Побереги стрелы, — остановил ее Лиэн, вонзив рогатину в ледяную корку под ногами. Сжатые в клюв корни вошли в скалу, как наконечник копья. — Нас не увидят под пологом невидимости.
— Откуда у тебя заклинание Преисподней, охотник? — прищурился Даагон.
Лиэн промолчал. Не объяснять же сейчас, что невидимость — тоже иллюзия и разновидность магии разума, в коей его учитель — дракон Лазгурон, известный как Повелитель Иллюзий, — мастер высочайшего уровня. Подумаешь, одним подозрением лорда будет больше.
Твари пролетели мимо, но в любой момент могли вернуться, и Лиэну не хотелось бы увидеть, как в случае беды отряд будет драться. Эльфы и без того передвигались по заледенелой каменной кромке почти на руках, цепляясь за трещины и вбитые шипы, ноги их то и дело скользили, и пятки иногда свисали над пропастью.
Уступ, прерываемый мелкими щербинами, расширялся до ширины шага уже через сотню саженей, но это расстояние еще надо было преодолеть. Они как раз прошли самый опасный участок, когда впереди ухнула глыба, проломив широкую выбоину в горной тропе. Следом посыпались камни пополам со снегом и льдом.
Эльфы замерли, прижавшись к скале. Охнул Сонил, которого осколок ударил по оплечью доспеха, но больше никто не пострадал: обвал быстро кончился, сильно повредив тропу. Грохот стих.
— Вижу, не все гномы согласились с королевой Ятаа'Халли пропустить нас, — процедил лорд. — Сначала буран, как нарочно, закрыл ущелье, теперь еще этот обвал, тоже как нельзя вовремя.
— Конечно, среди Горных Кланов сейчас нет согласия, — заметил Лиэн, — но маг не отступил бы, пока не скинул ненавистных эльфов со скалы.
— Или что-то ему помешало, — возразил лорд.
Если не считать приказов, это был первый диалог между отцом и сыном за время пути по Тимории. Какие же наблюдения за время пути сподвигли лорда снизойти до разговора с «друидом»? Лиэн заставил себя не отвлекаться на тоскливые мысли и начал сооружать переход через выбоину, сняв со спины рогатину, — можно ее перебросить через провал, и тогда появится опора под ногами.
И тут вскрикнула Эоста:
— Энрах!
Поврежденный обвалом камень вывернулся из-под ноги стража, и тот повис на одной руке, вцепившись в шип. Второй рукой Энрах вытащил кинжал, перерезал связку с пророчицей и вором и попытался вонзить лезвие в трещину, но заледенелый камень не поддавался, а ноги не находили опоры.
Шип угрожающе затрещал и обломился. Лиэн метнул рогатину, а пока она летела, выхватил нож и вонзил его в уступ. Корни обвили запястье падающего Энраха, после чего страшный рывок сбросил в пропасть и Лиэна — посох был привязан к его поясу, а страж оказался невероятно тяжелым. Теперь двоих держал только драконий шип. Он-то не обломится, а вот камень… Ногой охотник нащупал опору, но поясница-то не железная.
«Ну я и дурак! — Лиэн сцепил зубы, чтобы не ругаться вслух. — Выпускай же когти, бетрезенова сволочь, а то или посох мне сломаешь, или хребет!».
Натяжение веревки ослабло — видимо, Энрах или внял невысказанным словам и зацепился за камни, или сорвался. Лиэн даже посмотреть не мог, что там, внизу, происходит, но криков и шума падения слышно не было.
Он подтянулся и оперся локтем на кромку. Сейчас вытащить нож и вбить повыше. Только бы Энрах в это время не дернул веревку.
— Держись! — крикнул охотник. — Поднимаюсь!
Его взгляд выхватил бледное лицо лорда с помертвевшими глазами. Губы отца шевелились. Но каким заклинанием он может помочь, если ему даже жезл не достать из петли?
Лиэн взобрался на уступ и глянул через плечо: так и не перевоплотившийся страж карабкался внизу, помогая себе кинжалом и выжидая, когда охотник закрепится. «А зачем ему перевоплощаться и портить всю игру, когда на свете есть такие недоумки, которые и демона вытащат на своем горбу?» — злился Лиэн.
Только встав на ноги, он ощутил, что с его лба стекает пот, капая на одежду и застывая ледяным бисером. Поймав задумчивый взгляд лорда, охотник отвернулся. Надо было продолжать путь, и раз уж рогатина больше не нужна проклятому стражу, то пора строить переход через выбоину.
Ближе к концу ущелья уступ расширялся и переходил в пологую ступень горы, спускавшуюся далеко впереди в узкую долину с заиндевелыми елями. Здесь можно было уже идти спокойно, почти как по лесной тропе, если не обращать внимания на пропасть справа.
Горгульи вынырнули из-за скалистых вершин неожиданно и бесшумно. Эльфы еще шли растянутой цепочкой, и твари сразу заметили цель. Визгливый крик заполнил ущелье, заметался от стены к стене, многократно отражаясь. По лежащим далеко внизу снегам прошла рябь, словно зашевелилось нечто огромное, скрытое под их толщей.
Тинира вскинула руку с арбалетом, лорд ударил огненной стрелой, при этом сам едва удержался на уступе. Атакующие твари, объятые пламенем, ударились о скалу над головами эльфов, во все стороны брызнуло раскаленное крошево. Эоста, прижавшись спиной к камням, раскинула руки, создавая отряду защиту. Но горгульи, разинув пасти, неслись на них еще одной каменной стеной. И их слишком много.
Из рогатины вырвалась иссиня-черная петля, разошедшаяся в воздухе, словно клякса на воде. Твари, попадая в нее, осыпались черным прахом, и в их рядах появилась широкая дымная брешь. Уцелевшие порождения Бетрезена скрылись за скалами, но по разъяренному визгу стало ясно: будет вторая атака.
Увидев результат своей магии, охотник похолодел и в отчаянье опустил посох. Теперь понятно, почему рогатина не показывала нежить в отряде. Она и не могла. Лиэн слишком приблизился к Древу после второго ритуального круга Мортис. Слишком. И он снова убивал, а ведь третий, разорванный круг смерти, сторожил его, готовый сомкнуться в любой момент. И тогда ему не устоять перед Зовом.
Горгульи снова пошли в атаку.
Вытащив из мешочка руну Ринотара, Лиэн швырнул ее в пропасть.
— Я призвал помощь! — прокричал он отряду. — Держитесь крепче и не двигайтесь, иначе они атакуют нас — мы для них тоже враги!
— Для кого? — Гневные глаза лорда сверкнули страшнее, чем у демона.
— Для духов предков. Молчите, ради Галлеана!
Снег в ущелье, и без того разбуженный воплями тварей и гулом от падающих раскаленных камней, вздыбился, словно его поднял ураган, заклубился у самых ног и соткался в огромные мерцающие фигуры. Снежные валькирии на льдистых крылатых конях взлетели в небеса, атакуя монстров Бетрезена. Разорванные когтями белокрылые фигуры оседали хлопьями, но не успевали коснуться камней, как восставали, и всадницы снова неслись на врагов, пронзая их ледяными копьями.
Эльфы замерли, наблюдая за битвой в небе. Оракул все еще держала защиту: глыбы льда и камня вонзались в скалы, рикошетя мириадами острых, как лезвия ножей, осколков. Горы гудели обвалами, и снежные лавины тоже устремлялись в небо.
Покончив с последней тварью Бетрезена, небесное воинство рассыпалось искрящимися снежными облаками и опало в ущелье и на склоны гор. Но едва оглушительный грохот стих, как до эльфов дальним эхом донесся какой-то невнятный звериный рев.
— Надо побыстрее убираться отсюда, — обеспокоенно сказал Энрах, прислушиваясь к затихающему горному гулу, и Лиэн понял, что отнюдь не гномы и защитники их земли озаботили стража.
— Фогфелл там, на южном склоне отрога. — Проводник показал на гору справа с двойной вершиной, отделенную от хребта. — Пройдем через перевал.
— Стой, охотник! — возвысил голос лорд, направив на него магический жезл. — Сдай оружие. Дальше ты пойдешь только связанным.
Лиэн подавил вздох — не прыгать же теперь в пропасть, протянул рогатину Эосте:
— Побереги, пожалуйста.
Оракул страдальчески глянула на командира маленького отряда:
— Лорд…
— Нет, Эоста, — оборвал ее Даагон. — Теперь точно нет. Сегодняшнее зрелище было слишком убедительным для… для меня.
Это прозвучало как отголосок какого-то их тайного разговора, но, разумеется, Лиэна в тайну никто не посвятил.
Ножны с драконьим шипом и мешочек с рунами забрал сам лорд, а Сонил, вздыхая и всячески извиняясь, не очень добросовестно связал охотнику руки за спиной.
Даже в страшном сне при Большой луне Лиэну не могло присниться, что он пойдет за Посохом Духа связанным и под охраной демона. Энрах, двигавшийся позади почти вплотную, шипел так, чтобы никто не слышал:
— Вот зачем ты меня вытащил, охотник? Благородного корчишь? Из тебя такой же благородный эльф, как из меня. Думаешь, теперь воспылаю благодарностью? Не надейся, я на это просто не способен.
Поясница у Лиэна все еще ныла, обида на судьбу терзала душу, и он щурился с той же звериной злостью:
— Что ж ты тогда хватался за рогатину, когда она тебя отпустила?
— Может, скинуть тебя хотел, да передумал.
— Что-то слишком часто ты передумываешь. А почему не перевоплотился?
— Ты ведь тоже не торопишься? — процедил Энрах сквозь зубы. — Ну и дурак! Вечная жизнь — мечта некроманта.
— Угу, только не жизнь, а жажда жизни. Чужой. Что бы ты понимал в смерти!
— Стоит мне перевоплотиться, и Он узнает, где нас искать. И пошлет Легион.
Лиэн оглянулся, встретился взглядом с черными злыми глазами стража, усмехнулся и получил в ответ такой же звериный оскал. Два чудовища.
Лиэн почуял, что Энрах лгал. Впрочем, раб Бетрезена не может не лгать, ведь ненависть и ложь — это его суть. Чего же он добивается на самом деле? Не любви эльфийки — в такую демоническую романтику не верилось совсем.
— Горгульи нас видели, но Легион не пришел, — заметил Лиэн.
— У птичек даже не звериный разум, вряд ли они разобрались, кто их разнес вдребезги, — пренебрежительно отозвался страж.
Если целью демона было убить сына Даагона, то Энрах давно бы попытался. Но даже в поединке он вел себя так, словно ему нужна вовсе не смерть Лиэна. Тогда он тянул время болтовней — ждал прорыва Преисподней, раз уж с атакой разума получился пшик. Во второй битве, когда адские гончие полегли в ритуальном круге, монстры тоже пытались лишь захватить Лиэна. И в Выжженных Землях десять лет назад — тоже. Зачем?
— Зачем я Бетрезену? — на всякий случай поинтересовался охотник.
— Да кому ты нужен, кроме смерти! — прошипел страж.
Внезапно лорд оглянулся, словно что-то услышал, и приказал Энраху идти впереди отряда, а за спиной пленника оказалась Тинира.
— Знаешь, что самое странное? — тут же шепнула она. Лиэн, полуобернувшись, вопросительно поднял бровь, и лучница пояснила: — То, что нежить оставила нас в покое. Может, мы не туда идем?
«Или, наоборот, туда, куда надо Мортис?» — подумал Лиэн, глянув на широкие плечи шагавшего впереди Сонила. Третье чудовище просто обязано быть в отряде для ровного счета. Но оно еще ни разу себя не проявило, если не считать плохого сна вора при Большой. Почему нежить не нападет? Да, днем орды Мортис слабее, чем ночью, но Лиэн чувствовал — причина затишья не в этом. На скале отряд не смог бы долго защищаться, они полегли бы все. Может быть, после битвы в лесу Вереска друиды поняли, что нахрапом его не взять? «Вряд ли, — тут же засомневался он. — После этого орда богини напала на отряд у реки, где меня не было».
Значит, тогда друиды еще били наугад. И только потом нежить откуда-то узнала, что у Лиэна есть Последняя Руна. Ничем иным объяснить это затишье невозможно, особенно в ущелье. А узнать о Руне враги могли только от Раэрта. Или от Иссианы.
Если так, то служители Мортис постараются устроить такую ловушку, чтобы Лиэн сам пришел к ним в лапы. Чтобы не смог не прийти. И чтобы не смог применить Руну.
Вот только он связан, безоружен и теперь уже точно сам никуда не сунется.
Глава 13. Ловушка друидов
Маленькая долина, спрятанная между гор, не очень обрадовалась чужакам: едва отряд спустился в заледенелое подобие леса, между редкими еловыми стволами снова заметалось эхо дикого рева, и доносился он в стороне от пути в Фогфелл.
— Оборотень! — вскинулась Тинира.
— Это просто медведь, — возразил Лиэн. — У оборотня другой голос.
Рев повторился — с отчаянным, полным тоски подвыванием.
— Нет, на медведя не похоже, — со знанием дела сказал Сонил. — Что, я медведя никогда не слышал? Проверить бы следы.
— А почему не сейчас? — загорелась этой идеей лучница. — До заката успеем. Лорд, можно?
Даагон не позволил.
— Не будем отвлекаться. Старейший предупреждал: мы должны добыть Посох Духа до исполнения пророчества Звезды. Можем не успеть. Полчаса отдыха, и идем через перевал.
Пленника развязали, накормили и снова надели путы. Веревка была не из слезного дерева, а просто укреплена эльфийским заклинанием, и пережечь ее носителю огня Галлеана ничего не стоило. Лиэн сначала подумывал, а не избавиться ли от пут при удобном случае, но заметил быстрый взгляд отца и понял, что лорд только того и ждет. Неужели он и в самом деле заметил эхо магии рода Эрсетеа и провоцирует на дальнейшие шаги? И кого отец провоцирует этим «пленением» на самом деле?
Кроме того, жажда свободы боролась в душе Лиэна с недостойной жадностью — ему было жаль бросать нож и рогатину. Но, главное, представилась возможность бескровно поймать слугу Мортис — он наверняка освободит пленника, чтобы тот сам добрался до ловушки друидов.
Как охотник и предполагал, на привале к нему подсел Сонил с кружкой горячего напитка. Выждав, когда лорд отвернется, вор быстро сунул Лиэну за пояс драконий нож и прикрыл плащом.
— Ты когда успел? — ухмыльнулся пленник. — И зачем?
Вор подмигнул:
— Пригодится. Тут мы не у себя дома. Ножны вот пришлось оставить. Жаль, твоя рогатина слишком заметная, а то я бы и ее прибрал.
— Интересно, как я им воспользуюсь?
— Придумаем что-нибудь ночью, во время стражи, — тихо ответил Сонил. — Или я, или Тинира. Мы с ней уже договорились: если кому из нас с лордом сторожить выпадет, то другой тебя освобождает.
«До ночи еще дожить надо», — подумал Лиэн, увидев новых гостей.
Растревоженные горы ответили посягнувшим на их покой эльфам: со стороны Фогфелла шел десяток гномов в сопровождении волков, и вел их матерый белый вожак. Узнал Лиэн и мага в серой мантии, что шел сразу за вожаком, — шамана Шигерха. Его седая растрепанная борода была заткнута за пояс, спутанные волосы прикрыты колпаком с волчьей оторочкой, а белый кристалл в навершии посоха мерцал, готовый к бою. Ничего хорошего эта встреча не предвещала. Нрав у шамана, одного из немногих оставшихся в живых от клана Фогфелла после войны, был дикий, и эльфов он люто ненавидел. Лиэна всегда удивляло, почему Раэрт избрал такое соседство. Разве мало в горах пещер для полного уединения?
Горцы остановились поодаль: маги всегда предпочитают дальний бой. Эльфы держали оружие под руками, а Сонил на всякий случай даже прикрыл Лиэна своей широкой спиной.
— Кто из вас, первородные, посмел призвать наших горных духов? — раскатисто крикнул Шигерх, словно каркнул.
Лорд пожал плечами:
— В бою с Бетрезеном все средства хороши, маг. Или Горные Кланы готовы пропустить даже Легионы Проклятых, лишь бы это были не эльфы?
— Я спросил, кто это сделал, лорд!
— Да разве это имеет какое-то значение, если горы поняли, кто их настоящий враг? — усмехнулся Даагон. — Королева Ятаа'Халли обещала не чинить нам препятствий в пути.
— Я подчинюсь ее воле и позволю вам пройти по священным землям моего клана, если ты, лорд, выдашь мне святотатца, посмевшего побеспокоить духов ради защиты ваших жалких шкур. Таких жалких, что вы сами не смогли себя защитить. Наши предки оскорблены. Гнев гор будет велик!
— Твоя просьба невыполнима, маг. Я не выдам защитившего нас от тварей Бетрезена.
Лиэн решил, что пора прекращать перепалку, пока она не перешла в схватку. Тогда никто не дойдет до Посоха Духа. Он обогнул заслонявшего его Сонила.
— Это я применил руну духов.
Гнев на невозмутимом лице лорда выдали только сузившиеся зрачки. Он процедил:
— У тебя были плохие учителя, эльф, если ты дерзаешь вмешиваться в разговор старших.
— А кто ж тебя успел связать, святотатец? — Гномьи глаза дико блеснули. — Никак, лорд уже подготовил тебя к сдаче? Тогда другой разговор.
Даагон пренебрежительно улыбнулся:
— Нет. Это наши внутренние проблемы, шаман. По уговору с магом Ринотаром я отвечаю за жизнь этого эльфа головой.
— Так вот откуда у вас руна духов ущелья! Ринотар — изменник!
— А это уже ваши внутренние проблемы, — невозмутимо отвечал Даагон. — Нам нужен только медведь-оборотень, и мы намерены до него дойти.
— Здесь я хозяин! И только я решаю, куда вы пойдете! — рыкнул шаман, и белый волк, стоявший рядом, в знак согласия обнажил клыки.
Ответом им были скорбные раскаты оглушительного медвежьего рева.
— Кто это ревет? — повел бровью лорд. — Уж не тот ли оборотень, которого нам предлагали искать в Фогфелле? Ты решил направить нас по ложному следу, маг Шигерх?
— Обычный медведь, — ответил гном, в упор глядя на Лиэна. — То ли скучает по мертвому отшельнику, убитому нежитью, то ли не может поделить пещеру с его трупом.
Только Галлеану известно, каких сил стоило Лиэну сдержать себя под вызывающим взглядом горца.
— Отдай нам этого эльфа, лорд, — вернулся Шигерх к своим баранам, — и я дам вам проводника до Фогфелла.
— У нас уже есть проводник. — Даагон кивнул на Лиэна.
— Да, но его мы дальше не пропустим, — оскалился шаман. — Либо твой отряд идет без него, либо поворачивает обратно.
— Есть и третий вариант, — пробурчал себе под нос Энрах, выразительно сжав рукоять меча.
Лиэн мотнул головой:
— Моя жизнь не стоит таких хлопот.
— Ни один гном не получит ни одного эльфа из моего отряда, — не удостоив его взглядом, отрезал Даагон.
— Но я не в вашем отряде, — напомнил Лиэн. — Я только проводник.
Ноздри лорда побелели, но ни один мускул на его лице не дрогнул.
— Сонил, развяжи нашего бывшего проводника, который не способен довести дело до конца в любых условиях, — приказал он. — Надеюсь, ты уже вернул ему украденный нож? Передай еще ножны и руны. Эоста, отдай эту корягу ее хозяину. Нам с ним не по пути, он сам распоряжается своей судьбой. Шигерх, убери своих зверей — эльфы не едят волчье мясо. Отряд, в путь! С дороги, гномы!
Шаман настолько обомлел от такой наглости, что аж крякнул, но в его маленьких слюдяных глазках появилось невиданное прежде Лиэном выражение. Охотник рискнул бы назвать его восхищением, если бы не дикий вид заросшего седыми волосами горца, у которого непонятно что на уме.
По знаку Шигерха гномы посторонились, пропуская пятерку эльфов. Когда отряд проходил мимо, волки попятились и расступились, усиленно втягивая воздух черными носами. На тропе, закрывая путь, остался только белый вожак: широко расставив лапы, он угрожающе наклонил лобастую голову и с минуту пристально, не по-звериному, изучал надменное лицо лорда.
— Прочь! — приказал Даагон и ему.
Мощные клыки зверя обнажились в оскале. Вожак повернулся и вальяжно, не торопясь, зашагал впереди.
Подождав, когда эльфы, неожиданно для себя получившие то ли проводника, то ли стражу, скроются за скальным выступом, Шигерх приказал своему отряду следовать за ними в отдалении и не спускать с чужаков глаз, а сам обошел вокруг Лиэна, словно тот вдруг стал неодушевленным камнем.
Охотник молчал, сжав рогатину. Справится ли он? Шаман был очень сильным магом.
— Ты знаешь, что из-за тебя погибли гномы Фогфелла? — спросил Шигерх. — Они выжили даже в войне, чтобы сложить головы из-за какого-то остроухого паршивца! С них заживо снимали кожу. Даже если я сделаю с тобой то же самое, это не утолит мести гор. Их было трое, а ты один. С другой стороны, шестеро эльфов за троих гномов — это куда лучше. Мы обещали пропустить ваш отряд к оборотням, раз уж они вам так понадобились. Но никто не говорил, что выпустит вас обратно.
Лиэн вскинул голову.
— Видно, это и есть честь гор. Сами убийцы тебе не по зубам, Шигерх. Ни по твоим, ни по волчьим. Ты боишься слуг Мортис, тебе их не достать, как Большую луну, вот и воешь на отражение Малой в воде. Воистину, это настоящая месть горца. Твой подвиг высекут на каменных скрижалях, повелитель волков!
Шаман угрожающе поднял посох, борода его вздыбилась.
— Не смей болтать о чести, ты, недостойный даже произносить это слово! — рявкнул он. — Тридцать лет ты прячешься за чужими спинами и трясешься от страха. Ты позволил связать себя и тащить, как собаку на поводке, мимо непогребенного праха твоего наставника. Мне на тебя и плевка жалко! Но помни, не стоящий и тени тех, кто погиб за такое ничтожество: только от тебя зависит, вернутся ли эти эльфы в свои леса живыми.
Горец повернулся и зашагал к перевалу. Волки двинулись за ним почетным эскортом.
Ошеломленный Лиэн крикнул вслед:
— Что мне надо сделать, чтобы они вернулись?
Шигерх оглянулся и осклабился:
— Я тебе не наставник. Спрашивай у себя. Или у Раэрта.
Сквозь истончившийся покров серых туч просачивались лучи закатного солнца, окрашивая заснеженные ели тревожным багрянцем. Лед на горных вершинах отсвечивал кровавыми сполохами.
Лиэн слушал молчание гор, и его охватывало такое же ледяное равнодушие. Похоже, ему все-таки не добраться до нового Посоха Духа. Он сам себе не позволил, сам так решил. Сам ли? Лиэн уже не мог сказать, кто так решил — он или Древо, таившееся в нем?
И освободили его совсем не те, от кого он ожидал спасения. Горец просто не мог быть служителем Мортис — Лиэн никогда не слышал, чтобы гномы предавали своих богов.
Почему шаман, ненавидевший эльфов, это сделал? Может быть, просто в пику надменному лорду? Вопрос, на который Лиэн никогда не получит ответа. А сколько их еще! Почему лорд уперся, не желая отдавать гномам «друида», от которого сам же мечтал избавиться? Что нужно демону? И должно ли Лиэна все это беспокоить?
«Спрашивай у себя»… Его душа тоже молчала, и только непрестанный зов, сосущий стон Древа он слышал в ответ. С каждой минутой зов становился все оглушительнее, словно Древо было совсем близко. Почти рядом. Внутри. Оно питалось его давним ужасом, навсегда вошедшим в плоть и кровь. Оно само становилось его плотью и кровью, и чем дальше пытался Лиэн убежать от него, тем ближе оно подступало.
Один неверный шаг, одно неправильное решение, одна кровавая битва — и Лиэн перевоплотится, даже не успев применить Последнюю Руну. Впрочем, он уже боится ее применить. Ищет оправдания, обходные пути. Разве не потому он предпочитает не думать о том, что случится, если его пронзит внезапная стрела или предательский меч в спину? Он не хочет думать об этом, потому что знает ответ.
«Спрашивай у себя».
Лиэну нужен был ответ лишь на один вопрос, самый главный. Все остальное — не важно.
Как убить Древо Смерти? Уничтожить полностью, до конца, и не умереть при этом самому. Если первый корень умрет, то Древо не уничтожить, и если он останется жив, не уничтожить тоже. Они связаны навсегда. Замкнутый круг. И ради того, чтобы разорвать этот круг, Лиэн пройдет мимо страдающих отца и матери, мимо затаившегося демона, мимо погибающей души оракула и непогребенного праха учителя, мимо всего мира.
Это не его мир. Здесь ему нет места, пока не закончится жертвоприношение.
Так почему бы его не завершить?
Не это ли имел в виду отец, когда говорил про сына, не зная, кто он на самом деле: «Он способен найти ваше мерзкое Древо, где бы вы его ни прятали, и уничтожить. Если он не трус и сумеет повернуться лицом к смерти».
Повернуться лицом к смерти… Вот только которым лицом? Их у Лиэна два, скрытых под личиной самого обычного эльфа, — лицо Древа Смерти и лицо наследника рода Эрсетеа, слишком похожее на облик лорда Даагона.
Он и есть — оборотень.
«Спрашивай… у Раэрта».
Как ни неприятен гномий шаман, он мудр, пусть от этой бесчеловечной мудрости Лиэна и корежит, точно древесную стружку под ножом. Шигерх, отбросив ненависть, пришел на помощь и, желая того или нет, впервые за все годы преподал урок ученику Раэрта. Жестокий урок.
Или разберись с собой, или умрут невинные. Они уже умирают. Твой это мир или нет? Хочешь ли ты, чтобы он стал твоим? Тогда борись за него. Не за себя, как до сих пор.
Лиэн поднял рогатину и отправился по едва видной тропе к пещере наставника.
Пока ясно одно: ловушка друидов — там. И повелитель волков предупредил его. А кто предупрежден, тот вооружен.
Тоскливый медвежий рев разорвал тишину и тут же перешел в яростное рычание и вой. В пещере учителя что-то происходило. Лиэн бросился бежать. Это была его схватка. А каким лицом повернуться к тому, что его ждет, разберемся на месте.
Оборотень мчался к пещере, огромными скачками перепрыгивая с валуна на валун. Избавиться от сопровождения было делом несложным — достаточно чуть приотстать и уйти в сторону. Куда сложнее было обмануть следивших за отрядом лорда гномов и волков. Но и здесь повезло: Даагон сам дал задание исследовать медвежьи следы, встретившиеся на пути, и гномы ничего не заподозрили, когда двое эльфов отделились от отряда. А перегрызть горла паре отправленных за ними волков — это удовольствие и еда! Та свежая, истекающая теплой кровью плоть, которой так не хватало в пути по горам.
Но оборотень не позволил себе увлечься: надо было успеть убить медведя. Зверь, оставленный друидами в живых для охраны пещеры, теперь только помешает.
Хорошо, что друиды вовремя нашли отшельника и, благодаря милости великой богини, узнали о пакостной руне. И оборотня уже никто не обвиняет в том, что он не разглядел Корень и долго принюхивался к стражу троп. Да чего уж там, принюхивался бы до сих пор! Кто ж знал, что настоящий наследник лорда, этот будто бы носитель огня Галлеана, пойдет на уловку, достойную коварных детей Бетрезена, — наденет личину?! Каков гаденыш!
Оборотень зарычал от неутолимого желания перегрызть мерзкому эльфу горло. О, как он мечтал об этом, касаясь охотника, когда узнал, кто он! С каким трудом удерживал рвущиеся наружу когти! Но — нельзя. Запрещено строжайше, под страхом уничтожения всего его рода в медвежьем клане оборотней.
Всю эту жгучую неутоленную жажду крови монстр вложил в последний бросок на метнувшегося к нему зверя. Медведь сначала взревел от ярости, а потом взвыл от боли — он был слишком стар, чтобы сопротивляться мощи нежити. Оборотень затащил его внутрь пещеры и рвал молча, сдерживая утробный рык, чтобы тот, раскатившись по горам, не выдал его раньше времени. Первый Корень не должен ничего заподозрить прежде, чем войдет в пещеру. А потом будет поздно, и треклятый беглец не сможет даже вспомнить о последней руне.
Никто не должен стоять на пути великой богини. Оборотень сожрал только сердце зверя и рванул прочь, к отряду лорда. Он оставил следы, и теперь Даагон сам придет в пещеру, а его сын не сможет не почуять гибели отца и явится, чтобы ловушка захлопнулась.
Все складывалось замечательно — так, как должно. Во имя Мортис.
В горах темнеет рано: вершины еще пламенели, а у подошвы горы уже расползался мрак.
Лиэн засветил рогатину на подступах к горной тропе, ведущей в его бывший дом, и ужаснулся: камни были черными, склизкими от жирного праха, лежавшего слоем толщиной с ладонь. Даже снег не желал касаться нечистых останков, оставляя черную язву открытой миру, — как напоминание, что погибшие горцы еще не отомщены.
На протоптанной в черном слое тропе выделялись совсем свежие борозды от кривых когтей оборотня. Лиэн уже знал, что опоздал: недавний предсмертный вой и наступившая тишина сообщили горам еще об одной жертве нежити.
Из пещеры не доносилось ни шороха. К застарелой вони, исходившей от праха и гари, добавился запах свежей крови. У входа и в начале тоннеля, ведущего вглубь, ноги утопали в пепле по щиколотку.
Охотник поднял рогатину повыше. Душа зверя только что отлетела в медовые медвежьи небеса: лужи крови, скопившиеся в рытвинах, не успели свернуться. Значит, с оборотнем охотник разминулся совсем чуть-чуть.
Старый преданный зверь был растерзан в клочья, уцелела только оскаленная голова с выдавленными глазами. Лиэн не понимал смысла этой расправы. Зачем? Чем медведь помешал сейчас, если даже друиды оставили ему жизнь после битвы? Или нежить по-своему поняла слова Старейшего о том, что путь к обновленному Посоху Духа лежит через того, кто в медвежьей шкуре?
Но Лиэн опять задает себе уже несущественные вопросы, а спрашивать надо бы — в чем ловушка? Почему опять никто не нападает?
Тревога нарастала, зов Древа заполнял грудь, как гром заполняет небеса, но рогатина по-прежнему не шевелилась. Видно, и впрямь на нее уже нельзя надеяться тому, кто сам почти нежить.
Охотник прошел глубже в пещеру. Из большого зала с высоким сводом, где обитал медведь, было два ответвления. В первом, неглубоком и чистом, жили Раэрт и его ученик. Сейчас там остался только пепел: деревянная дверь, закрывавшая вход, немногая утварь и книги учителя сгорели. Другое, всегда заложенное камнями, уходило в глубь горы. Когда Лиэн был совсем маленьким, ему казалось, что именно оттуда и ползут в его сны тонкие, как конские волосы, черные змеи, впиваясь по ночам в самое сердце. Тогда он еще не знал, что так звучит зов Древа Смерти.
Сейчас этот вход зиял жадной дырой, и камни вывалились наружу от страшного удара: кто-то приходил из глубины горы. Значит, ловушка там? Но с чего нежить решила, что сын Даагона непременно в нее сунется?
Он прислушался. Тишина давила на уши, и непонятно было: то ли кровь пульсировала в висках, то ли откуда-то доносился глухой размеренный звук, словно кость билась о кость.
Маг Шигерх говорил о незахороненном прахе учителя, но праха тут слишком много. Маг Ринотар упоминал о завещанном посохе. Откуда о них стало известно гномам, если медведь никого не подпускал к пещере?
«Предположим, — размышлял Лиэн, — разговор о наследии Раэрта мог случиться давно, и о нем просто помнили. Но шаман-то должен был видеть труп отшельника. Либо медведь пропустил повелителя волков, либо Шигерх тоже бился здесь. Не мог же он остаться безучастным к бесчинствам нежити на землях Фогфелла. Тогда почему шаман сам не похоронил останки? Жаль, уже не спросишь. Неужели я что-то пропустил?»
Охотник повернулся к выходу, воздев сиявшую тусклым синеватым светом рогатину, и замер.
Да, он в ловушке.
За ним пристально следили мертвые глаза отшельника Раэрта.
Заледеневший труп висел над самым входом, и можно только догадываться о том, какая страшная сила швырнула мага на такую высоту и прибила к камням его же посохом, прошедшим через сердце. Эта же сила сломала руки мага, столько лет прятавшие вырванный у друидов первый корень Древа Смерти. Нежить отомстила Раэрту.
Лиэн отступил к стене так, чтобы не выпускать из виду ни отшельника, ни оставшийся за спиной ход в недра горы. На камнях виднелись многочисленные царапины когтей и сколы — медведь уже пытался достать мертвого хозяина, но каждый раз срывался со стены. Почему зверь не уходил из пещеры? Почему никого не подпускал к ней? Лиэн присмотрелся и понял. В посохе, пронзившем мага, была заключена чудовищная мощь Смерти: его древко было создано из ветви Древа, тонкое черное щупальце притаилось в вязи рун, словно невинная трещинка, едва видимая в тусклом свете.
Зубы мертвеца тихо клацали, заиндевелые губы дергались: он силился что-то произнести.
— Освободи! — разобрал Лиэн.
Можно было подобраться к ожившему мертвецу по трещинам и выступам в стене, но охотник отрицательно мотнул головой:
— Нет, Раэрт, это уже не ты говоришь. Это говорит за тебя Мортис.
Судорога свела заледенелое лицо мертвеца, и оно мгновенно потрескалось, но говорить он стал… живее:
— И это твоя благодарность за все, что я сделал для тебя, ученик? Знал бы я, что ты просто трус…
Однообразие обвинений уже утомило Лиэна, он усмехнулся:
— Я не притронусь к твоему посоху.
— Да, дураком ты никогда не был, остроухий. Я их предупреждал… Теперь они знают все, что я знал о тебе. Они победили меня, Лиэн.
— Вижу, учитель. Прости. В том, что случилось, моя вина.
— Дураком не был, а становишься? — Синие губы мертвеца раздвинулись в кошмарной улыбке. — Откуда в тебе гордыня страдальца за весь мир Невендаара и его спасителя в одном лице? Делай, что можешь. Сними меня. Я не позволил сделать это Шигерху, он бы не смог. Ты сможешь.
Похоже, в словах Раэрта был какой-то намек. Но нежить не мыслит, она всего лишь орудие Богини Смерти, продолжение ее воли. Мог ли отшельник, сам бывший учеником великого и таинственного Повелителя Иллюзий, сохранить собственную волю, когда его подняла из мертвых Мортис? Нет, если бы он полностью не подчинился, то его поглотило бы Древо Смерти.
Древко посоха, казалось, выросло за эти несколько минут. Оно тянулось к своему корню, оно его чуяло. И зов Древа стал оглушительным, разрывавшим сердце.
— Нет. — Лиэн шагнул назад. — Ты меня не получишь.