Под музыку Вивальди Величанский Александр

  • Видела его на Невском
  • с этой тварью нынче днем.
  • Я совсем одна, и не с кем
  • позлословит мне о нем.
  • …В Петергоф возил и в Павловск
  • (ничего там, кстати, нет).
  • А потом, небось, трепался
  • обо мне… искусствовед!

Словно

  • Успокоилась работой.
  • Верой в Божьи чудеса.
  • Ненавистью. Верой в Бога —
  • больше в Сына, чем в Отца.
  • Успокоилась. Порядок
  • в комнатушке. Вырос сын.
  • Муж ушел, и ад догадок
  • раем знанья стал. Ведь с ним
  • кончено. И ей спокойно.
  • Даже страх ее устал.
  • И лицо у ней такое,
  • словно крест к ее устам
  • поднесли, благословляя.
  • Из былого – только смех
  • вырывается: былая
  • живость чувства без помех.
  • Успокоилась – не Буддой,
  • но Христом – того гляди
  • и утонет крестик в бурной
  • неприкаянной груди.
  • Успокоилась. Устала.
  • И таков минувший лик —
  • словно ждет она удара
  • от любого всякий миг.
  • Словно ждет она удара
  • или чуда… Вечер пуст.
  • И душа уходит даром
  • из ее бесстыдных уст.

Видит бог

  • Сапоги один достать
  • обещал. Да жмется мать.
  • Я сама-то – вся в долгах.
  • Говорю Давиду – так,
  • мол и так. (Ведь он горазд —
  • мы с ним даже в лифте раз).
  • Говорю, что врач кусок
  • требует. Достал и в срок.
  • Адрес вру. К подруге он —
  • на такси меня. Фасон
  • срисовала. Попила
  • чаю с тортом. Добела
  • набелилась. Томный вид:
  • еле вышла. Мой Давид
  • побелел белей белил,
  • что на мне, и подхватил
  • на руки меня. Дрожит.
  • Ну, и что с того, что жид.
  • Зря его Наташка так.
  • Любит. Любит, как дурак.
  • Любит больше, чем жену,
  • Чем свою жидовку… Ну,
  • согрешила, видит Бог.
  • Но куда мне без сапог?

Подземная нимфа (3)

  • Бедная нимфа,
  • темно под землей,
  • душно, а дни-то
  • смыкаются где-то.
  • Станут ли глиною
  • или золой
  • все эти линии
  • тела с газетой?

Чудо

  • Откуда эта вера в чудо,
  • когда уже ни юных сил, ни чувства,
  • казалось бы, остаться не должно
  • у них – обманутых, растраченных давно
  • на чьи-то прихоти, измаянных работой
  • и одиноких. Все же ждут, что кто-то —
  • прекрасней, чем любой киноартист —
  • вдруг явится из толп безлюдных – чист
  • и светел. Верно, помнят время оно,
  • когда сходили ангелы на лоно
  • простых и грешных дочерей земли
  • и страстью их своей небесной жгли.
  • И чистотой небесною палимы,
  • рождали девы сильных исполинов —
  • в глубинах памяти, на допотопном дне
  • те времена запомнили оне
  • наверное.

Спутница

  • Девица и отец ее? – они
  • вдвоем вдали от пляжной беготни.
  • Полуодет он: замша, жир и пряжки.
  • Девица подставляет солнцу ляжки,
  • и плечи до сосцов заголены.
  • В девице больше пола, чем красы.
  • Он смотрит на японские часы.
  • Но молодость ее столь герметична,
  • что ясно и под замшей заграничной:
  • он ей годится в деды – не в отцы.
  • Он озирается вокруг, как иностранец
  • (хоть по-литовски говорит) – отставший старец,
  • а спутница исчезла впереди…
  • но вот она протягивает палец
  • к колечку серебра на старческой груди.

Душа моя

  • Душа моя, откуда и куда ты?
  • не ты ль во всем на свете виновата?
  • Кругом года, трактиры, города —
  • откуда ты? Откуда и куда?
  • Быть может, ты мне в души не годишься?
  • или сама подумываешь: ишь ты —
  • меня к себе припутывает плут.
  • Душа моя, как разминуться тут?
  • Душа моя! – гулять бы ей на воле.
  • А мне б ее искать, как ветра в поле —
  • в полях, в которых сколько не паши
  • минувший тлен, не встретишь ни души.

В свет

  • Быть может, вы ее встречали сами —
  • старуху с голубыми волосами
  • (такая краска дикая): меха
  • потертые, вуаль… Стара, суха.
  • Ветхозаветный зонтик. Шляпка. Гневно
  • толкает публику слепую. Ежедневно
  • у Елисеевых она себе берет
  • грамм пятьдесят чего-нибудь. Черед
  • выстаивает гордо и надменно:
  • спешить ей некуда. «Вот я у вас намедни
  • брала швейцарский сыр, так он несвеж
  • и нехорош. Он разве – для невеж».
  • А эти наглые воровки-продавщицы!
  • И публика – всегда куда-то мчится.
  • Куда? – да за какой-нибудь треской!
  • Она же шествует неспешно по Тверской —
  • разглядывает новые афиши
  • (нет, не читает, а глядит). Всё тише
  • идет, чем ближе к дому. В автомат
  • зайдет и там оставит аромат
  • каких духов, хоть некому звонить ей.
  • Но, выходя, уронит: «Извините,
  • я задержала вас, но аппарат,
  • сдается неисправен». И парад
  • еще торжественней и строже
  • становится… И ежели прохожий
  • (какой с невежи нынешнего спрос!)
  • вдруг, поражен голубизной волос,
  • ей вслед уставится – так ей ведь не в новинку
  • такие взгляды вслед. И сразу видно:
  • вульгарный тип. И, Боже, как одет!
  • Штиблеты эти желтые… О, нет,
  • она всегда считала, что мужчины
  • беспомощны, смешны, каким бы чином
  • их не венчали, бедных. Суть не в том.
  • И думают, как дети, об одном.
  • А женские презрительные взгляды
  • она не замечает. Их наряды
  • внушают отвращенье ей. И яд
  • их взглядов отражал бесстрастный взгляд —
  • им с юности она владела грозно.
  • …Но вот уже и переулок – поздно:
  • помедлить прежде надо было… Вот
  • казалось бы, сейчас она войдет
  • в подъезд с кариатидами… Она-то
  • войдет – да еще как… Но воровато
  • и робко оглянувшись – не видал
  • ли кто – она тайком в полуподвал
  • вдруг юркнула, как девочка, по стертой
  • постылой лестнице. Две толстозадых тетки
  • какие-то ей всё ж взглянули вслед…
  • Но завтра она снова выйдет в свет.

Изгнание

  • He гневался Адам на Еву
  • и Иеговы гневу
  • не подражал. Он шел
  • уже не нагишом
  • с подругою, теперь понятной,
  • в мир безвозвратный,
  • где им судили впредь
  • труды и смерть,
  • сквозь оцепленье Серафимов —
  • в руках, вестимо,
  • двуострые мечи…
  • А рай в ночи
  • благоухал пустопорожне,
  • и звери Божьи
  • в нем мыкались одни:
  • не ведали они,
  • что ждет и их изгнанье,
  • за пропитанье
  • кровавая борьба —
  • силки, стрельба.

Портрет

  • За центральных зданий черствым рустом —
  • в переулке, в доме из доходных,
  • где все вымороченней жилплощадь
  • коммунальная, в квартире, слишком некой,
  • в комнате, как водка, одинокой
  • жил старик, но без своей старухи.
  • Было деду семьдесят. Возможно,
  • шло к восьмидесяти – горькие запои
  • возраст затянули как бы ряской —
  • старый пруд. Он был пенсионером:
  • пил по пенсиям. Но лишь по смерти бабки:
  • умерла, как ни ходил за нею.
  • В голой комнате его теперь остался
  • лишь портрет ее великолепный:
  • с фотографии глядела гордо
  • женщина красы не то что строгой —
  • замкнутой скорей, скорее – скрытной
  • как порывы юности. Прекрасным
  • и таинственным лицо ее казалось
  • на портрете молодом, хоть старой
  • фотография была и пожелтевшей.
  • Оттого ль что не хватало водки,
  • иль от одиночества – не знаю —
  • но надумал дедушка жениться
  • на одной старухе из продмага
  • (разумеется, из винного отдела).
  • Говорил старик своей старухе:
  • «Мне не надо твоего прибытка.
  • Ты ведь, знать, на пенсию выходишь.
  • Детки твои тоже разбежались.
  • Кончится прибыток, а вдвоем мы
  • пенсиями сложимся – протянем».
  • Долго думала убогая старуха
  • над причудой этого пьянчуги:
  • тридцать лет она жила без мужа,
  • выросли и разлетелись детки,
  • дед сказал, что комната большая,
  • а у ней не комната – каморка.
  • Чуть не сладилось у деда это дело,
  • чуть не вышла за него старуха,
  • но надумал дедушка невесте
  • показать вперед свою жилплощадь.
  • Оглядела койку, подоконник,
  • стол, обоев рвань, в окошке – дворик
  • и портрет старинный заприметив,
  • долго на него глядела бабка…
  • наглядевшись, деду отказала
  • наотрез: уж больно пьешь нетрезво.

Во Сретенье

«И рече рабу, кто есть человек оный

иже идет по поле во сретенье нам»

(Быт., 24, 65)
  • И в поле вышел Исаак
  • навстречу сумеркам. Но мрак
  • еще лишь зарождаться начал.
  • Кричал ишак, тот мрак вдохнув.
  • За горизонта вечный круг
  • исчезло солнце. Лай собачий
  • сливался с блеяньем овец.
  • И пахли травы. И чебрец
  • средь них особо. Пахло волей.
  • Шел Исаак в раздумий мгле
  • по остывающей земле
  • навстречу сумрачному полю.
  • За праотеческой спиной
  • шатры исчезли. И родной
  • вкус дыма пустошью зашелся
  • в пространстве чуждом и большом,
  • где степь лежала нагишом,
  • наложнице подобно. Шел всё
  • и шел пустынный Исаак.
  • Сгущался вековечный мрак,
  • но разглядела человека
  • средь надвигавшейся земли,
  • среди времен грядущей тьмы
  • с верблюда дальнего Ревекка.

Для кота

  • «Что вы! Пенсии хватает.
  • Вы не смейтесь. Для кота я
  • сторожу здесь. Он в еде
  • привередлив: каждый день
  • нужно что-нибудь иное —
  • ну, паштет, гуляш… порою —
  • шпроты – отчего, Бог весть —
  • так-то рыбы он не ест.
  • Привередлив. Только мясо.
  • Но сырое редко – в масле
  • чуть обжарить… Ну, а вы
  • отчего здесь?… Вы правы,
  • только так и можно. Я-то
  • хоть старуха и с Физ-Мата,
  • до сих пор пишу сама.
  • От Ахматовой с ума
  • я сходила… Принесу вам
  • что-нибудь из старых… Судьбы
  • там, которых не найти.
  • Хоть стихи и не ахти.
  • Вы поймете… Кот мой любит
  • яйца в майонезе! Люди
  • в гастрономии слабей,
  • чем мой кот… Там – про людей —
  • про моих друзей, которых
  • я пережила… Не в норах —
  • нет, не прятались они…
  • про погибших ДО войны.
  • Вы поймете это мигом.
  • Вон у вас какая книга —
  • мне таких уж не прочесть:
  • нервничаю… Кот мой ест,
  • представляете, маслины!
  • Завтра пенсия, и с ним мы
  • погуляем… Он меня
  • любит. Он мне – как родня.
  • Не кастрированный даже,
  • но все время дома! Наши
  • бабки говорят, что де
  • ненормальный он… Людей
  • раздражает, если кто-то
  • счастлив… Вот что: антрекотов
  • я куплю ему! Он рад
  • будет… Прямо на Арбат
  • и поеду: там такие
  • свежие в кулинарию
  • по утрам завозят… Вы
  • мясо любите?» – «Увы».

Лица

  • Лица, которыми светятся храмы —
  • будь то у бабки иль сгорбленной дамы
  • иль у молодки, поди, заводской —
  • все эти лики походят на Твой,
  • «ТЯ БО ЕДИНУ НАДЕЖДУ ИМАМЫ»
  • все мы, но их Ты признала средь нас
  • с темных икон своих сквозь фимиамы
  • ладана – светлый их иконостас.

Ничего

  • И ничего после любви
  • не изменилось: дом ли, сквер ли,
  • мелодий, улочек углы,
  • в кафе излюбленном столы
  • и в парке – древние стволы…
  • Вот также будет после смерти.

Среди людей

  • Я говорю на вашем языке —
  • молчанье здесь иными словесами
  • исполнено… Работала в ларьке.
  • Там было мне семнадцать. Рядом с нами
  • за проволокой колючей встала часть
  • военная. Отец мой там слесарил
  • в домах жилых. И помню, как сейчас.
  • В субботний вечер. Летом. На закате.
  • Привел солдата. Оба – под хмельком.
  • (Папаша отмечался при зарплате).
  • Я им таскала закусь. С пареньком —
  • ни слова я, покуда мне папаша
  • лафетик не поднес, считай, силком.
  • С того и начались свиданки наши.
  • С того и началась любовь меж нас.
  • На танцы приглашал меня в Железку[6],
  • и раз я с ним воскресным днем прошлась
  • за речкою. Ну, и сейчас полез он.
  • Но робко эдак. Робостью и взял.
  • В мундире был, и мне, девчонке, лестно.
  • И лето светлое. И всяк цветочек ал.
  • Стал прибегать ночами в самоволки.
  • Таились мы. Отец тверезый строг.
  • Солдатик мой томил меня. Про Волгу
  • всё заливал. Но вот проходит срок —
  • и нечего! Недели две терпела.
  • Со страху-то чуть не валилась с ног.
  • Потом сказала все ж: «Такое дело».
  • Боялась осерчает. Нет, он сам
  • весь растревожился. Но говорит, сердешный:
  • «Поженимся». Меня по волосам
  • всё гладил: не страшись, мол, будь в надежде.
  • Утешилась я малость. Ждать взялась.
  • И всё у нас пошло милей, чем прежде.
  • И осень красная была – ну, прямо страсть!
  • Но раз он говорит: «Назавтра к ночи
  • приди сама. Там в проволоке лаз.
  • В наряде я. Но дерну на часочек.
  • А за складами не приметят нас».
  • И я пошла сама, в охотку, смело:
  • уж заполночь потайно поднялась —
  • отец не слышал. Ну и – подоспела.
  • ………………………………………………….
  • Я говорю вам вашим языком.
  • В ту ночь как раз стоял он в карауле.
  • Сперва меня окликнул он тишком,
  • чтоб подошла поближе я, и пуля
  • пришлась в живот мне, так что сразу двух
  • убил он зайцев… Как у вас? – уснули
  • навек с младенцем мы? Да: испустили дух.
  • Теперь и сам – при нас. Его уловка
  • раскрылась сразу: на посту убил,
  • де, некую. Расстрелян был милок мой
  • там на земле, где был когда-то мил
  • он мне средь ваших трав, что пахнут сладко,
  • коль срезать их средь стоптанных могил,
  • среди людей… Осталась лишь загадка
  • от нас. Вам разгадать ее невмочь.
  • Молчанью здешнему не внемлете вы глухо.
  • Всё ясно вам: в сентябрьскую ночь
  • один подлец, трусливый или глупый,
  • чтоб скрыть, что он надысь с девчонки слез,
  • промашку сделав, сделал ее трупом.
  • Но здесь молчанье из других словес.

Гагры

  • Прежде, чем бросить меня с этой женщиной страшной,
  • как-то сказал он, но, может быть, в шутку – не важно:
  • «Вот отвоюем проклятую эту войну,
  • в Гагры махнем погулять хоть недельку одну».
  • Если искала его – лишь в толпе и в рыданьях —
  • не узнавала, небось, не справлялась заранье —
  • я что ни день всю Москву обходила пешком.
  • Много военных в толпе – обознаться легко.
  • И обознавшись, стесняясь рыдать при народе,
  • я заходила к сестре – что-то комнатки вроде
  • дали ей в этой центральной конторе ее…
  • Как презирала она тогда горе мое.
  • После войны веселились, угрюмо, угарно.
  • Я ж нанялась на работу в те самые Гагры,
  • хоть и москвичка, но что мне теперь города —
  • я поселилась в надежде своей навсегда.
  • Не по душе мне была эта знойная сырость,
  • мертвая зелень растений продажно красивых,
  • душных бессониц соленый, безвыходный шум:
  • с кем он здесь был, что пришли ему Гагры на ум?
  • Ну и приметил один мои душные ночки.
  • Нынче за сорок мне. Вот уж и сестрина дочка —
  • одна отрада моя – стала ростом с меня —
  • мне присылает ее, как подарок, родня.
  • Но временами как будто бы что-то находит.
  • Платье ищу выходное и не по погоде,
  • разворошив в лихорадке безжизненный шкаф,
  • платье тогдашнее в спешке едва не порвав,
  • я надеваю и с пляжа племянницу кличу
  • (ты не видала таких обаятельных личик)
  • хоть и в обтяжку мне платье – на этакий стан —
  • чуть не бегом мы бросаемся с ней в ресторан.
  • Но не в отраду вино и тяжелая пища
  • (мне это вредно), но ем я и пью, и обычно
  • жадно пытаюсь вдыхать этот горький табак,
  • но задыхаюсь и, знаешь ли, кашляю так.
  • Вот моя девочка – та изумительно курит.
  • Пьяный курортник к ее загорелой фигуре
  • лепится взглядом, а ей невдомек и не в честь —
  • ей бы, счастливой, пока только яблоки есть.
  • Гагры видны нам внизу в полыханьи закатном —
  • там от войны не осталось и камня на камне…
  • Быстро смеркается, и созревают огни.
  • Тьма. Только Гагры видны нам. Лишь Гагры одни.

Посвящается всем им

  • Тюрьмы, лагерей и ссылки
  • был баснословен срок.
  • Всех потеряла – сына,
  • мужа, отца. Жесток
  • век наш. Не хватит влаги
  • горькой на всех людей.
  • Но ссылка, тюрьма и лагерь
  • стали опорой ей.
  • Гордость судьбою, либо
  • силы людской предел —
  • но казался счастливым
  • страшный ее удел.
  • Не дал ей Бог недуга —
  • женственна и мила —
  • как старую подругу,
  • смерть она приняла
  • в комнате той, где тени
  • смотрят с портретов на
  • встречу их. Но на деле —
  • смерть, как всегда, одна.

Подземная нимфа (4)

  • Но всех прекрасней среди нимф
  • была, естественно, гречанка.
  • Должно быть, ездила в Коринф
  • в автомобиле – не песчаный,
  • а галечный в Коринфе пляж,
  • зато – божественный пейзаж,
  • очерченный полетом чайки,
  • воздушной линией вершин
  • приморских гор – сосняк корявый
  • в них коренится… Из Афин
  • она была, конечно (я вам
  • о нимфе говорю) – увы
  • в морозном зареве Москвы
  • увидел я сей величавый,
  • прекрасный профиль, что века
  • чертили набожно и тонко
  • не с тем, чтоб привлекать слегка
  • иль завораживать, а только
  • чтобы из времени извлечь
  • красу его – казалось с плеч
  • не снят кувшин с водою звонкой —
  • той древней чистою водой,
  • что из источника трагедий
  • хор женщин нес… Немолодой
  • она была уже. Но гений
  • в святой гармонии своей
  • едва ли был ее стройней.
  • А красоту ее движений
  • лишь с соразмерностью стиха
  • сравнить уместно было б. Очи —
  • два сокровенных тайника —
  • и очерк их был не восточен,
  • не западен – ведь у времен
  • нет географии – и он
  • был оттого настолько точен.
  • Ночная их голубизна
  • была слияньем вод и камня…
  • Но вся она была ясна,
  • как тайна… Хоть извне пикантна
  • была, пожалуй, даже не
  • затронутая ни извне,
  • ни изнутри годами… К нам не
  • по доброй воле занесло
  • ее – нет, дочь с супругом – ола! —
  • не победив в Элладе зло,
  • спасались здесь от произвола.
  • Но нимфе участь их чужда,
  • как миру красоты – вражда,
  • хоть сам-то мир, конечно, зол он.
  • Верней трагичен. И пример
  • тому судьбы ее возмездье.
  • От неких новых строгих мер
  • сбежала дочь в Париж с семейством,
  • в приличной богадельне мать
  • оставив старость доживать…
  • Краса ж и старость несовместны:
  • она курила много и
  • снотворным, верно, запивала
  • воспоминания свои —
  • всё дымно здесь, я знаю мало —
  • и всё же в номере, в дыму
  • погибла нимфа – по всему,
  • видать, горело одеяло.
  • Красу не оставляют впрок.
  • Дочь отуречена – нимало
  • не схожа с матерью – и срок
  • отбыв, жива. А к смерти даром
  • приговоренный заглаза
  • зять Достоевского азам
  • в Сорбонне учит коммунаров.

Быть может, там

  • Скрип портупей. Сапожный скрип державы.
  • Скрип кобуры, воспетый Окуджавой.
  • Скрип ночью отворяемых дверей.
  • И снега скрип – он был всего страшней:
  • он схож был с оловянным скрипом мисок.
  • И перьев скрип: скрип докладных записок.
  • И патефонный скрип тупой иглы.
  • Скрип половиц – общаются полы.
  • Чу! – скрип фамильной мебели – тот чинный
  • старинный СКЫП – у стервы-дворничихи
  • в полуподвале с видом на кота
  • дворового. Вот так летят года.
  • Колесный скрип механизации сельских.
  • Скрип пилочек по части заусенцев.
  • Скрип времени, который ШУМОМ скрыт:
  • скрип портупей, сапог и снега скрип.
  • Мне чудится, что так звучали годы,
  • когда и к ней – невидной, робкой, гордой
  • явился человек – прекрасен он
  • и нежен был – он был скорее сон,
  • но оставался явью, далью, плотью —
  • не только телом, даже каждым платьем
  • неловким знала: любит! да! ее!
  • ее одну! – и даже не свое
  • с ней счастье, а ЕЕ – ее такую,
  • какой она была. Они, ликуя,
  • ходили в парк, смотрели «Трех сестер»,
  • ликуя ели, выметали сор
  • из комнатки ее, в лото играли,
  • ликуя, бились среди тел и брани
  • в трамвае по утрам… Но вот беда:
  • он первым выходил всегда. Куда
  • потом он шел – ей было неизвестно.
  • Но мало ли работ – и ей – невесте
  • не к месту спрашивать про службу, про оклад,
  • того ль ей надо – но когда подряд
  • он трое суток к ней не возвращался,
  • она, измучившись, оторопев от счастья,
  • что вот он снова жив, что снова с ней,
  • она его спросила. И ясней,
  • правдивее не мог бы отвечать он —
  • он, переполненный ее – ее печалью —
  • (он ревности не ждал) – но вот за страх
  • ее ответил головою так,
  • как отвечают головой на плахах.
  • Шли ходики. Она не стала плакать:
  • не слезы застят всё, что впереди.
  • Она ему сказала: «Уходи».
  • Когда он выходил, она мгновенно
  • увидела и шаг его военный
  • и эту стать! Он был переодет! —
  • в того, кого теперь на свете нет —
  • в любимого, да просто – в человека.
  • Он был переодет. Он был калека,
  • скрывающий увечья – только чьи?
  • …Соседки в кухне ставили чаи.
  • Шли ходики. Все началось сначала.
  • Маруська разведенная кричала:
  • ее бы воля, всех бы под арест!
  • И надо было торопиться в трест.
  • Пришел он вскоре. И застал за стиркой.
  • Соседи тешились любимою пластинкой.
  • Был в форме, но без кубиков и шпал
  • (ей это невдомек). Но чем он стал
  • за это время – только гимнастерка —
  • и всё. Лицо как будто стерто.
  • И в голосе чуть не предсмертный хрип.
  • И скрип сапог. И портупеи скрип.
  • «Вот. Я вернулся. Я ушел из кадров.
  • К тебе». Потом молчание. «Но как ты
  • там был все эти годы? Был ведь? Да?
  • И наш с тобою год…» – «Ты никогда
  • об этом не узнаешь». Так же круто
  • он вышел, так же прямо, и с минуту
  • был в коридоре слышен скрип сапог.
  • И кто б тогда подумать только мог,
  • что нету этой поступи возврата.
  • Его забрали в тот же день. Она-то,
  • так живо горевала о живом
  • еще так много страшных лет… И вот
  • узнала, что давно не дышит тело
  • любимое – и горе помертвело,
  • живая скорбь запнулась, обмерла…
  • Она увидела кровавые тела
  • им убиенных, и средь них – он – милый.
  • «Ведь это я сама его убила.
  • Мне нужно было грех его вобрать
  • в себя – терпеть, молиться – Божья Мать
  • услышала б меня, во что б ни стало.
  • Наверное, любовь его искала
  • во мне спасенья этого, – угла
  • последнего. Убила. Прогнала.
  • Затем, что слишком дорог был. Как в милом
  • могла терпеть я палача… Могилы
  • его не сыщешь…». Да, теперь он был
  • одной волной бушующих могил —
  • она об этом знала… Как и прежде
  • могла судить его лишь по одежде? —
  • а нежность, ясность… «Он ради меня —
  • из смерти в смерть. А мне его вина
  • застлала, видно, ненавистью очи…»
  • В ней ожили те дни их, те их ночи,
  • в которые душой боялась впасть.
  • Теперь она судила свою страсть —
  • свою всегдашнюю испуганность в объятьях
  • и неумелость. «А могла бы дать я
  • ему, убитому, поболе – что за стыд…
  • Но он по доброте своей простит».
  • Сперва, про смерть не ведая, стыдилась
  • во сне его объятий. Утром мылась
  • военною водою ледяной
  • до отвращенья. Но теперь одной
  • ей по ночам невыносимо было.
  • И перед сном она его будила,
  • но он не просыпался. Снился ей
  • скрипучий снег окрестных черных дней.
  • Но иногда сбывались упованья;
  • он снился ей таким, как до признанья
  • во зле – безгрешным, ясным и родным:
  • они стояли в сквере вместе с ним.
  • Ее пугало то, что в тресте, в главке
  • средь лиц полуистертых или гладких,
  • как бланк – не находила ни черты
  • его лица. Уж не забыла ль ты?
  • Нет, это только память стала глубже,
  • вернее. Ни любовника, ни мужа
  • ее душа не приняла. Она
  • старела гордо, как его жена.
  • Любовь ушла в подмогу пьяным братьям,
  • их детям, внукам: даже рисовать им
  • училась специально – танки, бой
  • с зенитками, солдатами, пальбой.
  • Любовь ушла в чужих детишек тощих —
  • подарки, елки – но еще и в то, что
  • в ней ненависти не осталось той —
  • слепой, аляповатой, молодой.
  • Не оттого ль, что просто постарела?
  • Или боялась? Вряд ли в этом дело —
  • забыла ли она хоть на одну
  • секунду свою смертную вину?
  • о, нет, она ЖИЛА своей виною
  • придуманной пред мертвым, и порою
  • казалось ей, что вины их слились,
  • как люди, жизнь рождающие из
  • слияний этих. Как они когда-то
  • сливались… В жизни столько виноватых! —
  • НО ВСЕ НАКАЗАНЫ. Всевышнему хвала,
  • за то, что, опочив, не дожила
  • до наших светлых дней, когда бы стали
  • ей ведомы кромешные детали
  • его «работы». Умерла допреж
  • всех братьев старших: не было надежд.
  • Или была всего одна надежда,
  • что где-то там нам отверзают вежды —
  • быть может, там откроется ей, как
  • он сразу был и ангел, и варнак…
  • Быть может, там…

Осеннее видение

  • Высоко на холме, среди лесов,
  • средь вересковых пустошей и просек —
  • бела и хороша лицом,
  • и в синей речке – отраженья проблеск —
  • среди лиловых кленов и осин
  • алевших – в небесах, где только синь —
  • высоко: всей пустой природы в центре
  • стояла испохабленная церковь.

Вечная женственность

  • «Ах, ewig weibliche… Хе-хе», —
  • сказал Орлов на языке,
  • давно забытым мною.
  • Но, поглядев в окно, я
  • средь вешняковских зеленей
  • старуху высмотрел и с ней —
  • совок, ведерка дужка —
  • трехлетнюю девчушку.

Баллада

  • Быть может, я бы и не стал
  • учеником отечной кисти,
  • но были в моде шлак и сталь —
  • и чаще шлак. В застенке истин,
  • объект которых ненавистен,
  • искал я очевидно лаз.
  • Но из меня не вышел мистик —
  • кто будет отвечать за нас?
  • Я стал художником. Простор
  • пространства я себе присвоил
  • и пустоту, казалось, стер
  • хотя б с бумаги. С пустотою
  • души схватился я и слоем
  • оттенков скрыл ее от глаз.
  • Талант мой что-нибудь да стоил —
  • кто будет отвечать за нас?
  • Замечу кстати, мой отец
  • был, так сказать, белогвардейцем,
  • деникинцем. Его конец
  • теперь известен мне. И в детстве
  • я жил без матери – известно,
  • в то время победивший «класс»
  • врагов объединял в семейства —
  • кто будет отвечать за нас?
  • И мой простор был невесом.
  • Он мне принадлежал случайно.
  • Но невесомость – страшный сон:
  • рисунки расплывались. Чаял
  • опоры я. И вот с очами
  • раскосыми – в урочный час
  • она пришла. Мы не скучали.
  • Кто будет отвечать за нас?
  • Роман наш был предельно прост,
  • как Ботичеллевы рисунки
  • пером. Но в тех есть точность – кость,
  • а здесь был акварельный сумрак:
  • билетик членский свой из сумки
  • раз обронила на матрац
  • она… Но молодость безумна —
  • кто будет отвечать за нас?
  • К женитьбе дело шло. Как знать,
  • быть может, мы сочлись бы браком,
  • но в перспективе брака мать
  • ее явилась. Одинаков
  • был чем-то облик их. Однако
  • у матери был острый глаз
  • на родовые свойства злаков…
  • кто будет отвечать за нас?
  • Биологом она и впрямь
  • была. Но тот же взгляд раскосый.
  • Фигура та ж – куда ни глянь.
  • Все дело кончилось доносом,
  • естественно. И те же косы.
  • Их сходство мучило подчас
  • меня… И тот же стан. И нос. И
  • кто будет отвечать за нас?
  • Но все же связям родовым
  • не склонен доверять я. Гибко
  • растем мы. Но в то время им
  • все доверяли. И погиб я,
  • естественно. Мне не обидно:
  • естественность, как Божий глас,
  • была… И нам не надо гимнов —
  • кто будет отвечать за нас?
  • Шло время там у вас, где ад
  • эдемом числят. И, как судьбы,
  • неразличимый некий брат
  • двоюродный – он мне отсюда
  • чуть виден – выставку рисунков
  • моих устроил. В первый раз
  • они глядели в мир подсудный —
  • кто будет отвечать за нас?
  • Всего лишь час сей вернисаж
  • продлился, породивши слухи.
  • Да, время – это верный страж.
  • И вот явились две старухи
  • в толпе любителей, как духи
  • являются в дурной рассказ,
  • как сорняки поверх разрухи…
  • Кто будет отвечать за нас?
  • Их сходство в старости дошло
  • до некого предела. Еле
  • плелись, дышали тяжело.
  • Но не стеснялись, не робели.
  • «А неплохие акварели
  • писал он… этот богомаз», —
  • сказала мать… И в самом деле,
  • кто будет отвечать за нас?

Незримо и грозно

Зурабу Кикнадзе

  • Телави: узки и приземисты камни руин,
  • оград виноградных, проулков, ведущих в былое.
  • Фиаты, Фиаты вертлявые еле по ним
  • форсить исхитряются. Ночь наступает и строит
  • тяжелую церковь на площади, где ребятня
  • играет наощупь в футбол. Это маленький город.
  • И дышит народ на порогах домов после дня
  • с тяжелым, как олово, солнцем. Лишь храм на запорах.
  • Вот крепость срослась с вековой алазанской землей.
  • А вот на одном из проулков кривых перевале
  • (Фиаты юлили и дети вертелись юлой)
  • встал дом каменистый: давно уж в нем не обитали
  • ни люди, ни духи, казалось – ни стекол, ни рам,
  • ни ставен – чернее, чем ночь, были окон пустоты —
  • да: дом пустовал, как Телавский заброшенный храм,
  • и полуразрушен был столь же… Но вдруг поворот, и
  • в одном из проемов оконных увидели мы —
  • увидели белую голову – в черном проеме —
  • седую старинную голову – у головы —
  • пустые глазницы чернее, чем тьма в этом доме.
  • Была неподвижна чужой головы седина,
  • но только по ней было ясно, что это – старуха —
  • глазниц пустотою куда-то глядела она.
  • Такой неподвижности чужды движенья и звуки.
  • И все же куда-то глядели пустоты глазниц
  • (хоть белые клочья волос ее не шелохнулись),
  • и ночь исходила незримо и грозно из них
  • на мир, на Телави, на угол двух сгорбленных улиц.

Старики

  • Он был смертельно болен, и жена
  • его состарилась над долгою болезнью,
  • устала и сама была больна
  • уже давно. Мы отдыхали вместе
  • под Вильнюсом. Сосновые леса.
  • Чуть потускневшие старинные озера.
  • На мызе жили: старый дом и сад
  • ухоженный. Сошлись мы очень скоро.
  • Мы жили в комнатушках проходных.
  • Он много знал – недуг его не старил.
  • Я по окрестностям прогуливала их…
  • Но вот что: я играла на гитаре,
  • хоть редко, но еще в педвузе бард
  • один меня привадил к этим звукам.
  • (Я не любительница болтовни и карт
  • и прочих девичьих забав). От друга
  • я получила горькое письмо,
  • плачевное письмо в тот самый день, и
  • уж заполночь, самой себе на зло,
  • я еле слышно стала тенькать
  • один романс старинный… Вдруг меня
  • привлек какой-то звук – чужой и жалкий.
  • Я прервалась. У них был свет. И я
  • услышала: «Ну, что ж вы? Продолжайте».
  • Тогда послушно я взяла аккорд
  • и в дверь вошла к ним. Сидя на постелях,
  • они тихонько (не тоска, не скорбь,
  • а счастье прошлое), они тихонько пели…
  • Он был смертельно болен. Лысоват.
  • И страшно худ под тонким одеялом.
  • Я знала лишь мелодию. Слова
  • от них тогда впервые услыхала.

Отраженья

  • Отраженья дерев
  • коренятся в земле.
  • Но пленительных дев
  • заземлить не удастся:
  • не поймешь, не затмишь,
  • и, как пламень – в золе,
  • отражали мы лишь
  • их минутные страсти.

Впрок

«Фривольный пусть сочтет меня фривольным».

К. Кавафис
  • Про милых дам
  • сказал я без затей,
  • своим страстям
  • бесстрастью ль – потакая.
  • Я слишком плох,
  • чтоб не любить людей —
  • кому же впрок
  • взаимосвязь такая.

Подземная нимфа (5)

  • Подземная нимфа, газету сложи:
  • пора подниматься – сначала на землю,
  • затем по ступенькам в автобус, где зело
  • толкают, затем уже – на этажи —
  • всё выше – пусть лифт отказался от роли —
  • а там еще выше: встав на табурет,
  • возвысить газетою гору газет,
  • растущую на антресоли.

ИНВЕРСИИ

(1980)

«В моих руках оно подобно будет

Ключу от брошенной шкатулки в море».

А. Пушкин

«То ли дело: среди ночи…»

  • То ли дело: среди ночи,
  • когда неба нет —
  • очевидны многоточья
  • звезд или планет.
  • День, и снова небо тонко,
  • а за небом там —
  • что – никто не знает толком
  • из господ и дам.

«Гол король от веры в перья…»

  • Гол король от веры в перья,
  • в мантию… А сброд,
  • сброд стыдится лишь неверья
  • своего: грядет
  • царь в парче!.. Пацан-козявка
  • вякнул: «Гол король!»
  • Но царю не стыдно – зябко,
  • только зябко, голь!

«Человек, как волк обложен…»

  • Человек, как волк обложен
  • небылью своей.
  • Как клинок, тебя из ножен
  • я не выну. Лей,
  • лей любовь, вино, понеже
  • льется. Но по мне —
  • ты лишь небылью своей же
  • стиснута, а не.

«Мы, как сплетни, пересуды…»

  • Мы, как сплетни, пересуды
  • сообщались, как сосуды
  • силой пустоты,
  • в нас зиявшей – рты,
  • пальцы, нервов многоточье…
  • Колбочки часов песочных:
  • как их не верти,
  • срок один в них – ты.

«Хоть отъявленною явью…»

  • Хоть отъявленною явью,
  • как стеклом литым.
  • я и сдавлен, всё же я в ней —
  • как в сосуде джин —
  • блики пылью вековою
  • поросли, как мхом…
  • Что мне явь? – а мне б: на волю
  • из нее тайком.

«Сообщилось судно течью…»

  • Сообщилось судно течью
  • с вечностью пучин.
  • Но морские волки, те что
  • знают, что почём —
  • судно кинули, и, судя
  • по всему – спаслись.
  • Терпят бедствие на судне
  • только стаи крыс.

«В чем сосудов сообщенье?..»

  • В чем сосудов сообщенье? —
  • в том ли, что ни коей щелью
  • не пренебрегла
  • влага спрохвала?
  • В том ли, что чекушку, скажем,
  • мы до дна допьем
  • и ее наполним нашим
  • недобытием?

«Уходите без оглядки!..»

  • Уходите без оглядки!
  • Состраданья соль,
  • даже если слезы сладки,
  • каменеет… Боль
  • не застынет изваяньем
  • ваших, что ль, особ —
  • не имея очертанья,
  • станет соли столп.

«Звук, я чист перед тобою…»

  • Звук, я чист перед тобою,
  • при моих грехах —
  • кто нас разольет водою
  • хоть на вздох и прах?
  • Безъязыкая музыка,
  • что тебя я без? —
  • атмосферы ль синей зыбка
  • или мрак небес?

«Близ холма, что всем известен…»

  • Близ холма, что всем известен
  • как гора Парнас,
  • я бесхитростных овец и
  • коз убогих пас.
  • Крючковатым был мой посох —
  • им – единый мах —
  • я ловил ягнят и нес их
  • в гору на руках.

«Было как-то ненароком…»

  • Было как-то ненароком
  • утро, но не дня.
  • Провода набрякли током.
  • Транспорта возня
  • началась. В кофейной гуще
  • ощущений, плеч
  • всяк душе своей грядущей
  • двигался навстречь.

«Зренье видит всё заранье…»

  • Зренье видит всё заранье.
  • Вкуса уксус лишь —
  • блажь. Беспало осязанье —
  • душ не заголишь.
  • Высечен из глыбы запах
  • тлена. Слух оброс
  • страхом. В порах полосатых —
  • ухо, горло, нос.

«Кладбище желтее птицы…»

  • Кладбище желтее птицы
  • райской. Листопад
  • средь крестов, оград
  • пал навеки ниц он.
  • Выше тишины,
  • обнаженней Божья страха,
  • как восставшие из праха,
  • дерева черны.

«Ради боли утоленья…»

  • Ради боли утоленья,
  • втаптывая в грязь
  • грешных нас (в свои творенья),
  • станут, открестясь,
  • воспевать решетки, нары
  • и параш дерьмо —
  • кто на родине Эдгара,
  • кто в краю Рамо.

«На людское поголовье…»

  • На людское поголовье
  • погребальной глины комья
  • падают с небес.
  • Высь небес их вес
  • полнит силою ударной —
  • беспощадной, богоданной…
  • И глядит толпа,
  • вздевши черепа.

«Выдохся июль. Всё шире…»

  • Выдохся июль. Всё шире
  • времени уход
  • между нами. Вот
  • даже тополя в квартире
  • не клубится пух,
  • семенем набухший. Впрочем,
  • во дворе на лавке склочен
  • сонм седых старух.

«Отвлекаясь от бумаги…»

  • Отвлекаясь от бумаги,
  • ну, хотя б на миг,
  • скажем, что у нас в продмаге
  • (прямо в нем) мясник
  • удавился. Были толки,
  • отчего и как.
  • Но ни кто не смыслил толком
  • в смерти, в мясниках.

«Не ночами – утром к чаю…»

  • Не ночами – утром к чаю
  • жду ее, вернее чаю
  • появленья: вдруг
  • вторгнется и рук,
  • уст моих коснется бурно,
  • вспыхнет, как смола…
  • А уйдет… я пуст, как будто
  • женщина ушла.

«Не запомнил я, казалось…»

  • Не запомнил я, казалось,
  • цвета этих глаз,
  • но наутро все казалось
  • цвета этих глаз:
  • в сквере – лиственницы, ели,
  • девы, дети, спаниели,
  • блик асфальта ли,
  • голый дом вдали.

«Годы сменит вдруг година…»

  • Годы сменит вдруг година.
  • Человек в свой срок
  • к Богу лепится, как глина,
  • жаждет, как песок.
  • Бог на черепки воззрится
  • с чистой высоты
  • или на песок – крупицы
  • кварца и слюды.

«Как сквозь землю провалилось…»

  • Как сквозь землю провалилось
  • солнце в море. Свет
  • стал рассеян, словно вспомнил
  • что-то. Мчались с дюн
  • в волны три наяды юных,
  • тешась прытью ног.
  • Сколько же им было десять
  • наших лет назад?

«Ты ушла из жизни. Да, я…»

  • Ты ушла из жизни. Да, я
  • знаю – из моей
  • (я живьем не погребаю
  • женщин ли, друзей).
  • Жутко ладя шутки те же,
  • плоть, тоску, тщеславье теша,
  • злая, как молва,
  • ты еще жива.

«Воробьи. Скворцы. Вороны…»

  • Воробьи. Скворцы. Вороны.
  • Голуби с ленцой.
  • Каски из пластмассы. Робы.
  • Ватники. Лицо
  • черной «Волги» из. Ухабы
  • лезут на бугры.
  • Псы бездомные. Прорабы.
  • Крысы и воры.

«Не склониться мне привычно…»

  • Не склониться мне привычно
  • над загаром безграничным,
  • не очнуться вдруг
  • средь уснувших рук.
  • Жажда обернулась местью:
  • сух колодец – в нем
  • родинок твоих созвездья
  • не увижу днем.

«Глухоты лохань…»

  • Глухоты лохань
  • собственную всклянь —
  • чу! – качнула… Но покуда
  • в мире Бах и Букстехуде
  • существуют, всё же как-то
  • можно слышать вдруг
  • хоть тревожных пиччикато
  • моцартовский звук.

«Сторонитесь душ…»

  • Сторонитесь душ,
  • тех, что слишком уж
  • одиноки. Ведь они-то
  • так и льнут к вам. Что же скрыто
  • за злосчастным их
  • одиночеством – средь пыли
  • в однокомнатной квартире
  • где-то между книг.

«Ночь. Кварталов электрички…»

  • Ночь. Кварталов электрички
  • вкруг столицы мчат ритмично —
  • ветер пустырей
  • гасит поскорей
  • в мимолетных окнах тени —
  • паранойя сновидений
  • до ненастных утр
  • гонит спящих внутрь.

«В бурю, в вёдро, как младенцев…»

  • В бурю, в вёдро, как младенцев,
  • к платьицам, к дубленкам – к сердцу,
  • прижимая их,
  • из домов нагих
  • клочья комнатных собачек
  • (всех их как-то звать)
  • вынесут и чуть не плача,
  • ставят на асфальт.

«Истеричная беспечность…»

  • Истеричная беспечность
  • вечеринок. Чок!
  • С девочками, из-за плеч нас
  • зрящими. Дичок
  • (чок!) с бородкой, словно ключик
  • от чужих квартир, —
  • надокучили мне, внучек,
  • и чума, и пир.

«Лот в Содоме мимоходом…»

  • Лот в Содоме мимоходом
  • жил. В тоске на дом,
  • окруженный пьяным сбродом,
  • что глядеть? – огнем
  • он гори! Но движет ею
  • та же страсть одна:
  • в любопытстве каменеет
  • Лотова жена.

«Сосны в синеве и бельма…»

  • Сосны в синеве и бельма
  • облачности глыб.
  • Несмотря на корабельный,
  • просмоленный скрип,
  • покачнувшись, точно пьяный
  • сушей мореход,
  • бор стоит, навек отпрянув
  • от балтийских вод.

«В душной дюне навзничь лягу…»

  • В душной дюне навзничь лягу.
  • Как росы ночную влагу,
  • дюн дневных песок —
  • лап, когтей и ног
  • тысячи следов впитал он,
  • их рассыпал, разметал он,
  • оттого в песках
  • днем бесследно так.

«Оттепель теперь – наслышка…»

  • Оттепель теперь – наслышка.
  • Стужа: ни гу-гу.
  • Слесарю, что, выпив лишку,
  • ночь проспал в снегу,
  • ампутировали пару
  • тароватых рук:
  • «Уж не то слесарить, падло,
  • нечем выпить, друг!»

«Рос я при социализме…»

  • Рос я при социализме
  • победившем. Поздно в жизни
  • я очнулся. Звук
  • изо всех наук
  • поздно выбрав понаслышке,
  • я с тех пор поднесь —
  • весь – вокзальная одышка:
  • опоздал… конец.

«Пропаганды гной ли, бомбы…»

  • Пропаганды гной ли, бомбы,
  • ампул ли напалм,
  • как инверсии в любовных
  • сопряженьях – нам
  • столь привычных компанейски —
  • или негде? или не с кем? —
  • пухнут города —
  • или некогда?

«Облик ли, душа ль из слов, не…»

  • Облик ли, душа ль из слов, не
  • проясненных в ней
  • человек куда условней,
  • относительней,
  • нежли тот язык, на коем
  • говорят о нем
  • иногда… но будь покоен —
  • редко: днем с огнем.

«А на улице-тихоне…»

  • А на улице-тихоне —
  • покупатели,
  • дети, патрули в законе,
  • тот же дом вдали,
  • что и рядом, те же моды
  • прячут женщин тук…
  • Даже странно, что погода
  • изменилась вдруг.

«Сердце суть насос из мышц и…»

  • Сердце суть насос из мышц и
  • клапанов и т.
  • д. – качает кровь и мысли,
  • коих в темноте
  • удивляться надоело —
  • МОЗГ НА ВСЕ ГОТОВ.
  • Лишь душа – сей призрак тела —
  • состоит из слов.

«Вопросил приятель в раже…»

  • Вопросил приятель в раже
  • литра на двоих:
  • «Чья же все ж страна-пропажа —
  • наша или их?» —
  • Их охрана и острастка,
  • страх, как у ворья.
  • Наши – страсть и страха ряска.
  • А страна – ничья.

«Снег завесил угасанье…»

  • Снег завесил угасанье
  • дачного денька.
  • Станцией и небесами
  • пахло. Вспомни-ка:
  • сумерки и снег сгущали
  • ощущение —
  • будто все еще в начале,
  • все еще вчерне.

«Но в стране такой ничейной…»

  • Но в стране такой ничейной,
  • чтоб не стать частицей черни,
  • знаком плюс иль знаком минус
  • похваляясь – здесь, на вынос
  • ли – в земле ничьей,
  • чтобы слиться с ней,
  • путь единый вем:
  • трудно быть никем.

«Из сторожки душной мы с ней…»

  • Из сторожки душной мы с ней
  • вышли в душный мраз.
  • (Я принес собакам миску
  • хлебной тюри). Нас
  • обступила ночь окрестных
  • пустырей, и ты
  • сорняки рвала над настом
  • снежным, как цветы.

«Не была, а показалась…»

  • Не была, а показалась
  • щек твоих святая впалость,
  • полыханье глаз —
  • весь твой экс-экстаз.
  • Днесь иному жришь экстазу.
  • Чтением и я не разу
  • писем твоих пыл —
  • зря не охладил.

«Сгоряча и на крылечко…»

  • Сгоряча и на крылечко
  • ночью выйти – вах! —
  • в небе – звезд! в ущелье – речки
  • горный грохот – страх! —
  • воздуха рвануть ноздрею,
  • и перил дойдя,
  • выплеснуть вместе с водою
  • грязное – дитя.

(Цитата)

  • О, трепещут ми (мне) уди
  • (члены), всеми бо
  • сотворих вину: отчима
  • (я) взираяй, у —
  • шима слышай (и) языком
  • злая (я) глаго —
  • ляй, всего себе геенне
  • (я) придаяй – о!

«Мозг горазд. Душа кривая…»

  • Мозг горазд. Душа кривая,
  • ничего не прозревая,
  • тлением живет
  • аминокислот.
  • Нечего иль поздно ждать, но
  • мой угрюмый стих
  • в их глаза глядится жадно,
  • в эти студни их.

«Речи почву под ногами…»

  • Речи почву под ногами
  • шатко обретя,
  • вечность – памяти комками
  • чует ли дитя?
  • Так не ведал войн ли, розни
  • волевой финал,
  • что того, что начиналось, ни —
  • кто не начинал.

«Непричастность к речи вязкой…»

  • Непричастность к речи вязкой —
  • дар. Голосовые связки
  • не связуют звук
  • с провещавшим вдруг:
  • так заблещет влагой линий
  • тело лепестка —
  • из воды, безмозглой глины,
  • скудного песка.

«За грехи себя карая…»

  • За грехи себя карая,
  • как из познанного рая
  • (рай был глуп и вял)
  • сам себя изгнал
  • лирик  из своих напевов,
  • и остался в них
  • беспризорный призрак Евы —
  • совести двойник.

«Грех судить эгоцентриста…»

  • Грех судить эгоцентриста
  • так он богодан:
  • у него с собою чистый,
  • истовый роман.
  • Самотяготенья сила
  • цельности ли род?
  • Для горбатого могила —
  • горб навыворот.

«Пепел влас ли, нос ли, брови ль…»

  • Пепел влас ли, нос ли, брови ль —
  • чуть полупрозрачный профиль —
  • месяца топаз
  • на заре. А фас:
  • переполнены печально
  • взглядом очи. От молчанья
  • чуть припухла рта
  • точная черта.

«Смолкла семиструнна лира…»

  • Смолкла семиструнна лира.
  • Занавес упал.
  • Погребение кумира.
  • Холм цветочный ал.
  • Средь еще живых несметной
  • в полутьме толпы —
  • вспышки магния – как смертной
  • вспышки пустоты.

«Крупноблочен монолитный…»

  • Крупноблочен монолитный
  • сахар-рафинад
  • зданий. Ал желто-блакитный
  • меж домов закат,
  • если не лилов… и если
  • на него глядеть —
  • ясно: мы не будем вместе
  • ни с тобой, ни впредь.

«Ты бесследнее тех пеших…»

  • Ты бесследнее тех пеших
  • вод, бесследней, чем
  • тот песок, что так заслежен
  • неизвестно кем,
  • ты бесследнее досады ль,
  • злобы ли, но ад
  • в том, что ты бесследней самых
  • сладостных услад.

«Так из праха в прах – но самый…»

  • Так из праха в прах – но самый
  • след свой – в небесах —
  • шли они и отрясали
  • с ног подножный прах.
  • Так из праха в прах – по горло
  • в собственной крови —
  • безоглядно, робко, гордо
  • в прах из праха шли.

«Над огромной и багровой…»

  • Над огромной и багровой
  • баней – небо. В нем —
  • воронье. Светло и громко.
  • Ярко-серый дом.
  • Каплет с кислого сарая
  • в грунт: падений нить…
  • Хочется, не умирая,
  • до смерти дожить.

«Праха горсть, часть отчей почвы…»

  • Праха горсть, часть отчей почвы
  • (судьбы в ней, следы)
  • я пошлю тебе по почте
  • частной – если ты
  • в пух праотческого грунта
  • ляжешь, не дай Бог,
  • бросят пусть тебе на грудь хоть
  • этот вот комок.

«Средь крыловского оркестра…»

Мстиславу Ростроповичу

  • Средь крыловского оркестра,
  • где идет борьба за место
  • и за унисон
  • (отческий закон) —
  • лишь одной виолончели
  • звук извечно чист —
  • так, как если бы запели
  • тысячи отчизн.

«Изваяние из звука…»

  • Изваяние из звука,
  • разве это – ты? —
  • лишь набросок ног и рук и
  • прочей наготы.
  • Все подобья лгут, исход свой
  • обратив в абсурд.
  • Не бывает в мире сходства:
  • бесподобна суть.

«От стихов и до оконца…»

  • От стихов и до оконца
  • подавать рукой —
  • слишком близко. Холм, что солнце
  • скрыл вечор собой,
  • высветлен небес до кромки:
  • изб, берез на нем
  • несколько – да столб, да тропки
  • спуск или подъем.

«Под серебряною дранкой…»

  • Под серебряною дранкой
  • кровли (блеск воды),
  • средь земли, созвездий ранних
  • над крыльцом, среди
  • косо поведенных стен и
  • трав, дерев в окне
  • с истиною запустенья
  • жить наедине.

«Зорька в небе беспризорном…»

  • Зорька в небе беспризорном.
  • Безъюдольна даль
  • разнотравья сорным дерном
  • зарастает – «Аль
  • мы не…» и так далье. Блики
  • ветра на лесах
  • лиственных. Ростов Великий
  • за холмом иссяк.

«Прячется за косогоры…»

  • Прячется за косогоры
  • сей простор – в леса.
  • На водоразделе голом
  • озирается.
  • К ночи жмется воровато
  • на задах у изб.
  • И претит ему заката
  • гиперреализм.

«Криво в горнице и гнило…»

  • Криво в горнице и гнило.
  • Три оконца – глянь.
  • Телевизора горнило.
  • Алая герань.
  • А из красного угла-то,
  • кружевцем убран,
  • Николай-Угодник свято
  • смотрит на экран.

«Средовечие не душ, а…»

«Мы теряем лета наши, как звук».

Пс., 89,9
  • Средовечие[7] не душ, а
  • честной связи той —
  • душ с телесным их удушьем.
  • Вяз полуживой:
  • частью наг он – ветки, почки
  • высохли в свой срок,
  • но его связует с почвой
  • тот же свежий сок.

«Вы мне на слово не верьте…»

  • Вы мне на слово не верьте —
  • верьте мне на звук
  • иль на отзвук лучше. Ведь я
  • сам лишь отзвук. Слух
  • всколыхнется, как разлука —
  • отзыв тайных уз —
  • и заблещут слитки звука,
  • вспыхнут сгустки уст.

«Леты мы пойдем по брегу…»

  • Леты мы пойдем по брегу.
  • Трое нас, считая реку.
  • Двое, коль не в счет
  • подоплека вод.
  • Иль один, коль не считать из
  • нас с тобой кого.
  • С бренностью пути считаясь —
  • вовсе никого.

«Чтоб не унижались горы…»

  • Чтоб не унижались горы,
  • надобно горам —
  • не сравнительные взоры —
  • пропасти. А там —
  • холод низок, холод илист,
  • и слова малы…
  • До чего же опустились
  • губ твоих углы.

«Дуализм любви нагляден…»

  • Дуализм любви нагляден:
  • отчуждений двух —
  • будто глаз – двух бойких градин —
  • блеск един… И вдруг,
  • ты, как в первый миг, чужая,
  • вновь чужая, как
  • отчужденные душа и
  • тело – пух и прах.

«Произвол окрестных склонов…»

  • Произвол окрестных склонов.
  • Бессловесны вспышки кленов.
  • И подспудно тих
  • живописный стык
  • косогоров и прогалин.
  • Ворс пространств вдали,
  • словно юность, неприкаян,
  • словно старость ли.

«У пивных ломают руки…»

  • У пивных ломают руки
  • старикам их, ай да, внуки,
  • бьют по синякам
  • и ведут… к сынкам
  • в околоток среди алых
  • кленов… иже в генералах —
  • синь как высоки —
  • те же старики.

«Печь из мела и из сажи…»

  • Печь из мела и из сажи.
  • Кочерга. Ухват.
  • Мозг горазд. Душа гораже,
  • хоть мудрей стократ.
  • Мозг – изба. Душа – в оконце
  • поле без конца.
  • …Но гремят дверные кольца,
  • гнется матица.

«Над подвыпившею дачей…»

  • Над подвыпившею дачей —
  • звезд далеких лай собачий.
  • Черная труба.
  • Яблонь голытьба
  • вкруг. До заморозков сивых —
  • сверху ли? из-под?
  • ледяные рос приливы —
  • лета смертный пот.

«За окном – холмы, холмы и…»

  • За окном – холмы, холмы и
  • вновь – холмы, холмы.
  • Небо маленькое в мыле
  • облачности. Тьмы
  • до явления окольной
  • из щелей, застрех —
  • в косяке оконца – холмы,
  • холмы, холмы… эх!

«Отрешен от мира толщей…»

  • Отрешен от мира толщей
  • годовых колец,
  • человек внутри всё тот же —
  • старый сей корец
  • той же полной влагой полон,
  • но не можно ей
  • расплескаться произволом
  • влажности своей.

«Праха ль гной, зерна полон ли…»

  • Праха ль гной, зерна полон ли —
  • позабыл росток-паломник.
  • От ростка побег
  • вмиг отрекся, вверх
  • возносясь. Но до побега
  • ли цветку, хотя поблек и
  • он во свой черед.
  • Плод – забвенья плод.

«Позади Романов, иже…»

И.К. Сафонову

  • Позади Романов, иже
  • с ним Борисоглебск.
  • Фиолетовей, чем ниже
  • солнце. Сизый блеск
  • у шоссейного наката.
  • Радио со дна
  • вдруг плеснул концерт двадцатый
  • (Моцарт. Юдина).

«Женской преданности стансы…»

  • Женской преданности стансы,
  • словно полустанков, станций
  • замерший на миг
  • заоконный блик.
  • Нам до нас – короче жеста —
  • час езды едва —
  • как от преданности женской
  • до предательства.

«К ноябрю вода в пруду вдруг…»

  • К ноябрю вода в пруду вдруг
  • прояснилась и
  • глянула окрест прозрачней.
  • Вышли нагишом,
  • как утопленники, вязы
  • отражений из.
  • И листва под ними слиплась,
  • словно веки глаз.

«Храм он пуст, но пуст, как прах он…»

  • Храм он пуст, но пуст, как прах он —
  • прах не празден, но
  • в нем лежит с подкожным злаком
  • влажное зерно.
  • Прах он пуст, но пуст, как храм он:
  • праздника страда
  • отошла с толпой незнамо
  • как или куда.

«Так о чем же тосковати…»

  • Так о чем же тосковати,
  • песни пети – на закате
  • лета, года, дня?
  • и кого виня?
  • Люди вспыхивают, окна,
  • стоп-сигналы… Как
  • хороши деревьев – охра,
  • умбра и краплак.

«О клише в мышленье или…»

  • О клише в мышленье или
  • об иных и тех —
  • но пока мы говорили,
  • выпал первый снег
  • в сумерки свои за шторой
  • и лежал там день который,
  • месяц ли, но вот
  • и который год.

«Расставаться нам…»

  • Расставаться нам
  • настает пора. В передней,
  • словно в первый раз, в последний
  • мы друг друга на
  • глянем удивленно через
  • не порог, а рок… Оделись.
  • Но идти домой
  • всякому впервой.

«Вот с известием ужасным…»

  • Вот с известием ужасным
  • прибыл вестник, но
  • не допущен к пировавшим
  • коим всё равно.
  • Вот другой за первым сразу
  • мчится… Нет конца
  • здравицам, пока проказа
  • не пришлет гонца.

«Между тем, сама…»

  • Между тем, сама
  • не душа – сама природа
  • наша – за год? За три года? —
  • изменилась – ба! —
  • ПЕРЕВОПЛОТИЛИСЬ МЫ ЖЕ!
  • И душа тоскует, иже
  • хорошо кому
  • не в своем дому?

ПРИ СЛИЯНИИ

1982–1983

ПСКОВУ,

граду речному и «вечному»

Дому Животворящей Троицы

«Нет, ни в верстах и не в часах дорожных…»

  • Нет, ни в верстах и не в часах дорожных
  • стоит от нас сей Псков, а много дальше —
  • за младости неладной пеленою,
  • за отрочества призрачностью чистой —
  • в младенчества потусторонних вспышках
  • ярчайших он является нам, будто
  • зарница-озорница вырывает
  • из вязкой ночи звуки – клочья мрака…
  • а хочется нам верить в озаренье.

«Во Изборске Старом…»

  • Во Изборске Старом
  • куры запевают.
  • А во Гдове вдовы
  • по воду сходили.
  • Во Печерах черный
  • звонарь пробудился —
  • к заутрене ранней
  • братию сзывает.
  • Во Плескове[8] скоро
  • праведников трое
  • ко Живоначальной
  • Троице сойдутся.

«И в Запсковье – закат…»

  • И в Запсковье – закат.
  • И в Завеличье – вечер.
  • (Ко вечере звонят
  • средь бела дня).
  • Уже сошел народ
  • со службы – спины, плечи —
  • над ними восстает
  • оплот Кремля —
  • прозрачный силуэт
  • сих башен, стен высоких —
  • пройти его иль нет
  • насквозь? Гляди:
  • всё по местам своим —
  • Никола со Усохи
  • Василий, Михаил,
  • а впереди —
  • углы на склоне дня
  • Козьмы и Дамиана,
  • храм Богоявленья —
  • сей сколок лет,
  • и звонницы фасад
  • могуч. Хоть ночь, но рано:
  • и в Запсковье – закат,
  • и в Завеличье – свет.

«А Великая река…»

  • А Великая река
  • она как велика? —
  • как великое терпенье —
  • застоялись берега.
  • Как Пскова-река одна
  • до слияния видна? —
  • как великая усталость —
  • еле поднялась со дна.
  • Как Мирожки-от
  • ручеек течет? —
  • как великая погибель —
  • мельче собственных болот.

«Тиха Пскова – и рыба не плеснула…»

  • Тиха Пскова – и рыба не плеснула,
  • и камня в реку дикую не бросил
  • никто, а все идут по алой глади
  • круги, круги, как кольца на надрезе
  • древесного ствола иль отпечатки
  • незримо чьих, но осторожных пальцев.

«Не слыхали, не наслышались…»

  • Не слыхали, не наслышались
  • звону Божьего, Господнего,
  • звону медного, зеленого,
  • звону красного, малинового —
  • здесь на звонницах-то нет колоколов,
  • а коль есть, то безъязыкие,
  • безъязыкие, безгласные,
  • словно песня – бессловесные.

«А Великая река…»

  • А Великая река,
  • хоть мала, да велика.
  • А Пскова-река лежит
  • тише стеклышка.
  • А и Кремль между них
  • не ворохнется стоит.
  • Перед тем, как стечься им,
  • встал Предтечи храм —
  • встал Ивановский собор:
  • три креста, один запор.

«Спины и плечи…»

  • Спины и плечи
  • толпы быстротечной людской.
  • Вечер как вечер —
  • он тихо глядит из-под век.
  • Храм Иоанна Предтечи —
  • один над рекой.
  • Храм Иоанна Предтечи
  • пред встречею рек.

(Кром. Приказные палаты)[9]

  • Приказного крыльца изломы
  • на столбах бочковатых, тучных —
  • точно змей из палаты выполз —
  • многолапый, нелепый – трижды
  • изогнулся и грозно замер,
  • затаивши дыханья тяжесть,
  • дыбом дерево кровли встало
  • чешуи булатной подобьем – ишь:
  • подавитель и пожиратель,
  • страшный рыночный змей-горыныч.

«Уж хорош Никола, что от Торга…»

  • Уж хорош Никола, что от Торга:
  • посегодня народ под ним торгует.
  • Еще краше Никола со Усохи,
  • и болота под ним как не бывало.
  • А Никола у Каменной Ограды —
  • рад не рад – совсем один остался:
  • ниотколь не виден за домами
  • ну, хотя б главы его клобук
  • на улице Розы Люксембург.

Часовня «Неугасимая Свеча»

  • Свечи перед иконою
  • Николы-свет Угодника
  • нет нынче и иконы нет
  • в часовне, прилепившейся
  • к Николе со Усохи – лишь
  • тонкая, благолепная
  • главка над нею теплится
  • Свечой Неугасимою.

«Звонница Вознесения…»

  • Звонница Вознесения
  • Нового всё возносится
  • и что ни день, то сызнова
  • над церковкой укромною,
  • над тучей, и молчание
  • ее пролетов ярче лишь,
  • сильнее, оглушительней
  • без колокольной окиси,
  • что зеленей окрестного
  • нашего лета красного.

«Купол Спас…»

  • Купол Спас —
  • Преображенья.
  • Сколько яви
  • в нем слилось:
  • капля меди,
  • капля меда,
  • капля крови,
  • капля слез.

«Круг Козьмы и круг Демьяна…»

  • Круг Козьмы и круг Демьяна
  • на склоне горы и дня
  • кони карие пасутся —
  • три стреноженных коня —
  • не гремит Гремячья башня,
  • глядя бережно на них:
  • как пасутся кони влажно,
  • превращаясь в вороных.

«Поминутно ходит солнце средь ветвей…»

  • Поминутно ходит солнце средь ветвей.
  • Посолонно ходят тени вкруг церквей
  • крестным ходом, крестным ходом —
  • а коль церковь над рекой —
  • аки по суху, по водам
  • крестный ход идет такой.

«Как под травами – коренья…»

  • Как под травами – коренья,
  • таковы и подцерковья.
  • Как приход сошелся верный,
  • так сомкнулся четверик.
  • Как недвижно крыл паренье,
  • так застыл разлет притвора.
  • Как при матери младенец,
  • так при церкви – бел-придел.
  • Как дыханьице невзрачно,
  • так апсиды воздыхают.
  • Словно царь со службы вышел,
  • таково во храм крыльцо.
  • Каково родство укромно,
  • так под кровлей закомары
  • византийскою высокой
  • даже бровью не ведут.
  • Чем на небе птиц поболе,
  • тем и кровля многоскатней.
  • Век себя кругом обходит
  • по-над кровлей барабан,
  • как обходит крестным ходом
  • белый храм народ пасхальный.
  • Как следы в снежок запали,
  • так под куполом узор.
  • Каково свисает капля
  • долго с облака благого,
  • таковы и налитые
  • эти капли-купола.
  • Как в золе огонь остался,
  • так и в гонте – огнь древесный.
  • Как над реками – стрекозы,
  • так над церквами – кресты.

«Облака стали плотью…»

  • Облака стали плотью —
  • долговаты, круглы ль —
  • куполов поголовье,
  • глав и главок горбыль —
  • шлемы, луковки, маки,
  • полусвет полусфер —
  • и озерный в размахе
  • не разгонит их ветр.

«А у храмов здешних…»

  • А у храмов здешних
  • дыханьице – пух.
  • Нет, не дышат пышно
  • абсид их меха.
  • Невесомо, каменно
  • средь строек-разрух
  • тихо за деньками
  • стоят их века.

«А разводы-валики…»

  • А разводы-валики,
  • как узор на прянике —
  • на прянике будто —
  • печатные буквы.
  • А и прясел вмятины
  • на сахаре стен,
  • как в прянике мятном —
  • глянул – будто съел.

«А под куполом идет…»

  • А под куполом идет
  • тут узора хоровод —
  • чьи следочки из земли
  • на него посрезали?
  • Уж и сладок всяк следок —
  • то-то водится танок[10]
  • под главою гонтовой —
  • не расходится домой.

«Втиснут в ряд с домами…»

  • Втиснут в ряд с домами,
  • как в скитанье – скит,
  • бьет притвор крылами,
  • бьет притвор крылами,
  • бьет притвор крылами,
  • да не возлетит
  • или, тужась тетивой
  • в пустоту над нами,
  • целит он углами —
  • звонницы стрелой.

«Было дерево карим…»

  • Было дерево карим —
  • стало сивым, как сумрак, как дм,
  • было смуглым веками —
  • стало серым, устало-седым.
  • Кровлею ли на храме,
  • гнута ль лемехом в главах она
  • иль над башен «кострами»
  • серебрится дерев седина.

«А каково теням вольготно…»

  • А каково теням вольготно —
  • вечерним, утренним и дневным —
  • на этой извести церковной,
  • на сей блаженной кривизне —
  • округло, угловато, прямо,
  • устойчиво или покато,
  • то выпукло, то углубленно,
  • то высветлено, то темно,
  • то явно слишком, то уютно,
  • укромно, потаенно или
  • прозрачно, призрачно ли – словом,
  • различно – замечательно!

«А как они дышат?..»

  • А как они дышат? —
  • как будто не камень, а мех
  • кузнечный. Гори же,
  • сиянья алтарного горн.
  • И камня прохладу
  • вдыхай же, сияние всех
  • свечей и окладов
  • и ликах в глубинах икон.
  • А как же пустует
  • теперь эта кузница их
  • и пьет вхолостую
  • дыхание ветхих мехов?
  • Вино или млеко? —
  • чем храм опустевший налит —
  • нет эхом, как некой
  • он влагою полн до краев.

«Храмы-то набухли…»

  • Храмы-то набухли
  • пустотой без блага —
  • мертвые, как буквы
  • из Слова Живаго.
  • Или живы линии
  • тайной жизнью слов —
  • полевые лилии
  • главок, куполов?

«Дерево – цветений сплав…»

  • Дерево – цветений сплав.
  • Сочен, коренист —
  • силуэт любой из глав
  • церкви – вечный лист:
  • иль зеленый, словно лес,
  • заржавелый ли —
  • лист – застывший соков всплеск
  • солнца и земли.

«Серебрится, яко…»

  • Серебрится, яко
  • райская змея —
  • кровельная дранка,
  • гонта чешуя —
  • хоть и не сгорело
  • дерево дотла,
  • стало его тело
  • серым, как зола —
  • будто пламя съело,
  • а память сберегла.

«Что же видят издалече…»

  • Что же видят издалече —
  • из былого лютой сказки
  • бровки[11] храмов – спины, плечи
  • да мотоциклистов каски,
  • тусклые затылки или
  • отражения своих
  • стен былых в автомобилей
  • задних стеклах ветровых.

«Есть и люди во Пскове…»

  • Есть и люди во Пскове
  • (кто не видел людей?).
  • Но мельканье людское
  • к благолепью церквей
  • непричастно: настолько
  • посторонни они —
  • эти люди – устоям
  • собственной старины,
  • что почти незаметны
  • рядом с этой красой —
  • столь странны, несусветны,
  • что НЕСХОЖИ С СОБОЙ.

«Улеглось волненье…»

  • Улеглось волненье
  • арок, закомар.
  • Кривизну прозренья
  • подточил комар.
  • Прихоти насущность
  • нам понять слабо.
  • Стало в мире скучно,
  • скученно. А по
  • городам и весям,
  • замесив бетон,
  • ходит бес с отвесом,
  • яко со хвостом.
  • Строже, чем орнамент,
  • он на нас глядит,
  • заложив фундамент,
  • яко динамит.

«Летом далече до ночки…»

  • Летом далече до ночки.
  • В небе над Псковом речным —
  • ласточки, чайки да летчики,
  • голуби, ангелы, дым
  • фабрик да рябь воробьиная,
  • облачности паруса
  • и, как былое, незримая
  • звезд непроглядна краса.

«После зорьки алой…»

  • После зорьки алой
  • по ночам по белым,
  • по ночам упрямо
  • ночь белее храма,
  • храм белее ночи,
  • ночь белей, чем очи
  • подколодной чуди здешней,
  • чуди белоглазой.

«Солнце вечное…»

  • Солнце вечное,
  • беспречь свети!
  • В тебе ночка-глубь —
  • как в тихом омуте.
  • Церковь, как в цвету
  • яблонька одна.
  • На белом свету
  • нам и ночь красна!
  • а и насквозь видна,
  • как пить до дна:
  • эх – была не была —
  • нам и ночь бела!

«Богородица ходила…»

  • Богородица ходила,
  • следу Божьего искала,
  • во оставленные храмы
  • проникала сквозь затворы,
  • со Пароменья Успенье
  • напоследок оглянула —
  • среди бела денька Дева
  • одинешенька, как ночка.
  • Каково во Пскове людно,
  • таково ей одиноко.
  • Каково во храмах пусто,
  • так никто ее не узрел.

Из Софийской первой летописи

  • …В семь тыщ восемнадцатое
  • лето с сотворенья
  • мира Божья, генваря
  • в день тринадесятый
  • изволил Великий Князь
  • изволить две воли:
  • веча бы у нас не быть,
  • снять колокол вечный.
  • Пойманы Богом
  • и Великим Князем —
  • волен Бог и государь
  • в вотчине своей он,
  • во Плескове и во нас,
  • в колоколе нашем,
  • в вечном колоколе и
  • гуле его вещем.
  • …Опускался долу
  • колокол, что солнце,
  • и, на колокол смотря,
  • плакати начата
  • вечники-крамольники
  • псковичи – от мала
  • до велика(токмо
  • слез не испустили
  • кои млады и зане
  • не в разуме сущи) —
  • как им не упали
  • зеницы на землю,
  • зеницы на землю
  • со слезами вкупе?
  • како не урвалось
  • от корени сердце,
  • плачучи по старине
  • и по своей воле?
  • …Поклонившись Троице,
  • князь начата править —
  • правых, виноватых
  • по себе твориша.
  • От насильства, грабежа
  • разбегоша многи,
  • пометав детей и жен,
  • в города иные,
  • иноземцы во свои
  • земли разъидоша,
  • и осташа во Пскове
  • псковичи едины.
  • Некуда, Заступница,
  • от себя успеть:
  • ЗЕМЛЯ НЕ РАССТУПИТСЯ
  • А ВВЕРХ НЕ ВЗЛЕТЕТЬ.

«С той поры, как царь Иван Васильевич…»

  • С той поры, как царь Иван Васильевич
  • (а точнее царь Василь Иваныч)
  • выводил измену изо Пскова,
  • Псков навек остался неизменным,
  • а коль изменялся – неприглядно,
  • как душою брошенное тело
  • страшно изменяется – хоть прибран
  • прах, омыт водою ключевою,
  • прежде чем для вечного прощанья
  • всем на поглядение поставлен.

«Ищи ветра в поле…»

  • Ищи ветра в поле.
  • Во бору – дорог.
  • Во нашей неволе
  • волен князь да Бог.
  • Как полей раздолью
  • мерою – сыр-бор,
  • так и своеволью
  • мера – произвол.
  • И когда над полем
  • лес зайдется в дым,
  • уж мы поизволим!
  • уж мы похотим!

«Каждый храм во Пскове…»

  • Каждый храм во Пскове
  • сам себя укромней,
  • каждый храм во Пскове
  • сам себя огромней:
  • хоть велик – уютный,
  • хоть и близок – дальний,
  • хоть миниатюрный,
  • но монументаьный —
  • ширь и высь в обличье
  • тесное впитал он:
  • велико величье —
  • обойдется малым.

«Ан не вывернуть нам…»

  • Ан не вывернуть нам
  • храмов наизнанку —
  • двоеличие стенам
  • вечное дано:
  • уж снаружи-то стена
  • стеснилась, как правда,
  • а внутри, как истина,
  • раздалась темно.
  • Уж наружа-то видна,
  • а нутро укромно.
  • Всяка истина – стена.
  • Всяка правда – прорва.

«Знать теснее извне, чем внутри…»

  • Знать теснее извне, чем внутри,
  • храмы псковские, но до поры
  • в этот их первозданный секрет
  • нету входа и выхода нет —
  • не войдет, не воскликнет позор:
  • «в тесноте Ты давал мне простор»,
  • до пределов небесной красы
  • «в скорби распространил мя еси».

«Чрез звонницы основу…»

  • Чрез звонницы основу,
  • чрез мощный четверик,
  • как будто через слово,
  • мы смотрим через них,
  • и сквозь теснины-своды
  • мы видим скорбь-страну,
  • ак будто через воду
  • или через весну[12].

«Пуста, аки бездна…»

  • Пуста, аки бездна,
  • храмов старина —
  • вера БЕССЛОВЕСНАЯ
  • в ней заключена —
  • посильнее искуса,
  • попустей поста —
  • хоть извне неистова,
  • а внутри пуста.

«Расцвет – он мастера, как сок…»

  • Расцвет – он мастера, как сок,
  • всего всосет из почвы
  • и вместе с именем его
  • поглотит – не беда:
  • потусторонен, словно Бог,
  • творения воочью,
  • жив мастер – легкая стопа
  • во глубине следа.
  • Упадок-дока имена
  • творит: играет ими.
  • И за соломинку труда
  • напрасно ухватясь,
  • сам мастер до трясины дна
  • в свое уходит имя —
  • и лопаются пузыри
  • земли: поверхность, грязь.

«По обету кончане…»

  • По обету кончане
  • во един Божий день
  • «однодневку» кончали
  • деревянную – пень
  • от грядущего древа,
  • что повырастет здесь…
  • Однодневку напева
  • я сложу Тебе днесь[13].

«Безымянные зодчие…»

  • Безымянные зодчие
  • вместо смертных имен своих
  • оставляли воочию
  • имена, духом полные —
  • имена ли предстателей,
  • имена ли всея святых,
  • имя ли Божьей Матери
  • или имя Господнее.

«Из земли они восстали…»

  • Из земли они восстали,
  • словно праведники после
  • гласа трубного, и трупно
  • тление преодолели:
  • как и праведникам круто,
  • как и праведникам вольно,
  • таково церквам округло,
  • таково краеугольно.

«У Пароменья в Примостье…»

  • У Пароменья в Примостье
  • лик ликуют слитки стен —
  • церкви белые, как кости —
  • мощей, превозмогших тлен.
  • И в укор нагим руинам
  • новостроек, древний Псков
  • не исходом, а зачином
  • мнится мне, времен исход.

«На тесноте замешан…»

  • На тесноте замешан
  • церквей съестной простор.
  • Ты не глядишь, а ешь их —
  • есть что-то от просфор
  • в их очертаний сдобе —
  • и пусть мой образ слеп,
  • но камень их съедобен,
  • как обращенный в хлеб.

«Пусть проста простота…»

  • Пусть проста простота,
  • но хитра:
  • от нее, как от зла
  • до добра.
  • В том секрет ремесла
  • сих церквей,
  • что добро проще зла,
  • хоть трудней.

«Жаль, что с нами не было…»

  • Жаль, что с нами не было
  • отца – до могилы —
  • золотой его мечтой
  • зодчество осталось.
  • Жаль, что с нами не было
  • дорогого друга
  • Севрюгина и его
  • детей златоглавых.

«Кабы звезды виделись…»

  • Кабы звезды виделись
  • среди бела дня.
  • Кабы храмы ставились
  • сами в одну ночь.
  • Кабы пели звонницы
  • без колоколов.
  • Кабы вера верилась
  • сама по себе.

«Как во Пскове стоят…»

  • Как во Пскове стоят
  • храмы древние
  • меж безбожных домов?
  • А вот так стоят:
  • ты и шаг не шагнешь,
  • а приблизишься,
  • ты рукой не подашь,
  • а заручишься.

Приложение

ПСКОВСКО-ПЕЧЕРСКИЙ МОНАСТЫРЬ В МАРТЕ 1969 ГОДА

1. Отец Александр

  • Вот прошли мы Святые Ворота
  • за Николою Вратарем сразу,
  • словно из-под земли, вдруг явилась
  • всей обители глубь перед нами:
  • храм Успенья, огромная паперть…
  • Рядом с звонниц, церквей белизною
  • белый снег, белый свет не мирскими,
  • а иными казались. И в этой
  • белизне вдруг пред нами явился,
  • словно туча, отец благочинный
  • в облаченье воистину черном,
  • с черным взором, но взора чернее,
  • лик его обтекая, струились
  • влас ручьи и ручьи благочинной
  • бороды: в ней играл всякий локон
  • круто, властно и иконописно…
  • Но потом оказалось – не столь уж
  • был похож он на В. Соловьева,
  • как сперва нам со страху казалось —
  • нет, глаза его не полыхали,
  • а глядели упорно и глухо,
  • терпеливо, но ревностно (впрочем,
  • это сходство ему не пристало б
  • и по чину). Отец Александр
  • не способен был к мудрости – страстью
  • почитая ее (и не даром),
  • мыслил он только строгостью ясной,
  • незлобивой, покладистой даже —
  • и советы свои изрекая,
  • чуть похож он был на замполита,
  • что в политике вовсе не смыслит,
  • пьянству бой арьергардный давая.
  • Прост, как перст, был отец Александр —
  • лишь во время служения в храме
  • вдруг блаженно он преображался —
  • простота его делалась сложной —
  • здесь не брал прямотой он и ростом,
  • умалялся в предстательстве Слову,
  • и светлее, осмысленней, глубже
  • взор его становился… и краше
  • был Владимира он Соловьева.

2. Мысль

  • Дьякон, с коим снег мы вывозили
  • с паперти за древние ворота,
  • уставал от молодости, силы,
  • долгих служб и свежести воздушной —
  • засыпал, санями правя – так что,
  • раз уж чуть мы не перевернулись,
  • за двоих грузил и разгружал я
  • свежий снег, чтоб дьякон отдышался.
  • И пока пластал я снег красивый,
  • в голубой овраг его бросая,
  • он, борясь со сном, его беседой
  • одолеть старался – бережливо
  • тратя голос низкий, каменистый,
  • странный без акустики церковной.
  • О себе распространялся мало
  • он, сказав лишь, что армейской службой
  • раз насытясь, обратился к Богу
  • и жалеет, что учился мало,
  • что хотел бы промысел Господень
  • он постичь в напастях всероссийских,
  • что в столице, чай, народ ученый
  • знает лучше, но и он, однако,
  • сам дошел до мысли, до догадки,
  • размыслив над злосчастьями страны —
  • мысль на морозе прозвучала кратко:
  • «Есть мученики и у сатаны».

3. Питирим

  • Маленький, тряский.
  • В серой ряске.
  • Не по летам веселы
  • маленькие глазки.
  • Да и сам проворен
  • Не по летам —
  • по своим ста двум годам —
  • в жестах, в разговоре ль.
  • А и разговор-то
  • его птичий —
  • как по кочкам скачет речь
  • издалече.
  • Пел в Александринке
  • он при Александре
  • III. Тенором он пел
  • превысоким.
  • Был дороден Александр —
  • куды Николаю! —
  • я обоих видел сам,
  • а всё не помираю —
  • не берет меня Господь
  • до времен последних вплоть.

4. Март 1969

  • В первых числах марта
  • мартом и не пахнет —
  • снег февральский пышен,
  • лишь на зорьке пышет
  • попоздней, подольше
  • его хладобойня,
  • да голые ветви
  • разве что цветнее
  • стали – не начертаны
  • тускло, одномастно:
  • ожили оттенки
  • их замерзшей кожи —
  • лиловей, краснее
  • иль зеленоватей
  • стали. Но на месте
  • зимние морозы,
  • и в деревьях сонных сок
  • тоже неподвижен.
  • (Суть весны, художник,
  • в освещенье, в свете,
  • в воскрешении цветов
  • словно бы из мертвых).
  • Суть весны хотя бы
  • в том, что на морозе
  • в первых числах марта
  • августом не пахнет.
  • Оттого монахи
  • меж трудов и службы
  • слушают по кельям,
  • словно пенье птичье,
  • из «Спидол» пластмассовых
  • о зиме о Пражской
  • нездешние вести,
  • рассуждая чинно:
  • верит в Бога или нет
  • этот самый Дубчек.
  • (В том и сила звука,
  • что его оттенки
  • внятны нам и в темноте
  • в отличье от цвета).

5. Двое

  • Как и память за забвеньем,
  • так обитель за стеною,
  • за стеною нерушимой,
  • на которую Баторий
  • только зарился по-польски,
  • только блазнился по-пански.
  • Изовне стена крута —
  • выпускают ворота
  • только призраки безлики
  • из монастыря свята.
  • Безымянной братьи средь
  • два послушника безликих
  • мне придут на память впредь.
  • И один из них – юрод
  • напоказ псалмы поет,
  • напоказ же надрывая
  • в трудах праведных живот.
  • Звук заслышав богохульный
  • от хохлов-семинаристов,
  • он ближайшее к ним ухо
  • крестит, крестит ноздри, рот.
  • Щупловато, дико молод
  • и наследственно безлик,
  • он презрения немого
  • в братии к себе не зрит.
  • Он во храме станет так,
  • чтоб отец заметил всяк —
  • отвращает благочинный
  • от него свой взор в сердцах.
  • А другой послушник некий —
  • он намеренно безлик —
  • днем свою скрывает силу
  • за сноровкою труда
  • и усердие немое —
  • за подобием улыбки,
  • что скользнет, не выдав мысли,
  • и исчезнет без следа
  • на лице его пустынном,
  • как бесследная зима.
  • Он теряется во храме
  • многолюдства, но когда
  • засыпают в келье братья,
  • он легко и осторожно
  • поднимается к распятью,
  • молится почти безмолвно,
  • но как дневные труды,
  • словеса его упорно
  • бескорыстны и тверды.

6. Отец Алипий

  • Настоятель же отец Алипий
  • не глядел он полной глубиною
  • глаз своих, а щурился в пол-силы
  • и чуть-чуть хитрил, в улыбку пряча
  • от нелепых нас, от непричастных
  • страшное, как чудо, прямодушье,
  • что ему присуще было прямо —
  • пастырского посоха прямее.
  • Хороша была его усмешка:
  • он шутил над нашею мирскою
  • дурью, как родитель благодушный
  • над ребячьей шалостью пошутит,
  • не соря суровостью напрасно,
  • для себя всю строгость сберегая,
  • как хозяйка – питьице и ество
  • в ожиданье Гостя дорогого.

7. Алексей

  • А звонарь-то Алексей-заика
  • пред своею звонницей воскресной,
  • как Давид пред скиниею, скачет,
  • словно он к колоколам привязан,
  • и на нитках, как марионетка,
  • дергается, звону повинуясь,
  • воздух бьет подрясника крылами
  • не своей, а Божескою волей.
  • От великой доброты душевной
  • заикался он, переполняясь
  • добрым словом, и нагрянув в горло,
  • птицею в силках – словечко в связках —
  • билось, и провещаться стараясь,
  • Алексей сильнее улыбался
  • и махал руками, словно птаха,
  • выше смысла звучного взлетая.

КАХЕТИНСКИЕ СТИХИ

1985–1986

Зурабу и Ламаре

«Где хорошо».

В. Хлебников

В Кахетии, неподалеку от Телави, есть деревня Алмати. Я гостил там несколько раз и всякий раз недолго. Однако на то, чтобы хоть извне осмыслить «механизм» жизни этого селенья, ушел весь многолетний опыт моего общения с Грузией, без которого я не постиг бы образ страны в очертаниях этой деревушки. Впрочем, многолетнего опыта не жалко – приобщившись Алмати, я вдруг другими глазами взглянул на всю Грузию, на Тбилиси и даже на старинных в нем друзей. Приобщившись Алмати, я другими глазами взглянул и на русскую поэтическую традицию описания «кавказских красот», основным недостатком которой мне представляется нарочитая экзотичность изображений в сочетании с растительной пышностью слога, которую наши северные гости пытались сквозь неизвестный им язык усвоить у своих гостеприимных хозяев. Тешу себя надеждой, что хоть в какой-то мере отступил от этого чуть приевшегося уже в XIX в. канона, и, может быть, так оно и есть, если понимать «красноречие», без которого трудно говорить о Грузии, как ОБРАЗ, а не как ПРИЕМ. Тем не менее, освободиться от каких бы то ни было влияний невозможно – невозможно даже достаточно точно осознать, от кого и в какой мере ты зависишь в своих писаниях, особенно если пишешь о Грузии, где можно подпасть под обаяние поэта, который вовсе тебе неведом, но чья просодия, что называется, витает в воздухе. Таким образом, отстраняясь от известных мне Анны Каландадзе и Нико Самадашвили, тщательно избегая соприкосновения с теплолюбивой восторженностью Пастернака, я все же, как ни старался, не смог избавиться от нескольких интонаций Мандельштама («Человек бывает старым, а барашек – молодым»). Но самое сильное и прямое влияние оказал на меня не вербальный, а визуальный ряд «Пасторали» Иоселиани – мне кажется, не заучи я эту ленту наизусть, я просто не увидел бы Алмати. А, возможно, всё же увидел бы. Но так или иначе, я благодарен Отару Иоселиани в той же мере, в какой бесконечно признателен Ламаре Кикнадзе, без рассказов и пояснений которой многим стихотворениям этого сборника просто неоткуда было бы взяться.

Январь 1986

С января 1986 года я ни слова не изменил в этом сборнике, решившись не примешивать к тогдашнему его настроению скорбного чувства вины и ответственности, которое после 9 апреля 1989 года вытеснило все прочие мысли и ощущения, связанные в моем представлении с родной для меня Грузией.

Апрель 1990

«Чтоб уразуметь Алмати…»

  • Чтоб уразуметь Алмати
  • должен видеть ты опору
  • всей долины Алазанской —
  • Алаверди храм среди
  • неба. Но его твердыня
  • без Алмати непонятна,
  • как дитя без материнства,
  • как кипенье без воды.

«Далеко ли от Алмати…»

  • Далеко ли от Алмати
  • мир чужой и захребетный? —
  • Слушай, мир на то и мир он —
  • сам себя отыщет он.
  • Мир чужой от нас «имери»[14],
  • и в определенном смысле
  • всяк чужак – имеретинец,
  • кем бы не был наречен.

«Чуть исчезла солнца кромка…»

  • Чуть исчезла солнца кромка
  • яркая за кромкой горной,
  • в небесах раскрылись звезды,
  • как огромные глаза,
  • вспыхнула над Цинандали
  • и чуть дальше – над Телави
  • гроздь огней, что породила
  • алазанская лоза.

«С трех сторон вокруг Алмати…»

Страницы: «« 12345 »»

Читать бесплатно другие книги:

С помощью сказки – волшебной тропинки в детство – можно отыскать и осознать психологические проблемы...
Автор доступным языком расскажет вам о синдроме дефицита внимания с гиперактивностью – детском забол...
Она молода, красива и замужем за губернатором штата. Но ее постоянно угнетает мысль, что она недосто...
В этой книге представлен быт Эдо – столицы Японии во времена сегунов из рода Токугава; рассказываетс...
Что стоит затеряться в джунглях Амазонии? Извилистые тропки переплетаются хитрым лабиринтом, кроны д...
Этот Город занимает три четверти площади страны, и в каждом из множества его Районов свои правила. В...