Александр Македонский. Наследник власти Гульчук Неля
Это был голос человека, привыкшего командовать, – уверенный, спокойный и властный. Так говорить мог только один человек на свете – Селевк!..
Апама замерла. Затем стремительно повернулась и оказалась в крепких объятиях мужа.
Вороной жеребец фыркнул у них за спиной.
2
Свое отношение к избранию Антипатра регентом Олимпиада выразила в немедленном отъезде с Роксаной и внуком из Пеллы в Эпир. Она приказала своим сторонникам распространить по городу молву, что вернется только тогда, когда будет уничтожен весь ненавистный род Антипатра, погубивший ее великого сына. Проклятия царицы обрушились и на род Лагидов, и на род Селевка.
Жителей словно охватила лихорадка. В городе говорили только об Антипатре, Селевке и сбежавшей из Пеллы по их вине царице Олимпиаде.
Весть о возвращении сына Антиоха, лично убившего в Египте Пердикку, мгновенно разошлась по городу. К счастью для Селевка, Олимпиада, колдовских чар которой многие опасались, покинула Македонию. Но ее приверженцы упорно настраивали македонян против него и его жены.
До Апамы через словоохотливых слуг Лаодики дошли слухи, будто в городе, особенно на агоре, упорно утверждают, что убийство Пердикки бросает зловещую тень на Селевка. «Селевк – страшный в гневе противник, получивший в дар от богини Тихе невероятную силу», – уверяли злопыхатели.
Многие недоумевали: ведь именно Пердикка сделал Селевка вторым лицом в государстве, назначив хилиархом после себя. Но все сходились во мнении, что между хитроумным, как Одиссей, Птолемеем, властолюбивым Антипатром и могучим, как Геракл, Селевком существовало тайное соглашение. В результате Пердикка пал жертвой тщательно подготовленного заговора.
Приверженцы Олимпиады злословили, что царица Эвридика, жена Арридея, натравила солдат на Антипатра, но на его защиту тут же встал Селевк, убивший по приказу Птолемея Пердикку. Если бы не Селевк, не быть бы Антипатру регентом. Теперь же Антипатр вознаградил Селевка за эту неоценимую услугу предоставлением вавилонской сатрапии.
Сторонники Антипатра, а их в Македонии было большинство, говорили, что Селевк великий воин и в битвах равных себе соперников не имеет. Только Александр превосходил Селевка в полководческом таланте.
Апама просила мужа об отъезде в Вавилон, подальше от колдовских козней Олимпиады, но Селевк решил дождаться возвращения Антипатра. Тот уже приближался с войском к границам Македонии и через несколько дней должен был прибыть в город.
В середине антестериона Антипатр с войском подошел к Пелле. Первыми вошли в город гетайры, за ними следовали гоплиты и гипасписты. У священных алтарей храма Зевса воинов-победителей торжественно встречали жрецы, забойщики скота с великолепными белыми быками, рога которых были вызолочены, и огромная толпа горожан.
«Как все торжественно и красиво», – думала Апама, пришедшая к храму вместе с Селевком, Антиохом, Лаодикой и Диодимией. На площади разместились избранные семейства города. Множество недоброжелательных женских глаз были устремлены на Апаму. Женитьба знатного Селевка на персиянке, тем более на красавице, вызывала в сердцах македонских женщин чувства зависти и возмущения. Родословная и предки высоко ценились в Македонии. Кровь – вот что важно! А у Апамы кровь была варварской, значит, испорченной и нехорошей.
«Как они надменно смотрят на меня, – размышляла Апама. – Воображают, что их кровь чище. Но Селевк любит меня, а не их! И это главное!»
Толпа заколыхалась, и по ней пробежал легкий шепот – Антипатр отдал приказ приступить к обряду в честь победоносного возвращения войска.
Молниеносный взмах молота, глухой удар – и первый бык рухнул на вымощенную каменными плитами площадку, за ним второй, третий… Жрецы с обоюдоострыми топорами в руках опустили свои смертоносные орудия на шеи животных. Вскоре камни стали багряными. Жрецы наполняли сосуды кровью, а она все текла и текла по желобам. Промерзшая за зиму земля ее не поглощала.
Апама обратила внимание на рыжеволосого мужчину, стоящего рядом с Антипатром. Его светло-голубые глаза, обращенные на кровавые струи, жадно и хищно сверкали.
– Кто это? – спросила она у Лаодики.
– Старший сын Антипатра – Кассандр.
Затем взгляд Апамы надолго задержался на самом Антипатре. Лицо его, обрамленное седыми волосами, было красиво, несмотря на преклонный возраст. «Такие люди, – рассудила Апама, – уходят из жизни постепенно и даже в глубокой старости поражают всех удивительным здравомыслием. Именно такие люди сделали Македонию непобедимой, потому что они избраны из всех смертных богами, как и Селевк!»
Антипатр вместе с сыновьями и Селевк с семьей первыми вошли в храм.
– Скажи, Селевк, не примешь ли ты приглашение на семейный пир сегодня в моем доме? – обратился Антипатр к Селевку.
– Благодарю тебя, Антипатр. Почту за честь.
В дом Антипатра Селевк собирался отправиться один, но Апама решительно заявила:
– Почему, Селевк, ты не хочешь взять меня с собой? Разве я менее красива, чем македонянки? Или менее образованна, чем дочери регента? У твоих друзей-македонян плохое воображение. Даже властитель ваших дум Александр дважды женился на варварках и не собирался возвращаться в Македонию. Или знатные македоняне подыскивают тебе невесту среди своих дочерей, более достойную, чем я?
– Апама, тебе нет равных среди женщин. Ты везде можешь составить мне достойное сопровождение. С тобой на равных самые просвещенные эллины могут вести философские беседы, – поспешил успокоить жену Селевк.
Дворец Антипатра, самого преданного и близкого друга царя Филиппа, украшенный величественными колоннами из цветного мрамора, раскинулся на берегу реки Лудий. По роскоши и величине он не уступал царскому дворцу. Ученики из школы прославленного греческого живописца Зевксида украсили стены андрона сценами охоты и великолепными пейзажами. Вся мебель в доме: столы, сундуки, ложа, кресла – была отделана золотом и инкрустирована перламутром и слоновой костью.
Однако вся эта роскошь мало интересовала самого Антипатра, привыкшего к суровой походной жизни. Это был скорее вызов ненавидевшей его царице Олимпиаде. После кончины жены Антипатр спал на жестком походном ложе в скромном покое, где на стене висели его щит, меч и копье. Только на войне была его истинная жизнь. Единственное, что он ценил, – это возможность командовать войсками.
– Хайре! Добро пожаловать в мое жилище, – приветствовал Селевка и Апаму Антипатр, лично встретив знатных гостей в дверях своего дома.
Гости последовали за хозяином в андрон. Антипатр сел с левой стороны на конец ложа, расположенного в центре рядом со столом, предложив Селевку устроиться справа на самом почетном месте. Апаме он предложил расположиться на троносе, что подчеркивало уважение к жене гостя. Это кресло с высокой спинкой предназначалось для хозяина дома.
– Сейчас подойдут мои сыновья. Женщины присоединятся к нам сразу перед трапезой. Один из сыновей проводит Апаму в гинекей, где ее с нетерпением ждут мои дочери.
Тем временем виночерпий уже наполнял кубки. Селевк знал, что Антипатр не любит пьянства и длительных шумных застолий, поэтому не удивился, услышав:
– Надеюсь, Селевк, ты не откажешься пить вино, разбавляя его водой, как это всегда делаю я? Мы должны сохранить ясный ум для серьезной беседы, которая нам предстоит. Да и твоей красавице жене может не понравиться, что мужчины пьют при ней крепкое неразбавленное вино.
– Нам многое нужно сказать друг другу, – согласился Селевк.
Наступила тишина. Гости и хозяин дома не спеша потягивали разбавленное вино.
Сделав несколько глотков, Антипатр поставил кубок на стол и заговорил:
– Я рад, что ты снова возвращаешься в Вавилон. Вавилония – самая могущественная и богатая из всех провинций. Собирай сильную армию. Часть царского войска, проверенного в боях, я передам под твое командование. Это сейчас важно для тебя и для меня. Я возлагаю на тебя большие надежды.
Селевк видел, что беспокойство и сомнения терзают Антипатра, всей душой болеющего за будущее и Македонии, и всего огромного государства. От него не ускользнуло, что руки Антипатра слегка дрожат, а лицо выглядит усталым и изможденным. «Ему скоро восемьдесят, но доживет ли он до своего дня рождения?» – тревога закралась в душу Селевка.
Между тем старый полководец продолжал:
– Благодарю, что дождался моего возвращения в Пеллу и пришел в мой дом. Я хочу именно с тобой согласовать очень важные для государства вопросы. Для себя я их уже решил. Силы мои на исходе, протяну не более года. Чувствую это… Что ты думаешь о выдвижении Полиперхонта на пост регента?
Положив все еще крепкие руки в перстнях на колени, Антипатр ждал ответа.
Апама заметила, что слова Антипатра пришлись мужу не по душе, но он молчит, обдумывая ответ.
Селевк мысленно решил обсудить это предложение при первой же возможности с Птолемеем. Тем более, что времени было пока достаточно.
– Антипатр, твое недомогание пройдет. Не надо торопиться. Окончательный выбор принадлежит не нам, а войску. Полиперхонт – хороший, знающий свое дело военачальник, но не выдающийся, – уклончиво произнес он. – И не слишком умен и значителен, чтобы в такие смутные времена быть регентом.
– Я совершенно с тобой согласен, Селевк, – раздался голос Кассандра, который вместе с братьями в этот момент вошел в андрон.
Они вошли решительно, но с почтением и остановились.
Апама окинула взглядом сыновей Антипатра. Их было семеро. Все были рыжеволосыми и удивительно похожими друг на друга. Старшему, Кассандру, было за тридцать – ровесник Селевка. Младшему, Филиппу, чуть больше двадцати. В облике всех братьев было что-то хищное. От них словно веяло угрозой, хотя улыбки играли на их губах. Апаму поразило, что они казались единым целым, – значит, наверняка были преданы друг другу. Глядя на Кассандра, Апама подумала: «Коварен. Высокомерен. Властолюбив. Такой действительно мог отравить Александра. Но это мог сделать и каждый из братьев».
В создавшейся ситуации Селевка больше всего беспокоил Кассандр, который от имени отца уже управлял большей частью дел в государстве. Когда Селевк встретил Кассандра в Вавилоне на приеме у Александра, сын Антипатра, как и в юности, вызвал у него неприязнь. В те времена и Александр, и Птолемей, и Селевк ненавидели Кассандра. Но победа в Египте и доброе отношение Антипатра, который вернул ему Вавилонию, заставили Селевка взглянуть на Кассандра по-новому. Увидев его в доме Антипатра, Селевк вдруг понял, что теперь испытывает к нему больше симпатии. Да, конечно, достойны сожаления его тщеславие и высокомерие, его нескрываемая ненависть к царице Олимпиаде и всему царскому роду. Но что поделать: времена изменились и диктуют новые законы. «Ничто из того, что затуманивает ум, не должно управлять моими поступками. Особенно ненависть! – думал Селевк. – Кассандр наверняка поколеблет власть недалекого Полиперхонта и ввергнет нового регента в такие интриги, которые лишат всех наследников Александра царских привилегий и могущества. С приходом к власти Полиперхонта только что побежденная партия Пердикки снова поднимет голову. Интересы диадохов требуют предупредить эти события!» Селевк решил, что он возьмет Кассандра в свои союзники, тем более, что и Птолемей, женившись на его сестре, – если это произойдет, – будет его поддерживать.
Кассандр тоже стремился к сближению с Селевком и Птолемеем. Выдать замуж младшую сестру Эвридику за Птолемея было его предложение, которое Антипатр одобрил. Кассандру нравился Селевк. Он завидовал его спокойствию и сдержанности, которыми, к сожалению, сам не обладал. Поступок Селевка, отважившегося лично убить своего бывшего друга и соратника Пердикку, вызвал в душе Кассандра уважение к прославленному воину. Он твердо решил войти к Селевку в доверие и завоевать его дружбу. И, хотя Кассандр презирал варваров, он начал приветствие с похвал Апаме.
– Приветствую тебя в нашем доме, прекраснейшая гостья из иного мира! – с улыбкой сказал Кассандр жене Селевка и сам вызвался проводить ее в гинекей к сестрам.
Войдя в гинекей, Апама поздоровалась на безупречном греческом языке, что сразу вызвало в душе старшей сестры, Филы, уважение к персиянке.
Фила первой поднялась навстречу гостье, предложила сесть рядом с собой и выпить перед началом пира ароматный настой из лесных ягод и трав.
Все три сестры были очень разными. При этом они отличались и от замкнутых и суровых македонянок. Вдове Кратера Филе, казалось, сама судьба должна была обещать нечто большее, чем обычный удел матери многодетного семейства. Ее прекрасные волосы – длинные, цвета меда – были собраны в тугой узел на затылке. Нежная молочно-белая кожа не знала ни румян, ни белил. Прямой и тонкий нос был словно вылеплен самим Праксителем. Прекрасны были и задумчивые глаза цвета нежных фиалок.
Апама, живя в доме Антиоха, поняла, что в Македонии самым большим достоинством женщины является сдержанность. Место жены ограничивалось пределами дома, роль – воспитанием детей и хозяйством. Но Филу это не устраивало, и Апама сразу почувствовала это. Она также поняла, что должна тщательно взвешивать все, что говорит.
А вот Никея явно готовила себя к роли безупречной хозяйки и матери. Она нехотя оторвалась от ткацкого станка, когда вошла гостья. Стены были увешаны яркими ковриками разных цветов: Никея сама ткала их. Рядом со станком на сундуке лежала тонкая голубая ткань – покрывало, заранее приготовленное ко дню свадьбы. О Пердикке она уже давно забыла думать, даже весть о его гибели не затронула ее души. Апама вспомнила Лисимаха: да, красивая будет пара. Свадьба должна была состояться совсем скоро. Селевк решил не дожидаться ее, предполагая к этому времени находиться по дороге в Вавилон.
В отличие от старших сестер, младшая, Эвридика, была черноволосой, кареглазой и смуглой. Однако, несмотря на это, всем своим обликом она напоминала старшего брата, Кассандра. Что-то сразу насторожило Апаму, которая умела с первого взгляда заглянуть в душу человека. Что-то в этой шестнадцатилетней суетливой девушке было не так. Она явно была менее образованна, чем старшая сестра, но значения этому не придавала. Сразу сообщила, что любит ходить в театр и на спортивные представления на стадиум, чтобы показать себя…
«Неужели умный и образованный Птолемей согласится взять ее в жены? Только ради родства с Антипатром и Кассандром. А если и согласится, то вряд ли будет с ней счастлив», – думала Апама, зная от Селевка, что Птолемей скоро приедет в Пеллу за невестой. Эвридика была тщеславной и самолюбивой – это было ясно из разговора: она говорила только о своих достоинствах. Апама в конце концов решила не думать о ней, но делала вид, что дорожит вниманием всех трех сестер. Она заговорила об Эврипиде и Медее, о Софокле и Антигоне, о поэзии Сапфо, удивляя сестер своей образованностью, заставляя их невольно чувствовать, что она не хуже. В беседе в основном участвовала только великолепно образованная Фила. Непоседливой Эвридике разговор вообще скоро наскучил, она с нетерпением ждала, когда всех позовут в андрон.
Каждая из сестер мысленно признала, что Апама ей нравится и что персиянка вполне может стать подругой. Апаму радовало сознание достигнутой победы. Ей нравилось знать, что она и лучше образованна и гораздо умнее Никеи и Эвридики. К гордой и независимой Филе она почувствовала симпатию и доверие, а главное, нашла в ней родственную душу. Фила была убеждена, что только скудоумным людям свойственно недолюбливать и презирать чужеземцев.
Персиянка наслаждалась победой: если умная женщина хочет чего-то добиться, она всегда достигнет цели.
Между тем беседа мужчин перед вечерней трапезой продолжалась.
Антипатр осыпал Селевка множеством любезностей.
– Этот человек низложил самого Пердикку, осмелившегося возомнить себя равным Александру. Сыновья мои, берите пример со славного Селевка.
Братья с интересом разглядывали Селевка. Они впервые видели его вблизи, но оценили ум в его глазах, заметили выразительность его жестов, решительность и волю его голоса. Кассандр вновь про себя отметил: «Сильная личность! Необходимо заполучить его в союзники».
Пока рабы разливали вино, Селевк случайно встретился взглядом с Иоллой и вспомнил трагический день, когда Александр осушил залпом кубок, наполненный до краев Иоллой. В тот же день великий полководец слег и больше не поднялся. Селевк вспомнил и царицу Олимпиаду и все ее проклятия на род Антипатра: «Сердце матери не обманешь. Хоть Олимпиада и мстительна, и интриганка, а понять ее можно…» Он отогнал от себя эти мысли, сознавая, что наступили новые времена и с этим необходимо считаться.
Антипатр поднял кубок:
– Пожелаем Селевку удач во всех делах на благо процветания его рода и могущества по праву вверенной ему теперь Вавилонии.
Все, кроме Антипатра, осушили кубки. Старый полководец только коснулся губами вина и поставил кубок на стол.
Однако обогнуть опасные рифы в казавшемся на первый взгляд мирном застолье не удалось. Кассандр вновь вспомнил о Полиперхонте. Мысль о том, что отец хочет назначить его после себя регентом, не давала ему покоя.
– Селевк, я и мои братья благодарны тебе за все, что ты сделал для нашей семьи.
– Это мой долг, – с достоинством произнес Селевк.
– Мне лично хотелось бы узнать твое мнение о Полиперхонте.
– Я уже высказал его твоему отцу, Кассандр. И ты все слышал. Если бывают затронуты его личные интересы, то он может быть безжалостным и беспринципным.
Во взгляде Кассандра, в упор смотрящего на Селевка, промелькнуло торжество. Он понял, что в этом вопросе приобрел союзника.
В андроне воцарилась тревожная тишина. Антипатр нарушил затянувшуюся паузу:
– Я не сомневаюсь, сын, что ты в жизни добьешься всего, чего пожелаешь. Как отец, я спокоен за твое будущее.
– Но при этом я никому никогда не отдам того, на что имею полное право. – Тон Кассандра был резким.
Антипатр печально покачал головой и бросил взгляд на сына, чья агрессивность не на шутку тревожила его.
– Я верю, Кассандр, что ты рожден, чтобы повелевать людьми. Я предпочел бы, чтобы после меня регентом был именно ты. Но твое время властвовать еще не пришло. – Голос Антипатра был твердым, хотя чувствовалось, что он как бы оправдывается перед старшим, любимым сыном. – Пойми, Олимпиада упорно распространяет слухи, что ты и Иолла повинны в смерти царя.
Здесь, в Македонии, должны успокоиться, забыть об этом. Войско, с которым Полиперхонт участвовал во многих сражениях при Александре, в данный момент против тебя, а от решения войска зависит все. Сейчас именно Полиперхонт пользуется доверием в македонских войсках. Научись ждать.
Кассандр вскочил.
– А ты, отец, пойми, что с приходом к власти Полиперхонта будет начато гонение на весь наш род. Все, что было достигнуто тобой с таким трудом, разрушится в одночасье. Как ты можешь рекомендовать его регентом, ведь он – сторонник Олимпиады?
Антипатр жестом приказал сыну сесть.
– Да, признаюсь, я никогда не любил и не поддерживал Олимпиаду. Но и никогда бы не смог причинить ей вреда. Запомни, она – царица, жена Филиппа и мать Александра. И ты не должен забывать об этом. Я не желаю, чтобы ты стал палачом царского дома.
Кассандр нахмурился, на его лбу обозначилась упрямая складка.
– Отец, ты собираешься все повернуть вспять, не думая о будущем. Полиперхонт слишком стар, чтобы наладить дела. Ему скоро семьдесят! Да и он слишком слаб, чтобы управлять огромным государством. Ему и Македония не по плечу.
Антипатр поднял глаза на разгневанного сына и по-отечески посоветовал:
– Не торопись, успокойся. У тебя впереди много времени. Ты сможешь прийти к власти сам, доказав делом, что ты ее достоин. Совсем скоро Полиперхонт докажет свою несостоятельность как регент. Тебя поддержат гарнизоны в Греции и олигархи, многие из которых мои, а значит, и твои сторонники. Главное, дождись своего момента.
Возникшее за столом напряжение смягчили вошедшие женщины.
Слуги поставили для них кресла по другую сторону длинного стола, за которым на ложах возлежали мужчины. Фила, любимица отца, уселась против Антипатра, Апама – против мужа. Не смущаясь присутствием гостей, Эвридика тут же состроила любимому брату гримасу. Своенравная разбойница точно знала, как заставить родных подчиняться ее капризам.
Простая еда была приготовлена безукоризненно. Именно такая простота застолий была по душе Селевку. Жареная птица со свежим хлебом, домашние колбасы под острым соусом, сыр нескольких сортов.
– Великолепные сыры! Македонские! – похвалил Селевк, попробовав каждый сорт.
– Это сыры из молока двухлетних овец, – пояснил Кассандр. – Они паслись на заливных лугах, на которых выращиваются особые травы.
Изредка бросая взгляды на Филу, Апама подумала, как трудно будет ей найти после гибели Кратера достойного мужа. И, словно угадав ее мысли, Антипатр сообщил:
– Жаль, что ты, Селевк, не останешься на свадьбу Никеи с Лисимахом. Вот женим Лисимаха, затем Птолемея. Да и свадьба Филы не за горами.
– Кто же этот счастливчик?
– Деметрий, сын Антигона.
«Но ведь Деметрий, по рассказам Селевка, должен быть намного моложе Филы! – удивилась услышанному Апама. – В этой семье думают лишь о выгодных союзах для усиления своего рода».
Наблюдая за сыновьями Антипатра, Селевк решил: «Надо скорее возвращаться в Вавилон, подальше от здешних интриг».
Трапезу завершили пирожки с фруктовой начинкой, политые медом.
После этого женщины покинули андрон. За трапезой они не прикоснулись ни к чему крепче соков и воды.
Сыновья Антипатра задержались на некоторое время, но после повелительного жеста отца также попрощались и вышли. Перед уходом Кассандр одарил Селевка многозначительной улыбкой.
– Хорошо в Пелле… – с грустью проговорил Антипатр, словно предчувствуя, что недолго ему осталось наслаждаться семейными застольями.
Время приближалось к полуночи, пора было прощаться и возвращаться домой.
– Благодарю за чудесный вечер, Антипатр. Кажется, настала минута, чтобы я понял, почему мы с тобой почти не пили вина, – с улыбкой произнес Селевк.
– Ты прав. Эта минута настала, но сначала я отошлю из андрона слуг.
Селевк удивился. Рабы – предмет обстановки, вещи неодушевленные. Он редко обращал внимание на их присутствие. Антипатр же придерживался твердого мнения, что при слугах откровенных бесед быть не должно.
– Слуги слишком много болтают, – пояснил Антипатр, когда они остались одни. – А жители Пеллы любопытны. Олимпиада не сводит глаз с моего дома. Мои разговоры не должны достигать ушей ее осведомителей на агоре. Да и вообще… Рабы тоже люди. Не следует им особо доверяться.
Антипатр глубоко вздохнул.
– Селевк, почему ни Птолемей, ни ты не желаете быть регентами? Я бы тогда умер спокойно.
– Я прежде всего воин, Антипатр. Распутывать бесконечные интриги мне не по душе. Да и Вавилон завладел моими мыслями и сердцем. Александр хотел сделать его своей столицей. И я счастлив, что мне наконец-то суждено стать сатрапом в этой богатой провинции, – чистосердечно признался Селевк.
– Ты, наверное, прав. Бесконечные интриги Олимпиады подорвали мое здоровье. А теперь вот Эвридика, жена недоумка Арридея, возомнила себя великой воительницей и царицей. Не сомневаюсь, что скоро Олимпиада и Эвридика загрызут друг друга насмерть. Тебе же, как воину, известно, что кровь следует проливать лишь в самом крайнем случае. Вот поэтому я и предложил Полиперхонта. Если мой старший сын захватит власть, в Македонии прольется много крови. Кассандр убежден, что ему судьбой предначертано убить Олимпиаду. – Последние слова Антипатр произнес шепотом.
– Царица неприкосновенна! Олимпиада – мать Александра! – воскликнул встревоженный Селевк.
– Если я еще немного смогу прожить, то постараюсь сохранить царский дом в неприкосновенности, – произнес Антипатр. – Если же нам не суждено будет встретиться, сделайте с Птолемеем все, чтобы не допустить гибели царского дома. Вот то главное, что мне нужно было сказать тебе перед твоим возвращением в Вавилон.
3
С приездом Селевка Вавилон постепенно освобождался от оцепенения, в которое повергли древний город внезапная кончина царя Александра, убийство царицы Статиры и недолгое правление регента Пердикки, не пользовавшегося доверием ни олигархов, ни халдейских жрецов, ни простых граждан.
Летний зной спадал. Вода в Евфрате поднялась. Ключевые каналы Нар-Баниту, соединявшие Тигр и Евфрат, и Паллукат, от которых брали начало множество каналов сатрапии, наполнились живительной влагой.
Среди налившихся колосьев пшеницы, полбы и ячменя замелькали жнецы. На хацарах собирали и сортировали финики: для знатных и богатых отбирались финики, одинаковые по величине и цвету; недозревшие плоды-паданки шли в пищу беднякам, рабам и скоту; стебли предназначались для изготовления шестов; сухие ветки и кисти, освобожденные от плодов, как и дрова, заготавливались на зиму. С наступлением осени Вавилония снова превратилась в созданный трудом человека райский сад, щедро приносящий плоды Деметры.
Урожай по сравнению с предыдущими годами выдался отменный! Поэтому в назначении Селевка сатрапом и простые вавилоняне, и халдейские прорицатели увидели доброе предзнаменование, сулящее Вавилонии былое возрождение и процветание.
В роскошных носилках, сопровождаемые рабами, богатые земледельцы направлялись на поля: полюбоваться урожаем, понаблюдать за жатвой и сбором фруктов и фиников.
Встречаясь на нивах, вельможи величественно кланялись друг другу из-за ярких занавесок и, не спускаясь на землю, чтобы не уронить достоинства, перебрасывались последними новостями.
Имя Селевка было у всех на устах.
– Селевк предложил мне своих воинов, чтобы не потерять ни одного колоса и ни одного плода. Нового урожая должно хватить на всех, – многозначительно произнес знатный вельможа Табнеа, встретив не менее знатного землевладельца Иддина.
– Я тоже благодарен ему за мудрое предложение, – отозвался Иддин, указывая в сторону воинов, работающих на его поле. – Дальновидный сатрап! Сытые воины более надежная опора для государства, чем голодные. Селевк умен и прозорлив. Он не жалеет средств на восстановление былой красоты Вавилона, регулярно приносит богатые дары храмам и щедрые жертвы богам.
– Но ведь, согласно традиции, это право принадлежит только царю Вавилона, а Селевк всего лишь сатрап.
Иддин погладил свою роскошную бороду и хитро прищурился.
– Не сомневаюсь, что недалек тот день, когда сатрап станет царем. Ничья голова во всем царстве не сидит так крепко на плечах, как голова Селевка. Я бы сказал, что он уже сейчас чувствует себя царем. – Иддин понизил голос. – Халдейские жрецы предсказывают ему большое будущее. Таких, как Селевк, любят боги. Фортуна щедро изливает на них свои милости. Вавилону нужен именно такой человек, решительный и смелый. Он обладает ясным умом и преодолеет любые препятствия на своем пути.
Но среди вавилонской знати звучали и другие разговоры. Партия Пердикки не была уничтожена, и сторонники поверженного регента готовились к упорному сопротивлению. Хотя даже среди них с каждым днем появлялось все больше и больше колеблющихся.
– Не ждите от Селевка ничего хорошего! – предупреждали одни.
– В чем вы его обвиняете? – спрашивали другие.
– Мы обвиняем его во всем!
– Не следует этого делать. Если бы в наших рядах нашелся такой выдающийся полководец, как Селевк, – тогда другое дело.
Ряды сторонников Селевка постепенно росли.
В военном лагере ветеран говорил молодым воинам:
– Я видел Селевка не в одной битве. В сражении ему нет равных. Он первым идет в атаку. Он слышит голос Зевса, который ему явно покровительствует. Селевк способен выиграть самую трудную битву.
Став единовластным хозяином Вавилонии, Селевк поселился в летнем царском дворце, расположенном в северо-западной части города, между Евфратом, проспектом Айбуршабум и рвом, продолжением которого служил канал Либиль-хегалла, пересекавший весь город. Дворец был окружен мощными стенами и представлял собой настоящую крепость. Единственные внешние ворота, укрепленные сторожевыми башнями, находились со стороны проспекта Айбуршабум.
Дворец состоял из пяти открытых дворов и множества помещений внутри них. Дворы соединялись между собой укрепленными воротами и представляли крепость в крепости.
Первый двор и прилегающие к нему помещения были заняты дворцовой стражей, отборными отрядами воинов. Пройти во второй двор можно было, только миновав особые ворота, по обе стороны которых располагались различные учреждения. Сюда, к высшим чиновникам, приходили сообщения из разных городов сатрапии, отсюда осуществлялось руководство хозяйством, здесь контролировалось поступление налогов. Самое большое парадное помещение служило резиденцией управляющего дворца, знатного вавилонянина Набушума-ибни, третьего по рангу дворцового вельможи. Здесь он и жил вместе с семьей. С первых дней своего правления Селевк стремился к возрождению Вавилона, поэтому и ввел в управление сатрапией немалое число знатных вавилонян.
Центр дворца занимал третий, самый большой, двор. Здесь находилась официальная царская резиденция. На южной стороне помещался грандиозный тронный зал, из которого во двор вели три арки. В глубине зала, в нише напротив средней арки, стоял царский трон. В тронном зале вавилонские цари устраивали приемы, сюда являлись данники и иноземные послы. Ни Селевк, ни Апама ни разу не побывали в тронном зале. Они ждали своего звездного часа. В том, что этот час непременно наступит, они не сомневались.
Вокруг четвертого двора размещались личные покои царя. В них и обосновался сатрап Вавилонии со своим ближайшим окружением.
На пятый двор выходили покои царицы, где поселилась Апама с сыном, и помещения гарема.
Для защиты дворца со стороны реки был возведен бастион, вплотную примыкающий к стенам.
Здесь, в этой неприступной крепости, надежно защищенной со всех сторон, Селевк и Апама чувствовали себя спокойно. Сердце Апамы переполняло чувство торжества. Она, дочь Спитамена, стала полновластной хозяйкой во дворце, где скончался ненавистный Александр. Боги вознаградили Апаму и ее мать за все удары судьбы, причиненные их роду.
Для Селевка привычный и любимый ратный труд воина сменился трудом государственным. Невзирая на скудость познаний в управлении огромной сатрапией и неискушенность в интригах, он вскоре уверенно почувствовал себя в новой должности, ибо от природы был наделен безошибочной интуицией. Наведение порядка в Вавилонии теперь занимало все его время. В первую очередь он окружил себя хорошими советниками. С каждым днем Селевк приобретал все больший опыт. Он понимал, что, только опираясь на мощную армию, можно поддерживать порядок в стране. Поэтому Селевк сразу же приступил к формированию постоянной армии, которая всегда должна была находиться в боевой готовности.
Верховное командование, подобно жившим ранее царям Вавилонии, Селевк оставил за собой.
В качестве ближайшего помощника он решил опереться на вавилонянина, которого ему рекомендовал управляющий дворца. Аху-бани командовал войсками, поддерживающими порядок в городе. «Аху-бани в трудной ситуации покажет себя лучшим образом, – сказал Набушум-ибни. – Он имеет военный опыт и может организовать людей».
Когда Аху-бани пришел представиться сатрапу Вавилонии, Селевк встретил его по-деловому.
– Мне нужен человек, который смог бы собрать, экипировать и обучить несколько десятков тысяч наемников до наступления весны. Набушумибни рекомендовал тебя. Ты сможешь это сделать?
– Думаю, что да, – ответил Аху-бани. – Я организую призыв на военную службу низших слоев городского и сельского населения. Но сначала прикажу составить точные списки всех годных к службе мужчин.
– Мы должны сделать все, чтобы к весне у нас была армия, не уступающая армии Александра Великого. Как ты думаешь, это возможно?
– Конечно, – решительно ответил Аху-бани. – Здесь есть огромное число людей, желающих вступить в армию. Служба может их обеспечить, а страна получит хорошо обученных воинов. Великое царство раздирают на части междоусобицы, и мы обязаны укрепить границы, чтобы уцелеть.
Селевк, довольный ответом, усмехнулся:
– Уцелеть, чтобы процветать!..
Апама внимательно следила за всеми делами Селевка. Ей нравился тот мир, в котором она оказалась. Она помогала Селевку разобраться в сложнейшем штате высокопоставленных чиновников, которые управляли сатрапией, руководили внешней политикой, заключали торговые договора, организовывали сельскохозяйственные работы. В течение месяца Апама навела порядок во дворце, добилась, чтобы многочисленные слуги делали то, что нужно. Она составила для них жесткий распорядок дня и перечень обязанностей.
Придворные между собой шептались:
– А я-то думал, что она просто красивая игрушка.
– У нее не дрогнет рука распять непослушных.
– Наша хозяйка строга, но справедлива.
– Она – настоящая царица, зорко стерегущая свое царство.
Селевк часто говорил своим советникам:
– Я рассказываю Апаме обо всем. Моя жена очень умна.
Вскоре привычка Селевка посвящать в свои дела жену была признана мудрой его свитой. Нигде в мире женщина не пользовалась такой свободой, как в Вавилоне. В этом отношении вавилонянки могли сравниться только со спартанками.
Каждый вечер Апама с нетерпением ждала прихода Селевка, чтобы поговорить с ним о событиях очередного дня. В этот раз, ожидая прихода мужа, она приготовила ему два подарка. В зверинце дворца недавно родились два леопарда, их только что перестала кормить мать. Апама решила подарить одного детеныша мужу, а другого сыну. Антиох делал свои первые самостоятельные шаги, и это особенно радовало Апаму.
Вторым подарком был великолепный в два локтя высотой рельеф, на котором грозный владыка Ашшурбанипал изображался охотящимся из лука на львов. Рельеф принес днем халдейский жрец Син-Эрис, который посвящал Апаму в историю Двуречья. Самые интересные события она пересказывала Селевку.
– Этот рельеф был недавно найден нашими воинами при раскопках на развалинах Ниневии, – рассказал жрец. – На нем изображен ассирийский царь Ашшурбанипал, правитель самого могущественного государства своего времени. Его столицу Ниневию называли логовом львов.
– Из-за его страсти к охоте на львов? – поинтересовалась Апама.
– Если бы… – многозначительно произнес жрец.
– Тогда почему? Расскажи, это интересно.
– У восточных ворот Ниневии, называемых «Вход толп народов», в клетках на собачьих цепях сидели цари, плененные Ашшурбанипалом. Они толкли в ступах вырытые из могил кости своих предков. Башни и стены Ниневии покрывала кожа, содранная с врагов Ашшурбанипала. На рынках ассирийских городов пленные жители других стран служили разменной монетой: ими платили за кувшин вина, кирпичи, одежду…
Апама, пораженная услышанным, не выдержала:
– Какую зловещую память оставил о себе этот царь!
А про себя она подумала: «Селевк никогда не будет таким жестоким правителем. Правитель не должен утопать в крови своих подданных. Когда Селевк станет царем, он превратит Вавилонию в лучшую державу мира!»
Жрец неторопливо продолжал:
– Город крови и человеческих страданий Ниневия славился своим развратом, поражавшим иные государства Востока, хотя их трудно было чем-либо удивить. И в то же время столица Ассирии стала средоточием культурных ценностей. Ашшурбанипал был тонким ценителем искусства, создателем богатейшей Ниневийской библиотеки.
– Я знаю об этом, – проговорила Апама. – Сложная личность этот ассирийский царь… как и царь Александр…
Она задумалась.
– Сила правителя в мудрости. Боги карают за жестокость. Ниневия пала от десницы Навуходоносора. И государство Александра тоже трещит по швам.
Последние слова жреца особенно запомнились Апаме. Она решила передать их Селевку.
– Я верю в мудрость сердца. Мудрость сердца должна склонить нынешних правителей править по законам справедливости и человечности…
Селевк давно привык читать приходящие письма вместе с Апамой, прежде чем обсуждать их со своими советниками. Однако на этот раз он решил познакомиться с посланием из Македонии один. Но едва он удобно расположился в кресле и начал читать, как тут же вскочил на ноги и кинулся в покои жены.
– Апама! Письмо от Кассандра!
– Что случилось?
– Умер Антипатр! Регентом избрали Полиперхонта!
– Это плохо?
– Да, потому что грядут новые смуты. Жаль Антипатра. Я ждал этого, но не думал, что все произойдет так быстро. Полиперхонт, в отличие от Пердикки, недалек и тщеславен. Такие правители особенно опасны. Своим возвышением он обязан Антипатру.
– Почему же его избрали?
– Воины видели его в сражениях при Гранике и при Иссе рядом с Александром. А Кассандр в это время отсиживался в мирной Пелле. Да и до сих пор ходят слухи, что он и Иолла повинны в смерти царя.
После посещения семейства Антипатра в Пелле Апама с симпатией относилась к Кассандру.
– Но ведь это все в прошлом, – осторожно произнесла она. – Кассандр умен, думаю, со временем он уберет Полиперхонта со своего пути. Да и стар новый регент.
Селевк посмотрел на Апаму.
– Ты, как всегда, права. И хотя я по-прежнему отношусь к Кассандру с недоверием, но он несомненно более силен в дворцовых интригах, чем вояка Полиперхонт. – Селевк глубоко вздохнул и присел рядом с женой. – Боюсь, что новые междоусобицы не обойдут нас стороной. Ну почему всегда так? Едва только справишься с одной напастью, тут же на горизонте появляется другая.
Апама вздрогнула.
– Что ты имеешь в виду?
Селевк начал читать ей то, что более всего его взволновало:
– «Траур по случаю смерти отца послужил мне с братьями предлогом для того, чтобы удалиться со своими надежными друзьями от двора и отправиться в окрестности Пеллы в наш дом, находящийся в лесной глуши. Здесь мы решили обсудить план действий по свержению Полиперхонта. Перед нашим отъездом Полиперхонт пригласил меня к себе и предложил сотрудничество. Что за вид был у него! Щеки висят, глаза давно выцвели, зубы почти все выпали. Какой из него регент? Я научу наших врагов уважать род Антипатра. Я отказался вести с ним какие-либо переговоры, сославшись на скорбь по отцу. Сказал, что приду через несколько дней. Я уяснил из нашей встречи главное: Полиперхонт боится меня и братьев. На семейном совете мы решили занять Мунихию и приступить к осаде всех афинских гаваней. Гарнизон в Мунихии должен находиться под нашим командованием, чтобы из Греции направить удар против Полиперхонта и его единомышленников. Когда ты получишь это письмо, я уже буду находиться на пути в Египет, чтобы просить поддержки у Птолемея, который стал мужем моей горячо любимой сестры Эвридики. Затем встречусь с Антигоном. Отец принял правильное и своевременное решение выдать нашу сестру Филу за Деметрия. Свадьба состоялась незадолго до его смерти. Призовем в союзники и Лисимаха, мужа нашей третьей сестры – Никеи. Селевк, я возлагаю большие надежды и на твою поддержку».
Селевк оторвался от письма и поднял голову. Лицо его было хмурым.
– Антипатр хорошо понял, насколько полезны брачные союзы, – усмехнулась Апама. – Ты поддержишь Кассандра?
Селевк вздохнул.
– Сделаю вид, что поддержу. Кассандр, как и прежде, вызывает у меня беспокойство. Он коварен и хитроумен. Но меня больше беспокоит не он. Сейчас Кассандр нуждается в моей поддержке.
– Тогда кто же?