Расмус, Понтус и Растяпа Линдгрен Астрид
Но на этот раз ему повезло, Марианн не было видно, так что вся улица оказалась в полном его распоряжении. Правда, Растяпа слегка приуныл, когда они свернули прочь от калитки Дальманов, но Расмус на радость Растяпе пустился бегом, и тот охотно помчался за хозяином.
Расмус вдруг почувствовал, какое сегодня чудесное утро. Обычно он не очень любовался красотами природы, но тут вдруг заметил, что их маленькая улочка какая-то особенно уютная. Он жил на этой улице всю свою жизнь и видел её во все времена года: и осенью, когда идёшь в школу, и под ногами шуршат сухие листья, а на тротуаре валяются каштаны, и зимой, когда на заборах лежат большие мягкие снежные шапки, а малыши в садах лепят снеговиков. Но никогда здесь не было так уютно, как сейчас, в мае. Не то чтобы он слишком разглядывал окрестности, нет, просто вдруг испытал какое-то особое ощущение от всех этих цветущих яблонь, птичьего щебета и зелёной травы с нарциссами. Это всё он и называл уютом. И ещё подумал, что, может, не такая уж и глупая выдумка всегда жить на одном и том же месте, если это место похоже на их зелёный домик в такое вот майское утро.
Весело насвистывая, Расмус зашагал дальше, свернул за угол и направился вдоль колючей изгороди к ещё одной знакомой калитке. Здесь он на минутку остановился поглядеть на большой белый дом, почти теряющийся в зелени двух высоких вязов и яблоневом цвете.
Расмус похлопал Растяпу по спине:
– Смотри, Тяпа, здесь живёт восьмое чудо света – Юаким.
Растяпу это не интересовало. Если бы хозяин остановился перед калиткой Дальманов и сказал: «Здесь живёт восьмое чудо света – Тесса», тогда бы это, пожалуй, чего-то стоило… Но Юаким! Растяпа потянул поводок вперёд.
– Нет, Тяпа, нам пора домой, – вздохнул Расмус, – не то я опоздаю в школу.
Они бежали всю дорогу и наконец, запыхавшись, влетели в кухню.
Приккен сидела за кухонным столом перед чашкой чаю.
– Привет, – сказал Расмус.
В ответ последовало что-то невразумительное. Расмус начал готовить себе завтрак: сварил какао, поджарил гренки. Он насвистывал, разговаривал с Растяпой, и прошло довольно много времени, прежде чем он заметил, что с Приккен творится что-то неладное. Папа обычно говорил, что по утрам Приккен поёт как птичка – чего нельзя было сказать про сегодняшнее утро. Она сидела, склонив голову над чашкой, и, похоже, плакала.
– Эй, у тебя что, сычуг болит? – сочувственно спросил Расмус.
– Оставь меня в покое, – отрезала Приккен, вздохнула и снова умолкла.
Расмус забеспокоился:
– Что случилось, почему ты вздыхаешь?
Приккен подняла голову, в глазах у неё стояли слёзы:
– Ты не можешь чуть-чуть помолчать? Пей своё какао и не болтай.
Расмус послушался. Он тихо сел и начал есть, но краем глаза то и дело поглядывал на сестру, и его беспокойство росло. Он любил, когда все радовались, и не выносил, если кому-то из домашних было грустно, да ещё по непонятной причине. Конечно, Приккен часто выводила его из себя, а поскольку характер у неё был такой же бешеный, как и у самого Расмуса, ссорились они яростно. И всё же Расмус любил сестру гораздо больше, чем могло бы показаться, и совершенно не мог видеть, как она сидит, уставившись в чашку, словно на плечи ей вдруг свалились все горести мира.
– Приккен, пожалуйста, скажи, что случилось? Я же волнуюсь. Чего ты плачешь?
Приккен снова подняла заплаканные глаза и потрепала Расмуса по щеке, точно хотела сначала сказать жестом то, что после сказала словами:
– Прости, братик. Ты не волнуйся. Просто между мной и Юакимом всё кончено.
Расмус почувствовал огромное облегчение.
– Всего-то? – удивился он. – И ты из-за этого? Ты же меняешь их как перчатки.
Приккен горько улыбнулась:
– Ты ещё слишком мал, чтобы понять. Ты не знаешь, как я люблю Юакима.
Тут глаза у неё потемнели:
– Точнее, любила. Теперь я его ненавижу. Он сломал мне жизнь.
– Сломал жизнь? – ужаснулся Расмус.
– Да, сломал. И испортил мне весь вечер.
Расмус молчал. Если хочешь что-то узнать, не спрашивай лишнего.
– Он просто дурак, – горячо проговорила Приккен.
Расмус закивал:
– Конечно, я всегда так считал.
Но вот этого уже не стоило говорить. Приккен возмутилась:
– И вовсе он не дурак!
Потом ещё секунду подумала, и глаза у неё стали ещё темнее:
– Да нет, дурак. Самый настоящий. Видеть его больше не хочу. Могу рассказать, что случилось, если тебе интересно.
Расмус заверил, что ему интересно. И Приккен с негодованием начала рассказ.
Оказывается, у отца Юакима была коллекция старинного серебра, самое большое собрание в Швеции, и в этой коллекции был кофейник семнадцатого века, который стоял себе за стеклом в маленькой комнате… Вот чёртов Юаким!
– И что он сделал с кофейником? – заинтересовался Расмус.
– Глупый, при чем тут кофейник, – отмахнулась Приккен.
Однако выяснилось, что другой парень, по имени Ян, тоже из ансамбля «Синг-Сонг», влюбился в Приккен.
– Так, может, тебе пока влюбиться в него? – предложил Расмус.
– В Яна-то? Он дурак ещё хуже Юакима. Да и вообще, хватит с меня!
Словом, этот Ян захотел посмотреть на кофейник, и они с Приккен пошли в маленькую комнату, и Ян… Боже, вот болван!
– Что, он разбил кофейник?
– Ну что ты привязался к кофейнику?! Он поцеловал меня, вот что он сделал!
– Ужасно, – согласился Расмус.
И как раз тут Юаким вошёл в комнату и всё неправильно понял. Он решил, что Приккен сама захотела целоваться.
– Сама захотела целоваться, – повторил Расмус, точно не поверив своим ушам. – Кому такое взбредёт в голову?
– Я же говорю, он дурак, – продолжала Приккен. – А знаешь, что он сказал Яну? «Можешь целовать Приккен сколько влезет, только не в моём доме. Использованные вещи мне здесь не нужны!» – Голос у Приккен задрожал: – «Использованные вещи», ты представляешь?
– Ну так и хорошо, что ты от него избавилась, – недоумённо ответил Расмус.
Тут Приккен снова расплакалась:
– Ах, ничего ты не понимаешь, ты ещё слишком мал!
Это Расмус уже и сам заметил. Он намазал на хлеб масло и джем и собирался отправить всё это в рот, как вдруг до него дошло:
– Ой, так ведь теперь ты тоже попадёшь в «Формуляр ненужных вещей»!
– Этого-то я и боюсь, – простонала Приккен. – Лучше умереть, чем торчать в этой кошмарной тетрадке со всеми остальными дурами!
– А ты бы попросила назад свою фотографию, – сказал Расмус.
– Я так и сделала, – кивнула Приккен. – Но он только ехидно рассмеялся и сказал, что оставит её на память. Он сказал… – И Приккен опять принялась плакать.
По четвергам папа уходил на работу только к десяти, поэтому родители обычно вставали попозже. Но в этот день они уже проснулись, и из ванной послышалось папино громкое пение.
– Не говори им ничего, – быстро прошептала Приккен.
– Ясное дело. Да мне ведь уже и в школу пора.
Растяпа отчаянно заскулил. В его карих глазах ясно читался упрёк: хозяин собрался уйти без него. Расмус наклонился и погладил пса:
– Что поделаешь, Тяпа. Учителя ведь жить без меня не могут!
Расмус взял книги и побежал в школу. На крыльце он остановился помахать Растяпе. Тот, как обычно, смотрел в окошко Расмусу вслед. Но сегодня, видно, окно было плохо закрыто – оно вдруг распахнулось, и Растяпа с восторженным лаем спрыгнул на лужайку прямо к Расмусу. Лай, очевидно, должен был известить хозяина о том, что окно было открыто очень кстати.
– Знаешь что, Растяпа? – усмехнулся Расмус. – Подозреваю, ты сам его открыл.
Растяпа продолжал лаять, словно хотел сказать, что ему единственный раз в жизни удался подобный трюк. Но хозяин без всякого милосердия вернул его обратно в заключение.
Расмус отнёс пса на кухню и, поздоровавшись с мамой, сказал:
– Я уже убегаю. Пожалуйста, закрой как следует окошко, не то Растяпа выскочит.
И сразу забыл о собаке и побежал в школу, думая только о рубце, книжке, сетке и сычуге. Правда, о Приккен он тоже думал, и эти мысли его так беспокоили, что Понтус при виде Расмуса встревожился, уж не заболел ли он.
– Это не я, это Приккен, – вздохнул Расмус.
– А что у неё болит? – спросил Понтус.
– Душа. – Расмус скорчил печальную физиономию. – С этой любовью одни неприятности!
– У Приккен неприятности?
– Ещё какие!
И Расмус все рассказал Понтусу. Иначе он поступить не мог.
Во-первых, он знал, что Понтус будет молчать как рыба. Во-вторых, у них никогда не было секретов друг от друга. А в-третьих, в голове у Расмуса уже зрел план, для осуществления которого ему нужна была помощь Понтуса.
Первым уроком была биология, так что у Расмуса было время обдумать свой план получше, чтобы на перемене поделиться им с Понтусом.
– Ну, как же называется у коров четвёртый желудок? – спросил учитель биологии.
Учитель вызвал Понтуса, но тот никак не мог вспомнить слово «сычуг». Он помнил только, что оно похоже на имя какой-то птицы, и в голове у него вертелось «чибис», но на всякий случай он промолчал, и учитель стал спрашивать дальше:
– Четвёртый коровий желудок, Расмус?
Расмус вздрогнул.
– Формуляр, – невпопад ответил он.
Класс взорвался от хохота, а господин Хелгрен покачал головой:
– Оно и видно, что вчера вас отпустили на два часа раньше.
На перемене Расмус отвел Понтуса в укромный уголок на школьном дворе.
– Ну, Понтус, хочешь вступить в «Союз спасения»?
Понтус ничего не понял:
– Какой союз?
– «Союз спасения жертв несчастной любви»! – провозгласил Расмус. – Я его только что основал. Смотри, а вон идёт дурак Юаким!
Он сердито посмотрел на парня с тёмными кудрявыми волосами, только что прошедшего мимо в толпе одноклассников. Это из-за него Приккен плакала всё утро!
– А Приккен думает, что он большая умница, – заметил Понтус. – Вид у него вполне благородный… чёрные глаза, чёрные кудри…
Расмус фыркнул:
– Пусть выглядит благородно, сколько влезет, пусть играет на гитаре, пусть он лучший гимнаст в школе и в него влюбляются все девчонки. Но одно я знаю точно!
– Что именно? – уточнил Понтус.
– Моя сестра не попадёт в его дурацкий список!
– Ну да, конечно, только как ты этому помешаешь?
– Я собираюсь пойти к нему и стащить его. И именно так я и сделаю.
Понтус вытаращился:
– Что за глупости, каким образом?
Было видно, что Расмусу в голову пришла очередная сумасшедшая идея.
– Я украду этот список сегодня ночью, пока он спит. Ты со мной?
Глаза у Понтуса округлились ещё сильнее, по всему было видно, что он в восторге. Если бы Расмус предложил ему взорвать школу, арестовать учителей и убежать в Америку, Понтус и тогда бы радовался. Расмус всегда придумывал что-то ужасно интересное, у самого Понтуса так не получалось, зато он всегда был готов поддержать друга во всех его затеях. Прокрасться в дом к Юакиму! От одной этой мысли Понтус захихикал.
– Ох, только бы мне там не расхохотаться… Думаешь, мы пролезем внутрь?
– Попробуем. Заводи будильник на половину второго.
Они с жаром проговорили всю перемену. Жажда приключений разгоралась в них всё сильней. Печали Приккен отошли на второй план, всё превращалось в опасную и увлекательную игру, так что к началу следующего урока «Союз спасения жертв несчастной любви» был в отличном настроении. Физиономии у ребят так светились, что их искреннее веселье передалось даже учителю математики. Увидев за партой довольного Понтуса, учитель взлохматил ему волосы и сказал:
– Что это братец Понтус сегодня такой весёлый, неужели рад уроку арифметики?
Вместо ответа Понтус тихонько хихикнул.
– А у Расмуса Персона такой поумневший вид, – продолжал учитель – Вот ведь как полезно посидеть в коридоре и подумать!
Весёлый Понтус и поумневший Расмус переглянулись – они-то знали, в чём секрет. Они бы с удовольствием чуть-чуть посчитали, чтобы доставить удовольствие учителю математики, но очень уж сложно было отвлечься от мыслей о куда более важных делах.
Часы тянулись долго, школьный день медленно полз вперёд. Но наконец прозвенел звонок с последнего урока, и двадцать мальчишек, точно свора легавых, рванулись к двери, Расмус с Понтусом в их числе. У двери Стиг попытался пролезть вперёд и больно ткнул Расмуса локтем под рёбра.
– На поезд опаздываешь? – огрызнулся Расмус.
Стиг иронически усмехнулся:
– Я – нет, а ты?
– А чего тогда пихаешься, ты, бактерия?
На улице они решили выяснить, кто из них на самом деле толкался, и начали потасовку. У них были ещё старые счёты, которые тоже стоило свести, так что всё это быстро перешло в «открытый кулачный бой», как торжественно провозгласил Понтус.
И всё шло отлично, пока в дело не вмешалась полиция.
– Что я вижу, драка в общественном месте, – услышал Расмус отцовский голос. – Нарушение порядка и всё такое!
Он схватил сына за шиворот, чтобы оттащить от Стига, но Расмус вырывался.
– Сопротивление полиции. – Голос у папы стал серьёзным. – Прошу господ разойтись, не то мне придётся препроводить их в участок.
«Господа» неохотно разошлись и отправились каждый своей дорогой.
– Видишь, каково это иметь отца полицейского, – сказал Расмус, когда они остались с Понтусом наедине. Из носа у него текла кровь, верхняя губа была разбита. Он дрался не за страх, а за совесть, и всё-таки до Стига вряд ли дошло, кто первым начал толкаться, и всё из-за папы.
– По-моему, со Стига уже хватит, – сказал Понтус. – Побереги лучше силы для ночи!
Он стоял на тротуаре напротив Расмуса и разглядывал его разбитую губу.
– На кого-то ты похож… – задумчиво протянул Понтус. И тут же расхохотался: – На госпожу Андерссон из нашего дома, вот на кого!
И Понтус смеялся, пока они не попрощались.
– Привет, госпожа Андерссон! До встречи ночью!
А вот маме Расмуса было совсем не до смеха. Увидев сына с разбитой губой, она воскликнула:
– Силы небесные! С кем это ты сегодня играл?
– А что, похоже, что я играл? – живо ответил Расмус. – Не-ет, на кого я похож, так это на госпожу Андерссон со Вшивой горки, уж Понтус не соврёт!
В этот раз за обедом было не так уютно, как всегда. Обычно Расмус считал, что это лучшие часы. Ему нравилась вкусная еда, нравилось сидеть на кухне, есть, смеяться и разговаривать с мамой, отцом и Приккен, и чувствовать под ногами тёплого маленького Растяпу.
Но сегодня за столом царила печаль. Приккен выглядела так, будто у неё в горле застряли все мировые горести, к тому же на обед была варёная макрель, а уж она-то у кого угодно застрянет в горле. А ещё он, оказывается, похож на госпожу Андерссон! Видно, эта тётка была очень хороша собой, потому что папа при виде Расмуса громко расхохотался. Папа-то был в отличном настроении, как всегда. Вообще это неплохо, когда у твоего отца хорошее чувство юмора, но сегодня он мог бы быть с Приккен и поделикатнее. А он уставился на неё и спросил: «Что, у нас сегодня годовое заседание Общества унывателей?» Мама была более чуткой, она, конечно, заметила, что с Приккен что-то не то, но промолчала.
Разбитая губа болела, и это тоже не способствовало поглощению макрели. Расмус неохотно ковырялся в тарелке. Мама обычно говорила, что из-за стола надо вставать немножко голодным. Проглотив два куска, Расмус отложил вилку.
– Мам, можно я останусь немножко голодным?
Но мамино чувство юмора редко просыпалось в нужный момент.
– Нет уж, будь добр, съешь всё, что у тебя на тарелке.
Расмус попытался объяснить, что у него болит губа, но это не помогло.
– А когда ты ешь яблочный пирог, губа тоже болит? – поинтересовалась мама.
Как ни странно, за пирогом этого не чувствовалось. Пирога он без всяких усилий мог съесть сколько угодно.
– Наверное, это из-за ванильного соуса, – сказал Расмус.
Приккен всё молчала, и Расмус решил, что когда у людей любовь, их уже ничем не утешишь, даже яблочным пирогом с ванильным соусом. Он так жалел Приккен, что даже вызвался вытирать посуду, хотя сегодня была не его очередь.
– Ты такой милый, – сказала Приккен благодарно и проскользнула в свою комнату.
Расмус повязал большой передник и принялся за работу. Быть милым оказалось очень приятно. Он чувствовал себя рыцарем без страха и упрека, который не только готов покинуть дом ночью, чтобы спасти честь сестры, но даже вытирает за неё тарелки.
Мама очень удивилась, что Расмус взялся за посуду по собственному желанию.
– Да ладно, это все каждодневные хлопоты, – махнул рукой Расмус. – С одним таким делом я сегодня уже покончил – намылил шею Стигу.
– Ну, без такого доброго дела можно было и обойтись, особенно на улице, – заметил папа.
– А что, на улице нельзя делать добрые дела? – спросил Расмус, разглядывая только что вытертое блюдце.
– Зависит от того, что ты называешь добрым делом, – сказала мама. – Если, например, переводишь через дорогу маленьких детей или старушек, – это пожалуйста. А драться не стоит.
Расмус взялся за следующее блюдце.
– Нет, иногда стоит подраться. Но вчера мы с Понтусом и Сверре как раз переводили госпожу Эноксон через Стургатан.
Мама с нежностью взглянула на Расмуса.
– Какой же ты у меня славный, даже с разбитой губой, и с веснушками, и в этом огромном переднике! Но скажи, неужели обязательно было переводить госпожу Эноксон через улицу втроём?
– А как же! – удивился Расмус. – Она ведь сопротивлялась!
У родителей был такой ужас в глазах, что Расмус поспешил объяснить, как всё было на самом деле. Госпожа Эноксон сначала хотела перейти улицу, но когда они дошли до середины, испугалась машин и решила повернуть обратно. И тут уж им втроём пришлось её удерживать.
– Ну а что, пусть бы она лучше попала под машину? – с гордостью сказал Расмус.
Вообще-то вытирать посуду под такие разговоры оказалось не так уж и скучно. Папа читал за кухонным столом газету и время от времени вставлял словечко. Мама мыла посуду с быстротой молнии, и Расмус даже не мог понять, как ей удаётся так метать тарелки и чашки, чтобы они при этом оставались целыми. Он как-то раз попробовал сам помыть так посуду и разбил целых три блюдца, пока у него наконец не стало получаться как надо.
– А как там вчера на аттракционах? – спросил папа. – Ты ещё ничего нам не рассказал.
– Шпагоглотатель был лучше всех! – воскликнул Расмус. – Опля!
Он вытирал тарелки и вспоминал, как хохотал Понтус, когда мышь поехала по полу, и как Альфредо шлёпнулся в лохань. Но обо всём этом маме с папой знать не стоило.
– Да, там было здорово. – Расмус усмехнулся про себя.
Потом он сорвал передник и, тихонько насвистывая, пошёл в свою комнату. С тарелками было покончено, надо было заняться уроками. Ему казалось, что, если вести себя примерно весь вечер да ещё сделать все домашние задания, ночная затея наверняка удастся.
Потом он заглянул к Приккен. Та сидела в своей комнате и задумчиво смотрела на цветущие яблони. Расмус улыбнулся, представив, как обрадуется Приккен завтра. Он хотел было рассказать ей о своём замысле, но вместо этого только похлопал сестру по плечу:
– Не беспокойся, Приккен. У тебя ведь есть брат, который наверняка что-нибудь придумает.
– Да уж, знаем мы твои выдумки, – ответила неблагодарная Приккен.
И Расмус вернулся к себе. Он растянулся на ковре рядом с Растяпой и начал читать книжку «Вождь быстроногих», которую взял вчера в библиотеке. Книжка оказалась очень интересная, но в самый разгар войны с индейцами пришла мама и сказала, что пора спать. Расмус посопротивлялся для порядка, но не очень. Он решил, что надо постараться уснуть, раз уж всё равно скоро вставать.
Он стянул с себя одежду и хотел уже запрыгнуть в постель, но тут вмешалась мама:
– А мыться? Ноги вымыть обязательно!
– Пф-ф, – фыркнул Расмус. Стоило мыть ноги, если спать осталось каких-нибудь пару часов? Он попробовал объяснить маме, что ноги у него не грязные, это только так кажется, потому что они в тени.
– Тогда, значит, от тени остаются пятна, – усмехнулась мама. – Иди-ка мыться.
Расмус не сдавался до последнего, хотя и знал, что это бесполезно. Наконец он нехотя поплёлся в ванную.
– Вождь черноногих! – крикнула мама вслед. Иногда у неё всё-таки просыпалось чувство юмора!
Относительно чистый, относительно сонный и относительно довольный, Расмус лёг в кровать и уткнулся носом в собачью шёрстку.
– Тяпа, если ночью зазвонит будильник, ты не пугайся. Это будильник не для тебя, а для меня! А ты спи.
Глава пятая
Расмус даже не думал, что будильники так громко звонят по ночам. Он поскорее нажал на кнопку, не то переполошился бы весь дом! А так проснулся только Растяпа и, верно, подумал, что утро нынче наступило как-то уж слишком быстро.
– Нет, Тяпа, – шёпотом сказал Расмус, – это ещё не утро, иди спать.
Растяпа склонил голову набок. Он задумался. Странное это утро, если хозяин сам выскакивает из постели и начинает так быстро одеваться! Что-то тут было не то. По утрам не бывает так темно. И что происходит с хозяином, куда он спешит? Растяпа громко и недоумённо тявкнул.
– Молчи, Тяпа, молчи, – умоляюще прошептал Расмус.
Растяпа замолчал, но спать вовсе не собирался, наоборот, насторожился. Хозяин крался к двери – он явно собирался уходить! Пёс размышлял. Если это на самом деле утро, в ход вступает неоспоримое собачье право на утреннюю прогулку. И Растяпа громко об этом заявил.
– Тяпа, Тяпочка, тише, – перепугался Расмус, – возвращайся в постель и ложись спать, тебе со мной нельзя!
Тут Растяпа обиделся, и обиделся всерьёз. Он снова замолчал и с величайшим упрёком уставился на хозяина. Но в прихожей было так темно, что даже сам Растяпа почти сливался с чернеющими половицами, где уж там было разглядеть выражение его глаз?
– Тяпа, я скоро вернусь. – Расмус аккуратно открыл входную дверь и проскользнул на улицу. Пару секунд он стоял и прислушивался. Но Растяпа молчал, и вокруг тоже было тихо.
Расмус с облегчением вздохнул.
На улице чувствовалась ночь – ах, какая ночь! Стоял май, а в мае ночи светлые, почти как сумерки, и Расмус вспомнил, как мама говорила папе: «В эти майские и июньские ночи вообще не следовало бы ложиться спать!»
В таком случае мама была бы довольна, если бы увидела Расмуса сейчас. Хоть кто-то из их семьи не спит, как и полагается.
Понтус ждал на крыльце, озябший и серьёзный. Верно, он уже пожалел, что вступил в «Союз спасения». А может, просто не понимал, как это здорово – не спать в такую ночь.
Говорить они не решались, только кивнули друг другу. Расмус молча показал Понтусу фонарик, чтобы тот знал, что они не забыли ничего важного. И они шагнули в темноту, стараясь ступать неслышно, пригибаясь к земле, точно два грабителя, под покровом ночи вышедшие на работу.
Улица была пустынна, все дома, тёмные и тихие, погружены в дрёму, нигде не видно ни огонька, который дал бы знать, что кто-то ещё бодрствует.
– Весь город спит, – прошептал Расмус. – Мы одни на ногах!
Очень странно было не спать в спящем городе.
– Надеюсь, малыш Юаким дрыхнет как сурок, – усмехнулся Понтус.
Большой белый дом в тени яблонь действительно был погружен в сон. Ребята стояли у калитки и заглядывали внутрь точно так же, как Расмус накануне утром. Но под покровом ночи всё казалось совершенно иным. Расмус заметил, что в воздух напоён другими запахами, и всё вокруг несравненно красивее, чем днём. Цветущие яблони смутно белели, и сад фон Ренкенов казался волшебным и таинственным, точно кто-то заснул и видит его во сне… Кто же? Сам Расмус? Или, может, Юаким? Но с какой стати Расмусу бодрствовать, чтобы Юакиму в это время снилась такая красота? Нет, Юаким скорее видит сны о том, как бы налепить побольше девчоночьих фотографий в свою дурацкую тетрадь! От одной этой мысли Расмус разозлился. Нет уж, Юаким, Приккен Персон никогда не попадёт в твой дурацкий формуляр, ведь на то и существуют ночные мстители!
Два мстителя в джинсах и кедах тихо подошли поближе, так же тихо открыли калитку и стали пробираться к дому в белом яблоневом цвету. Они обходили посыпанные галькой дорожки – правда, сейчас дорожки были сплошь в опавших лепестках – идти по траве получалось безопаснее и тише. Трава была в росе, спортивные тапочки промокли, и ноги в них немножко мёрзли. Впрочем, и по спине бежал холодок. Залезть в спящий дом – это ведь ужас как интересно!
В белом доме жил барон фон Ренкен – самый богатый человек в городе, так частенько говаривали люди. Каких только ценных вещей у него не имелось! Вот только женщин в доме не было. Одни драгоценности да Юаким, настоящее сокровище. Пожалуй, он барону дороже всех остальных, насмешливо подумал Расмус.
Фон Ренкен, по слухам, был человек не злой. Но кто знает, как он себя поведёт, если посреди ночи влезть к нему в дом? На глаза ему лучше не попадаться! Да и открыто ли в доме хоть одно окно? К счастью, на втором этаже были распахнуты целых два окна – на радость комарам и ночным мстителям. К тому же барон фон Ренкен недавно красил дом, и маляры очень удачно оставили прямо под открытым окном приставную лестницу. Мстители с довольным видом переглянулись. Лезь – не хочу!
Ко всему прочему и окно в подвале оказалось открыто, да не просто открыто – почему-то даже рама из него была вынута и валялась рядом на траве.
Расмус молча указал на него. Уж в подвале-то шансов наткнуться на барона в это время не так много.
Расмус сунул голову в окошко, прислушался, посветил фонариком. Это был, очевидно, дровяной сарай, на полу неподалёку валялась гора досок. Понтус взял фонарик. Расмус сел на подоконник, отпустил руки и скользнул вниз. Доски задвигались под ногами и тревожно загремели, а Понтус за окном хихикнул. Когда пришла его очередь спускаться, и дрова загромыхали под ним самим, он продолжал смеяться – хотя и ужасно боялся. Оба они боялись, поэтому чуть-чуть постояли в подвале не двигаясь, набираясь смелости. Но в большом доме было тихо, и понемногу они осмелели и прокрались к дверям подвала. За дверью была кухня, там пахло котлетами и луком, и это их немного успокоило. Во всяком случае, людей здесь не едят.
А барон жил роскошно! В больших залах стояла тяжёлая мебель, за стеклом хранилось старинное серебро, оно тускло мерцало, пока ребята на цыпочках крались между шкафами. Расмус посветил фонариком на посуду – такой роскоши они раньше никогда не видали.
– Ух ты, сколько серебряных чашек, – шепнул Понтус. – Верно, у отца Юакима недавно был юбилей!