Дочь палача и король нищих Пётч Оливер
Он замолчал на полуслове, так как не знал, насколько мог довериться Гесснеру. И все же продолжил шепотом:
– Вы ведь хорошо знаете Регенсбург. Скажите, есть у вас предположение, кто мог бы стоять за этим убийством? Что-то во всем этом не сходится. Еще вчера дом сторожили, словно в нем темная тайна хранится. Может, вы сможете помочь нам?
Гесснер пожал плечами.
– Полагаю, вы уже знаете, что вчера ночью дом сгорел почти до основания. Если там и было что-нибудь необычное, то теперь от этого ничего не осталось.
– Ну, может, вы раньше слышали что-нибудь? – отчаянно допытывался Симон. – Что-то такое, чего отец Магдалены не заметил.
Во взгляде Гесснера появилось сочувственное выражение.
– Сочувствую. Как портовый управляющий, я, конечно, заседаю в большом совете. Но что касается убийства цирюльника, тут я бессилен. Там другие верховодят. Знаю только, что совсем скоро вашему Куизлю устроят процесс.
Он замолчал и принялся помешивать суп, но Симон чувствовал, что Гесснер хочет сказать что-то еще.
– Нынешний мир не очень-то справедлив, – пробормотал наконец управляющий. – И зачастую попадаются вовсе не те, кому следовало бы. Но решать, что правильно и что хорошо, не вам.
Симон нахмурился.
– Что вы хотите этим сказать?
Карл куском хлеба собрал остатки супа и поднялся.
– Проявите благоразумие и не вмешивайтесь в дела, которые вам не по плечу. Самое время вернуться домой. Хорошего дня. И передавайте привет Магдалене.
Он положил на стол медную монетку, едва заметно поклонился и без лишних слов вышел за дверь.
Симон посидел еще немного и подумал над последними словами Гесснера. Что он имел в виду, сказав, что им не стоит вмешиваться? Что тут вообще затевалось?
В конце концов лекарь сдался. Если и можно что-нибудь выяснить, то уж точно не за обшарпанным столом в дешевом кабаке. Симон вздохнул и направился к выходу, где его ослепило утреннее солнце. Нога все еще болела, но ему просто необходим был глоток свежего воздуха, чтобы поразмыслить. Он еще раз прокрутил в голове события вчерашнего дня. Куизля кто-то подставил. Только вот кто? В доме цирюльника Симон выяснил, что кто-то там что-то искал. И этот кто-то проследил за ними и запер в подвале, чтобы сжечь заживо.
Потому что они что-то обнаружили?
Но что? Почему поджигатель пытался их устранить? И как это связано с интригой вокруг палача?
Симон настолько был погружен в раздумья, что даже не заметил, как дошел до соборной площади. Лишь натолкнувшись на какого-то прохожего, он испуганно огляделся. Торговцы уже устанавливали свои лотки, и из собора выходили после утренней службы толпы прихожан. Вид у многих был обеспокоенный, и они увлеченно беседовали о ночном пожаре, из-за которого столько соседей лишились крова и имущества. Каждый из прихожан снабжал рассказ какими-то своими ужасными подробностями, и Симону невольно вспомнилась старинная поговорка.
«Свят отец Флориан, наш кров убереги и чужие подожги…»
Внезапно по площади прокатилась барабанная дробь, справа появились два стражника. Один из них колотил в старый солдатский барабан, второй держал в руках запечатанный пергамент. Когда вокруг них собралась порядочная толпа, стражник сорвал печать и зачитал громким голосом:
– Слушайте, жители Регенсбурга! Вчера в нашем прекрасном городе вспыхнул пожар и уничтожил более тридцати домов; кроме того, пострадали люди. Ходят слухи, что это дело рук самого дьявола и его сообщницы.
В толпе зашептались, все ждали страшных подробностей. Выдержав эффектную паузу, стражник продолжил:
– Совет с радостью сообщает вам, что пожар устроил вовсе не дьявол и это дело рук жалкого труса. В гнусном поджоге подозреваются два человека, которых прошлой ночью видели недалеко от Кожевенного рва. Скорее всего, это низкий хромой мужчина и девушка с черными волосами и в грубом льняном платье…
Далее последовало подробное описание обоих подозреваемых, и Симон бледнел на глазах. Стражники разыскивали его и Магдалену! Быть может, кто-то на площади уже узнал его? Любопытные прохожие и вправду принялись шептаться, а один даже подошел к стражнику и начал ему что-то втолковывать. При этом он показывал в направлении Дуная, примерно в ту сторону, где находился трактир «У кита». Симон прижался к стене дома и заглянул в тесный переулок позади себя, который, судя по всему, уводил в очередной лабиринт узких улочек. Из окна со второго этажа на лекаря уставилась пожилая семейка. Несмотря на распухшую ногу, Симон торопливо заковылял прочь. Надо как можно скорее вернуться к Магдалене и предупредить ее! Если еще не слишком поздно.
Но не успел он завернуть за угол, как из темной подворотни послышался чей-то голос:
– Если решил слинять по узким проулкам, то лучше бы взять меня в проводники. Иначе глотку тебе перережут раньше, чем стражники за поджог арестуют.
Из-под каменного портала выступил одетый в лохмотья старик. Симону потребовалось несколько секунд, чтобы в тусклом свете распознать Ганса Райзера, того самого нищего, которого лекарь вылечил вчера на площади от катаракты. Рябое и небритое лицо Райзера светилось от счастья. На правом глазу он носил повязку, а левым радостно подмигнул Симону и двинулся к нему с распростертыми объятиями.
– Я молил Бога, чтобы он еще раз свел меня с тобой, чтобы я смог отблагодарить тебя! – воскликнул нищий. – Хвала Господу, он услышал меня!
– Хорошо-хорошо, – прошипел Симон. – Может, в другой раз. А сейчас я… скажем, немного спешу. Поэтому прошу…
Райзер прижал палец к губам и ухмыльнулся.
– Не надо ничего объяснять. Я знаю, что тебя и твою спутницу разыскивают из-за ночного пожара.
– Но откуда… – начал Симон.
– Мы, нищие, много чего знаем, – перебил его шепотом старик. – Люди думают, что мы кучка вшивых, голодных отбросов, которые за каждым грошом ползать готовы. Но в действительности мы посильнее некоторых гильдий будем. – Он подмигнул. – У нас даже своя резиденция имеется, пусть и не такая роскошная, как у торговцев, пекарей или ювелиров. Поверь мне, от нас ничего не укроется.
– Ты же не выдашь меня? – прошептал Симон.
Райзер в ужасе замотал головой.
– Выдам своего спасителя? Я похож на Иуду? Я хочу помочь тебе!
– Но как ты хочешь это сделать? – спросил юноша.
– Для начала мы спрячем тебя и твою подругу, – ответил нищий. – Я уже отправил в «Кит» посыльного, он приведет ее к нам. Еще я слышал, что вы хотите узнать что-нибудь насчет убийства в купальне. Посмотрим, может, удастся что-нибудь для вас выяснить.
– Но это невозможно! – воскликнул Симон. – Мы еще ни с кем не говорили про убийство!
– Да что ты? А ваш вчерашний разговор перед домом цирюльника? – Ганс Райзер снова ухмыльнулся. – В Регенсбурге и у стен есть уши, и большинство этих ушей принадлежит нам, нищим. Ну, хватит пялиться как дурак, идем.
Симон нерешительно последовал за ним.
– Куда мы идем?
Райзер оглянулся через плечо и подмигнул лекарю.
– К королю нищих. Я уже говорил с ним, он тебя примет.
– К кому?
Старик захихикал.
– Главе нашей гильдии, дурья твоя башка. Тебе повезло, получить от него приглашение – большая честь. Давай, идем живее, пока тебя стражники не сцапали.
Симон покачал головой и последовал за стариком по лабиринту тесных улочек и грязных дворов. По мелькающим теням он понимал, что они не одни.
Магдалену разбудил громкий стук, который постепенно перерос в невыносимый грохот. Она собралась уже вскочить и наградить наглеца перед дверьми хорошей затрещиной, но вовремя поняла, что грохотало вовсе не снаружи, а в ее голове. Дочь палача приподняла слипшиеся веки, но в тот же миг снова зажмурилась – перед глазами молнией сверкнули яркие вспышки. Со второй попытки удалось осторожно проморгаться, и Магдалена зашарила рукой в поисках кружки с водой, которая, как она помнила, еще вчера стояла возле кровати. Нащупала ее и выплеснула холодное содержимое себе на лицо. Отфыркиваясь, она встряхнула волосами, гул в голове стих, но начала волнами накатывать головная боль.
При мысли о волнах Магдалене стало дурно.
Она поборола тошноту и попыталась вспомнить события прошлой ночи. Пожар в доме цирюльника, бегство, возвращение в трактир… Девушка осталась внизу в общем зале и показала собравшимся мужчинам, что невосприимчивость к алкоголю зависела вовсе не от массы тела и многолетней практики. Куизли все поголовно славились своей устойчивостью к опьянению. Перед казнями отец Магдалены каждый раз напивался до такой степени, что под утро Анне-Марии приходилось с руганью и проклятиями тащить мужа в кровать. И всего через пару часов палач непостижимым образом шагал к эшафоту совершенно трезвым. Хотя вид у него в эти мгновения был до крайности свирепый – наружность в день казни для палача очень даже подходящая. Невосприимчивость к алкоголю Магдалена, видимо, унаследовала от отца. К тому же всю прошлую ночь она то и дело съедала по нескольку черных кофейных зерен, которые так любил Симон. Это помогло ей сохранить более-менее трезвый рассудок.
«Симон?»
– Симон? Ты здесь? – просипела она, но нашарила рядом с собой лишь пустую простыню.
Должно быть, лекарь уже спустился вниз. Интересно, злится ли он еще за то, что вчера она осталась кутить с мелким венецианцем? Магдалена распахнула дверь и, морщась от головной боли, спустилась по лестнице в общий зал. Ноздри защекотал чарующий запах жареного сала, и в животе у нее требовательно заурчало. За стойкой в зале стояла хозяйка и как раз собиралась глотнуть крепкого вина из кружки. Завидев Магдалену, старуха показала на кухонную дверь позади себя.
– Если своего собутыльника разыскиваешь, то он внутри, – проворчала она и снова приложилась к кружке.
Магдалена кивнула и направилась в закоптелую кухню, где громадная печь потрескивала поленьями.
– Симон? – позвала она.
Но возле очага стоял только Сильвио Контарини и помешивал в горшке длинной ложкой. Рядом на сковороде шипел кусок сала, и всю комнату наполняли приятные запахи.
– Ну как, выспались? – Венецианец подмигнул Магдалене и кивнул на сковородку. – Я как раз готовлю старинное итальянское блюдо по домашнему рецепту. Uova strapazzate allo zaferrano. Яичница с шафраном и салом. Вам положить немного?
Вообще-то Магдалена собиралась лишь выяснить, куда подевался Симон, но, увидев, как золотистая яичная масса с шипением растеклась по сковородке, устоять не смогла. Она кивнула, и рот ее наполнился слюной.
– Да… только немножко.
Подобно умелому виночерпию, Сильвио поставил на стол тарелки и ножи с ложками и разлил из графина разбавленное вино.
– Лучшее средство от похмелья, – сказал он и, ухмыляясь, наложил ей огромную порцию яичницы с салом. – Кроме того, от него у любой ragazza[13] щеки просто пылают. Надеюсь, вас не смущает, что я обращаюсь с вами как с девочкой? На вид вы очень… скажем так, очень юны.
– Этим летом мне исполнилось двадцать четыре, если вам так уж хочется знать. Так что не нужно кланяться, когда вы ко мне обращаетесь.
Магдалена едва заметно улыбнулась и уставилась в тарелку. Она никогда еще не видела яичницы настолько желтой. Она сверкала, словно жидкое золото.
– До чего же красиво, – пробормотала девушка.
– Это все шафран, – пояснил Сильвио, заметив изумление Магдалены. – Я люблю, чтобы яйца блестели желтым, как солнце.
– Но шафран, не слишком ли он дорог? – смущенно спросила Магдалена.
Она слышала, что приправы продавались на вес золота. Поэтому торговцы нередко смешивали их с растертой календулой, хотя это и грозило им высокими штрафами.
Венецианец пожал плечами.
– Еда, питье, любовь… Есть вещи, экономить на которых не стоит.
Магдалена кивнула с набитым ртом.
– На вфус восфифиелно.
– Pardonate?
Она вытерла жир с губ.
– Я говорю, на вкус восхитительно. А вы случайно не знаете про напиток, называемый кофе?
Сильвио закивал.
– Caff! Ах, изумительный отвар! Если бы я знал, что вы его пьете, то я бы отправил на рынок…
– Не утруждайтесь, – перебила его Магдалена. – Мой Симон всегда носит при себе немного зерен. Я просто подумала, что с яйцами хорошо пилось бы.
Магдалена вдруг вспомнила, для чего, собственно, явилась на кухню. Она съела еще кусочек и быстро встала из-за стола.
– Вы Симона случайно не видели?
– Вашего угрюмого amico? – Сильвио театрально закатил глаза. – No! Может, вы хоть ненадолго забудете о нем и немного со мной… come si dice… побеседуете?
Магдалена улыбнулась.
– А вчера вам разве не достаточно было? – Она направилась к выходу. – Но насчет кофе и приправ мы еще побеседуем как-нибудь. А пока спасибо вам.
Щуплый венецианец воздел руки к небу.
– Вы несправедливы ко мне! Позвольте мне хотя бы сопровождать вас. Я этот город знаю не хуже Венеции. И наверняка смогу помочь вам отыскать вашего друга.
Магдалена вздохнула.
– Как скажете. Все равно в покое не оставите.
Они вместе вышли на залитую дневным светом улицу. Солнце так сильно слепило Магдалену, что она и не заметила, как на другой стороне улицы притаился сгорбленный человек и внимательно за ней наблюдал.
Симону приходилось прилагать все усилия, чтобы не потерять Ганса Райзера из виду. Нищий то и дело сворачивал в проходы, каждый теснее предыдущего. При этом он часто ощупывал стены домов – видимо, зрение у Райзера восстановилось еще не полностью. Поэтому Симон пытался заставить его надеть повязку, если тот не хотел снова ослепнуть. Но старик каждый раз отмахивался.
– И кто тогда поведет тебя к королю? – ворчал он и ковылял дальше по мрачным переулкам.
Они перебирались через кучи нечистот, гнилых овощей и трупов животных, сваленных по переулкам. Солнце здесь палило как нигде больше, и вонь стояла настолько невыносимая, что Симону приходилось зажимать рот и нос рукавом, чтобы не сдуреть.
– Долго еще? – в который раз спросил он у старика, но тот лишь нетерпеливо помотал головой и проворчал:
– Я не хочу, чтобы за нами кто-нибудь проследил. Если стражники прознают о нашей гильдии, король с меня лично кожу снимет.
– Но откуда в таком заселенном городе взяться резиденции, о которой никто не знал бы? – спросил Симон. – Вас ведь немало. Стражники такого не упускают.
– Ты явно будешь удивлен.
Райзер захихикал и принялся дальше ощупывать стены. Симон выругался и последовал за ним, прихрамывая на больную ногу и временами утопая в грязи по щиколотку.
Потом нищий вдруг остановился в тени заброшенного двора, сунул в рот два пальца и свистнул. В ответ совсем рядом раздался такой же свист, после чего Райзер сдвинул в сторону бесхозную двухколесную телегу. Под ней открылся обрушенный вход в подвал. Симон предположил, что прежде на месте двора стоял дом. Теперь о его существовании свидетельствовала лишь стоптанная, круто спускавшаяся во тьму лстница. Старик ухмыльнулся и делано поклонился.
– Резиденция гильдии нищих. Прошу, ваша честь, после вас.
Юноша стал неохотно спускаться вниз и, преодолев всего несколько ступеней, с удивлением отметил, что дальше вдоль стен тянулись горящие факелы. Сами стены состояли из ветхих каменных блоков и в некоторых местах были исписаны необычными рунами. С запозданием лекарь распознал в них еврейские буквы, значение которых для него оставалось загадкой.
Симон успел насчитать с дюжину ступеней, после чего они оказались в широком, наклонном коридоре, уводящем дальше во мрак. По пути им то и дело попадались перекрестки и боковые выходы, из которых им навстречу шагали сгорбленные, одетые в лохмотья люди. Райзер, похоже, был знаком с большинством из них и со всеми приветливо здоровался. Проходя мимо этих людей, Симон обратил внимание, что многие из них хромали, некоторые носили на глазах повязки, а у кого-то недоставало ноги. Лица у них были впалые, и все они кутались в жалкие лохмотья. Фронвизера не покидало чувство, что он шаг за шагом спускается вдоль бесконечной процессии страдальцев и калек прямиком в бездну.
«Словно Преисподняя Данте, – пришла ему в голову мысль. – Господи, и на что я только подписался?»
Людей становилось все больше, они перешептывались и показывали пальцами на юного лекаря. В конце концов Симон и его провожатый оказались в просторном, шагов по пятнадцать в длину и ширину, подвале с низким потолком и освещенном несколькими факелами. Их дрожащее пламя отбрасывало тусклые отсветы на группу оборванцев вокруг огромного, ветхого стола, стоявшего посреди склепа. На полу и по углам лежали другие нищие; некоторые дремали, кто-то грыз обглоданные куриные кости, другие громко спорили на лишний глоток вина. В воздухе стоял запах мочи, соломы, дыма и стариков.
Не успели Райзер с лекарем войти в зал, как шепот тут же умолк. Симон почувствовал на себе взгляды десятков людей. Он сделал глубокий вдох и оглядел присутствующих.
«Куда я попал? В разбойничье логово? Или преддверие ада?»
Из-за стола поднялся мужчина, одетый, в отличие от остальных, в поношенный сюртук с искусной золотой вышивкой и залатанные, но не утратившие былой роскоши широкие штаны. Голову его венчала напяленная набекрень широкополая шляпа, из-под которой завитками спускались седые локоны; морщинистое лицо обрамляла седая борода. Он улыбнулся, и в рту у него что-то сверкнуло – мгновением позже Симон понял, что передние зубы в верхнем ряду были из чистого золота. Держались они, похоже, на тонкой проволоке, закрепленной на бурых деснах и соседних зубах.
– Это и есть тот самый странствующий лекарь, который тебя вылечил? – прошепелявил нищий и правой рукой, изрытой шрамами, показал на Симона.
Райзер кивнул.
– Он и есть! Иглой в глаз тыкнул, так осторожно, как будто в свой собственный. Человек этот искуснейший целитель…
– Или же дьявол и поджигатель, – перебил его второй, ухмыляясь. – Во всяком случае, если верить недоумкам-стражникам.
Он развернулся к Симону и принялся разглядывать его синяк под глазом – единственное напоминание о побоях, полученных в Шонгау.
– Ну? – спросил он. – Дьявол ты или кто? Если меня зрение не обманывает, то скорее чертенок, дьяволом побитый.
Мужчины за столом загоготали, Симон молчал. Он уже в который раз проклял себя за то, что вообще явился сюда. Каким образом эти полоумные, оборванные существа могли помочь ему хоть немного прояснить убийство цирюльника и его жены? Лекарь двинулся было прочь из подвала, но главарь шайки поднял руку, и смех мгновенно смолк. Нищий хмыкнул и протянул Симону грязную ладонь.
– Как невежливо с моей стороны, – проговорил он чуть ли не с раболепием. – Я ведь даже не представился. Люди зовут меня Натаном Сиротой. Я король нищих Регенсбурга, господин царства ночи и этой замечательной резиденции.
Он театральным жестом обвел комнату, и некоторые из присутствующих захихикали. Нищий дал Симону немного времени, чтобы тот огляделся, а затем продолжил:
– То, что тебе довелось увидеть, лишь малая часть нашего собственного небольшого города. Прежде над нами находился еврейский квартал, но моих единоверцев давным-давно изгнали из Регенсбурга, дома их разрушили, а имущество разграбили. Все, что осталось, – это прелестные, соединенные между собой подвалы, которые теперь служат нам обиталищем.
Он кивнул на нескольких грязных оборванцев, дремавших у дальней стены. При этом губы его растянулись в улыбке, и золотые зубы сверкнули в свете факелов.
– Каждый попрошайка в Регенсбурге принадлежит к нашей гильдии, – продолжил Натан. – Сдает часть заработанного и за это пользуется нашей защитой, получает крышу над головой и уход, если вдруг заболеет. Как и в любой другой гильдии, мы сами за себя в ответе.
Король нищих подвел Симона к большому дубовому столу, вокруг которого собралось общество до крайности необычное. Сборище грязных, одетых в лохмотья мужчин, заедающих вино плесневелым хлебом, представлялось карикатурой на благородное застолье.
– Быть может, ты успел уже познакомиться с кем-то из моих советников? – спросил Натан и показал на мужчину с выстриженной тонзурой и в выцветшей монашеской рясе. – Это, например, Брат Паулюс; он собирает милостыню для нашей церкви, хотя сам никаких обетов не давал, а в выпивке и шлюхах толку знает больше. А вот он… – Натан показал на сгорбленного беззубого человечка: тот, словно в припадке, дрыгал руками и ногами, а из перекошенного рта тонкой ниточкой стекала слюна. – Безумный Йоханнес, при желании может становиться припадочным. Естественно, чтобы цену набить…
Человечек вдруг преобразился, и уже в следующий миг Симону учтиво поклонился и протянул руку самый обычный, осанистый мужчина.
– Ваш покорный слуга, – проговорил Натан, – будучи крещеным евреем, в годы своей юности не раз выступал на больших сценах. Правда, теперь я совсем отдалился от прелестей бродячей жизни… – Он вздохнул. – Из-за нескончаемой возни с бумагами я почти не выхожу за милостыней. Ну, ладно…
Он усадил Симона за стол и налил ему стакан красного вина.
– Ты помог одному из нас, поэтому и мы поможем тебе. Что мы можем для тебя сделать?
Симон глотнул вина: оно оказалось на удивление хорошим.
– Убийство цирюльника и его жены, – сказал он наконец. – Вы знаете, кто за этим стоит?
Натан брезгливо сморщил лицо, так что снова сверкнули его золотые зубы.
– Зрелище, как я слышал, кровавое и противное. Сразу же после этого арестовали того приезжего палача, но об этом ты наверняка уже знаешь. Он ли это был или кто другой, сказать не могу, – он заговорщицки наклонился к Симону. – Знаю только, что цирюльник был замешан в делах, от которых другие могли и пострадать.
Лекарь нахмурился.
– В смысле?
– Гофман, скажем так, связался с людьми, у которых в городе немало сильных врагов. Очень могущественных, вплоть до высшей власти.
– Не пойму ни единого слова. Как может простой цирюльник…
– Как я вижу, придется рассказать тебе чуть больше, – перебил его Натан и потер друг о друга ладони. – Но задаром тебе эти сведения не достанутся.
– У меня нет денег.
Король нищих небрежно махнул рукой.
– Деньги. Вечно одни только деньги! Как будто в жизни нет ничего более ценного…
– Что… что ты имеешь в виду? – осторожно спросил Симон.
Натан вдруг посерьезнел. Он молитвенно сложил руки и задумчиво посмотрел на лекаря.
– Ну же, докторишка, ты ведь не думаешь, что я взял бы да и привел тебя в наше убежище без всякого на твой счет намерения. – Он показал на сгорбленных людей по углам зала. – Райзер считает тебя неплохим лекарем. Как ты заметил, больных у нас хватает. У людей воспаляются ноги, на них садятся мухи и откладывают там яйца. А от нарывов, гнойников и кашля некоторые просто с ума сходят. Я хочу, чтобы ты каждого из них осмотрел. Разумеется, бесплатно. Ни один из них не может позволить себе визит к лекарю.
– А если я откажусь? – тихо спросил Симон.
Король нищих прокашлялся.
– Не очень хорошая идея. В таком случае рано утром живодер найдет среди прочих помоев человеческий труп. Я слышал, из человеческой кожи и человеческого жира делают чудесные лекарства. Аптекари щедро платят за них.
– Особого выбора, как я понимаю, у меня нет, – проговорил Симон, резко побледнев.
Натан улыбнулся.
– Да ты сам посуди. Ты, как я слышал, все равно ищешь где заработать. Мы предлагаем тебе кров и пищу, да еще немного сведений, которые могут оказаться для тебя полезными. Неплохая ведь сделка!
– Но кто даст мне гарантию, что вы меня потом не прикончите? Я все-таки узнал о вашем укрытии.
Натан в ужасе прижал руки к груди.
– Mon dieu![14] Ты говоришь с королем нищих! Кому еще ты можешь довериться в этом вшивом городе, если не мне? – Голос у него надломился. – Разумеется, лишь в том случае, если я сам смогу тебе доверять и ты будешь держать рот на замке.
Симон вздохнул.
– Хорошо, по рукам. Что мне еще остается? Давай уже рассказывай, что ты там знаешь.
Натан прогнал остальных из-за стола и так близко наклонился к Симону, что лекарь едва не задохнулся от зловонного, пропахшего чесноком дыхания.
– Гофман был одним из свободных, – прошептал король нищих и выдержал эффектную паузу. – Это тайное общество ремесленников и простых горожан, выступающих против самодержавия местной знати. Свободные хотят вернуть гильдиям их права, но толстосумы сопротивляются всеми средствами. Пару лет назад за призывы к восстанию повесили кое-кого из предводителей. С тех пор свободные ушли в подполье и собираются сокрушить власть патрициев. Если потребуется, силой. И, быть может, с курфюрстом и епископом на пару.
– Епископом? – изумленно переспросил Симон. – Но ведь церковь…
Натан закатил глаза.
– Святая простота! Ты из какой деревни сюда явился? Это Регенсбург! – Он пожал плечами. – Объяснять, как я вижу, придется чуть подробнее… Так вот, у нас здесь вообще-то свободный имперский город, правят им патриции и подчиняются одному лишь императору. Capito?[15] Но при этом Регенсбург является резиденцией епископа и имеет немалое значение для княжества Баварии. Поэтому как у курфюрста, так и у епископа имеются здесь свои поселения. А епископ даже собственный закон издал. Нам, нищим, все это иногда здорово жизнь отравляет. Ведь мы понятия не имеем, кто из них в следующий раз из города нас выгонит, а кто руки поотрубает. Верно, друзья?
Он оглянулся на других нищих и заработал одобрительный смех.
– Как баварский курфюрст, так и епископ Регенсбурга хотят усилить свое влияние в городе, – продолжил Натан. – В ход идут любые средства, если только они могут ослабить кайзера или патрициев. Так что, вполне возможно, эти самые свободные сотрудничают и с высокими господами. Все ясно?
– Разумеется, – ответил Симон, хотя на самом деле мало что понял. – Но как это все связано с Гофманом?
– Так ведь я же сказал! Гофман был свободным! – прошипел Натан. – Может, он узнал что-нибудь такое, что могло навредить вельможам, тем более сейчас, перед важным Рейхстагом. Вот они его и… – Он провел пальцем по горлу. – И его жену заодно. А чтобы не вызывать подозрений, арестовали этого палача. Козел отпущения, так сказать.
– Да… похоже на правду, – проговорил Симон. – Вот если бы с этими свободными поговорить.
Натан рассмеялся.
– Поговорить со свободными? Они, по-твоему, кто? Прачки? Они не хотят, чтобы их снова сцапали и повесили. На них никому не удастся выйти.
– Даже тебе?
Нищий задумчиво склонил голову.
– Быть может. Но чего ты хочешь добиться? Чтобы они назвали тебе настоящего убийцу? Поверь мне, приказ на убийство поступил из совета, с самых верхов. Возвращайся ты лучше со своей подругой домой, в ваш уютный Шонгау. Ты еще слишком молод, чтобы помирать.
«Охотно. Но оставить будущего тестя догнивать в Регенсбурге… – подумал про себя Симон. – Магдалена мне этого никогда не простит».
– Я хочу поговорить с кем-нибудь из этих свободных, – ответил он вслух. – Устрой мне это, и я тут же примусь за твоих больных.
Натан кивнул.
– Как скажешь. Посмотрим, что тут можно сделать. Сегодня ночью сможем выяснить больше. – Он щелкнул пальцами, и к нему подошли Ганс Райзер и двое других нищих. – Я велю принести сюда твои вещи и подругу привести. Вам пока лучше оставаться у нас. Дело не только в этом поджоге. В последнее время без всякой причины пропали уже несколько уличных девок. – Он улыбнулся, и снова сверкнули его золотые зубы. – А пока будем считать, что вы мои почетные гости.
Симон поднялся и прошел в угол подвала, чтобы поближе взглянуть на своих пациентов. Его тут же с гулом окружили жирные навозные мухи, словно желали поприветствовать гостя.
Чего Куизлю действительно недоставало, так это не солнечного света или свежего воздуха, а горячо любимого табака. Стражники отобрали у него сумку, а в ней находился мешочек с ароматным зельем.
Палач вздохнул и провел языком по пересохшим губам. Табак, который он за огромные деньги специально заказывал из Аугсбурга, был нужен ему, как другим нужна выпивка. Особенно когда он хотел поразмыслить. Именно сейчас Якоб что угодно отдал бы за излюбленную трубку. Но пока он просто лежал на холодном полу камеры, заложив руки за голову, вглядывался во мрак и вспоминал о сегодняшнем процессе, на котором ясно понял, что положение его безвыходно.
Его привели в какой-то кабинет и там вкратце зачитали текст обвинения. И староста, и трое заседателей с самого начала убеждены были, что палач виновен. Присутствие Куизля на месте преступления и завещание говорили сами за себя. В итоге требовалось лишь его признание. Но палач упорно отрицал свою вину и под конец даже начал огрызаться. В конце концов его скрутили сразу четверо стражников и приволокли обратно в камеру.
С того времени Куизль дожидался пыток.
Он не сомневался, что начнутся они совсем скоро. Такое дело не терпело отлагательств, слишком тяжким было обвинение. С началом допроса только от него зависело, как скоро ему зачитают приговор и наконец казнят. Чем дольше он продержится, тем больше времени будет у Симона и Магдалены, чтобы найти настоящего убийцу.
«Жнецу тому прозванье – Смерть…»
Палач врезал себе по лбу, но проклятая песня исчезать не желала. Его словно заперли дважды: сначала в этой камере, а затем и в собственном разуме. Воспоминания знаменовали для него начало пыток.
Взгляд его в сотый раз скользнул к тому месту, где на стене застыло светлое пятно. По просьбе Куизля палач Регенсбурга оставил открытым окошко в двери, так что в тусклом свете стали видны разные каракули. Куизль разглядел изречения и имена, и среди них всевозможные инициалы. Немногие заключенные могли полностью написать свое имя и оставили свои излияния в виде простого крестика или единственной буквы. Поэтому их последними посланиями этому миру оказались несколько черточек или кружки, старательно нацарапанные на досках.
Куизль принялся читать буквы и даты. Д Л январь 1617, И Р май 1653, Ф М март 1650, Ф Ф К Вайденфельд 1637 от Рождества Христова.
«Ф Ф К Вайденфельд 1637 от Рождества Христова?»
Куизль насторожился. Что-то шевельнулось у него в сознании, но пока еще слишком робко, чтобы выстроить целостный образ. Возможно ли это?
«Ф Ф К Вайденфельд 1637 от Рождества Христова…»
Палач попытался сосредоточиться, но в коридоре послышались вдруг шаги. Дверь распахнулась, и к нему вошел один из стражников.
– На вот, жри, псина, – он пододвинул к палачу деревянную миску с серой кашицей, в которой плавали кусочки чего-то непонятного.
Стражник встал поодаль и стал ждать, но Куизль не обратил на него никакого внимания. Тогда караульный кашлянул и принялся ковырять пальцем в носу, словно где-то в голове у него засел жирный червяк.
– Палач велел миску сразу забрать, – прогнусавил он наконец. – Вместе с писаниной.
Якоб кивнул. Тойбер, как и обещал, передал ему бумагу, перо и чернила. До сих пор палач понятия не имел, что, собственно, следовало написать дочери. Он надеялся, что, сидя в камере, сумеет прийти к каким-нибудь умозаключениям, которые Магдалена затем перепроверила бы. Но его то и дело отвлекали проклятые воспоминания о войне. И теперь у Куизля появилось вдруг смутное предчувствие, возможно, лишь плод его воображения, но ему это показалось стоящим внимания, тем более сейчас, когда время поджимало.
– Ничего, подождешь еще немного, – проворчал палач, достал перо с бумагой и нацарапал несколько строк. Стражник все это время нетерпеливо барабанил пальцами по двери. Наконец Куизль сложил листок пополам и протянул солдату. – Вот. И суп свой тоже забери и свиньям отдай.
Палач поддел ногой дымившую миску, и та полетела в коридор и брякнулась на пол.
– Ты… да ты еще мечтать будешь о таком вкусном супе! – выругался озадаченный стражник. – Посмотрим, как ты завоешь, когда Тойбер тебя клещами пощиплет… Чтоб ты сдох, баварец! Я перед самым эшафотом встану, когда тебя колесовать будут.
– Да-да, молодец. А теперь проваливай! – рявкнул на него Куизль.
Стражник подавил прилив гнева и направился к выходу. Прежде чем он захлопнул дверь, Якоб еще раз его окликнул.
– И еще, если ты решил вдруг не передавать письмо, – как бы невзначай заметил он, – я позабочусь, чтобы Тойбер тебе кости как можно медленнее ломал. Он не очень-то любит, когда его надуть пытаются. Усек?
Дверь с грохотом закрылась, и стражник ворчливо зашагал прочь. А Куизль снова погрузился в мир войны, боли и убийств. Он неотрывно смотрел на надпись на стене.
«Ф Ф К Вайденфельд 1637 от Рождества Христова…»
Буквы выстраивались цепочкой в подсознании. В простое предчувствие, в образ из далекого прошлого, из другой жизни.
«Мужской смех, треск объятых пламенем крыш, долгий и жалобный крик. Резко умолкает… Меч, словно коса смерти, покоится в руках Якоба».
Куизль не сомневался: будь у него хоть унция табака, в дыму образ приобрел бы ясные очертания.
Шагая по коридору, стражник мял в руках сложенный лист и ругался себе под нос. Кем вообще вообразил себя этот вшивый палач? Королем Франции? Так с ним не разговаривал еще ни один заключенный. Не говоря уже о тех, что в скором времени отправятся на эшафот. Что, собственно, этот баварец о себе возомнил?