Нострадамус: благая весть. Предсказание известного прорицателя Ридинг Марио
Тема
«Чудесный год» сэра Исаака Ньютона
Дата: 1666 год
Катрен 2/66
- Par grans dangiers le captif eschap,
- Peu de temps grand la fortune change:
- Dans le palais le peuple est attrap,
- Par bon augure la cite est assiege.
- Во время великой опасности пленник сбегает.
- Очень скоро удача изменит великому человеку.
- Люди заперты внутри дворца,
- Но, к счастью, город будет окружен.
Предсказание
Традиционно 1666 год считается «чудесным годом» сэра Исаака Ньютона. Для Ньютона этот год был гораздо удачнее, чем 1905 год для его выдающегося последователя Альберта Эйнштейна [см. катрен 3/5 – 1905: «Чудесный год» Альберта Эйнштейна]. Несмотря на свою эксцентричность, предрассудки и фобии, Ньютон, бесспорно, был одним из самых одаренных ученых и математиков, когда-либо живших на Земле. И слово «гений», как правило, считающееся преувеличением, вероятно, вполне подходит для описания Ньютона. По словам математика и физика Жозефа Луи Лагранжа, «Ньютон был самым великим гением за всю историю человечества и самым успешным, так как устройство мира невозможно открыть дважды». Поэт-лауреат Джон Драйден (также воспитанник альма-матер Ньютона колледжа Тринити) был настольк убежден в уникальности 1666 года, что выдумал словосочетание «annus mirabilis» («чудесный год») и использовал его в качестве названия своего стихотворения. В стихотворении год, указанный Нострадамусом в этом катрене, назывался определяющим для будущего человечества:
- Да будет так. Тебя я прославляю,
- Тебя, кто Господу жизнь посвящает,
- Кого деянья божьи восхищают,
- Ведь ценит больше тот, кто лучше знает.
- Ты – властелин, закона корифей,
- Ты разглядел божественную волю,
- Хранил алмаз из лучших ты идей,
- Украсить чтоб земную нашу долю.
(Обратите внимание: дистилляторами алхимики называли сосуды для дистилляции или очистки жидкостей.)
1666 год был решающим периодом перехода к современному миру, когда Ньютона вместе с его единомышленниками неожиданно исключили из Тринити-колледжа (Кембридж) из-за эпидемии чумы («во время великой опасности пленник сбегает»). Неожиданный промежуток в обучении с 1665 по 1666 год оказался чрезвычайно продуктивным для Ньютона. И удача повернулась к нему лицом, о чем говорилось во второй строке, ибо в следующем году, благодаря новым революционным исследованиям, Ньютон был выбран стипендиатом колледжа (1 октября 1667 года), возможно, заняв освободившееся после скоропостижной гибели Абрахама Каули летом прошлого года место. Во время этого вынужденного периода интенсивных самостоятельных изысканий (а не под наставлением его учителей в колледже) Ньютон начал свои исследования численных методов, оптики, производных, чистой математики и законов притяжения. Эти работы определили его успех в течение следующих десяти лет.
Последние строки относятся и к Кембриджу, и к чуме и в некотором смысле являются иллюстрацией к пословице «не было бы счастья, да несчастье помогло». О том же говорится в стихотворении Драйдена «Чудесный год» и катренах Нострадамуса 2/51 – 1666 [Великий лондонский пожар] и 3/70 – 1770 [Эпическое спокойствие после великих британских наводнений].
Краткое содержание
Ньютон неожиданно оказывается в заточении в Линкольншире во время эпидемий чумы. Именно тогда зарождается основа его гравитационной теории, изменившей мир.
Тема
Антонио Страдивари
Дата: 1669 год
Катрен 8/69
- Aupres du jeune le vieux ange baisser
- Et le viendra surmonter la fin:
- Dix ans esgaux au plus vieux rabaisser;
- De trois d’eux l’un huitiesme seraphin.
- Старый ангел уступает молодому.
- Но, в конце концов, он возвысится над ним.
- Через десять лет он сравняется со старым.
- Из троих только один станет восьмым серафимом.
Предсказание
Серафимы – ангелы света, они живут непосредственно рядом с Богом. У каждого шесть крыльев и четыре головы, одна голова для каждой стороны света. Человек не способен увидеть этих существ. Верхние крылья серафимы используют для полетов, средними крыльями прикрывают глаза, а нижними – ноги (или, согласно некоторым уважаемым источникам, гениталии). У серафимов хороший слух (они составляют часть хора ангелов, занимая наивысшую ступень в иерархии ангелов), и одна из их основных обязанностей – прославлять Господа пением («Санктус» (серафимская песнь), или «Трисвятая песнь»). В песне серафимов следующие слова: «Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! Исполнь земля славы Твоея» (Исайя, 6:3 и Откровение, 4:8).
Этот музыкальный элемент, таким образом, является ключевым в любой трактовке данного сложного катрена. Следуя за музыкальным контекстом, мы соответственно приходим к числу 69, предполагающему 1669 год. Именно тогда Антонио Страдивари (1644–1737), «которого коснулась рука Божья», сделал свою первую скрипку. Таким образом, Страдивари – «старый ангел», а Бартоломео Джузеппе Антонио Гварнери Дель Джезу (1698–1744), его главный соперник, – ангел «молодой». В третьей строке «старый» – Николо Амати (1596–1684). Современники утверждали, что Николо Амати делал скрипки значительно лучше Страдивари и был и его учителем, и учителем дедушки Гварнери Андреа. Однако наши современники предпочитают Страдивари, в то время как Джозеф Гварнери либо разделяет с ним первенство, либо лишь чуть-чуть уступает Страдивари, занимая второе место. Нострадамус сделал из Страдивари восьмого серафима. Этот красивый литературный прием, безусловно, отражает способность мастера задерживать свет («seraph» означает «гореть») при создании музыкальных инструментов, которых было приблизительно 1100, включая скрипки, альты, виолончели, арфы и гитары. Из этих инструментов до наших дней сохранилось, возможно, 650 штук, и на них до сих пор можно играть.
Краткое содержание
Достаточно красивый катрен, рассказывающий о трех великих создателях скрипок. Говорят, что каждого из них «коснулась Божья рука». Без сомнений, это – самая великолепная «радостная весть», отражающая объединяющую и исцеляющую способность великой музыки.
Тема
Греческие переселенцы находят убежище в Корсике
Дата: 1675 год
Катрен 9/75
- De l’Ambraxie et du pays de Thrace,
- Peuple par mer mal et secours Gaulois,
- Perpetuelle en Provence la trace,
- Avec vestiges de leur coustume et loix.
- Из Амбракии и из Фракии
- Люди, ослабевшие из-за морского путешествия,
- ищут помощи во Франции.
- Их следы остаются в Провансе
- Вместе со следами их традиций и законов.
Предсказание
Амбракия – провинция в древней Коринфии, основанная сыном тирана Кипсела Горгусом между 650 и 625 годами до н. э. Она находится приблизительно в семи милях от Артского залива (недалеко от современного греческого города Арта). Как и Фракия, входящая в состав современной Турции, Болгарии и Греции, Амбракия сильно изменилась под влиянием Пелопонесской войны (подробнее об этом можно прочитать у греческого историка Фукидида). Обе провинции рано или поздно были захвачены практически вездесущим Филиппом II Македонским (отцом Александра Македонского). Эгейское море располагается практически ровно посередине между двумя географическими точками, упомянутыми Нострадамусом. Таким образом, можно предположить, что во второй строке речь идет об Эгейском море или Средиземном, так как Прованс (место рождения Нострадамуса) тоже стал частью Греции где-то через двадцать пять лет после основания Амбракии. Марсель в свою очередь стал чем-то вроде центра торговли в пределах Средиземного моря между греками, финикийцами и лигурийцами, а также (намного позже, около 200 года до н. э.) римлянами.
Так какую же цель преследовал здесь Нострадамус? Что это, ностальгия? Или пересказ исторических фактов? Число 75 не сообщает нам подробной информации, несмотря на то что оно, возможно, предусматривает некую связь с существующей длительное время греческой коммуной Каржез (Корсика). Эта коммуна была известна тем, что в ней две церкви были построены по прямо противоположным друг другу принципам. Одна – латинская католическая церковь для французов, а другая – православная церковь для греков. Все это произошло в 1676 году, что не противоречит указанному в катрене числу, ибо оно также связано со словами «люди, ослабевшие из-за морского путешествия». Некий капитан Даниэль согласился взять 800 греков во время первого рейса своего путешествия из Османской Греции в Корсику. И тогда 120 из 800 эмигрантов погибли. Позже, когда французы отобрали Корсику у генуэзцев, греки отказались противостоять своим первым благодетелям-генуэзцам. И только во время Французской революции греки и французы объединили силы против якобинцев Вико. До наших дней в греческой церки в Каржезе используется древний греческий обряд Афин и Константинополя, являющийся точной копией обряда, проводимого в Марселе.
Краткое содержание
В 1675 году утомленные османскими турками 800 греков ищут помощи у генуэзцев. Греков доставляют к берегам Корсики, где они и по сей день живут под властью французов. От этого переселения выиграли обе стороны, образовав замечательный творческий союз.
Тема
Славная революция
Дата: 1688–1689 года
Катрен 4/89
- Trente de Londres secret conjureront,
- Contre leur Roi sur le pont l’entreprise:
- Lui, fatalistes la mort degousteront,
- Un Roi esleu blonde, natif de Frize.
- Тридцать жителей Лондона устроят тайный заговор
- Против своего короля; он приплывет по морю.
- Смерть ввергнет в уныние его и множество прочих фаталистов.
- Светлый король, родившийся во Фрисландии, будет выбран.
Предсказание
Все, кто сомневается в сверхъестественном даре исторического предвидения Нострадамуса, может просто посмотреть на этот катрен, впервые опубликованный в 1557 году и подробно описывающий произошедшие спустя 130 лет события. Также обратите внимание на два других похожих катрена: 1/50 – 1650 [Рождение Вильгельма Оранского] и 10/4 – 1704 [Гохштедтское сражение]. Все три упомянутых катрена точно указывают на числа Нострадамуса и соответствующие им события, которые невозможно было истолковать и запрограммировать никакими способами, средствами или методами, пока они не произошли на самом деле.
«Светлый король, родившийся во Фрисландии» – саксонский король Вильгельм Оранский. Формально 29 парламентариев пригласили его (что было молчаливо одобрено герцогом Мальборо, согласившегося перевести ночью войска из группы Якова II в группу Вильгельма) проплыть по Темзе вместе со своим флотом и захватить английский трон в пользу своей жены Марии (дочери Якова II) и матери Марии Стюарт (старшей дочери Карла I). Яков II и главнокомандующий вооруженными силами Джон Черчилль (позже ставший первым герцогом Мальборо) были «фаталистами», впавшими «в уныние из-за смерти» (третья строка). И именно Яков предпочел побег сражению, а Джон Черчилль предпочел мятеж служению непопулярному королю. Поэтому во время Славной революции не было пролито ни капли крови.
Краткое содержание
Это – один из самых прекрасных катренов Нострадамуса, рассказывающих о том, как придворные Якова II пригласили Вильгельма Оранского захватить престол и спасти протестантскую Англию.
Тема
Возрождение
Дата: 1693 год
Катрен 10/63
- Cydron, Raguse, la cit au sainct Hieron,
- Reverdira le medicant succours,
- Mort fils de Roy par mort de deux heron,
- L’Arabe Ongrie feront un mesme cours:
- Кедрон, Рагуза и город Святого Герона
- Снова возродятся с медицинской помощью.
- Cын короля умрет из-за смерти двух цапель.
- Аравия и Венгрия станут развиваться в том же направлении.
Предсказание
Кедрон (означает «черный поток»), согласно Евангелию от Иоанна, 18:1, был потоком, бегущим через овраг к восточной стене Иерусалима, уничтоженного римлянами в 70 году. Рагуза Ибла – древний город в Сицилии (изначально назывался Ибла Эрея), находящийся примерно в часе езды от Сиракузы. Город известен тем, что его практически полностью уничтожило легендарное землетрясение в 1693 году. При этом стихийном бедствии, как говорят, погибло более 5000 человек. Город Святого Герона можно истолковать как Александрию, если Героном считать Герона Александрийского (10 до н. э.–75 до н. э.), одного из наиболее выдающихся греческих математиков того периода. Этот ученый специализировался на геометрии и механике и изобрел паровую турбину и вывел формулу площади треугольника. Интересно, что «Святым» Героном мог быть еще один уроженец Александрии, а именно Святой Герон, день которого церковь отмечает 14 декабря. Во время гонений его сожгли на столбе на одной из площадей города по приказу императора Септимия Севера.
Знаменитая библиотека Александрии пострадала от внезапного частичного разрушения во время правления Юлия Цезаря в 48 году до н. э. и была целенаправленно разрушена в период правления Аврелиана в III веке и вновь разрушена при христианских восстаниях 391 года после декрета Теофила. Общеизвестно, конечно, что Александрийская библиотека (и сам город) была уничтожена Омаром, представителем династии Аббасидов в 642 году, а ее книги использовались для подогрева воды горожанами (отсюда связь с Аравией). Кроме того, если понимать этот катрен с эвфонической точки зрения, в четвертой строке также читаем «L’Arabe en gris» («серый араб»), что может ассоциироваться с рекой Шатт-эль-Араб, притоком Тигра (протекавшего через Багдад Омара). Река так сильно заполнена естественным илом, что иногда ее называют «серой рекой». Итак, кроме реки, в катрене присутствуют три города, которые в какое-либо время в своей истории были полностью разрушены внешними силами, и сын короля, чья смерть вызвана гибелью двух аистов.
Образ воды здесь первостепенен, и именно он представляет большую часть информации для толкования катрена, так как повторяется в каждой строке. В первой строке – черный поток. Во второй строке – процесс омоложения (возрождения), вероятно с помощью воды. Две цапли в третьей строке. Слово «cours» в четвертой строке, как правило, описывает поток или течение реки. В древних бестиариях (таких как Абердинская бестиария, лист 53, обратная сторона) цапля была известна своей боязнью воды и способностью летать над облаками и предвещать тем самым гром. Цапли также были названы в честь Тантала, короля, разгласившего тайну богов.[19] Предательство Тантала состояло в том, что он убил и расчленил своего собственного сына[20] («сына короля») Пелопа, чье изуродованное тело затем преподнес богам во время пира. Когда они узнали, в чем дело, боги поместили Тантала в воду по шею, но с одним ужасным условием. Когда он наклонялся, чтобы попить, вся вода исчезала, и он не успевал даже коснуться ее губами (отсюда и происхождение выражения «танталовы муки»). Боги вернули Пелопа к жизни, восстановив его руку, частично съеденную Деметрой, слоновой костью. Отсюда и название катрена.
Краткое содержание
Создается впечатление, что Нострадамус вспоминает о знаменитых примерах катастроф прошлого. Таким образом, он пытается продемонстрировать будущим поколениям, что, несмотря на жестокость жизни, совсем необязательно думать, что все потеряно. Золото, другими словами, можно сделать из серебра, как и думали алхимики.
Тема
Иоганн Себастьян Бах
Дата: 1695 год
Катрен 1/95
- Devant moustier trouv enfant besson,
- D’heroic sang de moine et vestutisque:
- Son bruit par secte langue et puissance son
- Qu’on dira fort eleu le vopisque.
- Сын одного из близнецов будет найден перед монастырем.
- Плод героической крови монаха и потомок древней династии.
- Его прославит протестантизм, язык и мощный звук.
- Так что можно будет подумать, что потомок этого близнеца
- займет высокое положение.
Предсказание
Семья Баха принадлежала к древней венгерской династии. Она была настолько многочисленна и занимала такое высокое положение в обществе Тюрингии – куда переехала после изгнания Гасбургами из Венгрии из-за лютеранской веры («secte» (секта) в третьей строке), – что в окрестностях Эрфурта и Эйзенаха всех музыкантов называли «Бахами» независимо от того, были ли они выходцами из этой семьи или нет. В этой династии было семь поколений музыкантов, начиная со времени Лютера (учившегося в Университете Эрфурта и ставшего знаменитым «монахом» в Августинском монастыре Эрфурта) и заканчивая эпохой Бисмарка.
Чтобы растолковать смысл данного катрена, следует сконцентрироваться на концепте близнеца и числе 95. Если сложить всю полученную информацию, то получается 1695 год, когда отец Баха Иоганн Амброзиус неожиданно умер всего через два года после смерти своего брата-близнеца Иоганна Кристофа. В то же время после смерти матери Иоганна Амброзиуса Баха Елизаветы Леммерхирт не прошло и года. Бах постепенно стал музыкальным сознанием немецкого протестантизма. Такая связь между Мартином Лютером («монах» и «монастырь») и Бахом («сын близнеца» и «создатель мощного звука») делает из этого катрена, который никогда не толковали подобным образом, нечто выдающееся.
Краткое содержание
Катрен рассказывает и о религиозной принадлежности, и музыкальном наследии, возможно, величайшего композитора на свете Иоганна Себастьяна Баха.
Тема
Папа Иннокентий XII
Дата: 1699 год
Катрен 8/99
- Par la puissance des trois rois temporelz,
- En autre lieu sera mis le saint siege:
- O la substance de l’esprit corporel,
- Sera remys et receu pour vrai sige.
- Властью трех временных королей
- Перенесут папский престол.
- Туда, где материя физического духа
- Сдастся и займет свое верное место.
Предсказание
Ключ к разгадке этого катрена – число 99, так как оно указывает на 1699 год и изменение условий Договора о повторном разделе между королем Франции Людовиком XIV и королем Англии Вильгельмом III. Договор заключался в разделе испанского королевства Карла II между эрцгерцогом Австрии Карлом (Испания, Испанские Нидерланды и Испанская Америка), сыном Людовика XIV Людовиком дофином (Неаполь, Лотарингия и Сицилия) и герцогом Лотарингии Карлом (Милан). Эти события имели прямое отношение к началу войны за испанское наследство.
В 1699 году папа Иннокентий XII издал апостольский указ, запрещавший оказание протекций родственникам и симонию.[21] В указе осуждалась книга архиепископа Франсуа Фенелона «Объяснение правил святых в отношении внутренней жизни» (Explication Des Maximes Des Saints Sur La Vie Interieure). Двадцать три предложения Франсуа Фенелона были подвергнуты критике как «безрассудные, скандальные, неверные, оскверняющие слух праведников, на практике ущербные и даже ложные», как выразился Жак Бенинь Боссюэ. Он пропагандировал отличную от точки зрения Фенелона форму (и все же претензионную) выражения любви к богу. Этот папа Пигнателли стал (не без вмешательства посторонних) истинным духовным героем романа в стихах «Кольцо и книга» Роберта Браунинга. В книге, состоящей из 21 тысячи строк, Браунинг описывает папу (которому было суждено умереть в следующем году) как «представителя практически вымершей интеллигенции». Тем не менее далее Браунинг рассказывает об отказе папы Иннокентия согласиться с просьбой герцога Францисчини опротестовать смертный приговор за несправедливое убийство его жены. Этим он демонстрирует, что мораль всегда должна преобладать над рациональностью (иначе говоря, что добро всегда должно побеждать зло). Этот подход оказался вдвойне эффективным, когда жители Европы и Северной Америки долгое время боролись с последствиями провала договора о повторном разделе испанского наследия, действительно «передвинувшего» трон папы.
Краткое содержание
Нострадамус использует число 99, чтобы продемонстрировать нам примеры действия морали, в каждом из которых политическая и религиозная рациональность в конечном счете уступает нравственности. А мораль на поле битвы считалась второстепенной по отношению к интеллекту, с точки зрения папы Иннокентия XII.
Тема
Британская победа в битве в заливе Виго
Дата: 23 октября 1702 года
Катрен 10/2
- Voille gallere voil de nef cachera,
- La grande classe viendra sortir la moindre
- Dix naves proches le tourneront poulser,
- Grande vaincue unis foy joindre.
- Паруса галер скроют паруса шлюпок.
- Большой флот поведет за собой малый.
- Десять лодок неподалеку отгонят его назад.
- Могучие союзники, объединенные верой, исчезнут.
Предсказание
Кажется как минимум сомнительным, что эффективное использование постоянно растущего британского флота во время войны за испанское наследство (1704–1714) между Британией и ее союзниками Австрией и Нидерландами против Франции и Испании заложило основу для доминирования Британии на море в течение следующих двух веков. Если учитывать цифру 2, использованную Нострадамусом, может создаться впечатление, что этот катрен описывает первую британскую победу в морской битве в заливе Виго в 1702 году. Содержание катрена сильно напоминает эту битву, в ходе которой объединенный англо-голландский флот под предводительством адмирала сэра Джорджа Рука («большой флот») разгромил франко-испанский флот из 30 кораблей. Франко-испанский флот должен был охранять ежегодный перевоз испанского богатства из Кубы («малый флот»). Еще одна подсказка к толкованию катрена и доказательство того, что в нем действительно речь идет о победе в заливе Виго, находится в третьей строке. Там говорится: «Десять лодок неподалеку отгонят его назад». У британцев было ровно десять кораблей, которые должны были блокировать французский флот в заливе Виго и не допустить передачи тяжелого оружия контрабандистам.
Та битва обернулась очевидной трагедией для французов и стала абсолютной победой адмирала Рука и его союзников. Крепости в заливе Виго были взяты, а собственность французского/испанского флота была либо сожжена, либо посажена на мель, либо захвачена. Тем не менее доказано, что большое количество испанских сокровищ заранее перегрузили, и Руку пришлось довольствоваться слитками золота весом в 14 фунтов, а количество смертей вражеских моряков составило 2000, когда как потери британцев и голландцев составили 800 человек. Однако сражение способствовало появлению у британцев возможности завоевать господство на Средиземном море. Эта возможность была подкреплена разрушением французского флота в Тулоне в 1707 году.
Краткое содержание
«Могучие союзники, объединенные верой», – французские и испанские католики. Они были побеждены в битве в заливе Виго протестантами британцами вместе с их союзниками-протестантами голландцами, что положило начало двум с половиной векам доминирования Британии на море.
Тема
Гохштедтское сражение
Дата: 13 августа 1704 года
Катрен 10/4
- Sus la minuict conducteur de l’armee
- Se saulvera, subit esvanouy,
- Sept ans apres la fame non blasmee,
- A son retour ne dira oncq ouy.
- В полночь главнокомандующий войска
- Спасется, внезапно исчезнув,
- Через семь лет его слава все еще безукоризненна,
- Все будут рады его возвращению.
Предсказание
Помимо того, что первый герцог Мальборо Джон Черчилль (1650–1722), возможно, был самым виртуозным военным стратегом за всю историю Англии, он также был пронцательным политическим деятелем и активистом (в этом ему великодушно помогала его жена Сара Дженнингс). Убежденный англиканец, он начал отворачиваться от своего покровителя Якова II после неожиданной передачи военного командования в руки Луису де Дюрасу графу Февершему во время восстания Монмута в 1685 году. Герцог Мальборо уже подружился с Вильгельмом Оранским и позже исчез в ночи («в полночь») во время так называемой «славной революции» 1688 года [см. 1/50 – 1650: Рождение Вильгельма Оранского и 4/89 – 1688–1689: Славная революция]. Таким образом, герцог «спас себя», обеспечив продолжение и процветание своей будущей успешной карьеры в военном деле.
После публичного позора, когда обнаружилось, что он тайно общался с Яковом II и с французским королем (в мае 1694 году он, вероятно, рассказал английскому королю Якову о плане захватить город Брест), Черчилль «исчез», уехав в Канаду. Там он представлял свои интересы в кампании Гудзонова залива и руководил ею в течение непродолжительного периода. Ровно «семь лет спустя» о нем вспомнил Вильгельм в преддверии войны за испанское наследство (1701–1714). Черчилль участвовал в этой войне после смерти Вильгельма в основном под руководством королевы Анны (дочери Якова II), чьей любимой фрейлиной была его жена.
Гохштедтское сражение 13 августа 1704 года стало величайшим сражением герцога Мальборо, укрепившим его репутацию и давшим название доставшемуся ему в подарок от благодарной королевы и народа поместью. Тогда Черчилль с помощью хитрости одержал победу над превосходящими по силе войсками маршала Таллара. В результате более 30 тысяч французов и баварцев были убиты или ранены, а 11 тысяч французов сдались. Мальборо стал всеобщим любимцем английского народа. Джозеф Аддисон прославил его в «Кампании, стихотворении, посвященном его милости герцогу Мальборо»:
- По зову бога ангел вдруг придет
- И землю нашу грешную встряхнет.
- И как Британию встряхнул однажды,
- Сурово он удар наносит каждый.
- Он, волю божью гордо исполняя,
- Кружится в вихре, штормы направляя.
Краткое содержание
Этот красивый катрен рассказывает о ранней карьере первого герцога Мальборо Джона Черчилля и прославляет его великую победу в Гохштедтском сражении.
Тема
Битва под Турином
Дата: 1706 год
Катрен 5/6
- Au roy l’agure sus le chef la main mettre,
- Viendra prier pour la paix Italique:
- A la main gauche viendra changer le sceptre,
- De Roy viendra Empereur pacifique.
- И предсказатель, и главнокомандующий примутся за короля,
- Он станет молить о мире с Италией.
- Власть перейдет в левую руку.
- И король станет миролюбивым императором.
Предсказание
Так как этот катрен обозначен числом 6, то сначала возникают ассоциации с Наполеоном, провозгласившем в 1806 году королем Голландии своего брата Людовика I Наполеона Бонапарта. Несмотря на то что его правление продолжалось недолго (в 1810 году Наполеон заставил своего брата отречься от власти под предлогом, что он слишком благоволил голландцам), король Людовик I был, вероятно, положительным политическим лидером. Его называли Луи Хороший. У Людовика было дополнительное преимущество: его третий сын Шарль Луи Наполеон Бонапарт позже стал императором Франции Наполеоном III. Связь с Италией трудно установить, хотя Людовик и был внебрачным сыном Франсуа де Кастельвеккио.
Тем не менее, взвесив всю информацию, приходим к выводу, что катрен, скорее всего, соотносится со сражением под Турином 7 сентября 1706 года в ходе войны за испанское наследие. Война привела к решительной победе объединенных сил под предводительством Виктора Амадея II, позднее ставшего королем Сицилии, а также (в результате обмена[22]) королем Сардинии («власть перейдет в левую руку») вместе со знаменитым принцем Евгением Савойским, давшим обет безбрачия. Сражение привело к полному выводу французских войск из Северной Италии в 1707 году. Виктор Амадей II благодаря своей дочери Марии Аделаиде стал также дедушкой французского короля Людовика XV и прапрадедушкой Людовика XVIII и Карла X.
Краткое содержание
Сражение под Турином во время войны за испанское наследство привело к полному выводу французских войск из Италии. Сама война за испанское наследство продолжалась с 1701 года до заключения Утрехтского и Раштаттского мирных договоров 1713–1714 годов.
Тема
Объединение Великобритании
Дата: год 1707
Катрен 10/71
- La terre et l’air gelleront si grand eau
- Lors qu’on viendra pour jeudi venerer,
- Ce qui sera jamais ne feut si beau,
- Des quatre pars le viendront honnorer.
- На земле и в воздухе будет много замерзшей воды,
- когда в четверг люди станут верить,
- что будущее станет самым прекрасным,
- его будут почитать в четырех сторонах света.
Предсказание
Многие толкователи выдумали связь с американским Днем благодарения в этом катрене, так как День благодарения традиционно отмечают в четвертый четверг ноября. Но по крайней мере для данного интерпретатора Нострадамуса эта идея кажется немного тенденциозной. Скорее всего, предсказатель имел в виду тот четверг,[23] когда произошла Тайная Вечеря, когда Иисус омыл ноги своих учеников перед тем, как передать им свой наказ «mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos», который можно было перевести следующим образом: «Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как я возлюбил Вас» (Евангелие от Иоанна, 13:34). Новая заповедь провидит связь между этим катреном и катреном 1/50 – 1650 [Рождение Вильгельма Оранского] и особенно со второй строкой, где говорится: «Один из них выберет для своего чествования четверг».
Если бы речь была об этом, тогда бы катрен можно было трактовать как описание Британской империи («его будут почитать в четырех сторонах света»), история которой начинается с объединения Великобритании, ставшего возможным благодаря Вильгельму III, Марии и их дочери Анне. Объединение завершилось с подписанием Акта о Союзе от 1707 года [см. катрен 5/7 – 1707 Акт о Союзе].
Краткое содержание
Описание первых шагов по созданию Британской империи, главным образом, миролюбивого государства, основанного на торговле и во время своего рассвета объединившего все четыре стороны земного шара.
Тема
Акты о Союзе
Дата: 1707 год
Катрен 5/7
- Du Triumvir seront trouvez les os,
- Cherchant profond tresor aenigmatique,
- Ceux d’alentour ne seront en repos
- De concaver marbre et plomb metalique.
- Будут найдены кости трио
- Во время поиска совершенного и загадочного сокровища,
- Окружающие будут неустанно
- Добывать его из мрамора и свинца.
Предсказание
Цифра 7 выполняет здесь роль подсказки, так как она указывает на 1707 год, когда подписывались Акты о Союзе, легализовавшие формирование из «трио» Англии, Шотландии и Уэльса государства Объединенное Королевство Великобритании, управляемое всемогущим парламентом. Попытки объединить Великобританию были и раньше (в 1606, 1667 и 1689 годах), но все они провалились, тогда как 1707 год оказался наиважнейшей датой в ускорении процесса. В этот период выстраивалось будущее церкви Шотландии («совершенное и загадочное сокровище») как высшего судьи в духовных делах у северных границ. Церковь одновременно была и государственной, и свободной от государства. Последняя строка катрена, можно сказать, символизирует многочисленные протесты против объединения, спровоцировавшие смертельное пулевое ранение («свинец»), официальные похороны и увековечивание («добывать его из мрамора») во время радикальных восстаний конца XVIII—начала XIX века.
Краткое содержание
Принятие официальных Актов о Союзе легализовало создание нового Объединенного Королевства Великобритании в 1707 году. И несмотря на сильное возражение против наднациональных независимых партий, эти документы до сих пор поддерживают государство.
Тема
Песня о Ла Палисе
Дата: год 1716
Катрен 10/41
- En la frontiere de Caussade et Charlus,
- Non guieres loing du fonds de la vallee,
- De ville franche musicque son de luths,
- Environnez combouls et grand myttee.
- На границе между Коссадом и Карлусом
- Недалеко от долины
- Мелодия лютни будет литься из свободного города (Виллефранче),
- под аккомпанемент кимвала и известной вам легенды.
Предсказание
Жак II де Шабанн, сеньор Ла Палис, шевалье, барон де Куртон и де Рочефорт, сеньор де Коссад (см. катрен), Мадик, Карлус (см. катрен), ла Дайе, Орир, Солон-ла-Гэн, Сэйн, ля Рош-Макален и Тинир стал гроссмейстером Франции в 1511 году, а позже в эпоху правления Франциска I – маршалом. Ла Палис был известен своим бесстрашием и желанием всегда находиться на передовой во время сражения. Несмотря на то что в сражении при Гингейте в 1513 году Ла Палис второй раз попал в плен, он сбежал и принимал участие в захвате города Виллафранка (см. катрен) и в сражении при Мариньяно. Барон был убит в 1525 году в памятном сражении при Павии, многими воспринимаемой первым крупным современным сражением, где на смену рыцарей впервые в истории пришли артиллеристы. Это привело к буквальному уничтожению репутации французской армии. И при обычных обстоятельствах на этом все бы и закончилось.
Но из сражения появляется еще одна очень любопытная вещь. Она достаточно хорошо сочетается с катреном Нострадамуса, который иначе было бы трудно толковать. Солдаты Ла Палиса сочинили о нем песню. Первоначально в песне говорилось: «Helas, s’il n’etaitpas mort, il ferait encore envie» («Увы, если бы он не погиб, они бы все еще завидовали ему»). В древнефранцузском языке (как и в текстах Нострадамуса) буквы «f» и «s» иногда в напечатанном или рукописном виде были похожи друг на друга. Чаще всего, когда так происходит, догадаться о точном значении фразы можно только из контекста. Но в случае с песней о Ла Палисе, если бы буквы «s» были заменены на «f», значение получилось бы настолько возвышенным и тавтологически нелогичным, что поэт с хорошим чувством юмора обязательно бы использовал такую идею и еще больше усилил значение.
В данном случае имеется в виду поэт Бернард де ля Монно (1641–1728). Он прочитал древний французский текст как: «Hlas, s’il n’tait pas mort, il serait encore en vie» («Увы, если бы он не погиб, он был бы до сих пор жив»). Вдохновленный счастливым совпадением, Монно начал работать над песней. Сначала он выдумал неологизм «lapalissade», означающий «ляпалиссиаду, совершенно очевидную истину или трюизм». Тем не менее и этого достижения ему показалось мало, и французский академик продолжил упражняться в остроумии дальше и, чтобы задокументировать свою находку, написал очень запоминающуюся песенку, назвав ее «Песня о де Ла Палисе» («Chanson De La Palisse»). Вот отрывок из этой песни:
- Monsieur d’la Palisse est mort,
- il est mort devant Pavie,
- Un quart d’heure avant sa mort
- il tait encore en vie
- Il fut par un triste sort bless
- d’une main cruelle,
- On croit, puisqu’il en est mort,
- que la plaie etait mortelle.
- Regrett de ses soldats,
- il mourut digne d’envie,
- Et le jour de son trpas
- fut le dernier de sa vie
- Il mourut le vendredi,
- le dernier jour de son ge,
- S’il ft mort le samedi,
- il et vcu advantage.
- Господин де Ла Палис погиб,
- Он умер под Павией,
- еще четверть часа назад.
- Он был все еще жив.
- Волей несчастного случая
- Он был жестоко ранен.
- Пожалуй (коль скоро от этого он умер),
- его рана была смертельной.
- О нем скорбит его народ,
- Он умер славной смертью.
- День его кончины,
- был последним для него.
- Он умер в пятницу,
- в последний день своей жизни.
- Если бы он умер в субботу,
- Тогда он мог бы прожить подольше.
Краткое содержание
В этом чрезвычайно красивом катрене Нострадамус создает легенду о человеке, с чьими военными подвигами и славной смертью он, разумеется, был хорошо знаком.
Тема
Король Испании Филипп V
Дата: 1724 год
Катрен 3/54
- L’un des plus grands fuira aux Espaignes
- Qu’en longue playe apres viendra saigner
- Passant copies par les hautes montaignes
- Devastant tout et puis en paix regner.
- Один из великих поторопится в Испанию,
- Сильно страдающую от кровопускания и скарификации.
- Войска пересекут высокую гору,
- Опустошая все. Позже он будет спокойно править.
Предсказание
Читая этот катрен на языке оригинала, то есть на древнефранцузском, инстинктивно чувствуешь, что он, скорее всего, связан с королем Испании Филиппом V, который был известен как «король, правивший дважды». Филипп V был маниакальным, депрессивным, склонным к меланхолии (возможно, это он унаследовал у своих баварских предков Виттельбахов, обладавших, как считалось, геном сумасшествия). Он также унаследовал приапизм у своих предков бурбонов. Болезнь внесла свою лепту в то, что Филипп считал себя виновным в ухудшении состояния здоровья своей первой жены Марии Луизы Савойской (в результате Филиппа пришлось оттаскивать от ее смертного ложа. Тем не менее он не попал на ее похороны, так как был на охоте). После этого его вторая жена Елизавета Фарнезе подавляла его и пыталась верховодить, путем принудительного воздержания, а затем удовлетворения ее сексуальных пристрастий в обмен на власть (Филипп был неумеренно набожным и категорически не признавал мысль завести любовницу).
В первой половине своего правления урожденный француз Филипп осознал, что большие районы Испанской империи поглощены группой жадных иноземцев (следует отметить, большинство из них – британцы и австрийцы) в результате войны за испанское наследство. Страна потеряла Минорку, затем Гибралтар, испанские Нидерланды, Сардинию, Милан, Неаполь, а также Сицилию и районы провинции Милан. Испытывая отвращение к самому себе, Филипп отрекся от власти в пользу своего сына Луиса I и поселился в монастыре. В этом же году ему пришлось вернуться, когда его сын внезапно умер от оспы («позже он будет спокойно править»). Когда на Филиппа снова нахлынула меланхолия, он придумал для себя особый режим дня, в основном ночной. Позже король заявлял, что его излечил замечательный певец-кастрат Карло Броски-Фаринелли, которого каким-то образом заставили петь одни и те же четыре ари для Филиппа и его вездесущей жены каждую ночь в течение двадцати лет.
Тем не менее в конечном счете Филипп оказался достаточно успешным, так он сберег трон Испании для Бурбонов и больше не отрекался от престола (вероятно, хотел сделать это множество раз). Впоследствии из-за естественной смерти от кровоизлияния в мозг трон перешел его сыну Фердинанду VI. Фердинанд тоже страдал от меланхолии и умер от горя после кончины своей любимой жены Марии Барбары в 1759 году.
Краткое содержание
В катрене речь идет о радостной вести для бурбонов, чьи права на испанский трон находились в безопасности (вероятно, до бесконечности) благодаря двум своенравным и чудаковатым королям, упомянутым в комментариях к этому катрену.
Тема
Красавчик принц Чарли
Дата: 16 апреля 1746 года
Катрен 6/46
- Un juste sera en exile renvoy,
- Par pestilence aux confins de Nonseggle:
- Response au rouge le fera desvoy,
- Roi retirant la Rane et l’aigle.
- Высокопоставленного человека снова отправят в ссылку,
- Из-за коррупции, в далекую «Нонсеггл».
- Из-за своего ответа кровожадному он будет отправлен с глаз долой,
- Королю придется уступить Лягушке и Орлу.
Предсказание
Поражение якобитов в сражении при Каллодене 16 апреля 1746 года (обратите внимание на число 46, употребленное Нострадамусом), бесспорно, было благой вестью для ганноверских англичан. И было ужасным событием для северных шотландцев, так как не осталось возможности восстановления династии Стюартов на троне и сохранения того, что осталось от уклада жизни северных шотландцев. Высокопоставленный человек в первой строке, естественно, был сын Старого Претендента красавец принц Чарли. Он начал восстание из Гленфиннана 19 августа 1745 года, руководствуясь предложением выгнать Георга II и заменить его отцом принца Яковом Эдуардом Стюартом, ставшим затем королем Яковом III (и шотландским королем Яковом VIII). «Кровожадный» в третьей строке относится к Вильгельму герцогу Камберландскому, которому едва исполнилось двадцать пять лет, главнокомандующему английской армии. Вильгельма также называли «Убийцей», или «Кровавым» герцогом Камберландским, он стал победителем последней (до настоящего времени) в истории битвы на территории Британии.
После трагической неумелой попытки занять Лондон (амбиция, унизительно закончившаяся в пабе в Дерби) к тому времени страдающий алкоголизмом принц Чарли совершил неверное с психологической точки зрения возвращение в Шотландию. Менее чем через четыре месяца 5 тысяч ужасно голодных якобитов со стертыми ногами по необъяснимой причине выбрали болото в Каллодене в качестве поля битвы и столкнулись с хорошо организованной и сытно накормленной правительственной силой в числе 8 тысяч человек, включая артиллерию и драгунов-кавалеристов. Результат битвы был по большей мере предрешен, поэтому через час якобиты были покорены, а правительственные войска поторопились совершить мстительное кровопролитие, не делая разницы между невинными очевидцами, спасающимися бегством мятежниками и случайными свидетелями поражения.
Так началось знаменитое пятимесячное преследование принца Чарльза, во время которого с состоянием 30 тысяч фунтов он спасался бегством от всех войск, отправленных на его поимку. С помощью грозной Флоры Макдональд ему удалось сбежать из Ская, переодевшись в женщину. И через два месяца Чарли отправился на корабле во Францию (и лягушка, и орел являются символическими атрибутами Франции, один из них – символом Парижа, а другой – самой империи). Его пристрастие к алкоголю, а позже его унизительное отношение к своей жене сыграло с ним злую шутку и привело к вынужденному разводу. Принц Чарли умер, не оставив наследников мужского пола. Скорее всего, слово «Нонсеггл» буквально и метафорически означает землю без хозяина – ничейную землю, потому что в октябре 1748 года Чарльза Эдуарда Стюарта, согласно Ахенскому соглашению, отправили в изгнание.
Краткое содержание
То, что для англичан являлось благой вестью, а для шотландцев – трагедией, вероятно, было справедливым заключением жизненного пути красавца принца Чарльза, неудавшегося лидера в противостоянии якобитов и Стюартов. Неудача привела к катастрофическому поражению в сражении при Каллодоне.
Тема
Эпическое спокойствие после великих британских наводнений
Дата: 1770 год
Катрен 3/70
- La grand Bretagne comprinse l’Angleterre,
- Viendra par eaux si haut inonder
- La ligue neufue dAusonne fera guerre,
- Que contre eux ils se viendront bander.
- Великобритания, включая Англию,
- Будет затоплена высокими волнами.
- Новый союз Аузонии выстоит
- Даже несмотря на то, что многие будут сражаться против него.
Предсказание
1770 год был губительным для Великобритании, годом разрушительного наводнения. Следы от воды, датируемые тем временем, можно увидеть на стенах Вустерского собора и многих других зданий, сохранившихся до наших дней. Мощное наводнение затопило и Линмаут 6 и 7 августа того же года. Масштаб ущерба от этих стихийных бедствий превышает ущерб наводнений 1952 года. Очевидцы сообщают о трагедии 1952 года следующее:
Река в Линмауте из-за затяжных дождей поднялась до самого высокого уровня за всю историю пребывания здесь человека. Большие камни весом несколько тонн каждый оказались в гавани. Из-за потока воды фундамент Кея опустился на шесть футов (1,8 метра) и сместился на девяносто футов (27,4 метра) вдоль по течению реки, а местами он опустился на два фута (0,6 метра). Сейчас Кей может упасть в любой момент.
После наводнения в августе в южной Англии 18 октября 1770 года реки Суссекса и заливные луга оказались затопленными, а великий потоп 17 ноября 1770 года снес половину моста Тим Бридж, относившуюся к Шропширу. И будто этого было недостаточно, в Ившеме и Тьюксбери тоже были наводнения (говорят, в то время секретарь муниципалитета перемещался по городу на гребной шлюпке).
Теперь перейдем ко второй части этого катрена. Аузония – древнее название Италии. По мнению некоторых толкователей, это название произошло от Аузона (имени сына Улисса и отца аузонцев). С точки зрения других интерпретаторов, это имя произошло от греческого слова «opikoi». Так называли людей, говорящих на оскском языке на территории южной Италии на раннем этапе ее истории. Упоминание о союзе имеет непосредственное отношение к одиннадцатой книге «Энеиды» Виргилия, где после смерти союзника и протеже Энея Палланта от руки Турна главный герой практически по-отцовски скорбит о своем друге и гневается из-за унижений, причиненных Турном мертвому телу Палланта. Можно только сделать вывод, что Нострадамус проводит связь здесь между унижениями, причиняемыми природой, и рукотворными несчастиями. Предсказатель просит последовать примеру Энея и успокоиться:
- Я же, судьбу победив долголетьем, живу, переживший
- Сына отец. О, если бы сам я за войском союзным
- Тевкров пошел, чтоб в меня вонзились рутулов копья,
- Если б меня, не Палланта домой принесли бездыханным!
- Тевкры, я вас не виню, не каюсь в том, что пожатьем
- Рук мы скрепили союз: уготован был старости нашей
- Этот удел…
Краткое содержание
Нострадамус находит великое утешение в человеческой способности быть выше превратностей природы и использует их для того, чтобы подчеркнуть светлую сторону жизни.
Тема
Джордж Вашингтон
Дата: 15 июня 1775 года
Катрен 5/75
- Montera haut sur le bien plus dextre,
- Demourra assis sur la pierre quarree:
- Vers le midi pos la fenestre,
- Baston tortu en main, bouche serree.
- Он окажется значительно выше тех, кто справа.
- Он восседает на каменной площади,
- повернувшись к югу. Будет сидеть у окна
- с посохом в руке и со сморщенным ртом.
Предсказание
Если учитывать число 75, то, скорее всего, катрен связан с Американской войной за независимость и выбором в качестве главнокомандующего Континентальной армии Джорджа Вашингтона, бывшего в то время приверженцем левоцентризма. Тогда он обошел более консервативного Джона Хэнкока. Это событие произошло 15 июня 1775 года. Джон Адамс принимал ставки на то, что южанин Вашингтон победит армию, по большей части состоявшую из представителей Севера. Но азартная игра в конце концов окупилась (следом за несколькими неудачами Вашингтона в Нью-Йорке в 1776 году), когда Вашингтон успешно провел главную силу Континентальной армии через реку Делавэр, чтобы разрушить наемные войска в Трентоне.
Впоследствии Вашингтон стал первым президентом США. Отказавшись идти на третий президентский срок и уйдя в отставку, он поселился на своей плантации в Виргинии в 1797 году. Использованный Нострадамусом образ Вашингтона, «сидящего на каменной площади», можно вполне полноправно соотнести с небезызвестной его конной статуей. Монумент датируется 1865 годом и является самой старой из парковых скульптур Нью-Йорка. С другой стороны, слова Нострадамуса могут ассоциироваться со всадником в Бостонском публичном парке, очень напоминающим этот памятник.
Вполне удачно будет предположить, что «посох» в четвертой строке относился к знаменитой гостинице «Crooked[24] Billet» в Хатборо, где, как говорят, в 1777 году Джордж Вашингтон многократно проводил важные встречи. Но, скорее всего, этот образ связан тростью с загнутым концом, подаренной Вашингтону Бенджамином Франклином. Трость до сих пор хранится в Смитсоновском институте. Франклин описал трость следующим образом: «Мою замечательную трость из яблони с золотым наконечником, по форме напоминающим фригийский колпак, я подарил своему другу и другу человечества генералу Вашингтону. Если бы это был скипетр, он бы и его заслуженно получил».
Краткое содержание
Красивый катрен, снабженный точной датой, относится к восхождению Джорджа Вашингтона к власти и описывает его будущую карьеру в качестве одного из величайших президентов Соединенных Штатов.
Тема
Декларация Независимости
Дата: 1776 год
Катрен 1/76
- D’un nom farouche tel profer sera,
- Que les trois seurs aurant fato le nom:
- Puis grand peuple par langue et faict duira (dira)
- Plus que nul autre aura bruit et renom.
- Имя, данное ему при рождении, может показаться жестоким.
- Но и имя, и судьба были предсказаны тремя сестрами.
- Следуя ему, великий народ выживет с помощью веры и языка.
- Его слава и известность переживет всех остальных.
Предсказание
«Жестокое» имя относится к англичанину Томасу Пейну. Он родился в бедной семье в Тетфорде (графство Норфолк) и стал идейным вдохновителем американской революции, благодаря публикации в 1776 году монографии «Здравый смысл» («Common Sense»), ставшей предвестником независимости. Затем через шесть месяцев после публикации разошлось 500 тысяч копий книги. В ней содержался инструментарий, необходимый для написания Декларации Независимости. Кроме того, книге было суждено спровоцировать «открытое», а не «тайное» движение по направлению к окончательному разрыву между американскими колониями и метрополией.
Было бы замечательно растолковать фразу катрена «три сестры» во второй строке как ассоциацию с маяком «Три сестры» на Носет-Бич недалеко от Истхэма (Кейп-Код). Огни маяка (если бы их установили вовремя) могли бы привести Томаса Пейна к поместью Нью-Рочелл, в предоставлении которого поспособствовал Джордж Вашингтон. Еще одно странное совпадение состоит в том, что маяки расположены близ ветряной мельницы «Олд-Истхэм», построенной самим Томасом Пейном в Плимуте в 1680 году. Сами три сестры ассоциируются не только с тремя богинями судьбы:[25] Клото, Лахесис и Атропос, но и могут быть прототипами сестер Элизабет Монро («la belle Americaine» – красивая американка), жены американского посла во Франции, а позже пятого президента США Джеймса Монро. Сестры выходили Пейна и вернули ему здоровье после одиннадцати месяцев заключения в тюрьме Люксембурга (он поссорился с Робеспьером, и Джеймс Монро смог его освободить). Благодаря стараниям трех сестер, Пейн смог закончить вторую часть монографии «Век разума».
Толкование последних двух строк катрена не вызывает сомнений. Они, бесспорно, связаны с будущим влиянием на мировые события Америки и ее английского языка как языка международного общения. Такое влияние предполагала концепция Пейна.
Краткое содержание
В этом великолепном катрене рассказывается об американской революции и будущем влиянии Америки и ее языка, то есть английского, на события на мировой арене.
Тема
Французская революция
Дата: 14 июля 1789 года
Катрен 10/89
- De brique en marbre seront les murs reduits
- Sept et cinquante annees pacifiques,
- Joie aux humains renou Laqueduict,
- Sante, grandz fruict joye et temps melifique.
- Стены небольшого здания сделаны из кирпича и мрамора.
- Пятьдесят семь мирных лет,
- Радость всему человечеству, и акведук («то, о чем говорилось»)
- отреставрируют,
- Здоровье, плодородие, радость и сладкие времена.
Предсказание
В контексте катрена нужно толковать слово «reduits» в абсолютно буквальном смысле. На древнефранцузском языке оно скорее имеет значение «маленький дом или жилище», а не более традиционное – «сокращенный» (особенно если учитывать «кирпичи и мрамор»). Это относительно незначительное изменение дает нам подсказку к пониманию катрена. Имеется в виду, что даже маленькие дома будут строиться по тем же стандартам, что и дворцы. «Все человечество» (а не только элита) будет охвачено радостью.
Теперь рассмотрим число 89. И что же мы получаем? Конечно же, точную дату начала Французской революции и падения Бастилии 14 июля 1789 года. Революция преследовала те же цели, о которых говорил Нострадамус в своем катрене. И почему никто раньше не замечал связи с революцией? Потому что целые поколения интерпретаторов Нострадамуса категорически отказывались обращать хоть незначительное внимание на дату, утверждая, что он сознательно сбивал всех с толку, чтобы избежать гнева инквизиции. Но зачем бояться инквизиции, когда ты умрешь за десятилетия, а в некоторых случаях даже за сотни лет до того, как предсказания катренов сбудутся? В чем здесь логика? Конечно, ее здесь нет.
Снова обратимся к датам. Что, если добавить 1789 к «пятидесяти семи мирным годам», упомянутым во второй строке? Тогда мы получаем 1846 год – побег Луи Наполеона (по иронии судьбы переодетого в рабочего) из крепости Гам в департаменте Сомма, куда в 1840 году он был отправлен отбывать пожизненное заключение за восстание. Побег непосредственно привел к февральским событиям 1848 года, легендарной революции, способствовавшей свержнию короля Луи-Филиппа и началу страшной второй революции под диктаторским правлением – догадайтесь кого? Луи Наполеона (объединившегося с Бисмарком во франко-прусской войне 1870–1871 годов, положившей конец его правлению).
Краткое содержание
Нострадамус описывает понятие «Libert galit Fraternit» («Свобода, равенство, братство») – концепт Французской революции 1789 года. Предсказатель указывает точную дату ее завершения под напором тоталитарного режима Луи Наполеона. Затем революция разгорается вновь и продолжается под эгидой современного французского государства.
Тема
Маркиз де Ла Файет
Дата: 1792 год
Катрен 2/92
- Feu couleur d’or du ciel en terre veu:
- Frapp du hault, nay, fait cas merveilleux:
- Grand meurtre humain; prinse du grand nepveu,
- Morts d’expectacles eschapp l’orgueilleux.
- Золотой огонь виден на небе.
- Разгорелся наверху, появился на свет, происходит чудо.
- Массовое убийство вокруг; отпрыск великого человека взят.
- Гордец избежит смерти благодаря счастливой случайности.
Предсказание
«Une chappe»[26] в переводе с древнефранцузского означает «шутка» или «веселье», а не просто «избавление, побег». Здесь я использую оба значения,[27] так как полагаю, что Нострадамус хотел, чтобы это слово воспринимали именно так. Подобное двойное значение придает особое великолепие катрену. К тому же оно предполагает, что земля («гордец») может еле-еле избежать разрушительного столкновения с метеоритом («золотой огонь»). «Nepveu» (neveu) также может означать либо «племянник» или, более обобщенно, «отпрыск». Я выбрал второе значение, учитывая движения сверху вниз, упомянутые в первых двух строках катрена. Слово «отпрыск» ассоциируется с движением вниз[28] и является простым продолжением этой метафоры.
Что касается буквального значения (по сравнению с метафорическим) катрена, я думаю, оно состоит в интересном размышлении об истинной концепции Французской революции и о том, как Франция по счастливой случайности избежала столкновения с «метеоритом» якобитов. Число 92 дает нам первую подсказку, указывая непосредственно на Французскую революцию и в особенности на Мари Жозефа Поля Ива Роша Жильбера, маркиза де Ла Файета, героического символа обеих сторон Атлантики и умеренного конституционного монархиста. Маркиз, несмотря ни на что, боролся всю свою жизнь за свободу и равенство в толерантной и культурно просвещенной иерархии. К примеру, де Ла Файет предпринял неудачную попытку уговорить своего друга Джорджа Вашингтона освободить рабов. Маркизу принадлежит дизайн французского триколора с красным и голубым цветами, символизирующими Париж и гармонично сочетающимися с белым цветом королевской власти.
В 1792 году после решения де Ла Файета приказать национальной гвардии открыть огонь по собравшимся на Марсовом поле (они требовали смерти для короля и королевы) и за его последующее предложение использовать армию для восстановления монархии с ограниченными правомочиями, Законодательное (Избирательное) собрание объявило его изменником. Помимо того, «отпрыск великого человека» был взят, на что Нострадамус ссылается в третьей строке. Это – прямая аллюзия к потомку Людовика XIV Людовику XVI, которого поймали после побега в Варене в 1791 году. В это время де Ла Файет руководил национальной гвардией, поэтому не только теоретически, но и практически отвечал за пленника.
Так как жизни де Ла Файета угрожала огромная опасность, ему пришлось спасаться бегством в Льеже, где его самого взяли в плен прусские войска, а затем австрийские. Маркиза посадили на пять лет за то, что он играл роль одного из основных зачинщиков Французской революции. Несмотря на сомнения, касавшиеся личности Ла Файета, Наполеон сумел организовать освобождение этого великого человека. К моменту смерти Ла Файета в 1834 году во многом конфуцианского политика считали воплощением толерантного либерального мировоззрения и эталоном просвещенного и этического использования возможностей.
Краткое содержание
В великолепном катрене Французская революция сравнивается с метеоритом, который просто царапает землю, не причинив значительных разрушений. Во второй части катрена описывается жизненный путь народного любимца маркиза де Ла Файета, последовательно отказывавшегося извлекать пользу из доставшейся ему по рождению власти, большого состояния и политической проницательности.
Тема
Сражение при Сент-Винсенте
Дата: 14 февраля 1797 года
Катрен 9/97
- De mer copies en trois parts divisees,
- A la seconde les vivres failleront,
- Desesperez cherchant champs Helisees,
- Premier en breche entrez victoire auront.
- Морские силы разделятся на три части.
- У второй части будет недостаточно запасов.
- В отчаянии войска будут искать Елисейские поля.
- Первая часть пойдет напролом и выиграет.
Предсказание
Традиционно считалось, что Елисейские поля (или, по словам Гесиода, «Острова блаженных») располагаются на самом западном краю земли. Там находили приют погибшие герои и добродетельные воины, продолжавшие наслаждаться вечным счастьем на руках богов. Тем не менее в эпоху Нострадамуса Елисейскими полями называли угодья и оранжереи, где выращивались продукты, выставлявшиеся на продажу на парижских рынках. Как мы вскоре убедимся, обе эти подсказки являются чрезвычайно важными для интерпретации катрена. Раньше катрен неверно ассоциировали с какими-либо другими морскими сражениями, включая Трафальгарское.
Португальский Сент-Винсент – самый юго-западный мыс Европы. Сакральность его сохраняется со времен неолита. Греки и римляне считали этот мыс священным и боялись враждебных остриминис (змееподобных людей), называвших этот западный край земли (или Finis Terrae) своим домом. На мысе нельзя было провести ни одну ночь. 14 февраля 1797 года (обратите внимание на абсолютное совпадение с упомянутой Нострадамусом датой) британцы и испанцы вступили здесь в жестокое морское сражение. В результате испанские союзники Наполеона оказались заблокированными в своих гаванях на несколько последующих лет (до Амьенского мира 1802 года), а в отношениях между Францией и Испанией произошел разрыв. Это в свою очередь расстроило далеко идущие планы Наполеона (зависевшего от помощи испанцев на море) по захвату Британии.