История жизни венской проститутки, рассказанная ею самой Мутценбахер Жозефина

Ценци:

– Да.

Я:

– А ещё кто-нибудь был у тебя?

Ценци:

– Мой школьный учитель.

Я:

– Учитель?

Ценци:

– Да… когда я ходила в четвёртый класс.

Я:

– Но тот, видимо, ничего не платил?

Ценци:

– Послушай только. У нас была одна девчонка, у которой уже в том возрасте были толстые сиськи, и учитель всё время трогал её за них, и она после этого страшно конфузилась.

Я:

– Вот глупая курица, вот дурища.

Ценци:

– Да, она была глупой курицей.

Я:

– Давай, расскажи, это очень занятно… меня тоже сношал преподаватель катехизиса.

Ценци:

– Мне это известно.

Я:

– Итак, рассказывай!

Ценци

– Когда проходил урок физкультуры, учитель помогал нам выполнять упражнения на кольцах или взбираться по канату всегда поддерживая нас под мышки или за спину, однако эту девчонку он непременно ловил за титьки, а в случае с канатом всегда брал её за задницу… и тогда она вся заливалась краской.

Я:

– Охотно верю.

Ценци:

– И я всегда оказывалась рядом и смеялась учителю в лицо.

Я:

– А он?

Ценци:

– Он тоже краснел.

Я:

– Дальше, я уже сгораю от любопытства.

Ценци:

– И вот однажды эта девчонка не сумела забраться на брусья. Учитель поддерживал её то сзади, то спереди, и, наконец, сказал, чтобы она осталась после занятий для дополнительной тренировки.

Я:

– Ага… я уже чувствую, к чему дело клонится.

Ценци:

– Да, я это почувствовала и тоже осталась там.

Я:

– В гимнастическом зале?

Ценци:

– Ах, нет… я ждала перед школой, пока девчонка не вышла.

Я:

– Ну, и долго тебе пришлось ожидать?

Ценци:

– С полчаса! Я проводила её, стараясь всё выведать.

Я:

– Она тебе всё сказала?

Ценци:

– Сначала нет. И только когда я спросила её: «Послушай, почему это учитель всё время хватает тебя за титьки и за попу?..» Тогда лишь язык у неё развязался, и она мне всё выложила.

Я:

– Ну… не тяни, рассказывай же скорее.

Ценци:

– Куда нам торопиться? У нас же уйма времени… Итак, она мне сказала… ха-ха… я и по сей день ещё не могу удержаться от смеха, какой же она была глупой курицей…

Я:

– Он отсношал её?

Ценци:

– Послушай только… «У нашего учителя что-то есть», – сказала она. «Что же именно?» – спросила я. «Ой, но только пообещай, что никому ни словечка не скажешь», – попросила она. Ну, я ей, естественно, пообещала… «У учителя между ног есть кран», – выпалила она после этого.

Я:

– Нет, ну что за дура набитая!.. Подумаешь, великое открытие сделала!..

Ценци:

– «Он тебе его показал?» – спросила я её.

«Да», – ответила она. Она никакого понятия не имела, что это было такое. И она мне сказала, что учитель тёр её этим краном между ног и вставлял между титек, затем он пообещал ей поставить пятёрку с плюсом, и затем из его крана вытекло очень много воды.

Я:

– Нет… ну надо же какая дурында… вот недотёпа-то.

Ценци:

– Однако когда я ей растолковала что к чему, она в один миг поумнела.

Я:

– Каким образом?

Ценци:

– Потому что тут же мне заявила, что ей, дескать, до фонаря, как там всё это называется, но если ей не нужно будет больше учить уроки, то она позволит учителю сношать себя столько раз, сколько тот пожелает.

Я:

– Ну, а ты что?

Ценци:

– Я про себя подумала, что тоже могу этим с толком воспользоваться.

Я:

– И как же сложились обстоятельства у тебя?

Ценци:

– Ну, у меня в ту пору тоже уже были груди, правда, совсем-совсем малюсенькие…

Я:

– И ты их ему показала?

Ценци:

– Да… когда он в очередной раз хотел мне помочь и поддержал под мышки, я сказала ему, «простите, пожалуйста, господин учитель, но я ужасно боюсь щекотки»… И тогда он взял меня за грудь…

Я:

– Ну, он, верно, догадался, что это значит.

Ценци:

– Полагаю, что так. Он на меня, знаешь ли, сразу так посмотрел… я рассмеялась, и тогда он сказал мне: «Ты можешь остаться после занятий на дополнительную тренировку по гимнастике».

Я:

– Я именно так и подумала.

Ценци:

– Когда все разошлись, я осталась в тёмной раздевалке одна, тут он подошёл ко мне, слегка прикоснулся к обеим грудям и спросил: «Тебе нравится заниматься гимнастикой?» – «Да, господин учитель», – ответила я и покрепче прижала его ладони к себе.

Я:

– Тут он, видимо, все сообразил…

Ценци:

– Да. Он без промедления забрался мне под рубашку и спросил: «Для чего это, вообще, служит?»

Я:

– И что же ты ему ответила?

Ценци:

– Я до поры до времени прикинулась дурочкой и сказала: «Не знаю…»

Я:

– Тогда он, надо полагать, решил воспользоваться случаем.

Ценци:

– После этого он взял мою руку и сунул себе в ширинку… и я поймала его карандаш, стоявший уже как свеча наготове. Тут он спросил меня: «Что это такое?»

Я:

– Хороший экзамен. Ты его выдержала?

Ценци:

– Да, я сказала, что это у господина учителя его член.

Я:

– Браво! Такой ответ заслуживает пятёрки.

Ценци:

– Он спрашивает дальше: «Для чего он используется?»

Я:

– Ты ему, надеюсь, сказала?

Ценци:

– Ну, разумеется, «он используется для того, чтобы мочиться и совокупляться», – ответила я, и тут он совершенно сошёл с ума.

Я:

– Могу себе представить. С тобой всё происходило совсем иначе, чем с той глупой курицей.

Ценци:

– «Ну», – заявил он, – «если ты хочешь получить пятёрку с плюсом, позволь мне тебя отсношать… хочешь?.. – „О да, очень хочу“, – промолвила я в ответ, – „но пятёрка с плюсом мне не нужна“. – „А что же тогда?“, – в крайнем изумлении спросил он… „Деньги“, – сказала я после этого, – „один гульден“. Он просто оторопел от неожиданности. „Я должен дать тебе деньги?..“ – „Да“. Я рассмеялась ему в лицо. „За что же?“ – спросил он и отпустил меня. Однако я продолжала держать подол рубашки задранным, демонстрируя ему свои прелести, и при этом очень дерзко заявила: „За что? Ну, за то, что господин учитель меня отсношает и чтобы я никому об этом не рассказала“.

Я:

– Это его убедило?

Ценци:

– Вполне… и он без промедления начал меня обрабатывать. Для начала он попробовал, не удастся ли ему вставить мне внутрь. Но из этого ничего не вышло, и он обошёлся внешним контактом.

Я:

– Потом ты часто ещё бывала в гимнастическом зале?

Ценци:

– Ну конечно… и в рот я брала у него, а он давал мне за это только пятьдесят крейцеров.

Я:

– А как ты потом в центр города перебралась?

Ценци:

– Только благодаря Рудольфу.

Я:

– Он-то, конечно, разбирается, что к чему.

Ценци:

– Да, он сказал, что в предместье мы никогда гешефта не сделаем, и привёл меня сюда.

Я:

– И я тоже здесь.

Ценци:

– Да… он всегда говорил… что Пеперль… та что-нибудь заработать сумеет, если будет смышленой.

Я:

– Меня бы такое положение, думаю, устроило.

Ценци:

– Ну, ты же сама видишь, дела идут неплохо.

Я:

– Да, так бы всегда шло.

Ценци:

– А сколько ты заработала?

Я:

– Погоди! Два гульдена в подъезде, пять гульденов дал старик… десять гульденов сейчас, пять гульденов у фотографа… два гульдена я должна отдать старухе, стало быть, в итоге остаётся двадцать гульденов. Ну, отец глаза вытаращит, когда я принесу домой такую уймищу денег.

Ценци:

– Тебе не приходит в голову, что поступать так было слишком недальновидно…

Я:

– Почему?

Ценци:

– Может тебе не следует отдавать всё?

Я:

– Думаешь, не следует?

Ценци:

– Избави бог. А вдруг ты завтра совсем ничего не заработаешь, что тогда будешь делать?

Я:

– Тогда я просто скажу, что ничего не заработала.

Ценци:

– Да? И тем самым дашь повод бранить тебя почём зря? Ах, нет, бери пример с меня, посмотри, как я поступаю. Один раз я отдаю три гульдена, в другой – пять, а на третий – шесть, и Рудольф рад радёшенек, что я каждый день что-нибудь приношу, а кроме того, они ведь и так сразу пропьют всё подчистую.

Я:

– Да… да… ты безусловно права…

Ценци:

– И потом, ведь тебе самой могут понадобиться деньги. Когда они у тебя есть, тебе не нужно просить, и если тебе приглянётся что-нибудь из вещей, ты спокойно покупаешь.

Я:

– Да, а потом отец догадается и тотчас же раскумекает, что я припрятываю деньжата.

Ценци:

– Ну, какая ты ещё наивная телка… если он что и увидит, ты скажешь, что получила это в подарок от одного господина… непременно в подарок… так лучше всего. А впрочем, ты должна быть любезна с отцом… всегда уметь подлизаться и угодить… тогда он тебе всё спустит.

Я:

– Ага! Так, значит, ты поэтому так ластишься к Рудольфу?

Ценци:

– Естественно. Потому у меня и не возникает с ним никаких неприятностей, и я могу делать всё, что мне заблагорассудится.

Мы оделись, решив, хотя ещё едва начало темнеть, пойти сегодня домой. Мы обе подзаработали достаточно, чтобы наверняка рассчитывать там на радушный приём и больше не имели желания искать мужчин. Мы сели в многоместный экипаж и отправились к себе в пригород.

Я отдала отцу пять гульденов. Он ничего не сказал, а взял деньги и принёс вина. Ценци не удержалась, чтобы не поведать Рудольфу, как я себя вела. Он похвалил меня. Затем началась обычная пьяная оргия, и в эту ночь я снова лежала под своим отцом.

Так завершился первый день моей жизни в статусе проститутки. Отныне я стала продажной, стала вещью общего пользования.

Отныне каждый день сразу после обеда я с Ценци или же одна отправлялась в центральный район города. А заработанные деньги, я аккуратно вручала отцу, который теперь уже совершенно не думал о том, чтобы искать работу, а предпочитал жить за мой счёт и спускать мой заработок на пьянство. Со своими братьями я совсем перестала видеться. Франц находился в учении далеко от нас, в Симмеринге, на противоположном конце города, а Лоренц, который с самого начала постиг истинную природу воцарившихся в нашем доме порядков и который Рудольфа терпеть не мог, больше нам на глаза не показывался.

На деньги, которые я тайком оставляла в собственном кармане, я время от времени покупала себе что-нибудь из повседневной одежды или даже кое-что из нарядов. Однако Рудольф не разрешал ни Ценци ни мне одеваться, отправляясь на панель, в добротные вещи. Он заявил, что если мы будем ходить по улице расфуфыренными, на нас непременно обратит внимание полиция, а кроме того господа, которые обычно увязываются за нами, сразу утратят всякий интерес, посчитав нас профессиональными проститутками, тогда как их в первую очередь привлекают именно наивность и дилетантизм.

Отныне я хорошо ориентировалась в социальной принадлежности своих клиентов, знала все их уловки и хитрости, и научилась выманивать как можно больше денег у людей, с которыми мне приходилось иметь дело.

О французской болезни я тоже была предупреждена и основательно проинформирована о том, как её распознать. Каждый мужчина, которому я отдавалась, подвергался мной тщательному осмотру, чем я и по сей день весьма довольна только радуюсь.

Потому что если мне и не удалось совершенно избежать некоторых заболеваний, то я, во всяком случае, убереглась от того, чтобы заразиться сифилисом. Убереглась, собственно говоря, чудом, если хорошенько подумать. Ибо, в конце концов, я нередко оказывалась в таких ситуациях, в которых мне уже не помогла бы вся моя осторожность и в которых я сотни раз могла бы самым тривиальным образом быть инфицирована.

Я очень благодарна Рудольфу за содействие в этих вопросах. Он научил меня внимательно следить за тем, чтобы мужчины не приближались ко мне с оружием, не сдавливали мне горло и не затыкали рот. Он был тем, кто раз и навсегда внушил мне правило, отправляясь с кем-то в гостиницу или на квартиру, требовать деньги вперёд, и он был тем, кто предостерегал меня, упаси бог, переступать когда-нибудь порог казармы, пусть даже в сопровождении офицера.

Я, конечно, не могла изложить здесь всё, что испытала за эти годы, что вообще пережила в качестве проститутки. Это – мои детские воспоминания, какими бы изменчивыми и отрывочными они ни казались, но такими они сохранились во мне, и я о них рассказала. В конце концов, это всего лишь воспоминания детства, даже если они, разумеется, носят ярко выраженный сексуальный характер и в них очень мало детского. Но они, в любом случае, гораздо глубже врезаются в нашу память и живут в ней дольше, чем всё, что мы переживаем позднее.

Если представить, что в году триста шестьдесят пять дней, и если на день приходится как минимум по три мужчины, то в год насчитывается, таким образом, около тысячи ста мужчин, а за три десятилетия их набирается уже приблизительно тридцать три тысячи. Это целая армия. И никто не вправе потребовать от меня, чтобы я подробно отчиталась за каждый из этих тридцати трёх тысяч хвостов, которые за минувший период времени отвиляли во мне.

Да, впрочем, и нет никакой насущной необходимости, чтобы я это делала. Ни для меня, которая только затем и набросала эти страницы, чтобы воскресить перед внутренним взором основные черты своей жизни, ни для тех, кто, возможно, будет перелистывать эти записки уже после моей смерти. Ибо жизнь, по большому счету, лишена смысла. Женщина похожа на старинную тростниковую дудку, у которой имеется всего несколько отверстий и из которой можно извлечь только несколько незатейливых звуков. Все мужчины делают одно и то же. Они лежат сверху, мы лежим снизу. Они наносят удары, а мы эти удары получаем. Вот и вся разница.

Продолжение следует во второй книге Жозефины Мутценбахер «Мои триста шестьдесят пять любовников»

Страницы: «« ... 1112131415161718

Читать бесплатно другие книги:

Излом Эпох… Странное, неустойчивое время, но великие бедствия из полузабытых пророчеств не спешат об...
Это – книга, которую любят все: от интеллектуалов до обывателей....
Ричард Длинные Руки велит нашить на белые плащи всем рыцарям, что идут с ним, большие красные кресты...
В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Это во...
Антисемитско-русофобский заговор «на земли и на небеси» продолжается!...
Студентка юрфака Олеся Евдокимова проработала в детективном агентстве Ника Кривошеева всего две неде...