Полужизни Ханна Софи
– Мамочки, неужели во мраке ночи по доброму старому Виллерсу крадется полицейский?!
– Вот так дела! – воскликнула третья девчонка.
Тем временем Саймон приблизился и смог разглядеть лица. «Лет по шестнадцать, – решил он. – Ишь, в одних пижамах, ни курток, ни пальто! Ржут как лошади, а сами от холода трясутся!»
– Я ищу Гарстед-коттедж, – сказал он.
– Тогда что здесь делаете? – с презрением спросила одна из нарушительниц.
– Здесь ему лучше! Вы же не хотите попасть в лапы к Кровавой Мэри, да, дядя полисмен?
– Таша!
– Что? Конечно, не хочет! Она жуткая, отвратительная карга!
– Вы о Мэри Трелиз? – вскинулся Саймон.
– Девочки, вдруг она его подружка?
– Или он арестовать ее хочет?
– Где Гарстед-коттедж? – снова спросил Саймон. – Не покажете?
Девчонки издевательски захмыкали.
– Ну конечно! И завуч не убьет нас, если поймает среди ночи в одних пижамах...
– Кровавую Мэри испугалась! Я отведу вас, дядя полисмен, только сигаретку докурю!
– Ну и трепло ты, Флавия! Будто сама ее не боишься!
– От трепла слышу!
– Почему ее нужно бояться? – спросил Саймон, искренне надеясь, что Нил Даннинг не приедет именно сейчас и не застанет его в темной роще с тремя полуодетыми малолетками.
– Господи, он же не в курсе!
– А вы поверите, если скажем?
– Мэри отлавливает девочек, убивает и пьет их кровь!
Девчонки так и прыснули.
– Эй, а она вообще существует? Я в глаза ее не видела, хоть с тринадцати лет здесь торчу!
– Нет, по правде Мэри никого не убивает и кровь не пьет, но из дома выходит исключительно по ночам...
– Что тут странного? С таким лицом я бы и ночью не выходила!
– Мэри голодом себя морила, а когда сошел жир, лицо сморщилось и стало как у столетней карги. Вот это чистая правда!
– Мэри – живая легенда Виллерса.
– Истории о ней передаются из уст в уста, из поколения в поколение... – фальшиво-взрослым голосом пропела маленькая нахалка, изображая учительницу, и подружки покатились от хохота.
– Заткнись, убожище! Не дай бог разрешение на отлучку из-за тебя потеряю!
– Если поможем полиции, нас наказывать не станут!
– Обе заткнитесь! У дяди полисмена нет времени цацкаться с маленькими девочками! В общем, точно мы не знаем...
– Еще как знаем! И мисс Уэстуэй об этом говорила, и миссис Дин...
– Все это мерзотные сплетни!
– Не мерзотные, а мерзейшие, слова «мерзотный» нет. Простите мою соседку, сэр, она обкурилась! – сказала девочка, стоящая ближе всех к Саймону. – Это не сплетни, а страшная правда. Кровавую Мэри бросил бойфренд, и она от горя пыталась повеситься. В Гарстед-коттедже...
– На глазах бойфренда! – вставила другая девочка.
– Ах да, я и забыла... Мэри вызвала его на ужасный спектакль, – девочка по имени Флавия – если, конечно, Саймон не ошибся, – изобразила в воздухе кавычки. – Когда он приехал, Мэри стояла на обеденном столе с петлей на шее. Другой конец веревки она привязала к лампочке...
– Нет, к люстре, к люстре!
– Ага, в коттедже люстра, конечно!
– Я слышала, что к люстре!
– Неважно! Короче, бойфренд вызвал «скорую», Мэри повезли в больницу, но по пути наступила, как ее... клиническая смерть? Целых три минуты сердце не билось и кислород не поступал в мозг...
– Не три, а десять!
– Детка, после десяти минут клинической смерти не воскресают! Я видела Мэри, она, конечно, чокнутая, но вполне живая. Так о чем я? Ах да! Врачи «скорой» с того света ее вернули. Думали, она умом повредилась, а нет, ничего подобного. Но это только на первый взгляд, ведь именно после той трагедии она превратилась в Кровавую Мэри. Даже имя изменила...
– Подожди! – скомандовал Саймон. – Что значит – имя изменила?
– Стала Мэри Трелиз.
– Кровавая Мэри – это же как коктейль, а Кровавая Марта звучало бы фигово.
– Марта? – Если бы не специфический наряд девочки, Саймон чувствовал бы себя увереннее и расспрашивал бы настойчивее.
– Прежде ее звали Марта Вайерс, но после клинической смерти и чудесного воскрешения она запретила себя так называть. Типа Марты Вайерс больше нет...
– Ж-жуть! Как ни услышу эту историю, каждый раз мурашки по коже.
– Она рвала на части всех, кто звал ее Мартой, поэтому вскоре даже ее родители переключились на Мэри...
– Рвала на части? – перебил Саймон, решив расставить все точки над i.
– Перевод с языка Виллерса: очень сердилась на всех, кто звал ее Мартой.
– Став Мэри, Марта сбросила вес. Прежде-то была настоящей пышкой!
– Совсем зачахла от тоски по своему любимому!
В присутствии полуодетых девчонок Саймон не мог рассуждать здраво.
– Не знаете, почему она выбрала имя Мэри Трелиз?
Девочки переглянулись и впервые притихли.
– Нет, не знаем, – наконец ответила одна, явно недовольная, что ее застали врасплох. – Да и какая разница, это же только имя!
– Да, только имя, тебе ли не знать, Флавия Эдна Сирайт, – поддела одна из подружек.
– Но после чудесного воскрешения изменилось не только имя. – Флавия попыталась вернуть беседу в прежнее русло.
– Ага, история вообще странная!
– До трагедии она была писательницей, у нее даже книга вышла.
– Точно, она есть в библиотеке колледжа.
– Значит, Мэри училась в Дарвилле?
– Нет, в Марджерисоне!
– Какая разница, в каком колледже она училась! Она была писательницей, а после того, как решила повеситься, да не вышло, не написала больше ни слова, зато живописью увлеклась. Сама я не видела, но многие болтают, что встречали Мэри ночью с сигаретой в зубах. Дескать, у нее вся одежда в краске...
– Так Дамарис Клэй-Хоффман не остановила Кровавую Мэри и не попросила угостить ее сигареткой?
– Дамарис Клэй-Хоффман – мерзкая лгунья!
– Где Гарстед-коттедж? Провожать меня не надо, просто объясните, где он. – Саймону хотелось подобраться к коттеджу неслышно, без верещащей свиты.
Едва Флавия Эдна Сирайт показала налево, тихую ночь вспорол грохот, как от небольшого взрыва.
– Господи! – девочка схватила Саймона за руку. – Это уже не смешно! Там что, стреляют?
27
5 марта 2008 года, среда
– Глупая ошибка, – качает головой Мэри. – Ты сказала «поезжай к родителям», и я поняла, что ты имеешь в виду Сесили. Ты плохая лгунья, Рут!
По всему телу растекается боль. Во мне пуля, бездушная, безжалостная. Я видела, что увернуться не успею, и теперь лежу на полу и тянусь к Эйдену, но он слишком далеко.
– Зато ты... отличная лгунья, – с трудом выдавливаю я. – Ты Марта.
– Нет, Марта умерла! Ее сердце остановилось. Ее мозг задохнулся от нехватки кислорода. Человек не может умереть, воскреснуть и совершенно не измениться.
– Аббертон... Те девять имен... – Я поднимаю голову, но слишком больно. Думать и при этом двигаться я не способна, поэтому буду только думать.
– А что с теми именами?
– Эйден... Эйден не уничтожал твои картины. Это ты... ты купила... – На конец фразы сил не хватает.
Мэри смотрит на меня сверху вниз. Пуля словно разъедает мое тело, в голове мерный гул, такое чувство, что я уже не человек, а невесомый поток боли. Раствориться бы в нем, чтобы унес далеко-далеко...
– Нет! – кричит Мэри. – Это он, он виноват!
– Имена... это... названия колледжей... Ты скупила его картины под теми именами... – Каждый вдох дается ценой огромных усилий, но я должна бороться, чтобы дышать, чтобы жить. – Заставила... сюда приехать... – На языке крутятся слова, но произнести их я не в силах. «Эйден не хотел тебя видеть, но ты подкупила его: пообещала целых пятьдесят тысяч, если он напишет картину на заказ».
Эпизоды истории, рассказанной Мэри, оживают передо мной. Эдакая полуправда-полуложь... Дверь коттеджа открыта, как и говорила Мэри. Эйден заходит, ищет Марту и вот видит – на обеденном столе, с петлей на шее. Пол усеян останками его картин... Марта выдает страшную правду и прыгает со стола... Вот почему Эйден отреагировал с опозданием и не сразу бросился ей на помощь. Его парализовал шок – два невероятных потрясения, два страшных, одновременно нанесенных удара сделали свое дело.
– Мои сады... – От двух коротких слов на лбу проступает пот. – Не Эйден... Ты их разрушила... Один прошлым летом, в наказание... в наказание за стычку в галерее Сола. Я... напугала тебя. Ты... обожаешь... привыкла держать все под контролем.
Конец мне опять не произнести... Второй сад ты, Мэри, разрушила в понедельник после разговора с Чарли Зэйлер. От нее ты узнала, что я живу с Эйденом. Ты не была в курсе, когда подарила мне «Аббертона». Ты снова потеряла контроль и снова наказала меня.
– А как насчет твоего мертвого любовника? – шипит Мэри, склоняясь надо мной. – Ты знаешь, что сделал он?
Я точно знаю, чего Эйден не делал. Он мне не лгал. До последнего времени. Полиции он, вероятно, лгал, а мне – нет.
– Эйден... убил Мэри Трелиз. Много лет назад.
В отеле «Драммонд» Эйден сказал правду. «Аббертон» я упомянула позднее и от его признания остолбенела позднее, а в тот момент он еще полностью мне доверял.
Женщина, которую я могу называть лишь Мэри, склоняется надо мной и стволом пистолета убирает с лица волосы.
– О ком ты? О какой Мэри Трелиз речь? – вопрошает она.
– Не знаю.
– Вот именно! Ты здесь ни при чем. Тебе давно следовало уехать. Я отправила тебя домой! – прокурорским тоном заявляет Мэри, очевидно, потрясенная моей черной неблагодарностью. – Все, что ты якобы знаешь, неправда.
Меня захлестывает гнев, такой же сильный, как боль.
– Я лишь не знаю, кто такая Мэри, а во всем остальном разобралась. Мэри Трелиз жила там, где живешь ты. В этом доме Эйден ее и убил.
Обнаженная Мэри лежит посреди кровати. Пальцы Эйдена сжимают ее шею, смыкаются...
– Эйден убил ее и свалил вину на отчима, – медленно и терпеливо объясняет Мэри, склонившись надо мной, чтобы я читала по губам, если не слышу. – Его отчим гниет в тюрьме уже двадцать шесть лет, а Эйден ни разу не навестил его и ни одного письма не написал. Ну, теперь ты знаешь правду. И что скажешь о своем Эйдене?
Слова Мэри проплывают мимо меня, не отпечатываясь в сознании.
– Почему я купила этот дом? Почему взяла ее имя? Отвечай!
Ответить я не могу. Не знаю, сколько крови я потеряла, прилично, судя по ощущениям. Чувствую себя полупрозрачной. Пустой.
– Решай сама: либо говоришь, либо умираешь!
Мэри целится мне в лицо. Я закрываю глаза и жду выстрела, но не дожидаюсь и разлепляю веки. Ни Мэри, ни страшный пистолет с места не сдвинулись.
– Думаешь, это угроза? – смеется Мэри. – Если начнешь говорить, то есть историю рассказывать, до ее конца точно продержишься. Чтобы работал мозг, должно работать сердце.
Она права и лжет далеко не во всем. История Марты и Эйдена вплоть до самоубийства – чистая правда. Хотя... Нет, даже письма, которые Мэри якобы писала Эйдену, упрекая в черствости и бездушии, в определенном смысле правда. Не в буквальном, а в символическом: большего, не раскрывая карты, Мэри позволить себе не могла. «Внутренние разногласия возникают у многих, особенно у тех, на чью долю выпадают тяжелые испытания». Мэри, которая писала Эйдену гневные, упрекающие письма, олицетворяла разумную Марту Вайерс, способную видеть правду: у них нет будущего, Эйден никогда не ответит Марте взаимностью.
Неудивительно, что он не ответил! Непросто любить женщину, которая то клянется в любви до гроба, то мучает.
– Что ты обо мне знаешь? Вернее, что якобы знаешь, расскажи! – требует Мэри, садится рядом, подтягивает к груди колени и кладет на них пистолет. Если бы я могла шевельнуть правой рукой, без труда бы его схватила.
На обратном пути я успела связать разрозненные факты в историю. Сейчас нужно проделать это снова, нужно заставить мозг работать.
– Вызови «скорую»! – прошу я. – Не дай нам умереть.
– Эйден давно мертв, – равнодушно роняет Мэри.
– Не-ет! Пожалуйста, вдруг еще не поздно!
Марта же с того света вернулась... Эйден не может умереть, просто не может!
– Посмотри на нас! Истекающая кровью, труп и пустая оболочка с давно умершей душой. Строго говоря, Рут, для нас всех уже поздно: никого из троих не спасти. – Мэри скручивает волосы жгутом.
– Частный детектив... – шепчу я. – Сказал тебе... отчим Эйдена в тюрьме... за убийство Мэри Трелиз... Ты видела картину... – Нет, ошибаться нельзя, надолго сил не хватит. Дыхание вот-вот собьется. – Ты ее купила... «Убийство Мэри Трелиз»... Купила и... уничтожила, как и остальные его картины.
– Нет! – твердо говорит Мэри. – Я художник и произведения искусства не уничтожаю.
Перед мысленным взором встает картина: мужчина и обнаженная женщина в постели. Руки мужчины сжимают шею женщины. В мужчине несложно узнать Эйдена, и Мэри-Марта поняла, что Лен Смит не убийца.
– Зачем он ее убил? – шепчу я, не уверенная, что меня слышно. По всему телу растекается мертвенный леденящий холод.
– Эйден сказал бы тебе, если бы хотел, – улыбается Мэри.
– Марта. Не. Одинока, – по одному слову выдыхаю я. У меня получится, я договорю до конца! – Мэри Трелиз... Она... Она ее подруга... по несчастью... Жертва Эйдена.
– Все близкие Эйдена – его жертвы, он всех покалечил, никого не пощадил! – Мэри кладет пистолет на пол и опирается на руки. – Подруга по несчастью – меткое выражение. А как насчет тебя, Рут? Ты тоже жертва, Эйден и тебя покалечил, верно? Играл с тобой, обманывал, пудрил мозги... Равно как и Стивен Элтон. – Достав из кармана пачку «Мальборо» и зажигалку, Мэри закуривает. – Все женщины, которые пострадали от мужчин, мои подруги по несчастью, все до одной. Объединившись, мы станем самой мощной армией мира.
– Ты купила дом... – Я должна говорить, чтобы не думать о собственной беспомощности.
– Давай чуть быстрее! – нетерпеливо перебивает Мэри. – Перемотаем пленку вперед. Я выяснила, что Эйден живет в Спиллинге, и переехала туда. Подумать только, вернулся в город, где прошло несчастное детство!
– Ты назвалась Мэри Трелиз.
– Имя я сменила официально. Я – самая настоящая Мэри Трелиз.
– Ты занялась живописью, потому что Эйден... считал ее своей... стихией, – шепчу я, стараясь не впасть в забытье. Нужно рассказать до конца! – Ты... не только его работы... уничтожила... А все... что ему дорого...
– Рут! Рут! – Мэри хлопает меня по щекам – она хочет продолжения.
– Ты... присвоила стихию Эйдена. Стала... прекрасным художником.
– Да, – энергично кивает Мэри, – куда лучше, чем он. Эйден сдался, а я нет, я никогда не сдаюсь. Чтобы понять причину, хватит одного взгляда на его происхождение и мое. Помнишь, я рассказывала о психоаналитике, которая советовала записать свою историю в третьем лице. Знаешь, что еще она мне говорила?
Головой не покачать: не слушается. Тело немеет, отделяется от боли. Я чувствую лишь мысли – слабые, мерцающие нити, которые нельзя выпускать из рук.
– Она говорила, что девяносто пять процентов ее работы – лечение душевных травм, полученных в детстве от родителей. Девяносто пять процентов! – зло восклицает Мэри. – Представляешь? Я относилась к меньшинству, к ничтожным пяти процентам. Мое детство напоминало сказку – мама с папой обожали меня, пока я не опозорила семью неудавшимся самоубийством и безумием. Достаток, прекрасное образование и, как результат, непоколебимая вера в себя и свои таланты. А что Эйден? Его детство и юность сравнимы лишь с восемнадцатью годами тюрьмы.
– Почему? – Сознание я не теряю лишь ценой колоссальных усилий.
– Думаю, до смерти матери все было не так плохо. Впрочем, семья и тогда прозябала в грязи и бедности. Ты же видела дом – трущобы, сущие трущобы, в таком не то что людям, свиньям жить негоже! Отчим Лен, который в тюрьме сидит, пил не просыхая. Типичный житель муниципального района. Мои соседи – сплошные Лены Смиты! – смеется Мэри. – В любую дверь постучи – продадут ствол и пользоваться им научат. С самого рождения Эйден чувствовал смертельную опасность и шарахался от каждой тени. Поэтому он так легко сдался. Поэтому он мертв, а мы живы.
– Нет...
– Эйден сдался, едва я переступила порог квартиры Джеммы Краудер. Увидел меня и сдался.
– Это ты... ты ее застрелила, а не Эйден.
– В руки Краудер попала моя картина. Эйден ей отдал.
Я через силу разлепляю веки, понимая, что услышала признание.
– Боюсь, увидев картину, я совершенно забыла о тебе, – качает головой Мэри. – То есть вашу историю забыла. Когда вспомнила, Краудер была уже мертва. А ей ведь следовало помучиться. Ты наверняка хотела бы, чтобы она мучалась, да?
Насильственной смерти или пытки я не пожелала бы даже Джемме Краудер. Никто не заслуживает такого наказания, и никто не имеет права так наказывать.
– Нет? – раздраженно переспрашивает расплывчатое бледное пятно, в которое превратилось ее лицо. – Тогда успокойся: Джемма ничего не почувствовала. А ты неблагодарная, я же для тебя старалась! Вернее, давала Эйдену указания и следила, чтобы выполнял. Он ведь багетчик, а не я! – Смех Мэри звучит хрипло и по-мужски грубо. – Он теперь имеет дело не с живописью, а с рамами.
Восемнадцать пустых рам. Эйден сделал их в память об уничтоженных Мэри картинах. Почему она не признает, что уничтожила их?
– Знаю почему! – срывается с моих губ.
– Почему что? Что ты знаешь, Рут? – Мэри склоняется надо мной, и я чувствую тепло ее дыхания. Растягиваю губы в улыбке – пусть ей будет больнее!
Длинное объяснение мне не осилить, и я проговариваю его про себя. Сперва Мэри занималась живописью лишь в отместку Эйдену. Можно сказать, она хотела побить врага его собственным оружием. Однако со временем все усложнилось. Мэри почувствовала в себе талант, талант огромный. В ее искореженной страданиями и ненавистью жизни появилась цель. Глумление над работами Эйдена и «могильник» в столовой уже не воспринимались как месть. Прошли месяцы или даже годы, и живопись перестала быть стихией Эйдена, она стала ее стихией.
– Ты... испугалась... – Я делаю паузу. Без воздуха фразу не закончить! – Ты поняла... – Я знаю, что она чувствовала, и хочу об этом сказать.
– Что, что я поняла? – Мэри трясет меня, и с моих губ срывается стон. Боль совершенно нестерпима, и на борьбу с ней измученное тело отдает последние силы. Но Мэри получит ответ на свой вопрос.
– Ты поняла... каково видеть свои... растерзанные картины. Каково... было Эйдену... Тебе... стало стыдно.
Поэтому ты не признаешь, что уничтожила картины. Стоило осознать чудовищность своих поступков – тебя захлестнули стыд и чувство вины, которые ты вынести не смогла.
– В стыд я не верю, – говорит Мэри. – Психоаналитик не раз повторяла, что стыд и чувство вины – непродуктивная эмоциональная реакция.
Я почти уверена, что «непродуктивные» стыд и чувство вины переросли в паранойю. Вдруг Эйден узнает, где она живет и чем занимается? Вдруг отплатит той же монетой? Лучшей мерой предосторожности было не продавать свои картины, глаз с них не спускать. А если Эйден отомстит, если накажет? Ведь, откровенно говоря, наказание она заслужила. С другой стороны, Мэри тянуло к нему как магнитом, и, узнав его новый адрес, она не устояла перед соблазном – проникла в жизнь Эйдена неверной, едва заметной тенью.
Мэри обратилась в мастерскую Сола Хансарда, зная, что Эйден у него работал. Она хотела получить все, что некогда принадлежало Эйдену, включая поддержку Сола.
«Ты не психоаналитик!»
Я могла бы стать психоаналитиком! Мне и специальная подготовка не нужна. Нужен лишь опыт, а он есть, и мозги, которые тоже есть.
Да, я права. Мэри вознамерилась украсть жизнь Эйдена в наказание за то, что он, по ее мнению, украл ее жизнь – жизнь Марты Вайерс. Она переехала в его родной город, поселилась в его старом доме, стала общаться с его знакомыми. План работал без сучка без задоринки, пока не появилась я, точнее, пока Сол не послал меня на собеседование к Эйдену. Тогда прошлое и настоящее столкнулись с оглушительным грохотом. Впрочем, Мэри наверняка знала: рано или поздно это произойдет.
Что должно было произойти? Какой конец Мэри планировала для себя и Эйдена, пока я не перепутала все карты? Очень хочется спросить, но язык тяжелый, как гиря. И что-то изменилось... Ах да, «Дестинис чайлд» больше не поют свою «Переживу». Впрочем, песня до сих пор звучит внутри меня: музыка и слова отпечатались в сознании.
Но почему «Переживу» оборвалось? Мэри-то из комнаты не выходила! Кажется, тишину она не замечает.
– Медленно встаньте и поднимите руки!
Встать? Да я шевельнуться не могу... Стоп, это же мужской голос! Мужчина обращается не ко мне, а к Мэри.
Он мне поможет... Поможет...
Я разлепляю глаза и сперва вижу лишь длинные волосы Мэри. Она отвернулась от меня. С громким рыком Мэри бросается вперед. А вот и он... с пистолетом в руках таится в дальнем углу, а потом раз! – и сбивает Мэри с ног.
Уотерхаус... Детектив-констебль Уотерхаус... Не спуская глаз с Мэри, он обращается ко мне:
– Все в порядке, Рут! Держитесь, сюда едет «скорая». Вы только держитесь!
Мэри ползет к Эйдену и хватает лежащий рядом молоток.
– Мэри, зачем вам молоток? – спрашивает Уотерхаус. Какой спокойный у него голос, мне очень нравится! – Положите его на пол!
– Нет!
– Ударите кого-нибудь – я буду стрелять на поражение.
Через несколько секунд тишину нарушает хруст костей, но я вижу лишь плотную серую пелену.
– Ну вот, я ударила себя, а вы не выстрелили. Значит, пугали! Так мне продолжить? Осталось еще девять пальцев: Аббертон, Бландфорд, Гондри, Дарвилл, Марджерисон, Родуэлл, Уиндес, Хиткот, Элстоу!
– Все кончено, Мэри, постарайтесь это понять, – советует Уотерхаус.
Я слышу шаги, для Мэри слишком тяжелые, а потом ее голос:
– Пустые хлопоты! Если у него и есть пульс, то ненадолго!
Ко мне тотчас возвращается способность мыслить. Почему Мэри так говорит? Она же заявила, что Эйден мертв? Соврала?
Я жду от Уотерхауса так нужных мне слов, но он молчит, а самой спрашивать нет сил.
Я понимаю, что даже если Эйден жив, то вот-вот умрет. По словам Мэри, долго он не протянет. Это мой последний шанс. Если представить, что мы одни на свете, и направить мысли в его сознание, может, он услышит?
«Эйден, ты не доверял мне, и я тебя не виню. Я не заслуживаю твоего доверия. В Лондоне, когда ты признался в убийстве Мэри Трелиз, я отреагировала неправильно. Не сказала, что люблю тебя и буду любить вопреки всему, хотя ты сказал мне именно так. На следующий день я заявила, что видела картину под названием “Аббертон”, написанную Мэри Трелиз и датированную 2007 годом... Когда я описала художницу, то есть Марту Вайерс, ты без труда ее узнал – длинные черные кудри, родимое пятно под губой – и понял, мгновенно понял: Марта взяла имя женщины, которую ты убил. Другими словами, она догадалась, что убийство совершил ты. Догадалась, переехала в Спиллинг и побывала в галерее Сола. Марта затягивала тебя в сети. Ты подумал, что я на ее стороне, что я часть ее плана, очередная пакость вроде головокружительного успеха выставки, в который ты верил, пока она не открыла правду.
Ты уже знал: ради того, чтобы тебя уничтожить, Марта-Мэри способна на все. Вдруг она уже обратилась в полицию?
Вскоре ты понял главный недостаток такого варианта: он был слишком прост. В полицию Мэри не обращалась, ведь спиллингская полиция не проявляла к тебе ни малейшего интереса. Я тоже не обращалась, вернее, обратилась, но не сразу. И я тебя любила – это ты чувствовал всей душой. Ты надеялся, что я не притворяюсь и не лгу. Просьба отправиться к Мэри и принести картину была проверкой? Если я не плету против тебя козни, то вернусь с пустыми руками – так ты рассуждал? Но я вернулась с “Аббертоном”. И что ты подумал? Что это подозрительное совпадение: художница, не пожелавшая продать свою картину, вдруг просто дарит ее? Но даже тогда ты не верил, что я на стороне Мэри, – ты полюбил меня.
Ты собирался отомстить? Сделать с “Аббертоном” то же, что Мэри с твоими работами? Или только взглянуть на него? Ты ведь не знал, что Мэри – художница, пока я не сказала. Ты хотел увидеть ее работы и оценить, хороши они или нет? Ты мечтал убить Мэри, услышав, что она назвала свою картину “Аббертон”? Она ведь издевалась над тобой! Ты знал характер Мэри, то есть Марты, и не сомневался: она доведет серию до конца, за “Аббертоном” последуют “Бландфорд”, “Гондри” и остальные – вымышленные, никогда не покупавшие твои картины люди, названные в честь колледжей ее школы.
В понедельник, после ухода Уотерхауса и Чарли Зэйлер, ты говорил о способности видеть будущее, о том, что если до сих пор не убил Мэри, то в один прекрасный день убьешь. Эта угроза предназначалась Мэри? Ты хотел, чтобы я передала Мэри: ты назвал ее сучкой, ей лучше убраться из Спиллинга туда, где ты не сможешь ее найти? Нет, все сложнее. Незадолго до того Уотерхаус рассказал, как погибла настоящая Мэри Трелиз. Ты скрывал от меня страшные подробности своего преступления. Наверное, тогда ты решил: если мы останемся вместе, если я не сбегу, то со временем узнаю правду. Ты пытался защитить меня, понимал: стоит заговорить об умении видеть будущее – и я испугаюсь, потому и отстранялся, чтобы не запятнать своими прошлыми деяниями.
Но если ты хотел напугать Мэри, то этого не требовалось. Она панически тебя боится, настолько, что регулярно вызывает в Гарстед-коттедж полицию и заставляет проверять, не затаился ли ты там, готовый отомстить и покарать. Джемма Краудер ее ничуть не волнует: для Мэри это возмездие. Глумление над твоими картинами – вот что терзает ее больше всего. Она их названия спокойно слышать не может, поэтому так отреагировала, когда в галерее Сола я спросила, кто такой Аббертон.
На выставке в Александра-палас ты заставил меня описать картину, которую я видела на стенде “Тик-так”, – контур человеческой фигуры, непонятно, мужской или женской, заполненный клочьями цветной марли. “Марлей” были останки твоих полотен. Ты требовал “Аббертон” в доказательство того, что я не вру и действительно видела картину, или ради тех клочьев? Наверное, по обеим причинам».
Снова хруст размозженной кости.
– Прекратите! – требует Уотерхаус. – Разве можно так над собой издеваться?
– А что? Я же не левой рукой пишу.
«Когда я получила от Сола адрес Мэри, ты так посмотрел... Лишь тогда ты понял, что она поселилась в твоем старом доме – там, где была убита настоящая Мэри Трелиз. Ты понял, что я не лгала и узнала адрес от Сола, только человеку либо веришь, либо нет. А после моей реакции на признание в убийстве ты не верил в мою безоговорочную любовь».
– Потерпите, Рут, «скорая» вот-вот приедет!
Это голос Уотерхауса. Меня волнует одно: жив Эйден или нет. Почему Уотерхаус не говорит?
– Вы не так умны, как думаете! – заявляет Мэри. – Я ехала за вами до самого Лондона. Вы преследовали Сида, я – вас. Вы привели меня прямо к дому Джеммы Краудер.
– Это вы ее убили.
– Не я, а Сид. – Мэри знает, что я не в силах ее одернуть, и упивается безнаказанной ложью.
– У вас в руках молоток, которым вы выбили ей зубы и вколотили в десны золотые крючки.
– Зачем мне ее убивать? А вот Сид хотел отомстить за подружку! Любой бы захотел!
– Если в понедельник вечером пистолет был у Сида, как же он на пулю нарвался? – спрашивает Уотерхаус и, не получив ответ, интересуется: – На это нечего сказать, да?
– Я не отрицаю, что стреляла в него! Я говорю, что не стреляла в нее. А вы явно не Шерлок Холмс! – зло отмечает Мэри. – Что же, чудеса дедукции от вас и не требуются, я сама все объясню.
– Сделайте милость!
– Так, с чего начать? Джемму и Стивена Эйден открыл самостоятельно. Рут не говорила ему ничего. Вот тебе и близкие люди! Разве у их романа есть будущее? С другой стороны, если Рут желала хранить тайну, зачем столько памяток о той трагедии оставила? Впрочем, людям это свойственно, вы в курсе?
– Нет.
Их разговор доносится словно издалека. Как будто где-то бормочет радио.
– Под кроватью Эйден нашел целую коробку с материалами о процессе над Джеммой Краудер.
«Когда?» – спросила бы я, если бы хватило сил. Впрочем, догадаться нетрудно: переехав ко мне, Эйден наверняка обшарил Блантир-Лодж в поисках доказательств моего союза с Мэри.
– Потом залез в Интернет и разыскал материалы о нападении на Рут и так далее. Однако имя Джеммы Краудер всплыло и в другом контексте – на квакерских сайтах. Так Эйден выяснил, какие собрания она посещает, стал на них ездить и втираться в доверие, чтобы выяснить, та ли это Джемма Краудер, которая едва не убила его подружку.