Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете Рясков Олег
Не нуждаясь более в сантиментах, работорговец развернулся и направился к рыночной площади, на которой в скором времени должны были начаться торги. Секретарь, брезгливо взглянув на свой лацкан, засеменил за новым знакомым. Джо Баккет, ставший немым свидетелем знакомства, довольно крякнул – такой десерт явно пришелся ему по вкусу. Чертов Билли, как он поддел чопорного мерзавца!
Глава 2,
о неуемной алчности сэра Генри и его не менее горячем желании быть отмщенным
Лиза, не понимавшая, что происходит и куда их ведут, смотрела вокруг во все глаза. Таких чудес ей никогда не доводилось видеть прежде. Улицы Фрипорта буквально кишели диковинами. Их гнали мимо невиданных горбатых животных, торговых рядов, источавших непривычный аромат восточных пряностей. Вокруг сновали толпы разносортных покупателей. Среди них были и матросы, и знатные господа, и девицы, одетые чудно и пестро.
Мегги и Воронцова, напротив, пытаясь укрыться от взглядов толпы, прятались за спинами невольников и старались не смотреть по сторонам. Чувство стыда овладело ими, ведь их, словно скот на бойню, гнали на продажу, а жадные глаза будущих покупателей уже примерялись к товару. Вот араб, довольно поглаживающий бороду… Вот странный тип с косичкой и раскосыми глазами… Мегги, почувствовав его оценивающий взгляд, лишь получше запахнула лохмотья, с трудом прикрывавшие налитую смуглую грудь.
Наконец процессия достигла площади. Пираты, сопровождавшие товар, принялись заталкивать невольников в клетку. Сэр Генри Арновиль придирчиво наблюдал за происходящим. Едва один из молодчиков занес кнут над головой Воронцовой, он тут же громко закричал:
– Поаккуратней там! Это мои деньги!
Легкое прикосновение заставило его отвлечься от дела. Арновиль обернулся и увидел Киттена. Лицо помощника губернатора скрывала карнавальная маска, да и сам он был похож скорее на персонажа какой-нибудь дешевой комедии, чем на серьезного дельца.
– Ну что? Вы думаете, все получится? – произнес он загадочно.
– Они обязательно появятся, – уверил его сэр Генри.
– Посмотрим.
Последнее замечание окончательно раздосадовало Арновиля.
– Вы бы не маячили у всех на виду, – повысил он голос. – Если они вас заметят, могут обо всем догадаться.
Киттен загадочно улыбнулся и прислонил маску к лицу:
– Я это предусмотрел! Вот видите…
Арновиль видел… видел воочию, с каким глупцом ему пришлось иметь дело. Но союзников сэр Генри всегда считал людьми временными в своей жизни, к тому же с глупцом легче будет делить куш в финале. Успокоившись этими доводами, Арновиль оставил Киттена в подворотне, а сам направился к меняльне. Около нее его и заметила Воронцова.
– Эй, вы! – окликнула она.
Арновиль остановился и сделал удивленное лицо.
– Вы, вы! – кивнула Воронцова. – Ну-ка, подите сюда!
Секретарь направился к клетке с живым товаром.
– Вы ж обещали дождаться выкупа! Подлец! – бросила Анастасия в наглую физиономию.
– Я – подлец? – возмутился Арновиль такой несправедливости. – Вы ошибаетесь, сударыня, я – гораздо хуже!
– Вам это просто так с рук не сойдет!
– Боюсь показаться бестактным, но, по-моему, скоро ваш выход, – Арновиль подмигнул красотке. – Готовьтесь!
Потирая руки от удовольствия, он поспешил занять самое выгодное место у помоста, на котором уже появился Билл.
– Мерзавец! – крикнула ему вслед Воронцова.
Конечно, это обвинение никак не могло достичь сердца сэра Генри – слишком толстый кошель лежал во внутреннем кармане. Эта броня не позволяла уроженцу графства Суссекс поддаваться на разные сантименты. Тем более что в этот раз его алчность была приправлена острым желанием мести. Мучения Воронцовой доставили ему еще больше удовольствия.
Глава 3,
из коей ясно видно, что знатность и богатство не всегда синонимы
Семен Плахов метался по капитанской каюте, словно раненый зверь. Вангувер и Самойлов молча сидели за столом, не в силах помочь другу. Зато страдания юноши нисколько не портили аппетит Бену Андерсену. Он уплетал за обе щеки. Наконец нервное напряжение Семена нашло выход:
– Ну, может быть, кто-нибудь знает, как проходят эти торги?
– Обычно рабов продают на городской площади, – отозвался Бен.
– А если мы уже опоздали и их уже продали?
– В книге торговца, как правило, записывается, кто купил. Правда, бывает, покупатель называется чужим именем…
– Ваша осведомленность не оставляет сомнений, что вы не раз торговали во Фрипорте, – Семен внимательно взглянул на пирата.
– Рабы – самый ходовой товар. А плантации, на которых они работают, не лучшее место для отдыха. Так что работорговцы частенько пополняют свои запасы рабочей силы.
Плахов готов был высказать в глаза пирату все, что он думает о постыдном промысле и неразборчивости некоторых в способах заработка, но тут на пороге возник Егор:
– Ваши милости, похоже, мы прибываем!
Плахов подбежал к окну.
– Ладно, будем надеяться, что мы успеем, – с тревогой произнес он, глядя на приближающийся берег.
– Да не волнуйтесь вы так. Ваша красавица слишком хороша собой, чтобы исчезнуть без следа. Наверняка найдутся джентльмены, которые за пару монет расскажут вам, где, кто и как ее купил.
Аргументы Бена никак не могли служить успокоением. Плахов едва дождался, пока их корабль пришвартовался. Он сбежал по мосткам и остановился как вкопанный. Страх за любимую вновь овладел его душой.
– Ну и где их нам тут искать? – повернулся он к Бену.
Андерсен, напротив, был счастлив снова оказаться во Фрипорте. Он втянул ноздрями воздух этого благословенного местечка и невозмутимо ответил влюбленному страдальцу:
– Судя по всему, торги еще не начались. Так что, если поторопимся, узнаем это в городе.
На торговой площади, куда наши герои направились в поисках Воронцовой и Лизы, было полно народу. Работорговля на этом острове была не только самым доходным делом, но и служила развлечением для местных жителей. А когда торги вел Билл, публики собиралось особенно много. Работорговец начинал негромко:
– Подходите, люди добрые! Кто хочет прекрасную рабыню?
Он ожидал, когда заполнится партер, когда галерка начнет негромко посвистывать и подбадривать нерешительных покупателей, вот тогда Билл постепенно набирал обороты, голос его креп и перекрывал гудящую толпу:
– Давайте! Итак!
В этот раз первой на помосте оказалась Мегги.
– Ну-ка, что у нас здесь? – Билл с видом знатока окинул стройный стан. – О! – взревел он. – А ведь и вправду хороша! Полюбуйтесь! Нравится? Она действительно будет хорошей рабыней! Смотрите, какое тело!
Толпа одобрительно загудела. Слова Билла явно пришлись ей по вкусу. Продавец схватил мулатку за руку и покрутил, чтобы даже последнему скептику, зажавшему кошелек в потных руках, стало ясно, что за этот товар можно дать хорошую цену. И вдруг из толпы раздалось: "Двадцать!" Билл был явно оскорблен таким началом.
– Начнем со ста! – прекратил он любые попытки превратить торги в фарс.
Черные глаза Мегги сверкнули недобрым светом и словно подстегнули участников: предложения, одно выгоднее другого, посыпались со всех сторон. Билл только и успевал выкрикивать названную цену. Наконец кореец, хлопнув в ладоши, крикнул:
– Двести!
– Двести! Оу! Двести – раз! Двести – два! Двести – три! Продано!
Билл, довольный сделкой, прошептал помощнику:
– Похоже, наша желтая обезьянка любит чернявеньких.
Эта соленая шутка явно понравилась молодцу, он заржал.
– Ну, что ж, плати и забирай ее! – крикнул Билл.
Кореец, подумавший, что торговец обсуждает достоинства только что приобретенного им товара, кинул ему кошель. Билл поймал его и, довольно скалясь, отправил Мегги с помоста. Мулатка сбежала по лестнице и встала рядом с новым хозяином. Ее полные ненависти глаза взглянули на Билла, и план мести созрел в кудрявой голове. Мегги принялась нашептывать на ухо корейцу оскорбления, что только что услышала на помосте. Девушка не пожалела красок, кореец с трудом сдержался, чтобы тут же не расправиться с негодяем, что продолжал торги.
Тем временем наши герои спешили по улицам Фрипорта к рыночной площади. Процессию возглавлял знаток этих мест, он размахивал руками и делился с честной компанией воспоминаниями:
– Однажды я чуть было не купил здесь полгарема падишаха!
– Да? И чего ж не купил-то? – проворчал Плахов.
– Женщины на корабле – к несчастью. Ну, да ты теперь это знаешь… О! – воскликнул Бен при выходе на площадь. – Смотрите-ка, там, в клеточке! Вон ваша красавица.
И действительно Воронцову выводили из клетки на помост.
– Посмотрите на нее! Вот какая! Видите, какое личико! – подбадривал покупателей Билл.
Публика радостно зааплодировала, сзади раздался свист и крики одобрения. Плахов рванулся на помощь любимой, за ним побежал и Самойлов. Бен только и успел крикнуть им вдогонку:
– Я же говорил, что мы успеем. Ну…
– Давайте, парни! – кричал Билл. – Взгляните на нее!
Он хотел схватить Анастасию, но та оттолкнула наглеца:
– Руки убери!
– О-о! – взревел торговец. – Какая дикая кошка!
– Может, наконец, что-нибудь сделаем?! – спросил Плахов у Бена.
– Погодите, погодите, мой друг! – Бену нравилась вся эта суета вокруг. – Неужели вы не хотите узнать, сколько стоит ваша красавица?!
– Слушай, ты, шут гороховый, – Семен схватил пирата за грудки, – я это терпеть не намерен. Понял?
– Ну-ну, спокойно, мы сейчас что-нибудь придумаем…
– Она стоит немало! Горячая штучка! Ваша первая цена? – неслось с помоста.
– Триста, – раздалось из толпы.
– Триста! – подтвердил Билл названную цену. – Триста – раз! Триста – два!
– Четыреста! – донеслось с другой стороны.
– Четыреста! – рявкнул Билл. – Четыреста – раз! Четыреста – два!
Плахов посмотрел на покупателя и увидел за его спиной Киттена.
– А этот что здесь делает? – вырвался у него вопрос.
– Бьюсь об заклад, – Бен тоже посмотрел на Киттена, – он подыскивает себе раба… молоденького и симпатичного. Ждите меня здесь…
Через улюлюкающую от восторга толпу Бен направился в сторону Киттена. Сей маневр не остался незамеченным. Генри Арновиль вот уже несколько минут наблюдал за нашими героями из своего укрытия. Но Бен и не предполагал о слежке. Он сам надеялся сегодня удачно поохотиться. Пират осторожно прошел по колоннаде и остановился за спиной помощника губернатора, слишком увлеченного невиданным доселе зрелищем. Бен все-таки решил нарушить идиллию и хлопнул Киттена по плечу.
– Боже!!! – испугался тот, но, увидев старинного приятеля, улыбнулся: – Какая встреча! И вы здесь?!
– Ваше сиятельство! – зашептал загадочно Бен. – Нам надо поговорить!
– Нам?!
– Да, да! Конечно! За нами следят. Улыбайтесь.
– Боже, кто следит?!
– Кто? – Бен обнял друга покрепче и зашептал еще загадочнее: – Слухи о ваших увлечениях дошли до Лондона.
– Господи, это правда?
– Да! – горячо подтвердил Бен.
Киттен поднес маску к лицу и принялся натужно улыбаться. Но вдруг он вырвался из крепких объятий Андерсена и с раздражением спросил:
– Стойте, какие увлечения, какие слухи?!
– Тихо! – зашептал Бен, страшась за судьбу упрямца, – Тихо! Они возвращаются! Улыбайтесь!
Пока Киттен старательно следовал совету милого друга, пряча лицо за маской, Бен стянул у него из рукава кошель и был таков. Цена на Воронцову тем временем выросла до небывалых высот. Плахов совсем уже отчаялся, но тут рядом возник Андерсен с кошельком в руках.
– Держи! – щедрость пирата поистине не знала границ.
– Ну, и что делать? – растерянно спросил Плахов.
– Ну как, что? Торговаться!
Плахов открыл кошель и высыпал содержимое на ладонь.
– Пятью монетами?
Андерсен взглянул на жалкие крохи, что таил в себе кошелек Киттена.
– О, дьявол! – воскликнул пират. – А корчит из себя… Вот и верь после этого в знатность и богатство!
И все-таки в силу денег Бену Андерсену пришлось поверить очень скоро, потому что на площади появились невольники, несущие зарытые носилки. Впереди них вышагивал Мигель, облаченный в полосатый халат. Энн Бони не познакомила наших друзей со своим слугой, а потому у Бена возник резонный вопрос:
– О, а это еще кто?
Торговец прервал торги, увидев процессию. Толпа расступилась, носильщики остановились, полог откинулся и из-за него показалась рука с пятью расставленными пальцами. Мигель посмотрел на знак и крикнул:
– Пятьсот!
– Пятьсот! – громогласно огласил Билл предложенную цену.
Толпа неистовствовала, таких торгов здесь не могли припомнить даже старожилы.
– Ну, а теперь что делать? – молили о спасении глаза Плахова.
– Вы проследите, куда ее поведут, а я – за носилками. Любопытно, кто отвалил такую сумму, – Бен начал протискиваться к богатею, что так высоко оценил Воронцову.
Плахову ничего не осталось делать, как отдать Самойлову бесполезные пять монет и наблюдать за Биллом, который ставил окончательную точку в кульминационном действе:
– Значит, твоя цена – пятьсот?!
– Да, пятьсот! – крикнул Мигель.
Семен увидел руку, вновь показавшуюся из-за полога и протянувшую слуге объемный кошель, и услышал слова Билла:
– Пятьсот – раз! Пятьсот – два! Пятьсот – три! Продано!
Участь Воронцовой уже в который раз была решена вопреки ее воле. Под свист и улюлюканье толпы помощника Билла повели ее в меняльню. Настя билась как раненая птица, так же билось сердце в груди Семена Плахова. Он бы кинулся на ее защиту, но боялся, что излишняя горячность лишь испортит дело. Мигель деловито прошествовал мимо наших друзей в меняльню. В руках у него позвякивал тяжелый кошель. Когда крепкий мулат скрылся за тяжелой дверью, Плахов крикнул:
– Бен, они ее в меняльню повели!
Это все, что он мог сделать. Бен, разумеется, не слышал его слов. Все его существо занимал теперь только один вопрос: кто же стал счастливым обладателем белой рабыни?
Глава 4,
в коей, наконец, выясняется непричастность осла к похищению денег в старом форте
Бен Андерсен подошел к носилкам и постучал по крыше. Он уже был готов познакомиться с толстосумом, купившим Воронцову, но тут Киттен вновь испортил ему все дело. Лощеный хлыщ имел дурацкую привычку – вечно крутился у него под ногами в самый неподходящий момент и буквально лишал удачи (коллекция слонов так и осталась неполной из-за него!!!). Помощник губернатора, напротив, считал Бена виновником своих бед, а потому, найдя его, завизжал на всю площадь:
– Мерзавец!
Бен был потрясен до глубины души таким наветом:
– Мерзавец?!
– Мерзавец!!! – верещал Киттен.
Андерсен принялся картинно озираться вокруг в поисках виновного:
– Где мерзавец?
– Ты мне ответишь за это! Ты украл у меня кошелек…
– Я?! – возмутился Бен.
– Ты! – наманикюренный палец с увесистым перстнем ткнул в пиратскую грудь.
Удар локтем в живот, сопровождаемый словесной тирадой, дал понять помощнику губернатора, что он ошибся адресом при выставлении претензий. Киттен согнулся и застонал, пятясь назад.
– Отравился… – объяснил Бен собравшимся вокруг. – Грязные фрукты…
Киттен был нейтрализован, и Бен снова испытал жгучий интерес к тому, кто скрывался под пологом носилок. На этот раз стучаться он не стал, просто откинул занавеску.
– Любезный… – обратился он к сидящему внутри. Но каково же было его удивление, когда он увидел, кто именно отвалил за Воронцову кругленькую сумму. Ошеломленный, он даже присел у носилок и воскликнул: – Будь я проклят! Так это ты, Энн?
– Нет, – Энн откинула платок с лица, – это Святая Дева Мария.
– Ты, ворюга! – возник за спиной надоедливый Киттен, оправившийся от тычка.
Бен опять был с ним не слишком галантен. Очередной пинок направил вельможу прямиком в объятия одного из носильщиков.
– И на какие же деньги ты торговалась, Энн?
– Конечно, на твои, Бен! – лучезарно улыбнулась красавица.
На сей раз Киттен оправился от удара гораздо быстрее и действовал более решительно: пощечина стала достойным наказанием мерзавцу, посягнувшему не только на его деньги, но и на драгоценную жизнь. Киттен, отвесив ее, уже праздновал победу, но тут Бен занес кулак над капризным лицом, и одного вида сего грозного оружия вполне хватило, чтобы помощник губернатора вернулся в объятия носильщика, но уже без сознания.
– Можете забрать свою красавицу – ее Энн купила! – крикнул Бен Плахову. – Моими деньгами теперь распоряжаются все, кроме меня.
В его словах сквозила лишь легкая тень упрека. Нельзя же в самом деле обижаться на жгучую красотку, что так ловко обвела его вокруг пальца. Коварная… Если бы у него было побольше свободного времени, может быть он даже погостил у нее в таверне подольше… Но пока Бен Андерсен был занят по горло. Никогда в жизни он не мог подумать, что судьба уготовит ему такой жребий. Тем не менее дело обстояло именно таким образом: Воронцова томилась внутри меняльни, Плахов страдал снаружи, а добрый дядюшка Бен спешил на помощь пылким сердцам.
– Ну, пойдем забирать вашу принцессу, – хлопнул он Семена по плечу.
Плахов с радостью бросился за ангелом-хранителем, но к своему ужасу внутри старой лачуги обнаружил только привязанного к решетке мулата. Кляп не позволял Мигелю кричать, он только бессильно мычал и пучил глаза. Бен снял тряпку и поинтересовался у него судьбой Воронцовой. Тот объяснил, что неизвестные люди оглушили его и похитили деньги и девушку. Бен огляделся и увидел в противоположной стене черный ход…
Глава 5,
о жестоком законе Фрипорта и удивительной способности Самойлова
Палящее солнце близилось к полудню, жара становилась почти невыносимой. Ходовой товар уже весь был распродан, а потому публика на площади порядком скучала, и даже крики Билла не могли ее подбодрить.
Понимая, что дело близится к развязке, Самойлов двинулся к клетке с товаром. Найти в ней Лизу не составляло труда – кроме нее за решеткой почти никого не осталось. Иван подошел как можно ближе, чтобы Лиза заметила его. При виде Самойлова обреченность в глазах девочки сменилась надеждой. Иван подал ей знак молчать и не беспокоиться. А она и без того теперь была уверена, что все закончится хорошо – ее Ваня непременно спасет ее. Когда помощник Билла толкнул ее на помост, она почти не испугалась.
Стартовая цена была невысокой – всего десять монет. Билл употребил весь свой талант, чтобы поднять ее: он называл Лизу и принцессой, и златовлаской, но покупатели были уверены, что эта дохлятина не протянет на плантации дольше недели. Никто не хотел попусту расставаться даже с такими небольшими деньгами.
Тогда Билл присовокупил к девчушке старика-индейца и поднял цену до пятидесяти монет за обоих.
– Это недорого! – подбадривал торговец, – По-настоящему хорошая сделка, ребята!
Но никто не откликнулся и на это заманчивое предложение.
– Нет? Ладно! Ну что ж, если никто не хочет и все молчат, тогда… Закон Фрипорта!
– Закон Фрипорта! – взревела толпа в ответ.
– Первое правило Фрипорта! Непроданный раб получает свободу, если сможет победить в поединке!
Вангувер понял, что добром дело не кончится, и поспешил к Самойлову, Егорка последовал за ним.
– Что он говорит? – спросил Иван у Вангувера, как только тот встал рядом.
– Говорит, если старик сможет одолеть соперника в поединке, то получит свободу.
– А Лиза?..
Билл мастерски раззадоривал толпу, поддразнивая индейца:
– Ну, что, старик! Хочешь попробовать? А? Как, вождь, кишка тонка? Или хочешь, чтобы за твою жизнь и свободу дралась девчонка?
Билл рассмеялся собственной удачной шутке, публика загоготала в ответ. Но вдруг индейский томагавк пролетел прямо у его лица и воткнулся в столб с колоколом. Колокол тревожно звякнул. Никто не успел опомниться, как старик-индеец спрыгнул с помоста и, укрытый своим спасителем, скрылся с площади. Воспользовавшись всеобщим замешательством, Самойлов сильным коротким ударом сшиб Билла с ног и вскочил на помост. Не ожидавший подвоха с этой стороны, Билл беспомощно рухнул к ногам Вангувера. Толпа ахнула. Никогда еще работорговца так не унижали на глазах у почтенной публики. Билл был вне себя от бешенства. Он поднялся, стер кровь с губы, и прошипел Вангуверу, ища поддержки:
– Похоже, кто-то напрашивается на неприятности!
– Ты угадал! – Вангувер коротким ударом вновь сшиб Билла с ног и одним прыжком занял место рядом с Самойловым.
– У вас удивительная способность попадать в переделки, – улыбнулся Вангувер Ивану, доставая шпагу.
– У вас тоже.
Помощники Билла столкнули Лизу с помоста и наставили свои клинки на наших героев.
– Wait![25] – раздалось из толпы.
Кореец, что сегодня совершил самую первую покупку, поднялся на помост. Он пристально взглянул на одного из торговцев:
– Эта ты меня назвал косоглазая обезьяна?
– Да, он самый! – крикнула Мегги.
Кореец обнажил меч и встал на сторону Самойлова и Вангувера:
– А то васа мало. Нечестно. Я с вами.
Эта неожиданная помощь пришлась как нельзя кстати. Вдвоем они вряд ли бы одолели превосходящего противника. Кореец оказался искусным воином: едва драка началась, он разом уложил парочку самых ретивых головорезов.
Мегги тоже времени зря не теряла, она подошла к Егору и указала на Лизу в клетке. Все охранники дрались на помосте, грех было не воспользоваться такой удачей. Егорка осторожно пробрался сквозь толпу, которая тоже была увлечена теперь только кровавым зрелищем, и вывел Лизу из заключения. Они увели девочку в укромное место и снова вернулись на площадь. Мулатка увидела, как ее отважный хозяин упал, сраженный клинком в самое сердце. После его гибели Вангувер и Самойлов остались в меньшинстве, но продолжали храбро сражаться.
Конечно, они могли надеяться на помощь Бена и Плахова, но те сами оказались в ловушке – пока они допрашивали Мигеля, в меняльне появились Джо Баккет и его ребята. Капитан пиратов, наконец, настиг пройдоху, что насыпал песок на дно сундука с монетами, и теперь готов был предъявить ему законный счет:
– Нехорошо обманывать друзей, Бен! Нехорошо!
В кое-то веки Бен оказался искренним в своих оправданиях:
– Джо, обманули не только тебя. Твои деньги и нашу девушку забрал твой лондонский приятель.
Джо не успел осмыслить эту неприятную новость – молодой русский матросик, что вбежал следом за его командой, забормотал что-то на непонятном языке:
– Осмелюсь доложить… Корабль… его у нас украли.
Хорошо, что Сэм пнул наглеца, помешавшего деловому разговору, и тот, замолчав, сполз по стене. Джо вновь посмотрел на Бена, ожидая объяснений. Андерсен не заставил долго томиться в нетерпении, распахнул дружеские объятия и произнес:
– Вот видишь, Джо, похоже, нам снова по пути! Тем более твоя посудина быстроходнее.
Джо Баккет осмыслил предложение. Арновиль и вправду оказался чересчур ловок и хитер. На рожон не лез, действовал исподтишка – бессовестно использовал всякого, кто был ему удобен, а расплачиваться за работу не спешил. Конечно, Баккет не душеприказчик, да и совесть не самый ходовой товар в этой части океана. Глупо ожидать, что все будут играть по раз и навсегда установленным правилам. Но тот, кто решался отступить от законов Джо Баккета, не мог больше делить с ним ни сушу, ни море. На всякий случай об этом Баккет предупредил и Андерсена:
– Ладно, это твой последний шанс, Бен! Если что, я тебя акулам скормлю.
Джо Баккет заткнул пистоль за пояс и приказал своим ребятам убрать оружие. А зря. Оно им пригодилось буквально через минуту. Бен и Плахов наконец заметили драку за окном и бросились на помощь друзьям. Пираты, вскидывая ружья, кинулись следом.
– Простите, джентльмены! – пальнул в воздух Бен, очутившись на пороге меняльни. – У нас мало времени.
Ему удалось произвести должное впечатление – драка вмиг остановилась.
– Мы вернемся, и уж тогда непременно закончим беседу, – продолжил Бен.
Самойлов и Вангувер ничего не понимали: позади Бена и Плахова, словно надежная стража, стояли пираты с ружьями – те самые, которые еще недавно готовы были расправиться с ними.
– А че стоим? – прикрикнул на приятелей Бен. – Али хотим, чтоб нас порубали в мелкий винегрет?
И вдруг из-за спин пиратов появился сам Джо Баккет и подтвердил, что промедление в данном случае совершенно не к месту.
– Поживей! Поживей! – прохрипел капитан. – Ваши любезности, господа, сейчас совершенно не к месту.
– Ну, че непонятного-то? А? – взревел Бен.
Противники на помосте опустили шпаги. Самойлов и Вангувер сбежали по ступенькам. Иван приказал Егору, проходя мимо:
– Ждите нас, мы вернемся.
– Seems you are free again[26], – бросил Вангувер Мегги, стоявшей рядом со слугой.