Одноглазые валеты Мартин Джордж
Молли не ответила: темная вода заколыхалась, и из волн появилось существо.
– Черт!
– Нет, это Харон.
Кент протянул пакет с едой сквозь полупрозрачное тело. Первоначальное отвращение Блэйза понемногу уходило. Это была лишь иная версия «Малютки», живого космического корабля Тахиона. Блэйз двинулся в сторону Харона. Молли остановила его, уперевшись рукой ему в грудь.
– Ты действительно так этого хочешь? – сурово спросила Молли. Блэйз вспомнил. Пронзительные крики. Завывание сирен сливается в неистовую мелодию. Маленький рыжеволосый человек загнан в угол. Его рвет кровью на капот огромного «Кадиллака».
– Достаточно сильно, чтобы пойти на все.
– Тогда ты должен доверять нам. Ты должен быть одним из нас.
– А если нет?
– Ты не можешь заставить нас дать тебе силу, – сказала светленькая. – Ты можешь лишь запугать нас.
Блэйз взглянул на нее.
– А я вас пугаю?
– Да.
Поразительный в своей простоте и честности ответ. Блэйз снова посмотрел на нее. Изящно сложена. Несколько прыщиков на подбородке, но больше никаких изъянов. Глаза, как у олененка, только темно-серые с черным контуром по радужной оболочке. Тусклые волосы были ниже пояса; их мягко развевал ветер, дувший с реки.
– Что я должен сделать? – спросил Блэйз, снова поворачиваясь к Молли.
– Умереть.
– Чего?
– В символичном смысле, – объяснил Кент. – Это все фигня.
– Нет, – сказала Молли. – Это по-настоящему. – Она подняла длинную цепь, соединяющую оковы. – Ты идешь за Хароном. Мы держим другой конец цепи. – Она потрясла оковами. – Затем мы тебя вытянем.
– Ты должен довериться: мы вытянем тебя прежде, чем будет слишком поздно, – сказала светленькая.
– Как тебя зовут? – резко спросил Блэйз.
Она удивилась и, не задумываясь, ответила:
– Келли.
– Хватит болтовни, – перебила Молли. – У тебя хватит смелости на такое или ты придурок и трус?
– Попробуй только сказать что-нибудь такое, когда эта хрень завершится, – предупредил Блэйз. – И какой смысл во всей этой фигне?
– Ты должен умереть, чтобы жить с нами, – ответил какой-то парень.
– Отлично, – пробормотал Блэйз. – Какой идиотизм.
– Наступай или отступай, Блэйзи-Дэйзи, – тихо сказала Молли.
Тахиона рвет кровью. Коди, ее глаза полны страха и желания. Ее тело пылает под его натиском. Кровавая пена на ее губах – его пальцы врезаются ей в шею.
Блэйз вытянул вперед руки. Оковы сомкнулись на его запястьях. Блэйз взглянул на Харона. Пара маленьких глаз задумчиво следила за ним, медленно моргая. Блэйз засмеялся: по его телу пробежала раскаленная дрожь желания и предвосхищения. Это будет весело.
Они обернули вокруг его талии специальный дайверский пояс, заменили теннисные туфли на ботинки со свинцовыми подошвами. Харон скользнул под воду, и Блэйз камнем плюхнулся за ним.
Блэйз сконцентрировал свое внимание на тысячах дергающихся ресничек, которые толкали тело Харона вперед по грязной реке. Как долго он продержится? Сколько времени пройдет, прежде чем последние пузырьки затхлого воздуха покинут его ноющие легкие и вместо них внутрь зальется грязная вода?
Тело Харона зеленым сиянием отражалось в темных водах. Пару раз тела Блэйза касались рыбы и сразу же уплывали прочь. Его ноги покалывало, и Блэйз упал на колени. Он едва… едва не вскрикнул. Его нога попала в сгнившую грудную клетку. Цепь дернулась, оковы врезались ему в запястья. Блэйз неуклюже поднялся на ноги. Поспешил вслед за Хароном.
В ушах стоял гул, а легкие горели огнем. Его отчаянный взгляд не отрывался от цепи. Он заметил, как едва очерченные группы мышц в теле Харона нежно сомкнулись вокруг металлических колец. Блэйз боролся с желанием выбраться и установить контроль над Молли.
Нет! Он на хрен умрет, но не сломается.
И это начинало казаться вполне возможным. Блэйз поднял руки и прижал их к носу и рту. Провисающая цепь вдруг натянулась, и его потащили к поблескивающему телу Харона. Он боролся и отчаянно молотил ногами по мягкому боку существа. Оно нехотя растянулось. Внутрь скользкого тела хлынула вода вместе с Блэйзом.
Келли вытащила его из лужи воды, которая медленно плескалась внизу тела джокера. Воздух. Глотай его, пробуй на вкус, наслаждайся прохладным потоком, который наполняет жаждущие и ноющие легкие. Молли сняла оковы. Они радовались, смеялись и внезапно заключили его в объятия. Десятиголовый зверь с двадцатью руками обнимал и поглаживал его. Блэйз осознал, что плачет и не может понять почему. Но, видимо, это было нормально, потому что несколько других джамперов тоже плакали.
Блэйз ощутил мысленный барьер. Он нашептывал о страхе, смерти, потере, одиночестве. Он заблокировал его. Джамперы нервно дернулись. Молли успокаивала их непрерывным тихим бормотанием.
– Еще чуть-чуть. Почти на месте.
– Это что еще за хрень? – спросил Блэйз.
– Блоут, – услышал он краткий ответ.
Кент вдруг вскочил на ноги. Что-то нашептывая, он двинулся в сторону влажной желатиновой стенки. Блэйз схватил его за руку и усадил рядом с собой.
– Сядь! Ты справишься с этим. Это просто дурацкая сила мысли. И не такая уж мощная.
Джамперы с восхищением смотрели на него. Все, кроме Молли. Она казалась раздраженной.
– Неудивительно, что ты понадобился Главному, – выдохнула Келли.
– Кто такой Главный?
Болт лаконично ответила:
– Увидишь. Когда-нибудь. Возможно.
Харон слегка накренился, будто тысячи его ресничек оттолкнулись ото дна реки. Они поднимались на поверхность. Вода потоком лилась по спине Харона. Они прибыли.
Оказавшись на берегу, Блэйз сложил руки на груди и посмотрел в сторону острова Эллис. Земля была утыкана деревьями, будто спина динозавра – шипами, и над тенистой листвой нависали огромные здания с башенками и причудливыми куполами. Это напомнило Блэйзу о таксианских сказках, которые ему рассказывал Тахион. Потерянные королевства, существовавшие лишь в тумане и облаках. Искусные дворцы, манившие охотников за сокровищами своими богатствами и прекрасными залами лишь для того, чтобы поглотить их с рассветом.
Но это был не дворец. Он даже не напоминал обжитое место. Сквозь темноту они провели его в здание главного иммиграционного центра и теперь оказались в одной из боковых комнат. Здесь была пара коек и двадцать или тридцать спальных мешков. Некоторые, словно сонные гусеницы, лежали ближе к стенам, другие были расстелены прямо посреди комнаты на грязном и треснутом кафельном полу. Обертки от конфет, крошки от чипсов, пустые упаковки от венских сосисок – всем этим был завален пол и углы помещения.
Серо-зеленая краска слезала с деревянных стен, как кожа после сильного ожога. Высоко под потолком сквозь грязные окна едва пробивался восковой свет луны. Кое-где стекла были разбиты и напоминали заостренные клыки окаменелых челюстей.
– Выбирай место, – сказала Молли, широко и изящно обводя комнату рукой.
– Мне достанется спальный мешок? – спросил Блэйз.
– Я могу с тобой поделиться, – предложила Келли, украдкой подобравшись к нему. – Пока мы не найдем отдельный для тебя, – поспешила добавить она, смущаясь под его холодным взглядом.
– Лучше тебе отдохнуть, Блэйзи-Дэйзи, – сказала Молли. – Набраться сил тебе не помешает.
Блэйз медленно повернулся к ней лицом.
– Никогда… больше… не называй меня… так.
Воинственно уперев руки в бока, Молли нараспев усмехнулась:
– А то что?
– Я убью тебя.
Его обыденный тон изумил девушку. Она вдруг отошла. Джамперы наблюдали, их глаза горели, как у крыс на охоте, они с нетерпением ждали драки. Молли встряхнула головой и засмеялась.
– Можешь попробовать, Блэй… – Она прервалась на полуслове, развернулась и ушла.
– Быстро схватывает. В телках мне такое нравится.
Парни рассмеялись. Девчонки неловко пожали плечами и обменялись взглядами.
Да, подумал Блэйз. Это было весело.
Свет необычно отражался на ее лице. В некоторые моменты оно казалось застывшим, словно белая мраморная скульптура. В другие – выглядело нежным и ранимым.
Тах прижал свой портфель к груди. Вздрогнул, когда автобус затормозил с визгом умирающей свиньи.
– Это необязательно. Риггс мог бы отвезти меня.
– Я сама захотела, – сказала Коди.
Она вела машину так же плавно, как делала все остальное. Никаких лишних движений, руки крепко держат руль, едва заметное напряжение в запястьях при повороте по кольцу.
– Я хотела убедиться, что ты сядешь в этот самолет, – продолжила она, а Тах заставил себя перестать с восхищением разглядывать ее руки.
– Я не упаду в обморок из-за сломанного носа.
– Меня беспокоит не твое здоровье.
– Ну спасибо. – Слегка иронично – она поняла это. Она наклонила голову, чтобы лучше разглядеть его краем своего глаза.
– Тебе можно водить? – внезапно спросил Тахион.
– Поздновато об этом волноваться. А насчет самолета, я боялась, что мысль о поисках Блэйза не выйдет у тебя из головы, а финансирование клиники – намного более серьезный вопрос. Чертовски серьезный.
– Ты бываешь очень хладнокровна.
– Нет, я просто знаю, когда нужно выйти из игры.
Машины впереди вдруг затормозили, и их пламенно-красные стоп-сигналы подчеркнули резкий ответ Тахиона.
– Я не считаю все это игрой!
– Значит, ты бредишь.
Тахион на мгновение закрыл лицо рукой.
– Ладно, я не хочу об этом думать.
Коди крутанула руль, и они поднялись к въезду под знаком ОТПРАВЛЕНИЕ.
– Уже лучше. Черт возьми, Тахион, может, лет через двадцать-тридцать ты отделаешься от чувства вины, от постоянного самобичевания и начнешь понимать, когда нужно заткнуться.
– Слава небесам, что я достаточно зрелый, чтобы выслушивать, как ты перечисляешь мои недостатки.
Коди бросила на него строгий взгляд.
– Ну, твое эго достаточно повзрослело, чтобы с этим справиться.
– Я также очень польщен.
– Чем?
– Тем, что ты намерена посвятить свою жизнь исправлению моего разума, тела и духа.
Коди резко нажала по тормозам перед терминалом, и ремень безопасности едва не разрубил Таха пополам.
– Не думаю, что мое первоначальное высказывание было об этом.
– Ты это подразумевала.
Тах взялся искусственной рукой за ручку и открыл дверь. Коди пошла к багажнику и вытащила два больших чемодана.
– Как долго тебя не будет? – спросила она.
– Три дня.
– У тебя тут вещей на целое путешествие вокруг света.
– Но, дорогая, нужно одеваться согласно статусу.
Он смело ей улыбался, но вдруг почувствовал, что внутри у него – лишь разбитое стекло. Слезы выступили на его глазах, и он тихо выругался.
Коди положила руки ему на плечи.
– Что такое? Ты как-то плохо выглядишь.
– Не знаю. Ничего. – Тах покачал головой. – Я вдруг почувствовал себя очень, очень несчастным.
Долгое время она смотрела на него, затем наклонилась и нежно поцеловала его в уголок рта. Тахион удивленно взглянул на нее.
– Улыбнись ради меня, приятель, – сказала она и сама кривовато улыбнулась.
Тахион выдал:
– Коди, поехали со мной в Вашингтон.
– Что? Ты с ума сошел. У меня нет билета, нет никаких вещей, и с кем останется мой сын… – Она замолчала, чтобы отдышаться. – И кто будет управлять клиникой?
Пара стояла прямо на проходе к терминалу, и остальным людям пришлось проталкиваться мимо них.
– Прошу, я боюсь за тебя.
– Я крикну, если ты мне понадобишься.
– Будет уже слишком поздно.
– Хватит истерик. Это болеутоляющие на тебя так действуют.
– Коди, он хочет причинить нам вред.
– Ты хочешь, чтобы я вызвала полицию и направила их на поиски Блэйза, или нет?
– Нет. – Тах серьезно посмотрел на нее. – Потому что, если его найдут, мне точно придется убить его.
Когда ты совершенно обнажен под ярко-красным одеянием, которое будто содрали с какого-то певчего из англиканского хора, можно почувствовать себя настоящим придурком.
Добавьте к этому еще и то, что из-за волнения у Блэйза был самый невероятный стояк, который он когда-либо ощущал. А может, он просто завелся из-за больших черных свечей и гула тибетских монастырских напевов, иронично думал он, пока Молли вела его в темную комнату, где громко отражались все звуки. Молли увидела его пенис, агрессивно торчащий из-под складок одеяния, и ухмыльнулась.
– Все будет хорошо, – пробормотала она будто сама себе, но так, чтобы Блэйз ее расслышал.
Он не ответил. Это и все, что последует дальше, можно выдержать. Цель была слишком велика, чтобы упустить этот шанс из-за проявления бурного характера.
Джамперы выстроились вдоль стен. Блэйз быстро пересчитал их. Сорок два. Но многие из них не были джамперами. Нельзя прыгать, пока тебя не посвятят в члены общества. Большинство, как Келли, все еще ожидали этого. Блэйз заметил, что парни составляли почти две трети всех присутствующих. Почему? Разве это – чем бы оно ни было – сильнее действует на мужской пол, чем на женский? Как вообще кто-то становится джампером?
Жуткая зеленая пентаграмма была нарисована на замызганном плиточном полу. На стенах виднелись другие оккультные символы. Свастика, голова зловещего козла, 666. Огромная комната освещалась двумя десятками черных свечей, но они лишь слегка отгоняли тени в углы крыши, где те повисали, будто летучие мыши.
В центре пентаграммы стоял низкий стол. Он был непривычной высоты – словно предназначался для алтаря. А три красные атласные подушки, лежащие на его блестящей черной поверхности, навевали еще больше мыслей о кровавом жертвоприношении.
Моли сомкнула пальцы на левом запястье Блэйза и три раза провела его вокруг пентаграммы. С восточной стороны они ступили внутрь, и джамперы издали странный пульсирующий крик. Блэйз едва не засмеялся. Затем из темноты раздался мужской голос.
– Кто пришел на посвящение?
– Всего один, Глава, – отозвалась Молли. – Достоин ли он?
– Он смел. Он искренен.
– Будет ли он служить?
Молли ткнула Блэйза.
– Буду, – ответил он. Видимо, это был верный ответ.
Молли подала знак, и Кент поспешил стянуть с него церковное одеяние. Они все уставились на него. Особенно Келли. Блэйз провел рукой по своей груди. Заметил, что на ней начинают расти волосы. Он стал мужчиной. Он мог отметить этот момент. В тот морг он вошел ребенком. А вышел мужчиной.
– Ложись на стол, – прошептала Молли. – Животом на подушки.
На мгновение он возмутился такой недостойной позой – его голая задница была вызывающе выставлена напоказ. Терпение. Терпение.
Тахиона выворачивает на капот его лимузина. Нет, лучше на колени Коди.
Чьи-то сухие руки схватили его зад, и Блэйз едва сдержался.
Не надо много ума, чтобы понять, что к этому все шло. Развели его ягодицы.
О, я тебе за это устрою, дедушка! Разрывающая боль: мужчина погрузился глубоко в него.
Долгое время спустя все закончилось. Блэйз неуклюже поднялся со стола. Его задница и ноги были в крови.
Мужчина сделал широкий жест рукой, из-за чего рукав его накидки заколыхался.
– Вперед. Схвати одного из них. Поменяйся с ними. Для тебя это должно быть проще некуда.
Ага, мысленно огрызнулся Блэйз и потянулся к мужчине.
Ничего не произошло. Глаза мужчины блестели под маской. Рот нелепо изогнулся в улыбке.
– Ты, прекрасный ублюдок, – сказал Глава. – Ты хотел связаться со мной. Забудь, в меня нельзя прыгнуть.
– А убить тебя можно? – сладким голосом спросил Блэйз. Позади он услышал, как Молли удивленно вскрикнула.
– О да, но без меня не будет никаких джамперов. Не создавай себе проблем, Блэйз, не действуй сгоряча. – Край накидки прошелестел по его ногам, когда Глава развернулся и снова скрылся в тени.
Блэйз повернулся к остальным. Они глядели на него, как знаменитые кардиналы в своих алых накидках.
– Давай поиграем, – сказала Молли.
И Блэйз потянулся вперед. Будто выскочил из собственной кожи. Стремительно, как струя огня. Он оказался в теле Кента. Смотрел на мир новыми глазами. Посмотрев вниз, он внимательно изучил слишком длинный ноготь большого пальца на правой руке, мозоли на подушечках других пальцев. «Запоминает ли тело, как играть на гитаре?» – задумался Блэйз. Затем он окунулся в другие ощущения. Например, у Кента был странный запах. Блэйз посмотрел в сторону своего тела. Молли и Келли усаживали его на пол. Оно… он… Кент – черт! – был в сознании, но застыл в каком-то эпилептическом состоянии.
Блэйз прыгнул назад. Оттолкнул Келли, поглаживающую его. Поднялся на ноги. Хриплый смех пронесся по теням, среди стропил. Шокированные, джамперы замерли в тишине.
Блэйз откинул голову назад и завыл, словно привидение:
– О, Тахион! Ты будешь жалеть, что я не убил тебя!
Уолтон Саймонс
Никого нет дома
Кеннет опаздывал. Центральный парк поджаривался в августовском пекле. В зоопарке большинство животных дремали. Джерри сел перед двадцатиметровой клеткой, которая служила ему домом, когда он сам был гигантской обезьяной. Возле него приземлился одинокий голубь, подергивающий головой. Джерри прогнал его.
Он почувствовал, как чья-то сильная рука легла ему на плечо.
– Это просто я, – сказал Кеннет, присаживаясь рядом. – Извини, что опоздал.
– В чем дело? По телефону ты говорил каким-то таинственным голосом.
Кеннет кивнул.
– Это Леттем. Мне кажется, у него поехала крыша. Он замешан даже в большем, чем ты можешь предположить. Многие годы он был главной фигурой в сообществе «Призрачного кулака». В которое входят все, от уличных банд вроде «Белоснежных цапель» и «Оборотней» до самых уважаемых бизнесменов. И Леттем застрял в этом по уши.
– Но у него тоже есть что-то на тебя. Верно? – Джерри наклонился вперед. Уже несколько месяцев он пытался накопать материал на Леттема, но не нашел ничего, кроме пары интересных отчетов о том времени, когда он был во Вьетнаме.
Кеннет отвел взгляд.
– Есть вещи, о которых Бет лучше не знать. Другие женщины. Мы едва не развелись, но с тех пор у нас все стало намного лучше. Я не хочу подвергать опасности свой брак. У Леттема есть улики в виде фотографий. Одна из женщин, с которой я виделся, работала на него. – Он снова повернулся к Джерри. – Только между нами, ты понимаешь.
– Расколюсь лишь под пытками, – ответил Джерри. – Кто такой Кьен?
– Лучше бы тебе не знать, но наверняка скоро до этого дойдет.
– Что ты имеешь в виду? – Джерри вытер пот со лба.
– Леттем знает, что у меня есть на него информация. Он хочет обменять ее на то, что у него есть на меня. – Кеннет покачал головой. – Но я уже давно знаю Св. Джона. Он обязательно что-нибудь придержит, чтобы когда-нибудь разгромить меня.
– И что ты собираешься делать?
– Отдам тебе мое досье на Леттема, если ты не против. Недавно он мне угрожал. Не удивлюсь, если он даже попытается проникнуть в мой дом, чтобы забрать его. Бет может пострадать. А так я смогу пустить слух, что документы уже не у меня дома. Конечно, он заподозрит, что я передал их тебе.
Джерри пожал плечами.
– День, когда коренной житель Нью-Йорка испугается какого-то богатого бандита из Бостона, не наступит никогда. – Джерри замолчал. – Ну, может, он и пугает меня, но совсем немного.
– Хорошо, потому что он действительно опасный человек. – Кеннет посмотрел Джерри в глаза. – Ты точно не против?
– Неа. Посмотри-ка туда. – Джерри показал на обезьянью клетку. Один из приматов сидел высоко на дереве и кидался дерьмом в другого, сидевшего на земле. – Вот что мы скоро сделаем с Леттемом.
– Я добьюсь возврата к установленному уровню страха, – сказал Кеннет.
– Мы справимся, – сказал Джерри, хлопая брата по плечу.
– Спасибо. – Кеннет открыл свой портфель. – Теперь давай обговорим твои планы насчет встречи с городскими чиновниками на следующей неделе.
– Точно. – Джерри вздохнул и опять уставился на клетку с обезьянами. Иногда дерьмом кидают и в тебя самого.
Джерри уселся на потертый оранжевый диван, слегка продавливая его. Снаружи было жарко, и его потные ноги прилипли к подушкам вместе с брюками. В приемной было тихо, если не считать постукивания клавиатуры секретаря, приглушенных голосов из кабинетов и дыхания женщины-джокера, сидящей на диване рядом с Джерри.
Кеннет показал ему, что нужно подписать, и научил, что нужно сказать. Он даже предложил пойти с ним в качестве юридического представителя. Джерри отказался. Пора было самому решать некоторые проблемы. И все же во рту у него пересохло. Он несколько раз наливал себе воды из кулера, но это не помогло. Городские чиновники и не до такого доведут. Особенно в Нью-Йорке.
Он повернулся к джокеру, которая была вполне нормальной за исключением ее чрезвычайно мускулистых челюстей и рта.
– Вы подписали? – спросил он.
Она пожала плечами.
– А у меня есть выбор? – Ее голос звучал мягко. Казалось, говорить ей неудобно.
– Он всегда есть. – Он выпрямил плечи. – Я не буду.
Джокер кивнула, но, кажется, ее это не впечатлило.
– Вы туз?
– Был когда-то, но уже нет. – Эту ложь Джерри долго практиковал. – Помните огромную обезьяну в Центральном парке?
– Ага. Они забрали ее на съемки фильма или что-то такое, да?
– Да. Это был я. – Джерри почувствовал, как по его спине прошлась дрожь. – Доктор Тахион вылечил меня, но мои силы больше не действуют.
– Очень жаль, – сказала она.
– Не совсем, – сказал Джерри. – Так болваны из правительства хотя бы не будут меня преследовать. А почему они заинтересовались вами?
Женщина улыбнулась, обнажая два ряда огромных зубов – будто из отполированного мрамора.
– Меня классифицировали как джокера второго типа.
– Это что такое?
– Любой джокер, который не просто уродлив, а чем-то опасен. У меня довольно сильные зубы и челюсти. Я могу прокусить почти что угодно. – Джокер оглянулась вокруг, вероятно, желая на чем-то продемонстрировать свои способности.
– Ладно, я вам верю, – Джерри отлепил потные ноги от дивана. – Как вас называют?
– Сьюзан, – ответила она. – А вас?
– Давным-давно меня называли Киномехаником, – сказал Джерри. Она посмотрела на него с вежливым непониманием. – Думаю, вас тогда еще не было на свете. Теперь я никто. Меня зовут просто Джерри.
– Обычные имена все равно лучше, – сказала Сьюзан.
Дверь кабинета распахнулась. Мужчина в костюме проводил явно потрясенного шестиногого джокера.
– Мистер Штраусс?