Прихоти повесы Дрейлинг Вики
Поникшие ветви берез отбрасывали тени. С каждым порывом ветра с них живописно сыпались медные и золотые листья. Она опустила поля шляпки и заторопилась дальше, увидев впереди причудливое сооружение. Архитектурная диковинка оказалась выстроенным в паладианском стиле мостом-галереей через небольшую речушку. Взойдя на него, Анджелина прислонилась к балюстраде, открыла блокнот, в который был вложен карандаш, и принялась делать наброски. Ракурс, однако, получился не совсем удачным. Она решила перейти на другой конец моста и начать работу еще раз.
Звук тяжелых шагов заставил ее вздрогнуть.
Когда появился Колин, она чуть не застонала. Анджелина надеялась, что ей удастся избегать общения с ним, после того как она сунула нос в его проблемы и слегка обозначила свои.
– Не помешал?
Конечно, помешал, однако она одарила его улыбкой.
– На этот раз ты не забыл про плащ, шляпу и перчатки.
– Замерзать раз в день – вполне достаточно. – Он подошел ближе.
Ее в очередной раз поразил его высокий рост – больше шести футов. Она знала, что он силен, – видела, как легко развалил топором огромный ствол. И когда это он успел стать таким? Вряд ли его образ жизни способствовал укреплению здоровья – до нее доходили слухи о его хулиганских выходках.
– Я увидел, как ты спешишь по тропе, и решил, что ты идешь на мост, – сказал он.
– Откуда такая уверенность?
– Тут красивый вид, достойный твоего таланта.
– Что ты знаешь о моем таланте? Может, он ничего не стоит.
Естественно, он рассмеялся.
Ее резкость обычно отталкивала мужчин, хотя недостатка в ухажерах не было. Анджелина поморщилась, вспомнив, как из-за распространявшихся на ее счет слухов к ней подходили с обидными предложениями.
– Хочешь изобразить этот потрясающий мост? Он наверняка переживет и нас, и наших потомков, – не унимался Колин.
– Как это мрачно! – Она несколькими легкими линиями обозначила колонны на мосту и положила тени в аркадах. Все-таки его присутствие мешало сосредоточиться. – У тебя была какая-нибудь причина пойти за мной следом?
– Ну да.
Положив пару жирных штрихов, она посмотрела на него.
– Что-то не припомню, чтобы ты по доброй воле искал со мной встреч, кроме того раза, когда обманом завлек меня встать под омелой.
– Нельзя осуждать мальчишку за то, что хотел поцеловать тебя.
Она закатила глаза.
– Колин, тебе что-то от меня нужно. Вытошни это.
Он расхохотался.
– Ну и словечки у леди!
– Избавь меня от твоей чувствительности. Тут нет нюхательной соли, чтобы приводить тебя в чувство.
Колин усмехнулся:
– Джентльмен упал в обморок? От такой картинки сердце замирает.
– Твое – может быть.
Он снова засмеялся.
– Я слышал, у тебя прорезался талант по части ремонтных работ.
– Ну да, кое-какой опыт у меня есть, – подтвердила она. – Это имеет какое-то отношение к Сомероллу?
– Да. Я собираюсь подступиться к отцу еще раз, но теперь уже с конкретными предложениями. Если не откажешься, буду рад твоей помощи.
– Судя по всему, ты забыл про условие, которое тебе поставили: для того чтобы получить поместье, тебе придется жениться.
– Ничего я не забыл. – Он насмешливо оглядел ее. – А как насчет тебя? Представляю, как родители мечтают выдать тебя замуж.
Он, весьма вероятно, пребывал в неведении относительно ее уничтоженной репутации, но она не собиралась обсуждать с ним эту тему.
– Для меня главное – убедить позволить мне самому определить, какой ремонт потребуется в доме, – продолжал между тем Колин. – Он наверняка согласится, если ты примешь в этом участие.
– Я думаю, он и так знает, в каком состоянии находится дом.
– Насколько мне известно, он ни разу не наведался туда после смерти моей матери.
Должно быть, маркиз окончательно решил продать поместье по частям, потому что слишком много грустных воспоминаний было связано с Сомероллом, хотя с тех пор прошло уже много лет. Но, вероятно, его решение носило более практичный характер. Шансы на то, что Колин бросит повесничать в Лондоне и обоснуется в Сомеролле, равнялись почти нулю.
– Весьма сомнительно, что мое участие окажет влияние на решение твоего отца, – сказала она. – Тебе ведь известно, что мужчины не принимают мнение женщин всерьез.
– Я серьезен, как никогда, иначе бы не обратился, – заявил Колин.
– Это потому, что рядом не оказалось кого-то более квалифицированного.
Он усмехнулся:
– И поэтому тоже. Так ты согласна?
Анджелина прищурилась: он пытался очаровать ее, чтобы добиться своего.
– С какой стати мне помогать тебе?
– Маргарет рассказала, что ты с удовольствием занималась усовершенствованием Уортингтона, вот я и подумал: может, тебе захочется использовать свой опыт и здесь?
– Мне почему-то кажется, что тебя мало беспокоит, обретет ли Сомеролл былую красоту.
Улыбка на его губах исчезла.
– Если бы не беспокоило, меня бы здесь не было.
Ей меньше всего хотелось погружаться в его заботы.
– Колин, мы никогда не были друзьями, а здесь оказались только волею случая. Откровенно говоря, ты хочешь от меня слишком многого, но я не вижу причин помогать тебе. Более того, я совсем не уверена, что поступлю разумно, если стану участвовать в этой авантюре. Твой отец ни в коем случае не одобрит эту идею.
– Все, что мне нужно, – это набросать план необходимых работ, разумный, естественно, с которым он согласится.
Колин, конечно, опытный соблазнитель и запросто подчинит женщину своим желаниям. Анджелина ничуть не сомневалась, что он ничего не испытывал к ней, но все равно пытался очаровать. Один раз она уже влюбилась в очаровательного шалопая и больше не собиралась повторять свою ошибку. Скорее всего он используется ее, чтобы переубедить отца, а потом все забросит, как только это ему наскучит. И вот тогда она ощутит на себе всю тяжесть ответственности, потому что ввязалась в столь рискованное предприятие.
– Понимаю, тебе не хочется, – продолжал он уговаривать. – Но я буду рад любому совету или помощи, которую окажешь: не могу допустить, чтобы поместье ушло из семьи.
– Две недели назад ты вот так же переживал из-за Сомеролла?
– Две недели назад у меня и в мыслях не было, что отец намерен его продать.
– Ты что, собираешься там поселиться? – Анджелина знала, что он не бросит свою разгульную жизнь в Лондоне, но если ему вздумается соврать, она ткнет его носом в собственную ложь.
– Со временем. Но в данный момент моя главная забота – удержать отца от продажи.
– «Со временем» звучит как-то неопределенно.
– Я холостяк и намерен жить в Лондоне до тех пор, пока не женюсь. А сколько – одному богу известно.
По крайней мере честно.
– Ты наследник?
– Само собой.
– И рассчитывал, что поместье перейдет к тебе?
Он принадлежал к тому типу людей, которые были уверены, что все само идет им в руки, потому что никто и никогда не заставлял его добиваться того, чего ему хотелось. Увы, то же самое она могла сказать и про себя. Пока не случилось то, что случилось в прошлом году.
– Я единственный сын. Больше ни у кого нет права наследования. Что мне еще оставалось думать?
– Посмотри на это с другой стороны. Учитывая твою репутацию, что должен думать о тебе отец?
Колин уставился на нее.
– Ты хочешь сказать, что я недостоин?
– Я не собиралась…
– Конечно, собиралась, иначе не осмелилась бы задать мне такой вопрос.
– Ты попросил меня помочь. Поэтому у меня есть полное право узнать все обстоятельства, прежде чем принять решение.
Если бы он действительно переживал из-за поместья, то сделал бы что-нибудь уже несколько лет назад. Вне всякого сомнения, у него и в мыслях не было побеспокоиться о Сомеролле, пока отец не вознамерился продать его. Хуже того, он не собирается там жить. Дом останется стоять пустым, может быть, годами. Вдобавок ей довелось выслушать множество историй про него.
– Будь у меня уверенность, что ты искренен, я предложила бы свою помощь. Однако с трудом верится, что ты действительно собрался восстанавливать Сомеролл. Просто тебе из принципа не хочется выпускать его из рук.
Он прищурился.
– Ты упустила одну важную деталь. Обстоятельства складываются вполне ясно. Если я не сохраню его, чужие люди станут владеть землей, в которой покоится моя мать.
– Колин, я понимаю…
– Ничего ты не понимаешь. Судя по всему, я единственный, кому это не безразлично.
Сердце ее быстро заколотилось.
– Я вовсе не хотела…
– Прошу прощения за беспокойство – больше такого не повторится. – Он церемонно поклонился и зашагал прочь, сжав кулаки.
У нее в ушах все еще звенели его слова: «Если я не сохраню его, чужие люди станут владеть землей, в которой покоится моя мать». Анджелина закрыла глаза, приказав себе оставаться спокойной. В ее положении нельзя оступаться даже в мелочах, а если проявить сочувствие к его заботам, это может привести к большим проблемам.
Не следует поддаваться эмоциональному порыву. Господь свидетель, один раз она уже так поступила, и это разрушило ее жизнь, нанесло удар семье. Анджелина прижала к груди альбом, словно прикрываясь щитом. Тогда почему ей захотелось передумать и помочь ему?
«Судя по всему, я единственный, кому это не безразлично».
И вдруг ей открылась правда. Ему было неловко обращаться к ней за помощью, они ведь всегда не ладили. Наверняка он заранее был уверен, что она откажет.
Его мать была похоронена в Сомеролле, и он заставил себя просить о поддержке, потому что у него не было другого выхода. Она на своей шкуре испытала, что значит очутиться в безвыходной ситуации.
Он решил, что никому до него нет дела.
Анджелина развернулась и бросилась вслед за ним.
– Колин, подожди!
Он лишь ускорил шаг, и ей пришлось чуть ли не бежать, поэтому, когда нагнала его, Анджелина задыхалась так, что с трудом могла говорить:
– Я… Мне… Извини.
Его ноздри трепетали.
– Я не нуждаюсь в твоем сочувствии.
Она по себе знала, насколько унизительно быть объектом жалости. Наконец дыхание выровнялось.
– Прости за бесчувственность. Мне действительно не все равно. Если тебе это еще нужно, я готова оказать любую помощь, какую только смогу.
– С чего бы? Ты ведь не доверяешь мне.
Волна жара всколыхнулась в груди. Она проглотила комок в горле, понимая, что обошлась с ним как с человеком, который предал ее.
– Приношу свои извинения. Мои подозрения ни на чем не основаны.
Анджелина физически ощутила на себе его взгляд и понадеялась, что он не станет задавать вопросов, потому что пока не могла говорить о событиях, которые похоронили ее прежнюю беззаботную жизнь.
– Ты мне ничем не обязана, – отчеканил Колин. – Не сомневаюсь, у тебя найдется чем заняться.
– Ты имеешь в виду чаепития и вышивание? – фыркнула Анджелина.
Он заложил руки за спину.
– Леди, наверное, любят проводить время таким образом.
– Если хочешь знать, это смертельно скучно.
Слабая улыбка появилась на его губах.
– Ты уверена?
Уж лучше она станет помогать ему, чем часами класть стежок за стежком. Но это была не главная причина. Вне зависимости от того, что у него было в прошлой жизни, он заслуживал второго шанса. Одному господу известно, сколько она сама отдала бы за второй шанс, но это было невозможно.
– Спасибо.
Звучание его внезапно охрипшего голоса сказало ей больше, чем слова.
Хотя и не часто навещал родные пенаты, Колин отлично знал распорядок дня отца. Маркиз крепко держался старого правила: кто рано встает, тому Бог подает, – в то время как сам Колин крепко держался за перину и подушку до тех пор, пока солнце не повисало высоко в небе. Тем не менее он приказал своему камердинеру Горацию разбудить его в безбожную рань – в шесть утра. Гораций, который был не бльшим жаворонком, чем его хозяин, недовольно ворча, прошаркал в комнату и распахнул занавеси на окнах.
– Раны Господни! – пробормотал он, когда солнечный свет залил спальню.
Колин застонал.
– Уйди, Гораций.
– Милорд, вы просили разбудить вас пораньше. У вас намечена встреча.
– Ты ошибаешься, – промямлил Колин, перевернулся на живот и накрыл голову подушкой.
– Нет, милорд. Вы отдали очень ясный приказ, чтобы я не позволил вам снова заснуть.
– Я аннулирую приказ, – донеслось из-под подушки.
Гораций наклонился над ним.
– Милорд, вы говорили, что это обязательно. Вам нужно увидеть отца до начала церковной службы.
Сегодня же воскресенье – день Господень. Колин совсем забыл об этом, в чем не было ничего удивительного, учитывая, что его нога не ступала в храм со времени последнего визита домой на Пасху. Он понимал, что если не перехватит отца с утра пораньше, придется ждать до понедельника, а ему не хотелось откладывать дело в дальний ящик. Он должен доказать отцу, что намерения его серьезные и что ему можно доверить поместье.
Недовольно заворчав, Колин снизошел до того, что позволил камердинеру побрить его и одеть к занявшемуся дню, после чего отправился к родителю. Подойдя к дверям отцовского кабинета, он тихо постучал.
– Можешь уделить мне минутку?
Маркиз подмахнул какую-то бумагу и глянул на него поверх очков.
– Я не занимаюсь делами.
Колин захлопал глазами.
– Прости, не понял.
– Сегодняшний день посвящен Богу. Маргарет настаивает, чтобы вся семья по воскресеньям отдыхала.
– А, тогда понятно.
– Официально я не работаю.
– Ну конечно. Ты отдыхаешь за рабочим столом. Просто чудо какое-то, что при этом у тебя глаза открыты.
Маркиз прищурился, подписал еще одну бумагу и отложил перо.
– Произошло что-нибудь сверхважное?
Колин нахмурился, подозревая какой-то подвох.
– То есть?
– Ты на ногах, а до полудня еще далеко.
– Я собрался в церковь. – Вот так. Он это произнес, и тем не менее гром не раздался и молния не ударила.
Маркиз сломал печать на следующем письме.
– Что у тебя еще на уме, помимо Сомеролла?
– Мне нужно осмотреть особняк изнутри.
– Ты уже подыскал себе невесту?
Отец прекрасно знал, что нет, поэтому Колин проигнорировал вопрос.
– Я хочу составить реестр необходимых работ. Анджелина предложила мне помощь. У нее уже есть опыт в ремонте и строительстве.
Сам Колин был полным невеждой в подобных делах, и это все знали. Хорошо, что есть кому помочь.
– Что ж, весьма великодушно с ее стороны, – заметил маркиз. – Но я так и не понял, чего ты хочешь добиться такой скоропалительностью.
– Мне кажется, ты знаешь.
Маркиз сложил руки на столе.
– Нет, не знаю. Сделай одолжение – просвети.
– Мне хочется доказать тебе, что я действительно озабочен состоянием поместья и что собираюсь сам финансировать большинство восстановительных работ.
– Но тебе же неизвестно, во сколько это обойдется, – удивился маркиз. – Что, если денег не хватит?
– Если я обнаружу, что потребуется гораздо больше вложений, мы обсудим возможность предоставления мне ссуды.
– Мы?
– Только в том случае, если в этом возникнет необходимость, – заверил отца Колин, от отчаяния готовый согласиться на что угодно, лишь бы не жениться ради чужого каприза.
– Ты тратишь мое время! – отрезал маркиз.
– Отец, жениться означает дать священную клятву. Это не тот шаг, который мужчина делает легкомысленно.
– Счастлив услышать, что тебе понятна важность этого шага, но ты не предпринял ни единой попытки найти себе жену.
Колин стиснул зубы.
– Я позабочусь об этом и займусь поисками невесты на следующий год в Лондоне, во время весеннего сезона.
– Не собираюсь выслушивать обещания, которые ты то ли выполнишь, то ли нет. Мой ответ остается прежним – нет.
Из последних сил сохраняя спокойствие, Колин проговорил:
– Мне больше всего хочется переехать в Сомеролл до того, как женюсь, но в то же время нужно посмотреть, что там необходимо сделать. Ты же не станешь возражать?
– Обязательно стану, – упорствовал маркиз.
– Хорошо. Дай мне хотя бы три месяца на то, чтобы найти невесту, – сдался Колин. Ему не хотелось даже думать о том, что столь важное решение можно принять так быстро – единственный раз в жизни к тому же! – однако потерять Сомеролл он позволить себе не мог.
Маркиз побарабанил пальцами по столу.
– Ты уже попросил мачеху помочь тебе с невестой?
– Нет, но…
– Ты палец о палец не ударил для того, чтобы выполнить мое условие и получить собственность в свои руки. Мой ответ – совершенно определенное «нет».
Колин сдаваться не собирался.
– Хорошо, я поговорю с Маргарет.
Предложение отца обратиться к мачехе его заинтриговало – что же, можно попытаться.
Маркиз пристально посмотрел ему в глаза, и у Колина возникло непреодолимое желание спрятаться, отвести взгляд, но позволить отцу одержать верх он не мог.
Пробили часы, и маркиз встал.
– Время завтракать.
– Отец, если дашь мне еще пару минут, я расскажу о своих планах на будущее.
– Мне и так все ясно, и я не собираюсь тратить попусту время. – Маркиз обошел письменный стол. – Пора в столовую.
Колин представил, как могилу матери сровняют с землей, и ему стало нехорошо. В его памяти от нее ничего не осталось, кроме могилы, а она требовала к себе уважения. Все эти годы ему казалось естественным, что поместье и родовой склеп всегда будут в его распоряжении, как только он будет готов к встрече с ними, что впереди для этого у него целая вечность, но сейчас возникла опасность потерять то немногое, что осталось в память о матери.
Руки сами собой сжались в кулаки. Существовали вопросы, на которые ему хотелось бы получить ответы, но на эти темы никто н говорил после смерти матери. Он не уступит, несмотря ни на что, потому что она не заслужила, чтобы о ней просто забыли.
Колин посчитал, что должен идти в церковь рядом с Анджелиной. Погода была ясной, и поэтому отец предложил всем отправиться на службу пешком.
– Не сомневаюсь, что ты обрадовалась, когда узнала, что отец мне отказал, – чуть приотстав от остальных, чтобы поговорить с ней наедине, произнес Колин.
– Почему отказал?
– По той же самой причине.
– Не сдавайся! Мы что-нибудь придумаем, чтобы он изменил свое решение.
Колин вскинул брови.
– У тебя на примете нет никакой незамужней подруги из хорошей семьи, которая захочет выйти за меня?
Анджелина ничего не слышала о своих подругах с момента расторжения помолвки, но не стала говорить об этом.
– Ты думаешь, я смогу посоветовать кому-нибудь выйти за такого порочного разгильдяя, как ты?
– Вдруг я остепенюсь?
Она фыркнула.
Когда они вошли в церковь, обе семьи заняли передние скамьи, предназначенные для маркиза, его близких и почетных гостей. Колин предпочитал сидеть в заднем ряду, где можно было закрыть глаза и тихо подремать во время проповеди. Увы! Только он собрался предаться любимому занятию, как Анджелина толкнула его локтем в бок.
Он придвинулся к ней ближе и прошептал:
– Я отплачу.
– Можешь попробовать. – Она прищурилась. – Но не советую, если хочешь, чтобы я тебе помогала.
И почему все его надежды на помощь связаны с этой мегерой?
После неоднократных напоминаний Маргарет маркиз пригласил преподобного Куимби вместе с женой отужинать в Дирфилде этим вечером. Колин вышел к столу с Анджелиной, а потом занял место между ней и миссис Куимби. Эта дама непрестанно хихикала, говоря о том, как ей повезло, что она сидит бок о бок с таким красавцем джентльменом лордом Рейвенширом. Анджелина напомнила себе, что ей не пристало закатывать глаза, но от этого было невозможно удержаться, в особенности когда миссис Куимби полностью завладела вниманием Колина. Между тем Анджелине пришлось поддерживать вежливую беседу с преподобным Куимби, который долго и подробно рассказывал о своих планах разбить цветник весной. К моменту, когда подали бисквиты, Анджелина уже едва сдерживалась, чтобы не зевнуть во весь рот.
В конце концов маркиза отвела дам в гостиную, оставив джентльменов наслаждаться портвейном. Анджелина улыбнулась, когда Бьянка сумела убедить Пенни поиграть с ней на рояле в четыре руки. Бернадетт должна была переворачивать ноты. Анджелина с улыбкой приготовилась слушать, но тут к ней подошла миссис Куимби со сложенными, словно в мольбе, руками.
– Леди Анджелина, теперь у нас есть возможность побеседовать. Давайте присядем у окна.
– Конечно.
Глубоко вздохнув, она заняла место на банкетке и повернулась к миссис Куимби.
– Как я поняла, вы здесь новенькие: мистер Куимби переехал сюда совсем недавно.
– Вы правы. Мы здесь всего три месяца, – подтвердила собеседница, – а до этого жили в Гемпшире. У второго кузена мистера Куимби там прекрасное поместье. Вы знакомы с бароном Оувертоном?