Потерянная душа Пирс Габриэлла
– Спасибо тебе, – тихо сказала она. – И спасибо Ли.
– Лучше пойди в дом и поблагодари ее лично, – отмахнулась Мейв. – Она все утро собирает тебе боеприпасы. Ты хоть понимаешь масштаб трагедии? Ради тебя пожертвовали перепиской с мальчиками!
Джейн подавила смешок и откинулась на скамейку, чтобы затолкать тряпичный комок в карман джинсов – но пухлой бомбе там явно было неудобно. Пришлось оставить ее в руке; прикосновение мягкой пыльной поверхности к коже действовало успокаивающе.
– Я серьезно, – продолжила Мейв, поднимаясь со скамьи. – Если собираешься драться, хотя бы составь план действий. И позволь нам помочь. Пенелопа сейчас пытается разобраться, как Хасине удается захватывать чужие тела, но до завтрашнего вечера она вряд ли что-нибудь выяснит. Бьюсь об заклад, Аннетт об этом прекрасно известно. Она хочет нас опередить – так давай разумно распорядимся хотя бы тем, что имеем. Скажи Пенелопе, пусть прекращает заниматься ерундой, тебе нужно оружие. А у нее есть, чем поделиться, – и Мейв заговорщицки понизила голос: – Тетя Шарлотта говорит, что Пенелопа растирает человеческие черепа в порошок, потом смешивает его с ликером, настоянном на апельсиновом цвете, и получает зелье, которое удваивает ее силу. А может, и утраивает: если выпьешь достаточно, надерешь Аннетт задницу, не выходя с фермы. В любом случае, все сейчас над чем-то работают, пусть от этого и мало проку. Но они хотя бы не медитируют в беседке!
Джейн открыла было рот, но Мейв ее опередила, испуганно ткнув в побочный результат экспериментов с невидимостью:
– И я не шучу, поосторожнее с этой штукой! Некоторые из дымовух по совместительству еще и бомбы-вонючки.
Джейн улыбнулась и позволила подруге увлечь себя к дому.
– Знаешь, у Ли настоящий дар доводить окружающих, – почти жизнерадостно заметила она. – Если она с таким же успехом будет выносить мозг Аннетт, думаю, мне не о чем беспокоиться.
Мейв пихнула ее ногой. В шутку, конечно, но девушка все равно споткнулась.
– Тебе будет не о чем беспокоиться, если ты прекратишь отказываться от нашей помощи! Пока ты лежишь в беседке и притворяешься мертвой, мы, между прочим, делаем все, чтобы ты пошла на встречу максимально подготовленной.
«Неужели это правда?» – задумалась Джейн, но вслух, конечно, разразилась протестами. После письма Малкольму ей казалось, что она прощается и со всем остальным миром – хотя большую часть времени ощущала себя очень даже живой. Когда они приблизились к садику с целебными травами, девушка постаралась выглядеть как можно более уверенной.
Эмер подрезала странное растение с багровыми листьями. На руках женщины были перчатки, и она внимательно следила, чтобы сок не попал на кожу. Больше в саду никого не было, но до Джейн долетали отголоски магической активности, которую развела в доме Пенелопа. «Нужно разработать план действий, – решительно напомнила себе девушка, вскидывая подбородок. – Они тоже хотят, чтобы я пережила завтрашний вечер».
Глава 26
Джейн стояла перед гардеробом и придирчиво изучала его содержимое. Что надевают в предположительный день смерти?В первый раз на ней было свадебное платье от-кутюр, затем – миниатюрное коктейльное платье и украшенные кристаллами сандалии, потом мягкий черный свитер и вязаный берет. Но тогда она не знала, что ее ждет, а теперь получила возможность с умом подобрать наряд.
Все утро Джейн расхаживала по дому в старом шелковом халате Шарлотты, подметая полы фиолетово-желтым подолом и обходя шкаф с одеждой стороной. Но солнце поднялось высоко над горизонтом, даже Ли выбралась на кухню, чтобы сообразить себе обед, и девушка поняла, что дальше тянуть нельзя.
Маки увивался возле ее ног – точнее, возле коленей. Горделиво задранный хвост доставал Джейн почти до пояса, и она невольно порадовалась, что в такой ответственный момент хотя бы кот решил составить ей компанию.
– Что думаешь, киса? – тихо спросила она, почесывая его за ухом. – Дело серьезное, так что яркие варианты отпадают. И никаких блесток. Но если я собираюсь сражаться, то должна чувствовать себя уверенно…
Она вытащила кремовые кожаные брюки, приложила к бедрам и покрутилась перед зеркалом.
– С другой стороны, если я буду выглядеть готовой к бою, пропадет эффект неожиданности.
Маки грузно вспрыгнул на кровать и посмотрел на девушку бездонными зелеными глазами.
– Ты прав, – вздохнула она. – О какой неожиданности я говорю? И все же кожаные штаны не годятся. Я же не Элла, в конце концов.
Кот свернулся в клубок и закрыл глаза, ясно давая понять, что он обо всем этом думает.
– Да, помощи от тебя… – укоризненно заметила Джейн, но тот лишь лениво взмахнул хвостом. – Ладно, сама разберусь.
Она потянулась к дальней вешалке, где висело бело-синее платье от Каролины Эррера. V-образный вырез опускался чуть… хорошо, не чуть, а очень даже ниже допустимого, а узор с ирисами больше подходил для пикника в саду, чем для смертельной битвы. Но Джейн доставляла удовольствие сама мысль о том, чтобы досадить Хасине – да и сидело платье идеально. Девушка вытащила его из шкафа; мягкая ткань заскользила по лицу, рукам, груди, животу и остановилась на бедрах. На ней платье выглядело еще более легкомысленным, чем на вешалке. То, что надо.
– Помочь застегнуть?
Джейн вздрогнула и с размаху заехала локтем по зеркальной дверце гардероба. Сине-голубое отражение ирисов дрогнуло и сменилось знакомыми золотыми бликами. Малкольм.
Девушка заморгала, не веря своим глазам.
– Что ты здесь делаешь?
Он робко протянул ей телефон. С такого расстояния Джейн не могла разглядеть, что там, но это и не требовалось.
– Я получил твое письмо, – подтвердил ее догадку мужчина.
А я-то вообразила, что такая умная и неоднозначная…Естественно, он без труда прочел все, что нужно, между строк. Малкольм знал ее куда лучше, чем она думала.
– Ты перемещаешься со скоростью света, – буркнула Джейн. Прежде она не встречала людей, готовых из-за электронного письма бросить все и помчаться на другую сторону земного шара. – Сначала в Венесуэлу за подкреплением, теперь сюда…
Малкольм замялся.
– Я помню, что обещал оставить тебя в покое. И уйду, как только мы поговорим. Но я хочу понять, почему ты думаешь о смерти и чем я могу тебе помочь.
– Ты уже помог, – искренне ответила девушка. – И я написала то письмо, чтобы ты знал о моей благодарности.
– Но?..
Но. Всегда есть но.Джейн неохотно рассказала ему о звонке Аннетт и своем решении – на всякий случай опустив тот факт, что Харриса оно, кажется, полностью устраивало. «А может, и не только его, – неохотно признала она про себя. – Может, другие просто лучше контролируют свои чувства». Эмер, Шарлотта, Мейв и Ли трудились не покладая рук, чтобы помочь ей пережить встречу с Аннетт, но даже Мейв перестала ее отговаривать. А Пенелопа и не начинала. Колдунья всю ночь провела на лужайке перед домом, строя из тумана невесомые призмы и составляя их в самых невообразимых комбинациях. Джейн сочла за лучшее не лезть к ней с вопросами.
– Все случилось раньше, чем я рассчитывала, – пробормотала она, стараясь не встречаться взглядом с Малкольмом. Когда она закончила объяснять, почему согласилась на встречу с Аннетт, воздух в комнате почти дрожал от его ярости. – Мы сейчас собираем оружие, – примирительно заметила она. – А Пенелопа готовит… честно говоря, я не знаю, что она там готовит. Но тоже вносит свою лепту. Так что не все потеряно.
– Не все потеряно, – эхом отозвался Малкольм, и Джейн стало не по себе от его голоса. – Другими словами, есть мизерный шанс, что ты не умрешь в ближайшую пару часов.
– Я устала это обсуждать, – честно призналась девушка. – Сперва я убедила в успехе себя, потом Мейв и других, так что на тебя сил не осталось, извини.
– И долго их пришлось убеждать? – саркастично поинтересовался Малкольм. Но Джейн видела, что он просто за нее волнуется, поэтому из последних сил вымучила улыбку.
– Мейв оказалась крепким орешком, – заверила она его. – Слушай, я правда не думаю, что кто-то из них рад происходящему.
– Я точно не в восторге, – просто ответил Малкольм.
Кулаки мужчины машинально сжимались и разжимались; Джейн не выдержала и взяла его за руку.
– Ты ведь сам все понимаешь, – мягко начала она. – Тебе может не нравиться мое решение, но ты знаешь, почему я так поступаю. И вместо того, чтобы выматывать меня бессмысленными спорами, пожелай удачи. Потому что на самом деле мне чертовски страшно, и она бы мне очень пригодилась.
Малкольм высвободил руку, развернулся к двери и тут же застыл. Девушка видела, как ходят под рубашкой мышцы.
– Пойдем вместе, – произнес он дрожащим от напряжения голосом. – Я проберусь в дом, пока она будет тебя ждать. Или войду следом с пистолетом в руке. Или…
– По-моему, хватит с нас и одного героя, – остановила его Джейн. – Ты правда хочешь, чтобы я чувствовала во время битвы то же, что ты чувствуешь сейчас?
Плечи Малкольма дрогнули, но он не обернулся.
– Я просто хочу помочь.
Джейн опустила ладонь ему на спину – кожа словно горела сквозь тонкую ткань рубашки.
– Решение принято. Хасина хочет моей магии, а твоя сестра – мести. Если изгнать Хасину не получится, мне придется либо убить Аннетт, либо погибнуть самой. Но я устала делать вид, что существует идеальный план, по которому мы все будем жить долго и счастливо. Достаточно смерти Ди. Хасина больше не получит никого из вас. Ты же знаешь, она меня все равно достанет – какой бы силой я ни обладала, сколько бы союзников ни привлекла на свою сторону.
Малкольм резко обернулся и сжал ее руку. Во взгляде мужчины читалось отчаяние, и Джейн не удивилась, услышав следующий аргумент.
– Если ты проиграешь, она не остановится. Она придет за следующей жертвой, и в конце концов уничтожит нас всех.
Девушка грустно улыбнулась.
– Ты ее брат. Когда мы пытались напасть на Аннетт в прошлый раз, ты невольно ей помог. Думаю, если ты больше не будешь выступать против сестры, она тебя простит или хотя бы сделает вид, что простила. А остальные получат отсрочку на сто лет. Этого вполне достаточно.
Она шутливо ткнула его в ребра и хихикнула, когда он подпрыгнул.
– Почему-то никто и мысли не допускает, что я, в конце концов, могу победить!
На лице Малкольма отразилась сложная гамма чувств.
– Можешь, – неожиданно согласился он после паузы. – Когда мы тебя искали, мама все время твердила, что ты обязательно станешь могущественной ведьмой. В тебе сошлись две магические линии, что встречается нечасто, учитывая, как ведьмовские семьи сторонятся друг друга. Но дело даже не в этом. Ты – прямой потомок Амбики через непрерывную линию практикующих ведьм, то есть пусть и отдаленная, но истинная наследница. И это делает тебя сильнее.
Перед мысленным взглядом Джейн вспыхнула мраморная стена в гостиной Линн: сотни женских имен, тысячи лет истории Доранов. Потомство сыновей никого не интересовало: они служили лишь бесполезным придатком к своим сестрам-ведьмам. Но одна яркая непрерывная линия выделялась среди прочих – линия, в конце которой стояла Аннетт Доран.
– Она тоже прямая наследница Амбики, – задумчиво произнесла Джейн. – Возможно, между нами даже одинаковое число поколений. Конечно, Хасина все эти годы копила чужую магию, но одновременно теряла силы. Так что есть шанс, что мы равны.
Правда, у Хасины за плечами века магической практики, а у меня – всего пара месяцев.Девушка слишком хорошо помнила, как Аннетт выжигала воздух у нее из легких, как заставляла биться на полу в приступе удушья. А ведь это было еще до вселения Хасины! На что же она способна теперь? Судя по лицу Малкольма, его тоже занимал этот вопрос.
– Хотя бы позволь Пенелопе тебя подготовить, – сдался он. – Она профи в вопросах выживания.
– Само собой, – кивнула Джейн, хотя мысль о том, чтобы провести последние часы жизни в компании колдуньи, не слишком ее воодушевляла. Та смотрела на нее, как на мертвого зверька, которого собирается вскрыть и внимательно изучить. Девушка поежилась. Ладно, я не в том положении, чтобы капризничать.
– И возьми вот это, – Малкольм сунул ей в руки длинный шелковый сверток, и Джейн мгновенно ощутила под тканью холод металла. – Думаю, ты давно поняла, что прятаться бесполезно. Никому от этого лучше не становится – ни ведьмам, ни их силе. Магия нужна для того, чтобы ей пользовались. А ты достойна владеть ей, как никто другой.
И, прежде чем Джейн успела произнести хоть слово, мужчина наклонился и поцеловал ее в губы. Волоски на руках тут же встали дыбом, а в жилах разлилось знакомое электрическое покалывание. Малкольм здесь, с ней, совсем рядом… По телу прокатилась волна жара, и Джейн шагнула вперед, чтобы он смог заключить ее в объятия. Поцелуй стал глубже, к нежности примешались нотки страсти, но прежде чем это вылилось во что-то большее, мужчина решительно отступил назад.
– Борись, – сказал он, глядя ей прямо в глаза. – Мне невыносима сама мысль о мире без тебя. Ты – моя путеводная звезда, ты ведешь меня вперед и помогаешь быть лучше.
«Ты гораздо лучше, чем думаешь», – мысленно ответила Джейн. Она знала, что если произнесет это вслух, Малкольм отправится на Парк-авеню вместе с ней, и никакие уговоры не помогут. Когда он советовал убить Аннетт, надо было слушаться. Я выставила его за дверь, а он продолжал думать только о моей безопасности.Эта мысль навела девушку на другую – и она жадно впилась взглядом в его лицо, силясь вобрать в память темные глаза, смуглую кожу и мощную челюсть.
– Что ты ей пообещал? – прошептала она. – Если верить Эмер, мало кто решается просить о помощи Пенелопу. Слишком велика будет плата. Как ты ее уговорил?
Джейн затаила дыхание в ожидании ответа. Она до последней секунды надеялась, что все неправильно поняла, и Пенелопа принимает кредитки. Но часть ее души – крохотная, потаенная часть – умоляла: «Скажи, что ты бросил ребенка в колодец или отправил в Страну Вечного Лета еще какую-нибудь невинную душу. Докажи, что я опять в тебе ошиблась. Так мне будет легче с тобой проститься».
Но Малкольм лишь одарил ее знакомой угловатой полуулыбкой, которую она так любила.
– Глупышка, – вздохнул он. – Разве ты не понимаешь? Я бы все отдал, чтобы тебе помочь. Моя жизнь принадлежит тебе.
И прежде чем она успела потребовать от него более четкого ответа, мужчина поцеловал ее в лоб и вышел из комнаты. Маки проводил его задумчивым взглядом. Джейн посмотрела на сверток, раздумывая, стоит ли его разворачивать. Он поехал в Венесуэлу, отыскал там для меня Пенелопу, затем отправился в Финансовый квартал и принес атаме Линн.Джейн не могла выразить словами, как много значит для нее эта помощь. Когда секунду спустя она шагнула вперед и оказалась на том месте, где еще недавно стоял Малкольм, воздух по-прежнему хранил тепло его тела.
Глава 27
– Это линия, которая проходит через твой третий глаз, голову, сердце, желудок – и возвращается, замыкая круг, – наставительно произнесла Пенелопа, и Джейн закрыла глаза, безуспешно пытаясь вообразить эту чертовщину.
«Ди, конечно, была строгим учителем, но ее я хотя бы понимала, – подумала она, снова отчетливо ощущая утрату подруги. – И она в меня верила и поддерживала». А Пенелопу неудачи ученицы раздражали, и она не считала нужным это скрывать. После двух часов магических практик под ее руководством Джейн уже мечтала о том, чтобы поскорее отправиться навстречу гибели.
«Ее нашел для меня Малкольм», – в сотый раз напомнила она себе. И какую бы цену он за это ни заплатил, вряд ли дешево отделался.
– А можете нарисовать еще раз? – смиренно попросила девушка и сделала вид, что не заметила, как Пенелопа закатила глаза за толстыми стеклами очков.
Колдунья снова занесла карандаш над листом с надписью «Список продуктов», жизнерадостно отпечатанной сверху синими чернилами. Бумага уже была расчерчена на десятки квадратиков, в каждом из которых теснились диаграммы, какие-то загадочные слова и даже уравнения. Джейн могла поклясться, что встречала одно из них в курсе продвинутой физики. Впрочем, это не сильно ей помогло…
– Линия. Проходит. Вот. Так.
Короткие обрывистые фразы сопровождались резкими движениями карандашом. Увы, сколько Джейн ни вглядывалась в рисунок, смысл его оставался туманным.
– Может, я просто помедитирую? – с надеждой предложила она.
Слышала бы меня Ди!Медитация и медленные, связанные с концентрацией области магии всегда были слабым местом Джейн и казались ей невозможно скучными. Но лучше уж медитировать, чем терпеть, как тебя снова и снова тычут носом в собственную никчемность. К тому же Джейн неоднократно убеждалась: чем лучше у нее с нервами, тем легче ей сладить со своей силой.
– Это и есть медитация! – вскипела Пенелопа, стукнув карандашом по рисунку. Грифель не выдержал такого напора и отломился. Колдунья воззрилась на него с искренним удивлением.
– С моей головой сейчас случится то же самое, – призналась Джейн, выразительно поднимая брови.
– Ладно, – буркнула Пенелопа и, тяжело вздохнув, воткнула карандаш в растрепанный пучок на затылке. – Тогда вернемся к агату. Скажи, что ты чувствуешь.
Она протянула Джейн тонкий каменный спил. Шершавые края отливали серебром, который затем переходил в полуночную синеву, бледнел до ясно-голубого и к центру выцветал до абсолютной белизны. Толстый ноготь Пенелопы указывал как раз на синий участок, чей цвет живо напомнил Джейн о серьгах, подаренных Малкольмом в честь трех месяцев отношений. Из-за ее светлой кожи и волос камни в них казались почти черными…
Джейн уставилась на камень и честно попыталась к нему обратиться. Но мысли ее по-прежнему утекали куда-то в сторону, и голова упорно отказывалась сосредоточиваться на задаче.
Интересно, куда Линн дела те сережки? И остальные вещи, которые пришлось у нее оставить…Убегая из комнаты, которую она делила с Малкольмом, Джейн успела схватить только дорожную сумку и накинуть пальто поверх свадебного платья. Кажется, с тех пор я только и делаю, что теряю пожитки…
– Очень одиноко, – прошептала она и лишь затем поняла, что произнесла это вслух.
В глазах Пенелопы, чей цвет перекликался с переливами камня, промелькнуло одобрение.
– А здесь?
«Правильно, зачем хвалить учеников?» – недовольно подумала Джейн. Впрочем, она понимала, что сюсюкаться с ней никто не будет. Перед Пенелопой стояла конкретная задача: подготовить ее к встрече с Аннетт. На этот раз колдунья ткнула в дымчатую точку на краю камня; цветом она напоминала бомбы Ли – Джейн на всякий случай положила в сумку четыре штуки.
– Верность, – ответила она, даже не усомнившись в своей правоте. – Неожиданный, но преданный союзник.
Луч солнца пронзил густую облачную пелену, нависшую над стеклянной крышей оранжереи, и упал точно на камень, который лежал между ведьмами. У Джейн забилось сердце.
– Смотри, как радуется, – заметила Пенелопа, и глаза за стеклами очков лукаво блеснули. – Профаны думают, что кристаллы лишь помогают сконцентрировать магическую силу, но эти камни себе на уме. Как и у каждой сущности в мире, у них есть свои чувства и намерения. Можно сказать, душа.
– То есть мы можем с ними разговаривать и отдавать приказы? – с любопытством спросила Джейн и тут же поняла, что сморозила какую-то глупость. Пенелопа сердито поджала губы и вернулась к несчастному листку бумаги.
– Сегодня ты возьмешь с собой яшму.
Женщина прочистила горло и положила перед Джейн кроваво-красный камень с туманными прожилками и одинокой белой полосой по краю. На девушке уже были сережки с яшмами поменьше, а Эмер подобрала для нее серебряный браслет-цепочку с необработанными камнями, похожими на осколки кирпича.
Джейн с нетерпением уставилась на яшму, ожидая, когда же она с ней заговорит. «Кровь и кирпич, – подумала она. – И черный дым, пронзенный молнией». Но то были образы, рожденные ее воображением, а не камнем. Возможно, он просто отразил ее страхи?
– Сейчас чаще используют желтую яшму, – заметила Пенелопа. – В наши дни мало кто ввязывается в настоящие сражения.
Акцент колдуньи снова усилился. Теперь Джейн приходилось напрягать слух, чтобы разобрать слова наставницы.
– Желтый годится для повседневных битв, красный – для истинных. Надевай красную яшму, если собираешься строить пирамиды или прорубаться с мечом сквозь полчища врагов. Ты возьмешь с собой этот камень – и все остальные, которые успеет найти мальчик.
«Кровь и кирпич», – снова со странной убежденностью подумала Джейн. Вряд ли Харрис обрадуется, когда его заставят перерывать дом в поисках яшмы. Впрочем, он, наверное, привык делать за ведьм грязную работу. Магические семьи никогда не были склонны к патриархату. Джейн вдохнула – и резко выдохнула.
– Я поняла. Если хочешь, можем вернуться к кругу.
Пенелопа кивнула. Многострадальный листок снова был извлечен на свет.
– Яшма расширяет силовые каналы, проходящие через нижнюю половину тела. Это материя земли. Дух камня тоже принадлежит земле, так что равновесие нарушается. Твоя задача – обеспечить силу в верхних каналах и сбалансировать магию. Представь, что ты катаешься на ярмарочной карусели с поднятыми руками.
Джейн нахмурилась. Она надеялась, что прорыв в понимании камней сделает эту часть более… прозрачной, но ничего подобного не произошло.
– То есть линия, замкнутая в круг – это карусель? – с надеждой переспросила она, пытаясь подстроить свой словарь под загадочные метафоры Пенелопы. – Как колесо обозрения?
Колдунья негодующе фыркнула.
– Ты меня вообще не слушаешь! Какое колесо обозрения? Если я говорю про «круг», не нужно думать, что речь идет о чем-то круглом. По-твоему, магия – это геометрия?
– Нет, конечно, – заверила ее Джейн, хотя не могла с уверенностью сказать, сколько в ее словах искренности, а сколько сарказма. – Это круг, только он не круглый.
– То-то же, – проворчала Пенелопа, подозрительно поглядывая на ученицу. – Готова работать или опять придуриваешься?
– Придуриваюсь, – призналась девушка. – Расскажите о моей прабабке. Вы говорили, что ее звали Адити, и вроде бы она была чересчур совестливая.
– Да? – как только речь зашла о чем-то действительно интересном, глаза старшей ведьмы затуманились. – Ну что ж… В те времена, когда не было законных судов и полиции, и люди не задумывались про ад и вечные муки, никто не утруждал себя добропорядочным поведением. Или почти никто.
– Хасина, – сообразила Джейн, хотя имя напрашивалось само собой.
К счастью, погруженная в воспоминания Пенелопа не стала сердиться, что ее перебили.
– Поначалу она хотела жить вечно, поскольку думала, будто последняя из оставшихся сестер унаследует всю силу их матери. В то время они не знали, что магия – это воздух, земля и огонь в сердце человека. Когда плоть ведьмы перестает ее удерживать, она возвращается в стихию, чтобы возродиться в новой ведьме. Сейчас нас стало меньше, и в воздухе разлито больше магии. Ты пропускаешь ее, подобно струне, через голову, потом горло и рот – и наконец возвращаешь земле, где она снова становится воздухом.
Пенелопа с надеждой подняла подведенную черным карандашом бровь, но Джейн, которая по-прежнему ничего не понимала, упрямо замотала головой.
– Адити.
Колдунья вздохнула.
– Когда у Амбики появились внучки, до Хасины начало доходить, что она неверно истолковала природу колдовского дара. Дочери ведьм были столь же сильны, как и матери, но сами матери при этом не становились слабее. Магию Амбики с трудом удерживали семь могучих сосудов, хотя не исключено, что за ее плечами стоял истинный хозяин силы, которую Амбика только объявила своей. Так или иначе, внучки Амбики тоже были ведьмами, и Хасина поняла, что чем больше их будет, тем меньше магии достанется ей. Она имела право только на свое наследие. Но не собиралась этим ограничиваться.
– И пошла на убийство.
Джейн внутренне содрогнулась, ведь жертвой Хасины стала не просто ведьма, но ее ближайшая родственница – других обладательниц силы в то время просто не было.
– Йоти, – Пенелопа взяла яшму и принялась задумчиво перекладывать ее из ладони в ладонь. Глаза ее не отрывались от поверхности камня, но мысли блуждали в далеком прошлом. Эмер как-то предположила, что Йоти приходится общим предком Пенелопе и Далкеску. Наверное, она принимает это близко к сердцу, ведь мертвые для нее столь же реальны, как и живые… И старые преступления причиняют боль, несмотря на разделяющие их века.Впрочем, Джейн понимала, что такие мысли лучше держать при себе.
– Йоти всегда была беспокойной душой, и поначалу многие думали, что она сама накликала беду. Но поползли слухи, люди начали что-то подозревать, и в конце концов Сумитра провела ритуал, который позволил ей войти в землю мертвых. Там она нашла сестру – и Хасина поняла, что таиться дальше нет смысла. Амунет охотно к ней присоединилась: она всегда радовалась возможности заполучить что-то, чего нет у других. Но когда она обнаружила, что сил у Хасины не больше, чем у остальных, они поссорились.
– Погоди, – перебила ее Джейн. – Что значит не больше, чем у остальных? Она же убила ведьму!
– Да, но за всю историю Йоти была лишь второй умершей ведьмой, так что ее сила растворилась в воздухе, и Хасина осталась с носом. И только после битвы с Амунет она вспомнила, как ее мать вдохнула свое наследие в семь серебряных кинжалов, один из которых Хасина всегда держала при себе. Этим кинжалом она ударила Амунет, а затем прижала лезвие к ее губам, чтобы поймать последнее дыхание сестры.
– Так ведьмы научились красть силу друг у друга, – медленно заключила Джейн. Насколько проще стала бы ее жизнь, если бы дочери Амбики унесли это страшное знание с собой в могилу…
– Именно. Хасина, конечно, всех превзошла, но не думай, что ее сестры были невинными овечками. Первое, что они сделали после смерти Амунет – это взяли дочь Хасины в заложники. Они хотели заманить ее в ловушку и убить. Но твоя Адити выступила против сестер. Она сказала, что магия лишь недавно пришла в этот мир, и еще не все научились обращаться с ней мудро. Адити хотела, чтобы Хасине дали шанс исправиться. Три дня она убеждала сестер, и наконец они отправили Хасине послание, в котором говорилось, что если она не вернет похищенную силу и не отправится в ссылку, ее дочери перережут горло.
Джейн вздохнула – сценарий казался до боли знакомым.
– Но у них ничего не получилось?
Пенелопа фыркнула:
– Естественно! Будешь слишком совестливой, Блонди, и все, кого ты любишь, погибнут, крича от боли.
Ди даже вскрикнуть не успела. И бабушка тоже. Интересно, а родители? И Катрин…
– Я должна разорвать этот круг. Пора покончить с наследием Адити, – твердо сказала девушка. Собственные слова показались ей достаточно весомыми, но Пенелопа лишь рассмеялась в ответ.
– Этот «круг» разрывали уже сотни раз. Думаешь, если приходишься кому-то родственником, можешь считать себя этим человеком? В наших семьях хватает хороших и плохих ведьм. И только Хасина ничуть не изменилась. В конце концов, все мы – потомки одного человека. В тебе столько же от Адити, сколько от Амбики. И во мне. Мы – ее плоть и кость.
– Плоть и кровь, – рассеянно поправила наставницу Джейн, вспоминая недавние слова Малкольма. Потом заметила недовольный взгляд Пенелопы и покраснела. – Но так тоже можно говорить, просто есть устойчивое выражение.
Последовало напряженное молчание; две фразы крутились у Джейн в голове все быстрее и быстрее, пока не рассыпались на ничего не значащие буквы. Плоть и кровь. Плоть и кость.
– Займемся кругом, – вернула ее на землю Пенелопа. Слова Джейн явно задели старшую ведьму, но теперь это мало волновало девушку.
– Нет, – возразила она, чувствуя, как колотится сердце. Может ли магия проникнуть через лазейку? «Конечно! – шепнула собственная магия Джейн. – Чары – всего лишь форма, а сила остается силой. Главное – ею владеть».
Пенелопа вскинула голову. Глаза за толстыми стеклами очков превратились в синие ледышки. Но женщина видела, что с ее ученицей что-то происходит, и молчала.
– Соберите всех на кухне, – наконец решилась Джейн. – И начинайте готовиться. Будем проводить ритуал.
Глава 28
Джейн насчитала шесть пар обращенных на нее глаз и глубоко вздохнула, пытаясь отыскать в душе хоть тень страха. Но ее переполняла только абсолютная, леденящая уверенность. Монтегю выстроились вдоль кухонной стойки, словно маленькая армия. Пенелопа замерла между ними и Джейн, не сводя с ученицы внимательного взгляда.
– Мы воскресим мертвеца, – без предисловий начала девушка, стараясь не думать, что означает разнообразная гамма эмоций на лицах союзников. – Мы вызовем Амбику, и она заберет свою дочь в страну мертвых, где ее давно заждались.
По кухне пробежал шепоток. Ни одного открытого протеста не прозвучало, но скепсис друзей был очевиден и без этого.
– У нас не получится, – наконец произнесла Мейв так тихо, что Джейн догадалась – подруга опасается за ее рассудок. – Ты же знаешь, для этого нужны ее вещи или люди, которые…
– Я знаю, – взгляд Пенелопы стал еще тяжелее, и Джейн предпочла сосредоточиться на остальных союзниках. – Эмер, я полагаю, все необходимое для ритуала у вас уже есть? И у нас еще осталась пара часов. Думаю, мы можем воспользоваться оранжереей. Если сдвинуть мебель к углам, в центре можно устроить отличный Круг, – и девушка смерила Харриса взглядом таким пристальным, что парень вздрогнул. – Это и тебя касается. Мне понадобится вся ваша энергия. Амбика пролежала в земле слишком долго. Нам в любом случае придется попотеть, чтобы ее вызвать – каким бы ее наследием мы ни владели.
– Но у нас нет никакого, – прохныкала Ли. На секунду Джейн показалось, что девочка сейчас топнет ногой – но та сдержалась. – Нельзя вот так запросто исключить главный компонент ритуала!
– Джейн, послушай, – примирительно начала ее мать. – Я буду счастлива помочь тебе в любом начинании, но без костей мы не сможем вызвать даже тень Амбики. А она не сможет дать нам совет – мы ее просто не услышим. Мне больно видеть, как ты возлагаешь последние надежды на сеанс, который даже невозможно провести. Нужен более реальный вариант.
– Этот вариант достаточно реален, – спокойно возразила Джейн, – и я говорю не о спиритическом сеансе. Эмер как-то сказала, что при наличии костей настоящий профессионал – такой, как Пенелопа – может вызвать к жизни почти полноценную личность. Бесплотный дух нам не поможет. Значит, будем воскрешать саму Амбику.
Харрис поджал губы и уставился в пол. Впрочем, ему не было нужды высказывать свои опасения, чтобы Джейн поняла: он подозревает худшее. Наверняка он решил, что она тронулась умом под давлением обстоятельств – или задумала какую-то сложную интригу, чтобы в последний момент улизнуть от встречи с Аннетт. Девушка понимала, что пока ее объяснения звучат на редкость бессвязно, но одна мысль о том, чтобы перейти к деталям, в буквальном смысле вызывала у нее тошноту.
– При наличии костей, – медленно повторила Пенелопа голосом, который наводил на мысли о ледяных ветрах во французских высокогорьях. – Если ты достаточно сильна, то можешь сделать почти что угодно. Но ты не всемогуща, Блонди.
Джейн глубоко вздохнула. Она вплотную приблизилась к самой неприятной части и понимала, что с каждой минутой промедления ей будет становиться только труднее. Девушка подняла руку и сомкнула пальцы на рукоятке восьмидюймового кухонного ножа. Помнится, Ди орудовала такими особенно виртуозно. В деревянном чехле нож выглядел громоздким, почти неуклюжим, но Джейн знала, насколько острый он в действительности.
– Пенелопа чрезвычайно любезно напомнила мне, что все мы – часть тени, которую отбросила на мир Амбика. Мы – часть нее, а она – часть нас. Мы… – и девушка вытащила нож, – ее плоть и кость.
Мейв рванулась вперед, налетела на Ли, и на краю стойки образовалась куча-мала. Джейн воспользовалась этим замешательством, чтобы тщательно пристроить левую ладонь на прохладной гранитной столешнице. Большой, указательный, кольцо, безымянный, мизинец. У нее был всего один вариант, который позволял не искалечить руку – и тем лишить ее маневренности в бою с Аннетт. К тому же девушка чувствовала, что если будет выбирать слишком долго, у нее сдадут нервы. Последовала металлическая вспышка, и по кухне прокатился слаженный вопль, причем Джейн была уверена, что в этом хоре ее голоса нет. Когда она отшатнулась от стола, окровавленный нож и один из пальцев – а точнее, указательный палец левой руки – остались на граните.
Руку окатило холодом, но это даже отдаленно не напоминало онемение – скорее крайнюю стадию обморожения, когда в голую кожу впиваются тысячи злых игл. Затем пришел жар, и перед глазами Джейн заплясали черные точки. Она покачнулась, и рыжие волосы слились с алыми брызгами. Но она не могла упасть; нет, не сейчас.
Раз, два, три, четыре. Четыре пальца, четыре стены, четыре угла. Четыре, три, два, один.Туман перед глазами рассеялся, Джейн сосчитала вдохи – от одного до четырех и обратно – и изо всех сил сжала зубы, чтобы не расплакаться. Когда ей наконец удалось выпрямиться и осознать происходящее, Мейв уже прижимала к ее руке багровое кухонное полотенце.
Джейн потянулась к столу и осторожно подняла палец, стараясь особо к нему не приглядываться. Девушке удалось чисто отрубить его почти над самым основанием, и теперь отвратительный чехол из кожи и мяса заключал целых три фаланги бесценной кости.
– Харрис, – прохрипела она, и суета вокруг стола мгновенно замерла.
Теперь на нее были обращены только пять пар глаз – Мейв в отчаянии хлопотала над изувеченной рукой, – и лица союзников были заметно бледнее, чем несколько минут назад. Даже Пенелопа казалась потрясенной: толстые мозолистые пальцы нервно сжимали массивное ожерелье, словно то могло защитить ее от внезапного безумия Джейн.
Стараясь не выдать ни малейшего признака дурноты, девушка бросила палец Харрису так небрежно, словно это был обычный брелок. Тот побледнел еще сильнее, но, к его чести, поймал страшный подарок в воздухе.
– Вывари его, – приказала Джейн голосом, который лишь отдаленно напоминал ее обычный. – До костей. Я не хочу на это смотреть. Пенелопа, объясни Эмер, что нужно для ритуала. А остальные… двигайтесь. Шевелите ногами, черт возьми.
И девушка мягко забрала у Мейв полотенце, чтобы та поняла: эти указания в полной мере относятся и к ней. Ткань была теплой и немного липкой, и Джейн почувствовала, как в горле снова скапливается желчь. Но выбора не было, так что она просто прижала полотенце к руке и зажмурилась, пока шестеро ее союзников рассыпались по дому в поисках необходимых ингредиентов. Им предстояло воскресить мертвеца.
Глава 29
Едва переступив порог особняка, Джейн поняла, что Аннетт подготовила его к битве. В доверху покрытом золотом и мрамором фойе не было ни души, а лифт уже стоял открытым, чего на памяти девушки не случалось ни разу. Аннетт не попыталась убить ее ни на улице, ни в вестибюле, и Джейн поняла, что сейчас тело контролирует Хасина. Разумеется, ее страсть к церемониям и красивым жестам требовала настоящего сражения.
Девушка шагнула в лифт, и створки бесшумно сомкнулись у нее за спиной. В конечностях нарастал странный зуд, не похожий на обычное покалывание магии в крови. В левой руке его дополняла болезненная пульсация, которую не смогли унять даже выдающиеся целительные таланты Ли. «Амбика», – подумала Джейн, покачиваясь на носках, но дело, разумеется, было не только в ней. Пенелопа предупредила, что, несмотря на их объединенные усилия и кости Джейн, они не смогут воскресить свою прародительницу надолго. Если Амбика вернется к вечному сну слишком рано, их затея провалится – но по этой же причине Джейн рисковала опоздать с ее вызовом. Девушка сжала массивный серебряный амулет, выданный ей на прощание Пенелопой, и погладила странный темный камень в центре. Лифт плавно отсчитывал этажи.
Когда его двери открылись снова, Джейн ничуть не удивилась, увидев закопченный пол и обугленные окна атриума. В дальнем конце зала – там, где несколькими днями раньше стояла Линн – возвышался силуэт Аннетт, причудливо освещенный уличными фонарями снизу и полной луной сверху. Девушка была одета в винтажный белый костюм Chanel; собранные на затылке локоны оставляли спереди лишь несколько вьющихся прядей. Перед ней нервно выхаживала другая, более громоздкая тень. Джейн присмотрелась – все те же сальные волосы и одутловатое лицо, на котором навсегда застыло выражение замешательства и обиды. Разумеется, это мог быть только Чарльз.
Джейн шагнула вперед, оборачиваясь в магию, точно в саван – и вдруг заметила третью фигуру у окна, где провела последние минуты своей жизни Ди. Магия девушки рвалась в бой с такой силой, что стоило ей пожелать рассмотреть этого человека получше, как атриум затопило прохладное белое сияние без видимого источника. То, что увидела в его свете Джейн, заставило ее сердце пропустить удар.
Вся семья в сборе.У дальнего окна был распят старший из братьев Доранов – бесчувственный, накрепко привязанный к раме какими-то светящимися зелеными нитями.
Конечно, он не мог уйти просто так.Отказавшись от помощи Малкольма, Джейн обрекла его на одиночное, совершенно безнадежное покушение. И, судя по всему, эта попытка обошлась ему недешево. Рот и один глаз заплыли, превратив лицо в гротескную маску, и Джейн содрогнулась при мысли о пытках, через которые пришлось пройти мужчине. Из-за своего отчаянного нападения он оказался в самой гуще отвратительной битвы. Джейн впилась ногтями в ладонь. «Я все исправлю, – пообещала она мысленно, надеясь, что магия каким-то чудом донесет эти слова до Малкольма. – Просто потерпи, и я отправлю эту суку туда, где она никогда не сможет причинить тебе боль».
– Полагаю, нам не следует вмешивать в свои дела посторонних, – громко заявила она, указывая на братьев. При звуках ее голоса Малкольм слабо пошевелился, а Чарльз сделал неуверенное движение ей навстречу. – Им здесь не место.
– Именно это я и сказала, – отрезала Аннетт, сжимая и разжимая кулаки так яростно, что Джейн задумалась, осознает ли она этот жест. – Я велела тебе приходить в одиночку.
Девушка поджала губы, чувствуя, как пульсирует амулет на груди.
– И я пришла, – ответила она спокойно. Чисто технически она сказала правду: Амбики с ними еще не было.
Аннетт сделала пару судорожных шагов к ней. Теперь Джейн явственно различала злобу, исказившую некогда миловидное лицо.
– Тогда что, – почти провизжала она, – делает здесь он?
И она вытянула руку в сторону брата, нацелив ноготь прямо ему на сердце. Джейн набрала воздуха, чтобы объяснить ошибку – она даже не подозревала о планах Малкольма и, разумеется, остановила бы его, если б могла, но прежде чем она успела произнести хоть слово, Аннетт коротко дернула ногтем взад-вперед. Из свежих ран на груди и горле Малкольма хлынула кровь, и слова Джейн умерли нерожденными.
Мужчина очнулся, и на одну краткую, леденящую секунду их взгляды встретились.
– Джейн, – выдавил он, и опухшие губы дрогнули в улыбке, прежде чем темные глаза закрылись снова – на этот раз навсегда.
Нет!Ей хотелось заорать, броситься на тело Малкольма и оплакивать его днями. Но он уже ушел; Джейн почти видела, как покидает его жизнь. Внезапно что-то блеснуло в призрачном свете атриума – не более чем белая искра. Она скользнула по обмякшему телу мужчины, метнулась к разбитой оконной раме и исчезла в ночном воздухе. Мысленно Джейн корчилась от боли, ярости и чувства вины – но это зрелище наполнило ее изумлением. Неужели так и выглядит душа?
– Ты даже представить не можешь, как утомительна эта мелочность, – презрительно бросила Хасина. Ее голос доносился до девушки, словно со дна колодца. – Любовь, предательство, потеря. Разумеется, они потрясают – примерно первые триста раз. Теперь же все это невыносимо скучно. Но ты… Пожалуй, ты достойна удивления. Непрерывная магическая родословная с одной стороны и чистая магия – с другой. Милая, да ты редкий экземпляр.
– Как и Аннетт, – откликнулась Джейн. Интересно, она все еще здесь? Когда Хасина потеряла самообладание, в ее поведении явно читался почерк младшей Доран, но теперь в темных, похожих на линзы глазах не было и намека на прежнюю хозяйку тела. Она его уже забыла.Джейн бросила взгляд на бездыханного, по-прежнему распростертого на окне Малкольма, но это зрелище было слишком мучительно, и она поспешно отвела глаза.
– Твой ребенок с моей кровью стал бы чудом, – продолжила Хасина. – Наследница Анилы, Адити и моя… Весь мир лег бы к моим ногам, если бы я завладела таким телом.
– Миру лучше без тебя, – Джейн стиснула серебряный амулет и почти взмолилась: «Приди, Амбика. Приди сейчас».
Покалывание в руках и ногах стало нестерпимым. Теперь к нему прибавился странный гул, который заставлял мелко вибрировать пол и сотрясал воздух. Чарльз испуганно отступал к стене, пока не уперся в тело брата. Хасина даже не повернула к нему голову – лишь прошипела: «Убери это», и взмахнула рукой, испаряя сияющие нити, которые удерживали Малкольма в подвешенном состоянии.
Тот мгновенно повалился на пол – Чарльз едва успел подхватить его мясистой рукой. Джейн краем глаза видела, с какой надеждой вглядывается он в изувеченное лицо брата. Мой возлюбленный; его единственный друг.
– Унеси его отсюда, – мягко повторила она, и мутные карие глаза Чарльза в нерешительности остановились на ее лице. – Унеси его из дома и не возвращайся.
Должно быть, Хасина что-то прорычала в ответ: девушка видела, как двигаются ее губы, но шум магии в ушах поглотил последние звуки. По всей видимости, Чарльз тоже не расслышал ее протеста, потому что осторожно подхватил Малкольма на руки и, больше не оборачиваясь, зашаркал к открытому лифту.
«Торопись, – мысленно шепнула Джейн ему вслед. – Что-то надвигается».
Похоже, Аннетт тоже наконец это заметила. Джейн почти не удивилась, когда обугленный паркет расцвел языками пламени, и те стремительно поползли к ней, исходя нестерпимым жаром. Как ни странно, все они гасли, даже не добравшись до границы ее магического щита – словно прохладный свет, затопивший атриум, переместил противников на дно сияющего озера.
Джейн на мгновение прикрыла глаза, а когда взглянула на Аннетт снова, та была не одна. Внутри нее – и при этом выходя за границы ее тела – виднелся силуэт другой женщины. Магический свет не позволял разглядеть ее как следует, а сама она, строго говоря, была невидима, но Джейн все-таки удалось различить длинный плоский нос, высокие горделивые скулы и водопад жестких черных волос. Хасина.
Темные глаза Аннетт расширились от страха, и Джейн поняла, что сущность, до этого незримо дремавшая в ее костях, тоже стала видимой.
– Амбика, – шепнула она, чувствуя, как ее собственная магия сливается с немыслимой силой прародительницы, – прошу тебя. Забери свою дочь домой.
И ответ пришел – не словами, но гулом, который наполнил каждую частицу ее тела. Присутствие Хасины в этой реальности была ошибкой, глубинным сбоем, трещиной на ткани мироздания. Ей не было места в этом мире. Девушка почувствовала, как ее наполняет бескрайняя, невозмутимая уверенность: Амбика тоже понимала, что Хасине давно пора умереть.
На этот раз Аннетт направила всю огненную мощь в пол, и в сторону Джейн полетели острые, как нож, осколки пылающего паркета. Девушка наклонилась и метнулась к витражным окнам. Языки пламени преследовали ее по пятам, но она больше не боялась ожогов.
– Какого черта ты задумала? – донесся до нее крик Аннетт, и Джейн явственно различила в нем два голоса, слитые в один.
Девушка бездумно швырнула в ответ сгусток магии, даже не потрудившись придать ей четкую форму – помнится, Ди называла такую энергию «сырой». Но стоило той отделиться от хозяйки, как призрачные пальцы Амбики преобразовали ее в реку потрескивающего электричества, мощного настолько, что волосы на руках у Джейн встали дыбом. Хасина заслонилась от него щитом темноты, который всосал этот поток сверхъестественного света, словно черная дыра. И все-таки Джейн испытала мрачное удовлетворение, увидев, как некогда аккуратные кудри Аннетт превращаются в тусклые, безвольно обвисшие по сторонам лица колтуны.