Лукоморье. Друзья боевого мага Бадей Сергей

Как всегда после несколько дремотных Мурыж многолюдье Форт-Анара подавляло. Ну это для Мориты было многолюдье. Мортан уверенно двигался по узким улочкам, направляясь к знакомой таверне, где всегда останавливался во время визитов в городок. Хозяин таверны Карон был родом из соседнего поселка и делал скидку землякам.

Вывеска, висевшая над входом таверны, удивила Мориту. Там была изображена какая-то птица. Ну, то, что это птица, подтверждали крылья. Но все остальное! Было такое впечатление, что какой-то шутник вставил в эту птичку раструб мехов и основательно потрудился, накачивая их. Птица была похожа на шар с крыльями. Расправленный веером хвост. Венчала все это странная голова с красной соплей, свисающей у клюва. Чуть ниже располагалась надпись. Морита, как и положено охотнице и девице шестнадцати лет от роду, умела читать и писать. Недаром писарь занимался с ребятишками два раза в седмицу.

– «Надутый индюк», – вслух прочитала Морита и озадаченно посмотрела на отца. – Ну то, что он надутый, я и так вижу. Но что это за птица такая, и за какие провинности ее надули?

– Не знаю, – отозвался Мортан, толкая дверь. – Карон говорил, что такие водятся на юге. А надуваются они сами. Это у них привычка такая.

– Таких подстреливать опасно, – задумчиво сделала вывод Морита. – Проткнешь стрелой, так она со свистом куда-нибудь улетит. Ищи потом.

– Мортан, дружище! – радостно бросился навстречу вошедшим невысокий крепыш, сияя широкой плешью. – Давно я уже тебя не видел. Что так редко стал заглядывать?

– Да вот все дела, дела, – оправдывался Мортан, обнимаясь с хозяином таверны и хлопая его по спине. – Сам знаешь, осень близко, а там и зима не за горами. Надо успеть все заготовить.

– А это что за красавица? – обратил внимание на Мориту Карон. – Никак твоя дочь?

– Она, – с удовольствием похвастался Мортан.

– Поди уж и жениха присмотрела? – умильно рассматривая Мориту, поинтересовался хозяин.

– Ну… – замялся Мортан.

– Как?! – изумился Карон и затараторил: – До сих пор никого не присмотрел? Тогда ты вовремя ко мне зашел! Старина Карон обеспечит тебя женихами самой высокой пробы. Ты уж мне поверь! Конечно, на благородных рассчитывать не стоит, но купца средней руки сосватать могу. Да и зачем этой красавице благородные? Так, шик один. А вот купец сможет обеспечить полный пансион! Вот имею на примете одного парня, так он…

– Хватит! – рыкнул Мортан, прихлопнув ладонью по широкой столешнице. – Товар пока не продается.

– А я того парня, если он меня рассердит, с одной стрелы прибью! – заверила в свою очередь и Морита. – И вообще, я в городе жить не могу. Тут следов нет и дичь вшивая.

– Ты не волнуйся, красавица! – заверил несколько опешивший Карон. – Если надо, то тебе следы и дичь обеспечим, сколько душе угодно.

– Рано ей еще, – вынес вердикт Мортан. – Только начала на приданое зарабатывать. Кстати, купец Мусташ в городе?

– В городе, в городе, – заверил Карон. – Ты гляди! Сама себе на приданое зарабатывает! Это как?

– Охотница! – с гордостью сказал Мортан и многозначительно добавил: – По пушному.

– А? – Хозяин таверны вопросительно взглянул на мешок у ног Мортана.

– Ее! – кивнул Мортан. – Вот приехали обновку какую купить.

– Значит, как обычно, в кредит, – решил Карон, – пока купцу Мусташу свою добычу не продашь.

– Да уж, – согласился Мортан. – Комнату какую дашь? Только не ту, что угловая! Там дует, и шум сильный.

– Э-э-э… – замялся Карон.

– Да расплачусь я с тобой! – сердито пообещал Мортан.

Морита проснулась утром, отца в комнате уже не было. Она успела привести себя в порядок, когда у двери послышались шаги. Вошел Мортан в сопровождении невысокого мужчины. Тот был худощав, одет в добротный костюм, на пальце поблескивал перстень. Узкое лицо было очень подвижно. Глубоко посаженные глаза, казалось, видели все.

– А, встала уже? – одобрительно сказал Мортан. – Это моя дочь, Мусташ.

– Угу, – отреагировал купец и кивнул Морите: – Показывай товар. Учти, я возьму только качественный.

Морита видела, и не раз, как принимал шкуры приказчик, приезжавший в Мурыжи. Он брал весь товар оптом. Конечно, торговались все почем зря. Но то, что она увидела на этот раз, превосходило все.

Мортан любил и умел торговаться. То же самое можно было сказать и о Мусташе.

Шкуры были извлечены на свет. Каждая тщательно осматривалась. Их встряхивали и снова осматривали. Дули против шерсти, рукой приглаживали и снова дули. В разговоре встречались какие-то мудреные слова, значения которых Морита уловить не могла. Кажется, упоминалась какая-то мздра. Что это за мздра такая? Купец и охотник яростно спорили. Они то горестно мотали головой и протягивали друг другу руки для скрепления соглашения, то снова переходили на повышенные тона, и спор разгорался с новой силой.

Но расстались они вполне довольные друг другом и результатом. Мусташ ушел, унося с собой все шкуры. Они оказались высокого качества, несмотря на то что были добыты еще зимой. Мортан умел хранить товар.

Отец, довольно улыбаясь, пересчитал монеты и ссыпал их в кошель.

– Конечно, он продаст их втридорога, – хмыкнул Мортан. – Но я с него содрал все, что смог. Тут тебе хватит на все, и еще останется. Сейчас перекусим и пойдем на рынок.

Рынок! Есть что-то такое, что делает это место притягательным для людей. Наверное, этот дух, шум, торговля, множество различных товаров, хитрые продавцы и въедливые покупатели, стража и воры, разговорчивые продавцы тканей, мощные мясники, обстоятельные оружейники и солидные ювелиры чем-то притягивают к себе. Хочется бродить по рядам, высматривая все новые и новые покупки. Именно здесь можно наблюдать городскую жизнь во всем ее разнообразии. Именно здесь, и только здесь, ты сможешь узнать все новости, а также множество их вариаций.

Мортан сразу же повел Мориту к ряду кожевенников. Колчан – дело серьезное. Он придирчиво осматривал все, что выбирала Морита. Засовывал руку в колчан, оценивая качество внутренней выделки. По большей части он отрицательно качал головой, огрызаясь на продавца, мол, за такие деньги мог бы и покачественнее товар предлагать. Но все же, в конце концов, колчан был приобретен. Именно такой, какой Морита видела в своих мечтах. Искусно разрисованный, с таинственными эльфийскими рунами, с удобным ремнем и креплениями. Покупка остального из списка Мориты не составила особого труда.

– Ну все! – отдуваясь, сообщил Мортан. – Теперь можно возвращаться в таверну.

Морита кивнула, бережно поддерживая сумку с драгоценными покупками.

– Ах да! – неожиданно хлопнул себя по лбу Мортан. – Надо зайти к магам. Рисмон просил. Ну, это я и сам смогу. Дорогу назад, в таверну, найдешь?

Морита испуганно посмотрела на толпу и перевела растерянный взгляд на отца.

– Ясно! – кивнул Мортан. – Не найдешь. Это тебе не лес! Это там заблудиться невозможно, а тут очень даже просто. Ладно, идем вместе. Только от меня ни на шаг!

То, что здание, к которому они подходили, принадлежит магам, Морита поняла сразу. Ну где еще может быть такая крыша? Она переливалась всеми цветами радуги. На площади перед входом стояли двое мужчин в одеждах с эмблемами магов. Они наблюдали за изменениями в цветовой гамме крыши. То один, то другой что-то коротко говорил и взмахивал рукой. Мельтешение цветов на крыше в зависимости от этого то ускоряло, то замедляло свое движение.

Мортан некоторое время постоял в нерешительности, но не отважился прервать спор магов. Он направился к входу. Морита послушно следовала за ним.

Охотник взялся за ручку двери, когда она сама распахнулась. Перед ними возник достаточно молодой человек. Он придирчиво осмотрел Мортана, не обращая на Мориту совершенно никакого внимания. Ну, конечно, кто она для него – обыкновенная сельская девчонка.

– По какому делу? – коротко осведомился молодой человек.

– У меня к тану Муритару дело, – ответил Мортан.

– Тан Муритар – глава магов Форт-Анара, и у него очень занятой день, – сухо сказал молодой человек.

– А я специально приехал издалека для встречи с ним, – упрямо заявил Мортан. – У нашего старосты с ним, между прочим, есть договор, который все обязаны выполнять.

– Ты что-то пытаешься сказать нам об обязанностях, деревня? – презрительно спросил привратник.

– Что за шум?

Из-за двери появился еще один маг, постарше и, судя по всему, повыше рангом, потому что молодой человек отступил от двери и почтительно поклонился.

– Эти деревенские ломятся сюда и требуют встречи с самим таном Муритаром, – доложил молодой маг.

– Клиенты не ломятся! – поправил его старший маг. – Клиенты навещают нас и высказывают свои пожелания. Неважно, откуда они к нам прибыли, но все имеют право на внимание с нашей стороны. В определенных пределах, разумеется. Зачем вам нужен тан Муритар? Наверное, мы можем решить наши проблемы, не прибегая к его помощи?

– Но староста Рисмон сказал, что именно с ним он заключал договор, – воскликнул Мортан.

– Рисмон? – Брови мага подпрыгнули вверх. – Так ты из Мурыж? Как же, как же! Помню. Но для этого совсем не обязательно звать тана Муритара. Я договаривался с Рисмоном. Пойдем, ты расскажешь суть дела, по которому прибыл.

– Подожди меня тут! – распорядился Мортан, обращаясь к Морите, и прошел в дверь вслед за магом.

Морита вздохнула и, оглянувшись вокруг, заметила небольшую, удобную на вид лавочку. Она прошла к ней и присела, приготовившись терпеливо ждать отца.

Ждать было нескучно. На площади перед Домом магов было много такого, за чем было интересно наблюдать.

Некоторое время Морита, разинув рот, наблюдала из игрой красок на крыше. Потом заиграл фонтан, выбрасывающий струи воды на разную высоту. Морита зачарованно слушала эту музыку, так непохожую на ту, что иногда звучала в их поселке.

Мимо проходили люди, занятые своими делами. Они были такими разными. Морита не могла понять, что их заставляет жить здесь, среди каменных строений, далеко от природы и вольного воздуха. Она во все глаза смотрела на них и не замечала, как за ней самой наблюдает невысокий сухощавый человек со значком боевого мага на левой стороне груди. Он, глядя на нее, все больше хмурил брови, потом решительно направился через площадь к ней.

– Здравствуй, девушка, – поздоровался он, заставив Мориту испуганно подскочить на месте.

– Здравствуйте… тан, – наконец, совладав с собой, отозвалась Морита, заметив значок мага.

– Что ты тут делаешь? – поинтересовался маг. – Ты хочешь войти в этот дом, но не решаешься?

– Я тут жду отца, – отозвалась Морита.

– И только? – прищурился маг.

– Да. – Морита неуверенно взглянула в серые глаза незнакомца.

– Не может быть, чтобы ты не замечала за собой некоторых странностей.

Морите казалось, что взгляд мага пронзает ее. Она буквально ощущала, что он видит ее насквозь. Не сказать, чтобы это было приятно. Она попятилась.

– Ну-ну! – успокаивающе сказал маг. – Не бойся меня, девушка. Меня зовут тан Хараг. А тебя?

– Морита.

Она все еще испуганно глядела на тана Харага, чувствуя, что в нем кипят могучие силы. Силы, ей непонятные и от этого еще более пугающие.

– Так вот, Морита! – Лицо мага неожиданно стало добрым и приятным. – Твой дальнейший жизненный путь будет пролегать именно через это здание. У тебя есть Дар. А я, как выявивший его, не имею права упускать молодое дарование.

– Но я же ничего не умею, кроме… – Морита замялась.

– Это не беда! Научим. Что? Кроме чего? – насторожился Хараг.

– Ну, это так… показалось, наверное. – Морита совсем смутилась.

– Не волнуйся! Успокойся! Вот так. Дыши глубже! – Голос мага стал глубоким и размеренным. – Теперь расскажи мне, что произошло с тобой необычного.

Морита ощутила, как ее охватила теплая волна, смывая все страхи. Неожиданно она почувствовала глубокое доверие к этому симпатичному тану Харагу. И она выложила ему все без утайки. И как притянула к себе утку, как стряхнула с ели глухаря, как прыгают в руку стрелы. Рассказала и о том, что скрывает эти возможности от односельчан.

– М-да, – задумчиво изрек Хараг, внимательно слушавший девушку. – Предрассудки довлеют над массами. А этот случай спонтанной магии весьма интересен. Немногие могут что-то сделать, не начав обучения. Хотя при четвертом уровне такое возможно вполне.

– Кто ты, незнакомец? – неожиданно раздался строгий голос отца. – Какое дело у тебя к моей дочери?

– Я так понимаю, что это и есть твой отец? – вопросительно поднял бровь тан Хараг.

Морита молча кивнула.

– И зовут его?..

– Мортан.

– Представь меня своему отцу! – распорядился тан Хараг.

Мориту такое требование несколько удивило. Что ему, тану Харагу, самому представиться трудно? Но она послушно повернулась к Мортану и представила ему мага.

– Простите, тан Хараг, – поклонился Мортан. – Но вы сами понимаете, что я беспокоюсь о своей дочери.

– Ну все. Можете умерить свое волнение, – небрежно сказал Хараг. – Отныне мы побеспокоимся о ней.

– Что вы имеете в виду, тан Хараг? – насторожился отец.

– Вы отлично знаете что! – нахмурился Хараг. – Ведь именно вы запретили своей дочери демонстрировать свои необычные способности! Ведь именно вы – преступно, заметьте – вопреки указу его величества не сообщили о ее необычных способностях ближайшему магу. У вашей дочери, любезный Мортан, четвертый уровень Дара. А вы намеривались скрыть это.

– Но, тан…

Лицо отца покраснело, на лбу выступила испарина.

– Ну да, – кивнул тан Хараг. – Я знаю, как в глубинке относятся к таким явлениям. Но не думаю, что это может служить смягчающим обстоятельством.

– Ее прапрабабка была ведьмой, – выпалил Мортан. – Ох и вредной, надо сказать! А народ такие вещи помнит.

– Она была природной ведьмой? – нахмурился тан Хараг. – Или она проходила где-то обучение?

– Так откуда мне знать? – пожал плечами Мортан. – Вроде как природной.

– Вот! – торжественно поднял указательный палец Хараг. – Вот что бывает, если скрывать такие случаи. Если бы ваша прабабка прошла Школу, то такого бы не случилось. Наши темные выпускники отлично знают, что можно делать, а что нет. Так вот, ваша прабабка, скорее всего, заключила договор с… ну, не буду поминать. А такие вещи даром не проходят. Она уже померла?

– Так… да, – опешив, отозвался Мортан.

– И вы ее в землю закопали? – обеспокоенно спросил Хараг. – Как же мне теперь вас спасать?

– Да нет! – заторопился Мортан. – Земля ее не приняла.

– Фух! – выдохнул Хараг. – Сожгли?

– Ага!

– Хорошее средство, – со знающим видом кивнул Хараг.

– Ну, так… – Мортан кивнул на дочь. – Праправнучка ее.

– Умм? – Хараг обхватил подбородок ладонью. – Это несколько меняет суть дела. Но она однозначно не темная. Тем не менее я ее забираю в Школу. Алмаз только после огранки становится бриллиантом.

– Но как же?.. – беспомощно воскликнул отец.

– Она будет на полном пансионе, – тан Хараг многозначительно кивнул. – Причем на таком, что вам и не снился.

– Мы не бедные люди! – оскорбился Мортан.

– Но вы простые люди, – мягко напомнил тан Хараг. – А ваша дочь, как только будет зачислена в Школу, получит дворянское достоинство. Впрочем, уже сейчас к ней можно обращаться как к танессе. Ведь она со мной. Не волнуйтесь! Она сможет вас навещать на каникулах. Можете сейчас попрощаться. У меня еще есть некоторое время в распоряжении.

– Но мне надо забрать с собой мои лук и стрелы, – вспомнила Морита.

– Лук и стрелы? – удивленно взглянул на нее маг. – На тот случай, если ты вдруг не расслышала: мы отправляемся туда, где тебя будут учить пользоваться магией, но ни в коем случае не стрельбе из лука.

– Но я же охотница! – запротестовала Морита.

– Там не на кого охотиться, – отрезал тан Хараг. – Разве что на леших. Но смею тебя уверить, первая же твоя охота на них закончится жалобой. Прощайтесь!

Морита повернулась к отцу. Тот вздохнул, печально улыбнулся и привлек к себе дочь.

– Ты передай им всем мои подарки, – попросила Морита, едва не плача. – А мамочке скажи, что я ее люблю и буду всегда помнить…

– Да что ты говоришь? – воскликнул Хараг. – Как будто навсегда расстаетесь. Ты можешь ездить домой хоть каждые каникулы! А первые у тебя состоятся этой осенью.

– А что будет потом? – спросил Мортан мага. – Ну, когда она выучится?

– Так как ее обнаружили мы, а не она сама пришла, то она будет обучаться по договору аренды, – пояснил Хараг. – После завершения обучения она, скорее всего, вернется в Форт-Анар. А если ваш поселок будет достаточно богат, чтобы оплатить ее содержание, то она может переехать и в ваш поселок. Но это в том случае, если она не будет боевым магом. Ты уж прости, но боевые маги – редкость, и всех их забирает себе корона.

– Да какой из меня боевой маг? – горько улыбнулась Морита. – Мне бы хоть чему-то обучиться.

– А за это можешь не переживать! – улыбнулся тан Хараг.

Он отстегнул свой знак и запрятал его в карман.

– Я тут выполняю определенную миссию, – ответил Хараг на удивленные взгляды Мортана и Мориты. – Вот как раз можно и соединить два дела. Проверить, как тут несут службу, и отправиться после этого в Школу.

Маг уверенно шагнул к двери.

– Следуй за мной! – распорядился он.

– Там такой строгий маг за дверью, – решила предупредить тана Харага Морита.

– Это хорошо! – кивнул тан Хараг. – Дежурный маг и должен быть строгим, но без грубости!

Он подошел к двери, и она сама распахнулась перед ним.

На пороге возник давешний молодой человек.

– По какому делу? – обратился он к тану Харагу.

– А куда вы дели свое «здравствуйте», молодой человек? – поинтересовался Хараг. – Почему вы первым делом не рассматриваете ауру?

– Но… – растерялся маг.

– Да! – напирал тан Хараг. – Я понимаю, что ваш уровень далек от высокого, но уж определять ауры вас должны были научить! И если бы вы это сделали, то не задавали бы мне глупых вопросов. Как маг я имею полное право заходить сюда!

– Простите, уважаемый! – вытянулся перед ним молодой человек. – Проходите! Чувствуйте себя как дома.

– Вот за то, что уставную фразу не забыл, хвалю, – серьезно сказал тан Хараг, делая шаг в коридор.

Морита двинулась было за ним, но молодой был начеку. Он перегородил ей дорогу и хмуро спросил:

– А ты куда прешься, деревня?

– Фи! – резко обернулся тан Хараг. – Что за тон? Откуда вы набрались такой лексики? У вас что, с памятью проблемы? Почему вы опять не рассмотрели ауру этой девушки? Какую Школу вы заканчивали?

– Строградскую, – автоматически ответил молодой маг.

– Я всегда подозревал, что там относятся к обучению спустя рукава, – сердито сказал тан Хараг. – Но чтобы до такой степени! Эта девушка со мной!

Привратник отодвинулся, и Морита прошмыгнула мимо него к тану Харагу. Дверь за ее спиной закрылась, отгораживая от всей прошлой жизни. Тан Хараг озирался по сторонам, цепким взглядом вылавливая нарушения.

– Угу! – бормотал он. – Стенд правил надо бы обновить… а вот пояснения могли бы и более крупными буквами нарисовать… А почему уголок посетителя не оборудован должным образом?

Тан Хараг строго взглянул на молодого мага.

– Вызови-ка сюда вашего главу магов, Муритара ад Гара, если мне не изменяет память.

– Тан Муритар занят! – буркнул молодой маг. – Кто вы такие, чтобы отрывать его от дел?

– Ну, видно, что не наш выпускник, – хмыкнул тан Хараг. – Наши всегда были самыми сообразительными. А уж чутье на запах жареного у них на порядок выше! А этот стоит себе и в ус не дует! Думайте, молодой человек, думайте! Развивайте мозги! Если вы, столкнувшись с необычной ситуацией, вызовите своего начальника, то это плюс! Если же его вызову я, доведенный до белого каления вашей несообразительностью, то это конкретный минус! Рискну предположить, что у вас сейчас минимальное жалование. А если еще и штраф на вас наложат (а на вас его таки наложат!), то у вас будет совсем бледный вид.

Молодой маг испуганно дернулся, сглотнул, зажмурил глаза и что-то пробормотал.

– Ну, хоть формулу вызова не забыл, и то хлеб! – кивнул тан Хараг, наблюдая за мучениями молодого мага. – Вот, Морита, после обучения в нашей Школе ты в подобной ситуации никогда не окажешься! Ну, если ты, конечно, будешь добросовестно относиться к обучению.

– Что это ты там бормочешь? Я так ничего и не понял! – раздался громовой голос от лестницы. – Что за строгий маг? Откуда он тут взялся?

– Это я, Муритар! – расплылся в улыбке тан Хараг и, подмигнув Морите, тихо сказал: – Вот смотри, в чем различие между нашим выпускником и выпускниками других школ!

Он повернулся к появившемуся магу.

– Или ты можешь сказать, что я не строг? А откуда я взялся, это уже, прости, не твое дело!

Лицо тана Муритара, узревшего своего гостя, вытянулось. В коридоре стало намного светлее. За спиной Муритара распахивались двери, и из них выскакивали маги, ошеломленно оглядываясь по сторонам.

– Смирно стоять! – гаркнул Муритар. – Мы приветствуем великого Харага, оказавшего нам честь своим визитом! Здесь все в вашем распоряжении, тан Хараг!

– Вот! – удовлетворенно кивнул Хараг. – Сразу видна наша выучка!

Он сделал несколько шагов, рассматривая магов за Муритаром.

– Неплохо! Устройте эту девушку! Я потом ее заберу. А с вами, тан Муритар, у нас сейчас состоится беседа. Я сюда явился с проверкой. Несмотря на некоторые недочеты, впечатление не так уж и печально. Приготовьте учетные книги!

Муритар посторонился, пропуская тана Харага, свирепо глянул на побледневшего молодого мага и двинулся вслед за своим гостем.

– Позаботьтесь о девушке! – бросил он на ходу одному из подчиненных.

Телепорт по-настоящему испугал Мориту. Он был настроен на столицу. За перенастройку взялся лично тан Муритар. Он колдовал над ним, сверяясь по свитку. Тан Хараг контролировал процесс. Нельзя сказать, что это дело Муритару очень нравилось. Но он был единственным магом с третьим уровнем Дара в Форт-Анаре. На его вопрос, почему бы тану Харагу не воспользоваться разовым заклинанием, тот отрезал, что перенастройка телепорта входит в проверку.

Морита смотрела, как во все стороны от ворот телепорта брызжут разноцветные лучи насыщенного света. Высокие звуки, похожие на удары гонга, то и дело доносились от места работы. Это пугало и восторгало Мориту.

Наконец тан Муритар закончил настройку. Он в изнеможении отошел от телепорта, поглядывая на тана Харага. Тот пристально осмотрел телепорт и благосклонно кивнул:

– Вроде бы ничего не напутал. Молодец! Но вот с векторами мог бы и побыстрее управиться.

– Так ведь перенастройка у нас дело нечастое, – начал оправдываться Муритар.

– Вы ею должны владеть в любом случае! – нахмурил брови тан Хараг. – Это диктуется и положением Форт-Анара. Орки недалеко, и, возможно, потребуется срочная переброска сюда свежих магических сил.

– Так ведь эти силы в столице, – удивленно вскинулся Муритар.

– В столице находится королевский ковен, но это формально. А силы находятся в другом месте, о котором тебе дадут знать в случае нужды… Где моя юная спутница? Я отправляюсь немедленно. Да! И сделай небольшую выволочку этому обалдую на входе. Нужно службу нести, а не грубить посетителям.

Тан Хараг ухватил подошедшую Мориту за руку и шагнул к телепорту.

– Да не дергайся ты! Иди за мной, и все будет в порядке!

Место, в котором Морита оказалась в следующее мгновение, поразило ее еще больше. Если в Форт-Анаре существовал один-единственный телепорт, то тут их было множество. Они рядами располагались в огромном зале. Одни из них были темными и пустыми, другие ярко светились и жили своей какой-то таинственной жизнью. Между ними ходили молодые и не очень молодые маги, все они были одеты в одинаковые куртки с каким-то рисунком на спине.

Тан Хараг повлек Мориту к выходу. Встречные уважительно с ним раскланивались, из чего Морита сделала вывод, что тан Хараг очень влиятельное лицо в этом месте.

– Первым делом мы определимся с направлением, которое тебе подходит более всего, – деловито сообщил тан Хараг. – Сейчас я проведу тебя в комнату. Там будет темно, но ты не пугайся! Это так надо. Потом в каком-то месте (честно говоря, я и сам не знаю в каком) появится светящаяся каким-нибудь светом табличка. Да-да! Она будет висеть в воздухе… Нам сюда!.. Твоя задача: подойти к ней и взять того же цвета кольцо, которое будет находиться под табличкой. Потом ты выйдешь ко мне. Все очень просто, не правда ли?

Морита ошарашенно молчала, безропотно подчиняясь стремительному движению тана Харага.

В комнате, в которую Мориту втолкнул это странный маг, все так и произошло. Засветилась табличка, озаряя тусклым багровым светом окружающее пространство. Через некоторое время под ней засияло алым цветом небольшое колечко. Морита осторожно ухватила его двумя пальцами и, держа его на вытянутой руке, поспешила к двери.

Надо сказать, что тан Хараг был очень удивлен, увидев трофей Мориты.

– А что, другого цвета там не было? – поинтересовался он, рассматривая кольцо, которое ему протянула девушка.

– Там только это засветилось, – растерянно отозвалась она.

Морите показалось, что тан Хараг недоволен. Неужели она принесла ему не то кольцо? А какое еще она могла бы ему принести, если других не было?

– М-да! – задумчиво потер подбородок тан Хараг. – Но делать нечего! Быть тебе боевым магом, девушка. Хоть и не девичье это дело. По слухам, у тебя будут подруги. Слыханное ли дело? Три девицы одновременно будут обучаться на боевых магов! Учти, я строг, но справедлив. И главное: на меня всякие ваши женские штучки-дрючки не действуют.

Тан Хараг величественно направился к выходу из здания, сделав Морите знак следовать за ним.

Морита вышла на крыльцо своего домика и глубоко вдохнула свежий лесной воздух. Было непривычно тихо, да и непривычно тепло. Дома, на Севере, всегда в это время было шумно, и первые заморозки уже сковывали лужи.

Надо осмотреться, пока есть время! Тан Хараг сказал, что за ней должны зайти. Речь идет о какой-то церемонии возведения. Что это за возведение такое, и куда, собственно, ее будут возводить, – Морита не могла представить и предпочитала этим не заморачиваться. Она легко спорхнула с крыльца и бесшумно углубилась в заросли орешника неподалеку.

«Вот что означает быть охотником», – с гордостью подумала Морита, рассматривая небольшое существо, копошащееся у корней молодой березки. Существо и не подозревало о том, что за ним наблюдают. Что-то похожее на человечка деловито шарило ручками в траве и бубнило себе под нос:

  • – Расти, трава, закрой ты землю!
  • Пусть к корням влага побежит,
  • Ко всяким бедам леший внемлет,
  • И лес от бед он защитит…[1]

Под ногой Мориты едва слышно хрупнула веточка. Леший всполошенно вскочил и обернулся на звук.

– Ой, извини! – попросила Морита. – Я тут мимо проходила.

– Тю! Человеческая баба, – облегченно выдохнул тот. – Я уж думал, проверяющий. Ну и чего тебя мимо носит?

– А ну не груби! – прикрикнула Морита. – Я, между прочим, охотница. Вот раздобуду свой лук, тогда попробуй погруби. Быстро стрелами обрастешь.

– А я тебя сейчас заговором оплету, будешь тогда в трех соснах до скончания дней плутать, – пообещал маленький лесовик. – Никакого лука тут не раздобудешь.

– Не выйдет! – злорадно сообщила ему Морита, показывая маленький корешок, который всегда носила на груди. – Я хорошая охотница. Да и ваш народ знаю хорошо.

– Олений корень? – безнадежно спросил леший, вглядываясь в корешок.

– Он, – кивнула девушка. – Так что давай не ссориться. Меня Моритой зовут, а тебя?

– Михась я, – сообщил леший. – Да, с оленьим корнем лучше не ссориться. А что это ты тут, охотница, в лесу Школы потеряла?

– Я теперь тут учиться буду, – гордо сообщила Морита.

– А-а-а… Охотиться тоже будешь? – осведомился леший. – Ты смотри, у нас тут леса заповедные, коронные. Охота только королю разрешена. Но он тут отродясь не бывал.

– Не буду, – вздохнула Морита. – Разве что немного по следам похожу, чтобы навыки не забыть. А ты здесь один живешь?

– Что ты, что ты? – замахал лапками Михась. – Разве я тут один управлюсь? Нас много тут. Как Школа возникла и тан Горий призыв бросил, так сюда народ со всего герцогства вашего набежал.

– Какой народ? – удивленно оглянулась по сторонам Морита.

– Наш народ, – сварливо отозвался Михась. – Мы же не люди толпами бегать. Лешие – народ тихий и незаметный. Тан Горий нас тут приютил, работу дал, защиту пообещал. Так с тех пор тут и обитаем.

– Как интересно! – воскликнула девушка.

– Ладно, что-то я заболтался с тобой. – Михась повернулся, собираясь кануть в лесу. – Так и быть! Можешь тут расхаживать. Только гнезда не разоряй! А то знаю я вас, людей.

Морита только хмыкнула, наблюдая, как Михась обернулся во что-то серенькое и мгновенно исчез из виду. Гнезда не разоряй! Да зачем они ей, Морите?

– А лук все-таки достать надо, – вздохнула она, направляясь к дому. – Не дело охотнице без лука и стрел ходить в лес.

Раздался легкий стук в дверь. Морита быстро ее отворила и уставилась на женщину, которая стояла на крыльце.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Отношения людей искусства с женщинами всегда не просты, но когда обезумевшая от ревности бывшая пасс...
В своих странствиях по просторам Америки Джек Ричер добирался до пустынных земель Небраски. В одном ...
В Нью-Йорке похищена Кейт Лейн, жена бизнесмена Эдварда Лейна. Бывший военный полицейский Джек Ричер...
Сколько было в российской истории бунтов, восстаний, мятежей, «нестроений»? Кто вставал во главе нед...
Чаще всего проклятие само по себе не действует, ему помогают живые люди. И задача Эрика Петрова, час...
Роман, собравший ряд престижных премий и положенный в основу сценария нового голливудского блокбасте...