Голодное пламя Сунд Эрик
– И как ты спишь? – спросила София. – Можешь рассказать?
Ульрика глубоко вздохнула:
– Пустота. Спать – это ничто.
– Значит, для тебя наслаждение – это ничего не чувствовать? – София подумала о собственных натертых пятках, о боли, необходимой ей, чтобы чувствовать себя спокойно. – Значит, наслаждение – это ничто?
Ульрика не ответила на вопрос. Она распрямила спину и зло сказала:
– После того как те козлы изнасиловали меня в гостинице, – ее глаза потемнели, – я пила четыре года каждый божий день. Потом попыталась взять себя в руки, не знаю зачем. Я все время влипаю в какое-нибудь дерьмо. – Взгляд Ульрики наполнился ненавистью. – Конечно, началось все в том гостиничном номере, но потом этот ад продолжился – и все.
– Что это за дерьмо, в которое ты влипаешь?
Ульрика сгорбилась.
– Как будто мое тело – не мое, или оно как будто излучает что-то, отчего люди думают, что могут делать со мной, что хотят. Могут ударить меня, трахнуть меня, им все равно, хочу я этого или нет. Я говорю, что мне ужасно больно, но им без разницы.
Вульводиния, подумала София. Нежеланный секс и сухая слизистая оболочка.
Вот девушка, которая не знает, как это – желать, которая научилась только спать и видеть сны о том, чтобы уйти. Пустота, которую дает сон, для нее означает свободу.
Может быть, поведение Ульрики в пивной содержало необходимый элемент. Ситуация, в которой именно она принимала решение, контролировала положение. Ульрика настолько не привыкла действовать, исходя из собственных желаний, что просто не ощущает саму себя.
Можно впасть в заблуждение, думая, что речь идет о диссоциации. Однако диссоциация развивается в подростковом возрасте, это детский защитный механизм.
Случай Ульрики – это скорее конфронтационное поведение, подумала София, у нее пока не было лучшего определения. Нечто вроде когнитивной самотерапии.
София знала, что во время изнасилования в гостинице девушку накачали каким-то веществом, из-за которого мышцы влагалища парализовало и она не могла сомкнуть их.
Она понимала состояние Ульрики – возможная ано рексия, презрение к себе, долгий период алкоголизма плюс биография, расцвеченная дружками-абьюзерами. Все это было результатом одного-единственного события, произошедшего семь лет назад.
Во всем был виновен Карл Лундстрём.
Вдруг Ульрика побледнела еще больше:
– Что это?
София не поняла, о чем она спрашивает. Взгляд девушки был прикован к чему-то, лежащему на столе.
Пять секунд прошли в молчании. Потом Ульрика поднялась и взяла в руки распечатку, которая все это время пролежала на стопке бумаг. Портрет Вигго Дюрера.
София не знала, как реагировать. Черт, подумала она. Ну как можно быть такой опрометчивой.
– Это адвокат Карла Лундстрёма, – выдавила она. – Ты встречала его?
Несколько секунд Ульрика смотрела на фотографию, потом положила распечатку на стол.
– Да забудьте. Первый раз его вижу. Обозналась. – Девушка попыталась улыбнуться – по мнению Софии, неудачно.
Ульрика Вендин где-то видела Вигго Дюрера.
Гамла Эншеде
– Ну, как поступим с дочерью? – Хуртиг посмотрел на Жанетт.
– Она, конечно, крайне интересна. Добудь о ней столько информации, сколько сможешь. Имя, где живет и так далее. Ну, ты сам знаешь.
Хуртиг кивнул:
– Объявить ее в розыск?
Жанетт подумала.
– Пока не надо. Подождем, посмотрим, что мы о ней найдем. – Она встала, собираясь вернуться к себе. – Я позвоню фон Квисту, предложу встретиться завтра. Хочу услышать, что произошло.
– Перекусим, прежде чем ехать по домам? – Хуртиг посмотрел на часы.
– Нет, я поем дома. Хочу глянуть на Юхана, прежде чем он свалит к приятелю или запрется у себя.
После короткого телефонного разговора (назначить встречу касательно закрытого предварительного расследования по делу Пео Сильверберга) Жанетт села в машину и поехала домой.
Стокгольм показался ей еще более серым и сырым, чем когда-либо. Бесцветный вечер. Черно-белый город. Ни одной краски.
Но на горизонте, сквозь светящиеся края разорванных туч, проглядывало синее небо. Когда Жанетт вылезала из машины, пахло земляными червями и мокрой травой.
Когда в начале шестого Жанетт вошла в дом, Юхан сидел перед телевизором. Она заглянула в кухню – посмотреть, поел ли он уже. Жанетт подошла к сыну и поцеловала его в голову:
– Привет, старик. Хороший был день?
Юхан, не отвечая, пожал плечами.
– Какие планы на вечер?
– Ну хватит, – кисло буркнул мальчик, поджал ноги и потянулся за пультом. – Бабушка с дедушкой прислали открытку. Я положил ее на стол в кухне. – Он сделал звук погромче.
Жанетт вернулась на кухню, взяла открытку, посмотрела на картинку. Великая китайская стена, высокие горы и волнистый зеленый пейзаж.
Жанетт прочитала, что написано на обороте. Чувствуют себя хорошо, но скучают по дому. Обычные фразы. Все под контролем. Жанетт прикрепила открытку на холодильник, собрала из мойки грязную посуду и загрузила посудомоечную машину, после чего поднялась наверх, принять душ.
Когда она снова спустилась, Юхан уже скрылся у себя, и Жанетт услышала, что он запустил какую-то компьютерную игру.
Несколько раз она пыталась проявить интерес к этим играм, но почти сразу сдавалась – игры всегда оказывались слишком мудреными и жестокими.
Они с Оке когда-то размышляли, не запретить ли Юхану эти игры, становящиеся все более кровавыми, но быстро поняли: запрещать бессмысленно. Такие игры есть у всех его приятелей, так что на практике запрет не имел бы никакого эффекта. Жанетт вспомнила, как Юхан, тогда восьмилетний, ночевал у приятеля и на следующий день гордо сообщил, что они смотрели «Сияние». Фильм, который они с Оке не разрешили бы ему смотреть.
А родители того приятеля – учителя из школы Юхана.
«Я – гиперопекающая мамаша?» – подумала она, и тут ей кое-что пришло в голову. Какую там игру он клянчил в последний раз? Которая есть у всех, кроме него? Жанетт пошла на кухню и позвонила Хуртигу.
– Привет. Можешь мне кое с чем помочь?
Хуртиг отвечал, как будто запыхавшись:
– Конечно. С чем? Или… можно я перезвоню? Снова совершаю самоубийство на лестнице. – Его слова отдавались эхом, и Жанетт поняла, что он поднимается в свою квартиру. Шестой этаж без лифта.
– На этот вопрос ты можешь ответить и во сне. Какие сейчас самые популярные игры?
Хуртиг хмыкнул.
– Игры? В смысле – Олимпийские игры в Пекине, компьютерные игры, X-box или еще какие?
– Компьютерные.
– Assassin’s Creed, – тут же ответил Хуртиг.
– Нет.
– Почему «нет»? Ты же спросила – какая игра…
– Я не эту игру имела в виду, – перебила Жанетт. – Еще какие?
Она услышала, как Хуртиг скрежещет ключом в замке.
– Call of Duty?
– Нет.
– Counter Strike?
Жанетт узнала название.
– Нет. Если мне не изменяет память, это был не боевик.
Хуртиг шумно сопел в трубку, потом послышался звук захлопнувшейся двери.
– Тогда ты наверняка имеешь в виду Spore?
– Да-а, именно. Там много насилия?
– Зависит от того, какой путь ты выберешь, это игра-эволюция. Там надо развивать свой персонаж от маленькой клетки до хозяина вселенной, и для этого иногда приходится прибегать к насилию.
Эволюция. Именно так, подумала Жанетт.
– Интересно. Где мне ее найти?
– Можешь купить. Но первая версия с багами, проблемы с неверным серийным номером и защитой от копирования, они вроде как новаторские, но только вносят путаницу.
Жанетт разочарованно вздохнула:
– Ладно, забудь…
– Есть, конечно, еще одна возможность, – добавил Хуртиг. – Можешь позаимствовать ее у меня, мне случайно перепала взломанная версия. У Юхана день рождения?
– Нет. А что значит «взломанная»? Пиратская копия?
– Ну-у, мне больше нравится «модифицированное программное обеспечение».
В этот момент звуки из компьютера в комнате Юхана затихли. Мальчик открыл дверь, вышел в прихожую и принялся зашнуровывать ботинки. Жанетт попросила Хуртига подождать минутку. Она спросила сына, куда он собрался, но в ответ ей лишь хлопнула дверь.
Когда сын ушел, Жанетт бессильно улыбнулась и взяла трубку.
– Я сегодня уехала домой пораньше – боялась, что Юхан запрется у себя или сбежит к какому-нибудь приятелю. Ну и я приехала – и случилось и то и другое.
– Понимаю, – отозвался Хуртиг. – И теперь ты хочешь устроить сюрприз?
– Ага. Прости мое невежество, но если ты одолжишь мне игру, я смогу скопировать ее на компьютер Юхана, а потом отдать тебе?
Сначала Хуртиг ничего не ответил, и Жанетт показалось, что он фыркнул.
– Слушай, – сказал он наконец, – сделаем так… Я приеду к тебе прямо сейчас и установлю игру, так что Юхан получит свой сюрприз уже сегодня вечером.
Жанетт, которая оскорбилась было – ей показалось, что он забавляется над ее неосведомленностью, – тут же простила его.
– Ты классный. Если ты не успел поесть, я закажу пиццу.
– Отлично.
– Ты какую хочешь?
Хуртиг рассмеялся:
– Ну, это зависит от того, какие сейчас самые популярные. Ты же сможешь ответить на этот вопрос даже во сне?
Жанетт поняла намек:
– «Провансаль»?
– Нет.
– «Четыре сезона»?
– Нет, и не эту. Никакого снобизма.
– Ну тогда наверняка «Везувио»?
– Именно. Везувий.
В тот вечер Жанетт уснула на диване в гостиной. В полудреме она несколько секунд соображала, прежде чем поняла: звонит телефон. Она встала с дивана.
– Алло? – Жанетт, вырванная из сна, заметила на столе две пустые коробки из-под пиццы. Ну конечно, подумала она. Приезжал Хуртиг, мы ели пиццу, и я уснула, пока он устанавливал игру.
– Привет, это я. Как самочувствие?
Бойкий тон Оке взбесил Жанетт.
– Сколько времени, ты знаешь? – Она потянулась, чтобы посмотреть на дисплей стереосистемы, и застонала, увидев, что на часах без пяти четыре. – Оке! Надеюсь, что это важно. Ради твоей же безопасности.
– Sorry! – Оке рассмеялся. – Я забыл про разницу во времени. Я в Бостоне. Просто хотел поболтать с Юханом.
Что он несет?
– Бостон? Разве ты не в Кракове? Прекрати. Ты что, пьян? В любом случае Юхан спит, и я не собираюсь… – Она замолчала, увидев полоску света под дверью Юхана. – Подожди-ка.
Она положила телефон, на цыпочках подкралась к двери и приоткрыла ее.
Хуртиг и Юхан сидели спиной к ней за компьютером, с головой уйдя в наблюдение за какими-то синими клещами, плававшими по экрану.
Они так увлеклись игрой, что не заметили Жанетт.
– Давай! Давай! – приглушенно, но явно возбужденно прошептал Хуртиг и толкнул Юхана в спину, когда клещ сожрал нечто, напоминающее красную ворсистую спираль.
Первым порывом Жанетт было вопросить, чем они, черт побери, занимаются в четыре часа утра, и отправить их спать. Она открыла было рот – но остановилась.
Да ладно. Пусть играют.
Несколько секунд она смотрела на них, а потом поняла, что в первый раз за долгое время Юхан выглядит довольным под той же крышей, что и она, хотя сейчас он наверняка думает, что мама спит. Жанетт тихо закрыла дверь и вернулась в гостиную.
– Оке! Будь любезен, объясни. – Она почувствовала, что приближается к точке, где она или выйдет из себя, о чем потом пожалеет, или успокоится, и появится это давящее чувство в желудке.
– Я как раз собирался это сделать, но ты налетела, как паровоз, я и рта не успел открыть. К тому же я достаточно долго женат на тебе, чтобы знать, когда ты не слушаешь. Мы в отпуске и приехали сюда сегодня утром. Спонтанно.
– Спонтанно? Удрать в Бостон, не сказав ни слова ни мне, ни Юхану?
– Я звонил Юхану вчера, – вздохнул Оке. – Он обещал передать тебе, что я буду здесь через неделю.
– Да-да, в любом случае он ничего не сказал. Ничего не поделаешь. Приятного отпуска. Пока.
– Я…
Жанетт положила трубку. Не стоит тратить душевные силы на препирательства.
Она закрыла лицо руками.
Она не плакала, но сдавленные всхлипы прорывались, как хрип.
Снова залезла на диван, натянула на себя одеяло и попыталась заснуть.
Неужели работа Оке значительнее и важнее моей, подумала она. Почему бы не участвовать в воспитании ребенка на равных?
Оке смотрит на Юхана как на обузу, а меня саму раздражает молчание сына.
«Может ли человек не любить собственного ребенка? – подумала Жанетт. – Иногда, естественно?»
Она перевернулась на живот. Из комнаты Юхана донесся приглушенный смех. Жанетт про себя поблагодарила Хуртига, но в то же время подивилась его безответственности: неужели он не понимает, что подростку надо спать, чтобы нормально чувствовать себя в школе? Завтрашняя тренировка тоже, кажется, будет испорчена. Ладно, Хуртиг, может, и сосредоточится на работе, но Юхан точно будет бродить как зомби.
Очень скоро Жанетт поняла, что пытаться уснуть бессмысленно. Едва она закрывала глаза, как мысли принимались гудеть точно пчелы. Жанетт снова легла на спину и уставилась в потолок.
Там все еще были видны три буквы, которые Оке как-то спьяну намалевал зеленой краской. Хотя он через день закрасил их, это не помогло, и, как и многое другое, чем он обещал заняться, дело застряло на месте. Темным по белому проступало H, I и F, как в Hammarby IF[17].
Если мы будем продавать дом, Оке, черт возьми, придется помочь мне, подумала она.
Будет до фига бумажной работы и маклеров, начнется нытье о дизайнах-интерьерах. Но нет, Оке укатил в Польшу, попивает шампусик и продает старые картины, которые он давно бы порезал, если бы я ему не помешала.
И раскатывает из отпуска в отпуск. В Бостон с Александрой.
Узаконенный шестимесячный испытательный срок между браком и разводом вдруг представился Жанетт чистилищем.
А потом ее ждет настоящий ад – раздел дома. Однако Жанетт не удержалась от улыбки, вспомнив, что имеет законное право на половину совместного имущества. А не припугнуть ли Оке, притворившись, что она требует свою долю? Просто чтобы посмотреть, как он среагирует? Чем больше картин бывший муж продаст до развода, тем больше денег ей достанется.
Из комнаты Юхана снова донесся смех, и хотя Жанетт радовалась за него, она почувствовала себя одинокой. Ей захотелось, чтобы звонил не Оке, а София. Ожидая, когда принесут пиццу, она дважды звонила Софии – сначала с городского телефона, потом с мобильного, но та не ответила.
Милая София, приходи ко мне поскорее, подумала Жанетт и легла на бок, съежившись под пледом.
Ей так хотелось ощущать, как спина Софии прижимается к ее животу; ей не хватало этих рук, что отводят волосы со лба.
Жанетт долго лежала так. Понемногу всхлипывания утихли, словно в комнате перестал плакать ребенок.
Вита Берген
София достала диктофон, встала у окна и выглянула на улицу. Дождь кончился. По тротуару напротив шла женщина с черно-белым бордер-колли на поводке. При виде собаки София вспомнила Ханну, которую вскоре после того, как они вернулись домой из своего тура на разнообразных поездах, укусила такая же собака – настолько серьезно, что пришлось ампутировать палец. Но Ханна и после этого любила собак больше всего на свете.
София включила диктофон и заговорила:
– Что со мной не так?
Почему я не могу чувствовать нежность к животным, как другие люди?
В детстве я много раз пыталась.
Сначала были обычные палочники, потому что с ними проще, чем с аквариумными рыбками, к тому же они хорошо подходили – у него ведь была ужасная аллергия на Эсмеральду, которая уехала к кому-то, у кого нет аллергии на кошек. Потом была попытка приобрести что-нибудь на лето; явился крольчонок, который умер в машине, потому что никто не сообразил, что даже простому кролику нужна вода; а потом они одолжили козу, у которой все лето была мнимая беременность, и единственное, что запомнилось о ней, – это черные катышки помета, которые везде валялись и липли к ногам. А потом была курица, которую никто не любил, а потом – соседская лошадь, незадолго до кролика – верного, счастливого, послушного и теплого, о котором надо было заботиться в любую погоду и кормить перед школой, и кролика порвала овчарка соседа (у которого лошадь) – конечно, сначала она была незлая, но все, кого бьют, под конец становятся злыми и кидаются на тех, кто слабее…
На этот раз ей не надоел ее собственный голос. Она знала, кто она.
Она стояла у окна, поглядывала сквозь опущенные жалюзи на то, что происходит снаружи, и не мешала мозгу работать.
– Кролик не мог убежать, потому что везде, где он обычно прятался, лежал снег, и собака перекусила ему шею так же, как до этого перекусила палец трехлетке, хотевшей угостить ее мороженым. Собака ненавидела все, и мороженое тоже, и потому схватила ребенка прямо за лицо, а никто и не испугался особо – просто зашили поаккуратнее. Так что оставалось надеяться на лучшее. Потом опять была лошадь, и школа верховой езды, и пони, и сердечко в дневнике, которое означало какого-нибудь мальчика постарше – хотелось бы, чтобы он обожал тебя или хотя бы взглянул на тебя, когда ты идешь по коридору с новенькой грудью и в самых узких штанах. Можно было глубоко затянуться не закашлявшись и не сблевав, как бывает, когда примешь валиум и переберешь спиртного, а потом сдуру припрешься домой и упадешь в прихожей, и бабушке придется хлопотать над тобой, и хочется просто забраться к ней на колени и стать маленькой – какой ты, собственно, и являешься, – чувствовать ее объятия и запах выкуренных украдкой сигарет, потому что бабушка тоже боялась его и пряталась со своими сигаретами…
Она выключила диктофон, ушла в кухню, села у стола.
Отмотала назад и вынула кассету. Изрядное количество воспоминаний теперь стояло аккуратным рядком на полке в кабинете.
Легкие, почти беззвучные, крадущиеся шаги Гао. Скрипнула дверь позади книжных полок и гостиной.
Она поднялась и пошла к нему, в тайную, мягкую, безопасную комнату, принадлежавшую только им.
Он рисовал, сидя на полу. Она опустилась на кровать, вставила в диктофон пустую кассету.
Комната – это шалаш, убежище, где она может быть собой.
Озеро Клара
Слова рекой изливались из уст Кеннета фон Квиста, когда он повествовал о своем участии в сложнейшем допросе Пео Сильверберга. Жанетт заметила, что он не сверяется с собственными записями. Все подробности были у фон Квиста в голове, и у Жанетт создалось впечатление, что он скороговоркой выпаливает заученную наизусть историю.
Был полдень. Они сидели в офисе прокурора, откуда открывался вид на озеро Клара, где несколько гребцов на каноэ боролись с непогодой, тыкались туда-сюда в узком канале. «Как можно в такой ветер болтаться в этих скорлупках?» – подумала Жанетт, ожидая, когда фон Квист продолжит.
Прокурор прищурился, критически изучая ее, словно пытался угадать, зачем она явилась.
Откинулся на спинку стула, самоуверенно сцепил руки на затылке и продолжил:
– Насколько я помню, в первой половине дня позвонили из копенгагенской полиции. Хотели, чтобы я в качестве прокурора принял участие в беседе с Сильвербергом. Допрос проводил бывший шеф управления Герт Берглинд. С Пером-Улой Сильвербергом был его адвокат, Вигго Дюрер.
– Значит, на допросе присутствовали только вы вчетвером?
Фон Квист утвердительно кивнул и глубоко вздохнул:
– Да. Мы говорили пару часов, он отрицал все обвинения. Стоял на том, что у его приемной дочери всегда была живая фантазия. Девочке ведь пришлось нелегко. Помню, как он говорил: биологическая мать предала ее сразу после рождения, и девочку отправили в приемную семью, к Сильвербергам. Я отчетливо помню, как он был огорчен и глубоко оскорблен тем, что его выставили в таком вот свете.
Когда Жанетт спросила, как ему удается так хорошо помнить такое количество подробностей столь давнего дела, фон Квист со смехом ответил, что у него блестящая память и быстрый ум.
– Была ли причина верить ему? – сделала попытку Жанетт. – Пер-Ула с женой покинули Данию, как только его выпустили из тюрьмы. По мне – похоже, им было что скрывать.
Прокурор тяжело вздохнул.
– Мы ведь полагались на то, что его слова – правда.
Жанетт обескураженно покачала головой:
– Хотя его дочь утверждала, что он делал с ней много всякого такого? Мне абсолютно непонятно, почему его освободили с такой легкостью.
– А мне понятно. – Глаза прокурора за стеклами очков сжались в две узкие щелочки. Слабая улыбка играла в ямочках щек. – Я сижу на этом месте достаточно давно и знаю, как часто случаются ошибки по небрежности.
Жанетт поняла, что дальше она не продвинется, и сменила тему:
– Что вы можете сказать о случае Ульрики Вендин?
Улыбка увяла, на фон Квиста внезапно напал кашель. Прокурор извинился и «на минутку» вышел из кабинета. Вернулся он, неся два стакана и графин воды. Поставил стаканы на стол, налил воды, протянул один Жанетт.
– Что ты хочешь знать об Ульрике Вендин? – Он отпил воды. – Это же было так давно, – прибавил он.
– Да, но вы, при вашей-то памяти, конечно, помните, что тот же самый шеф полиции, Герт Берглинд, вел следствие и по Лундстрёму – следствие, которое потом свернули. Не видите связи?
– Нет. Я никогда не думал об этом.
– Аннет обеспечила Карлу алиби на вечер, когда была изнасилована Ульрика Вендин, но вы по этому поводу не стали напрягаться. Вы даже не проверили, соответствуют ли ее слова действительности. Я правильно поняла?
Жанетт почувствовала, как в ней закипает злость, и постаралась взять себя в руки. Нельзя позволить себе взорваться. Надо сохранять спокойствие, независимо от того, нравятся ей действия прокурора или нет.
– Я сделал именно такой выбор, – спокойно произнес прокурор. – У меня составилось общее мнение о собранной информации. На допросе я выяснял, был ли Лундстрём в гостинице. И моя беседа с ним показала: не был. Вот так просто. У меня нет причин подозревать, что он лгал.
– Сегодня вам не кажется, что дело стоило расследовать немного тщательнее?
– Сообщение Аннет Лундстрём было только частью имевшейся у меня информации, но, разумеется, его можно было отследить и получше. Все можно было бы отследить получше.
– Но этого не произошло?
– Нет.
– И вы сказали Герту Берглинду и руководителю оперативной группы, что следует продолжить расследование?
– Разумеется.
– Однако этого не произошло?
– Это был выбор, который они сделали, исходя из имеющейся у них информации.
Фон Квист улыбался. Змеиный голос.
В один прекрасный день ты поскользнешься на собственной хитрости, подумала Жанетт.
Улица Ютас Бакке
Психиатрическая реформа, вступившая в силу первого января 1995 года, была плохая реформа. В том, что она ударила лично по председателю правительства, министру-социалисту Бу Хольмбергу, усматривалась своеобразная ирония судьбы.
Его жену, министра иностранных дел Анну Линд, убил человек, которого суд признал психически больным. Человек этот должен был бы находиться в больнице под присмотром врачей.
Вместо этого убийца, Михайло Михайлович, свободно перемещался по улицам Стокгольма, словно по полю битвы со своими незримыми демонами.
Огромное количество психиатрических больниц закрыли еще в семидесятые, но невозможно не задаваться вопросом, что могло бы случиться, если бы государство уделяло психиатрии больше внимания, чем она получала de facto.
В распоряжении ночлежек Стокгольма – приблизительно две тысячи коек, и пять тысяч бездомных, большинство которых имеют проблемы с алкоголем или наркотиками, ведут постоянную борьбу за крышу над головой.
А если учесть, что к тому же почти половина из них имеет психические проблемы, часто происходят ссоры из-за плохих кроватей, и многие выбирают другие места для ночлега.
В огромной пещере под церковью Святого Юханнеса в Норрмальме выросла целая колония людей, которых объединяет одно: они предпочитают держаться подальше от милосердной руки общества.
В сочащихся сыростью залах, напоминающих церковные, они нашли что-то, что хотя бы напоминает безопасность.
Целлофановые палатки или брезент над парой кусков картона, спальный мешок.