Коварное бронзовое тщеславие Кук Глен
Время шло быстрее, чем казалось в гробу, и магистр Безма торопился взяться за дело. Он начал раздавать команды. Зашаркали ноги. Заскрипела и застучала мебель. Люди переругивались. Люди жаловались. С Кивенс соскочил кляп, и она стала крайне разговорчивой. Девчонка была в хорошей форме, вовсе не напугана, как следовало бы. Но я не услышал ничего, что подсказало бы мне состояние Кипа. Кивенс его не упоминала, и я встревожился.
Легкие пути не для меня. Я узнаю новости – хорошие или плохие, – как только снимут крышку.
Рядом со мной что-то зашептало. Что-то пересекло мою грудь, словно марширующий таракан. Я с колоссальным трудом удержался, чтобы не завизжать, как паникующая девчонка.
Что-то находилось в гробу вместе со мной.
112
Я не потерял голову. Не было повода. Фиолетовые искры выдали природу моего соседа.
Как, черт побери?..
Когда мы с Морли менялись. Должно быть, в тот самый момент.
Однако это не имело значения, верно? Важнее тот факт, что теперь гроб содержал двойную порцию неприятностей для того, кто снимет крышку.
Могла ли Тара Чейн устроить розыгрыш? Иначе зачем подсаживать ко мне эту тварь? Разве что гроб являлся единственным способом провести ее мимо заклятий и ловушек магистра Безмы.
Кивенс начала вещать про жестокое обращение, изрыгая жгучие угрозы, поскольку кто-то дурно обращался с кем-то без сознания. Она ни разу не упомянула свою жуткую бабулю. У девчонки был характер.
Магистр Безма продемонстрировал собственную никчемность, издеваясь над ней.
Майкон отругал его за то, что он задирает девочку.
Я был доволен, в определенных пределах. У человека в гробу они довольно-таки ощутимы.
Все эти вопли сообщили мне важную информацию: Кип Проуз жив и, возможно, здоров, хотя и слегка без сознания.
Безма прикрикнул на кого-то, чтобы аккуратнее рисовал эти чертовы линии. Творилось ритуальное действо. Кивенс сыпала вопросами, словно ребенок на экскурсии, а не девица на алтаре, которую вот-вот принесут в жертву тьме.
Она не боялась? Не догадывалась? Проявляла глупость? Пыталась тянуть время? Или просто не могла поверить, что существуют люди вроде Безмы?
Ее бабушкой была Метательница Теней. Вряд ли девчонка могла оказаться столь наивной.
Да… Альгарды все странные, а Кивенс среди них – чемпионка.
Гроб сместился. Многоножка зашевелилась. Люди снаружи заворчали. Безма рявкнул. Напряжение давало о себе знать. Его помощники не проявляли терпение, просто у них закончился страх. Магистр не обращал внимания, потому что работал под колоссальным давлением.
Может, он не все время вел себя как полный мерзавец. Может, кому-то он искренне нравился.
Не важно. У него мои ребятишки, и он собирается поступить очень скверно. И он бы использовал в своей схеме мою мертвую жену, если бы я его не опередил. Я ему это с рук не спущу. Не проявлю понимания.
А если бы и проявил – какая разница? Черная Орхидея и Альгарды жаждали его крови. Собственный сын охотился на него. Его преследовали сестры Махткесс. А еще Маленькая Блондинка и ее друг с семьей. Они тоже участвовали в игре.
Пурпурные искры. Щелкают крошечные невидимые клешни. Перемена в суматохе снаружи…
Пение?
Они пели на старом карентийском, который не так уж и стар. Большинство людей в состоянии его понять, если как следует сосредоточатся и если говорящий не бубнит и не жует слова.
Ритуал начался. И Кивенс отчетливо, громко и недвусмысленно высказала свое мнение по этому поводу. Почему они не вставили на место кляп?
Гроб содрогнулся: кто-то взялся за крышку, не обратив внимания на то, что она не из стекла. Может, они не знали.
Может, Майкон действительно поспособствует разрушению планов своего кузена.
Может, сейчас, в критический момент, он поступит правильно.
Пение стало чуть громче, чуть быстрее. Я различил четыре голоса, два из них – прерывистые и неуверенные. Предположительно, они принадлежали тем, кто принес гроб в дом. Ни один из певцов не проявлял восторга по поводу песни.
Многоножка взобралась на меня. Несколько тысяч хитиновых клешней царапнули мое лицо, цепляясь за щетину, попадая в нос и рот. На вкус они напоминали… приглушу-ка я свое воображение. У меня имелось множество отвратительных предположений по поводу того, где эти клешни успели побывать.
Поющие окружили гроб.
Крышка соскользнула.
113
Многоножка рванулась с моего лица вверх и на волю, оставив сотню пылающих царапин. Пение оборвалось; затем гробовая тишина сменилась странным девчачьим визгом, источником которого являлась отнюдь не единственная присутствовавшая в комнате девушка.
Я прыгнул и вцепился правой рукой в горло старого козла с гривой седых волос и омерзительным выростом на лбу. На старике красовался балахон из «Дивных диковин». Самый лучший, не сомневаюсь. Придурок выронил бронзовый меч. Его глаза полезли на лоб. Он попытался покачать головой.
– Нет!
Я не мог оторвать глаз от кошмарного уродства, размером и цветом напоминавшего гранат, щедро усыпанный старческими пятнами.
Я подумал о Страфе и крепче стиснул пальцы.
Многоножка обернулась двумя концами вокруг глоток двух помощников, самых молодых и здоровых из всех. Они тоже были в балахонах и при мечах. Сегодня на улице никто не обратил бы на них внимания. В комнате присутствовали другие люди, а именно Майкон Д. Сторнс и кучка полутрупов. Майкону не полагалось ни балахона, ни меча, даже недоделанного.
Он направился к Кипу и Кивенс, которые лежали на деревянном столе в середине самой сложной и разноцветной мистической диаграммы из всех, что я когда-либо видел. Кип пребывал без сознания, в отличие от Кивенс. Магистру Безме хоть в чем-то удалось преодолеть стереотип злодея: он не раздел ее догола, прежде чем приступить к работе. Однако она была торопливо замотана в один из балахонов. Вероятно, второй по качеству. И на груди у нее лежал меч: рукоять в связанных руках, острие – между колен. Не успел я выбраться из гроба, как она вновь разоралась. Оставалось надеяться, что у Майкона добрые намерения. Я ничего не смогу предпринять, если он решит сделать гадость, прежде чем я разберусь с его кузеном.
Однако я мог не волноваться.
Парадная дверь и прилегавшие к ней окрестности взорвались внутрь.
Из мусорного облака вышла Черная Орхидея, в полном соответствии с моими представлениями о ней как о духе смерти. Она была ужасна. Излучала собственное темное сияние с еще более темными искрами. Перед ней катилась волна зловония. Ей очень подошло бы ожерелье из гниющих детских голов и оторванных пенисов.
Задняя стена тоже взорвалась. Сигнализация и защита магистра Безмы ничего не стоили. Прибыли Лунная Гниль с Лунной Плесенью. Их пылающий гнев остудил надежду, вспыхнувшую было на лице моей жертвы. Лунная Плесень выглядела мрачней сестры. Она пребывала в полноценном режиме обманутой женщины.
Здание содрогнулось с такой силой, что даже многоножка на мгновение ослабила хватку.
Могучий спутник Блондинки пробил потолок, словно камень, упавший с огромной высоты… На самом деле он стоял на тонне камня, перевернутой могильной стеле, преодолевшей крышу и несколько верхних этажей. Пол этого этажа здоровяк тоже пробил, на дюймы разминувшись с Кивенс, Кипом и Майконом и остановившись по бедро в твердой древесине. Все открытые глаза обратились к нему. А Маленькая Блондинка слетела вниз сквозь проделанное им отверстие.
Я снова сжал пальцы. Магистр Безма отключился от нехватки воздуха.
В дыру, оставленную Черной Орхидеей, ворвались Морли, Паленая и Доллар Дэн.
Все уставились друг на друга. Что сказать, нашлось только у Кивенс, зато в больших количествах, громко, грубо и озлобленно. Она захлебывалась бранью, пока Лунная Гниль не вытянула руку, как перед моим домом на Макунадо, с тем же эффектом на общественное спокойствие – который продлился секунд двадцать. Потом что-то сломалось, и Кивенс начала все с начала.
Майкон повозился с веревками Кивенс, развязал их и взялся за Кипа. Освободившиеся путы и кляп перешли прямиком к магистру Безме. Как только Мейнесс Б. был связан, я тут же перетащил свою симпатичную, но встревоженную задницу к Кипу, который выглядел паршиво. Его кожа приобрела отвратительный сине-серый оттенок.
– Кто-нибудь взгляните на этого парня и скажите, что с ним не так.
Я обращался к близнецам, но в ответ на мою просьбу от магистра Безмы оторвалась повелительница смерти. Секунды спустя цветовая гамма Кипа изменилась к лучшему.
– Ты! – Я ткнул пальцем в Кивенс. – Заткнись к чертовой матери.
Давно пора. Девчонку спасли. Никто не ждал от нее благодарности или дружелюбия, но она могла хотя бы прекратить жаловаться.
Девочки-подростки – они такие: готовы петь, плясать и ныть по любому мыслимому поводу. И сейчас ко мне направлялась еще одна, живущая в моем доме.
– Ты, – сказал я Паленой. – Ни слова.
Она промолчала, но я все равно прочел ее мысли.
– Давайте соберем их вместе, – предложил я, словно это действительно требовалось озвучить. Плохие парни уже сбились кучкой, лишившись своих бронзовых зубочисток. – И захватите их костюмы. Они могут нам пригодиться.
Злодеи не стали сопротивляться, просто стояли, сидели или лежали с несчастным, безнадежным видом. Единственный попытавшийся сбежать вляпался прямиком в комбинированный волшебно-механический капкан, который по абсурдной случайности не обезвредил ни одного захватчика.
– Маришка, выпустите этого придурка. Морли, давай вместе с Майконом вытащим здоровяка из пола.
Здоровяк начал дергаться – и застрял еще крепче. Я встретился глазами с Маленькой Блондинкой. Она едва заметно улыбнулась и чуть кивнула. В этот момент она мне кого-то очень сильно напомнила. Но почему?
Ощущение, что я ее знаю, было сильнее аналогичного чувства по отношению к Хагейкагомей, которое казалось скорее ностальгическим.
Доллар Дэн связал запястья и лодыжки пленников веревкой, найденной на лестнице, ведущей на второй этаж. Такой же веревкой были связаны Кивенс и Кип. Дыхание Кипа улучшилось, но он спал. Должно быть, его опоили, чтобы не дергался.
Дэн привязал каждого здорового злодея между двумя не способными самостоятельно передвигать ноги, а с концов пристроил по мертвецу, закрепив их узлом, с которым мог справиться только очень острый нож. Плохим парням не понравилось, что их оставили на милость представителя низшей из Иных рас. Но пожаловался только один. Тара Чейн применила к нему горловое заклинание, которое на сей раз сработало лучше, чем с дочерью волшебницы.
Появился Грязный Человек.
– Эй, Дэн, тут он.
– Хороший работа.
«Им» оказался фургон, увезенный Злобным Лином, без серого возницы. Доллар Дэн отправил Грязного Человека за фургоном, поскольку решил, что после схватки не все из нас будут в состоянии идти.
– В район просачиваться жестяной свистки, – также сообщил Грязный Человек. – Похоже, они не знать, что хотеть, но что-то искать.
– Надо доделать все и идти, пока не втянуть беседа, что смысла нет, – сказал мне Дэн.
– Какого черта они не займутся празднующими алкашами? – проворчала Тара Чейн.
Ряженые уже должны были хлынуть на улицы в кварталах с лучшим освещением, поскольку дождь так и не собрался. К ним присоединятся карманники и сумочники. После фейерверка начнется настоящая пьянка и беспорядки. Если красные береты относятся к своей работе всерьез, они постараются предотвратить худшие драки и не допустить их распространения, а также летальных исходов.
Проклятие. Этим займутся люди генерала Тупа. А в данный конкретный квартал стягивается нечто особенное. Тайная полиция. Не стоит рассчитывать на дружелюбие парней Дила Релвея.
Возможно, им даны особые инструкции сделать особый пример из одного особо надоедливого профессионального сыщика. Возможно, они предпримут особую попытку застать вышеупомянутого особого парня в достаточно особых обстоятельствах, чтобы единственным способом выбраться для него стало согласиться на особый иммунитет, причитающийся личному особому агенту принца Руперта.
– Очевидно, следует обдумать возможность убраться отсюда особенно быстро, – сказал я.
Особые умы именно об этом и думали. Команда Джона Растяжки, считая его самого и Доллара Дэна, исчезла в один миг – это было не просто стремительное крысиное отступление, но план рассредоточиться перед тайной полицией, предоставив им загадочные тени для преследования.
Мы закончили связывать компанию магистра Безмы. Пленники остались дожидаться полицию. Безма и Майкон отправились в фургон, вместе с по-прежнему спящим Кипом Проузом, по-прежнему кипящей Кивенс Альгардой, которую связали, чтобы она не подпала под собственное дурное влияние, и оружием и костюмами, изначально предназначавшимися для Ритуала. Четыре псицы залезли вслед за людьми.
Во время заварушки они держались в стороне. Знали, когда лучше не лезть под ноги.
Морли спустил нас с небес на землю, развеяв растущее общее стремление совершить нечто поспешное и, скорее всего, глупое.
– Со всеми нашими талантами мы вполне в состоянии уйти отсюда под видом людей, направляющихся на праздник.
– Хорошая мысль, – согласилась Тара Чейн, изучая Морли тем особым взглядом, которым женщины постоянно на него смотрят. – У нас есть костюмы.
Паленая закатила глаза, покачала головой и шепнула мне:
– Не стоит ревновать.
– Да? Можно было бы повеселиться.
Жаль, что тут нет Белинды, которая могла бы поразить нас отсутствием чувства юмора.
Затем в поле зрения не осталось ни крысюков, за исключением Паленой, ни Черной Орхидеи, ни даже огромного друга Маленькой Блондинки. Ни, если на то пошло, самой Блондинки. Я и не заметил, как исчезла Орхидия. В последний раз видел ее, когда она велела привести всю компанию домой к Метательнице Теней. Ее уход разочаровал меня, но не удивил. Еще большим разочарованием стала пропажа Блондинки. Я так хотел познакомиться с ней поближе.
Исчезновение здоровяка вызвало скорее изумление.
Я не сомневался, что увижу их снова.
114
Метательница Теней, Барат и их помощники прибегли к запугиванию, переговорам и снова к запугиванию, чтобы избежать заключения. К тому же, наследный принц был другом и большим поклонником Потока Яростного Света, в убийстве которой участвовал ортодоксальный магистр, что и спровоцировало вторжение в Четтери. Свидетельство некоего Ниэи Сикса склонило чашу весов – после того как Метательница Теней согласилась возместить ущерб.
Стоимость этого обещания была сравнима со стоимостью бумаги, на которой его не написали. Это случится лишь в том случае, если Констанция найдет похищенные Мейнессом Сторнсом деньги.
Майкон подтвердил существование тайника. Он не знал, какая там хранится сумма. В последнее время Мейнесс швырял деньгами направо и налево, говоря, что мертвецам состояние ни к чему.
Метательница Теней оглядела мою команду и ее выдающегося пленника.
– Вы выглядите на удивление хорошо, несмотря на болезнь и напряженный день, – заметил я.
Она фыркнула, затем уставилась на Сторнса – предварительно удостоверившись, что никто из обиженных не предпримет опрометчивый шаг.
Однако возможность заполучить сокровище приглушило пламя мести.
Церковные деньги долгое время сочились сквозь липкие пальцы магистра Безмы.
Паленая кинула на меня неодобрительный взгляд, зная, что я тоже размышляю о сокровище. Она считала, что я и так богат. Мне принадлежал особняк на Холме.
Паленая намеренно игнорировала тот факт, что мой дом был битком набит женщинами, которые начинали интересоваться модой и чертовски вольно расходовали мои финансы. Неужели плохо иметь кучу денег, которую им не хватит сил потратить?
Как ни странно, против присутствия Паленой никто не возражал.
Пришел Башир.
– Леди Орхидия Хедли-Фарфоул желает присоединиться к обсуждению, – сообщил он.
Баш неплохо держался для человека, лишившегося жены, – подумал вдовец, который и сам неплохо продержался несколько дней, строя злобные козни. Я знал, что творится в голове Баша. Правда сверкала в его глазах, когда он смотрел на Мейнесса Сторнса.
Сторнс ничего не замечал. Он позволил себе впасть в ошибочное заблуждение, что его друзья-Разрушители сделают ему скидку.
Идиот. Неужто он правда так думает, в окружении людей, члены семей которых вынуждены праздновать Все души с темным настроением из-за проклятого тщеславия Мейнесса Б. Сторнса?
Он словно сдулся, когда Метательница Теней пропела:
– Пригласи ее, Башир. Было бы невежливо и негостеприимно отказывать Орхидии в участии. Она понесла самую большую утрату.
Нахмурившись, Метательница Теней бросила яростный взгляд на Кивенс, которая поняла намек и промолчала. Бабушка все же могла напугать девчонку.
– Рихт? – спросила Метательница Теней. – Ты хочешь сказать что-нибудь о своей племяннице?
– Только одно: будь аккуратней в своих желаниях.
Они с Констанцией посмотрели на меня. Без очевидной причины почти все присутствующие сместились на шаг, словно выполняя некую молчаливую неосознанную перегруппировку.
– Хорошо, мадам, – сказал Башир. Отвесил Констанции неглубокий поклон, затем придвинулся ко мне и пробормотал: – Я накормил и устроил собак, сэр.
– О, спасибо, – немного удивленно отозвался я.
Он вышел.
Прошло чуть больше минуты, и появилась Черная Орхидея.
115
Чуть больше минуты. За это время я успел сообщить:
– Мои непревзойденные ресурсы помогли отыскать баллисту, из которой стреляли в Страфу.
Я бы не сказал, что за этим последовало ошеломленное, нервное или виноватое молчание.
– Она лежит в подвале дома Страфы, разобранная. Судя по всему, пробыла там десятки лет. Кто-то достал ее, подновил, собрал и использовал, а затем снова разобрал и спрятал на место.
Паленая придвигалась ближе, пока не прижалась ко мне слева. Ее взгляд говорил, что следовало бы поделиться с ней этой информацией, прежде чем мы оказались заперты в компании волшебников, в стремительно охлаждающейся атмосфере.
Может, это и прозвучало обвинительно, но я не имел в виду ничего такого.
Затем вошла Черная Орхидея, услышавшая мои слова.
Мейнесс Сторнс казался одним из самых расслабленных людей в комнате.
Я не заметил никаких признаков, указывающих на смущение и признание вины. Присутствующие продолжали двигаться, перегруппировываясь. Девчонки Махткесс подобрались поближе ко мне.
Орхидия схватила мой правый локоть, словно мы с ней были парочкой.
– Вы на что-то намекаете?
– Нет. Просто сообщаю. Но часть сообщения заключается в том, что Мейнесс Сторнс непричастен к убийству Страфы: он не имел доступа к оружию, время было выбрано неправильно, а Порочная Мин являлась вовсе не Ужасным компаньоном, а наемником. Равно как и защитник девчонки, которая все время появляется на крышах. На самом деле, я уверен, что он брат Мин.
Констанция Альгарда превратилась в огромную пустоглазую кучу жира, которая тем не менее источала подозрение, что некий бывший морской пехотинец может оказаться не столь глупым, как выглядит.
Кто-то может возразить, что это вряд ли. Однако мне хватило ловкости выжить без защиты преданной стаи ангелов-хранителей.
– Ну? – спросила Орхидия, вот только кого? Меня или толпу?
Момент был напряженный. По неясным причинам Черная Орхидея стала моим временным союзником.
– Ну… – сказал я. – Ну, очевидно, кто-то знает о происходящем больше, чем говорит.
Может даже, этот кто-то – доктор Тэд, который подошел бы на роль главного подозреваемого, если бы сегодня присоединился к нам.
Снова появился Башир.
– Прошу прощения за очередное беспокойство…
Его глаза расширились, а тело изогнулось.
Маленькая Блондинка толкнула Башира вперед, демонстрируя изрядную силу безо всякого рычага. Она плыла в четырех дюймах над полом – и все равно с легкостью передвинула старика.
Девчонка была одета как обычно. Руки скрещены на груди, ладони спрятаны в рукавах.
Барат Альгарда открыл рот впервые с моего прихода.
– Вот дерьмо! Это невозможно! – решительно, мощно, громко провозгласил он.
Киога Сторнс тоже помалкивал – подбираясь все ближе к папочке, чтобы наложить на него руки, если Мейнесс попробует выкинуть какой-то магический фокус. Он согласился с Баратом.
– Действительно дерьмо! Бабуля! Что ты натворила?
Барат и Киога называли Констанцию бабулей, когда были маленькими, хотя технически ни один не приходился ей внуком. Начало этому положило какое-то забавное детское высказывание, которое превратилось в семейную шутку, доступную лишь посвященным.
– Именно, мама! Что ты натворила? – требовательно спросил Барат.
У самой Констанции глаза превратились в пресловутые блюдца.
Девочка протиснулась между мной и Орхидией, словно имела на это право. Орхидия элегантно отступила.
– Да, бабушка, ты облажалась, – сказала девчонка. – Это заклинание вызвало двойную, даже тройную отдачу, и в пространстве, и во времени.
Внезапно я понял, почему она кажется мне такой знакомой. Внезапно осознал, кто она такая. Внезапно расплылся огромным тающим куском студня.
Я был на ней женат.
Точнее, собирался жениться. Затем случилось нечто, превратившее ее в труп и вздорную малолетку, одни мысли о свадьбе с которой могли отправить меня на год в трудовой лагерь…
Она просунула левую руку в мою, потянула.
– Они сами здесь разберутся. Нам нужно идти. У нас мало времени.
– Почти совсем нет, – согласилась Орхидия. – Не теряйте его, как обычно.
Метательница Теней выглядела напуганной, сочувствующей, разъяренной, исполненной жалости к себе, исполненной отвращения к себе и просто потрясенной, все вместе одновременно и/или по очереди.
– Ступай, Гаррет, – сказала она. – Я действительно облажалась. Мы поговорим позже. Эта часть у нас под контролем.
Множество глаз устремились к Мейнессу Б. Сторнсу. Его жизнь вот-вот усложнится в сотнях интересных аспектов.
Метательница Теней издавала странные звуки, дергалась, тряслась. Я подумал, что с ней снова может случиться удар – если он у нее когда-нибудь был.
Однако Барата больше тревожили Кивенс и Кип, поскольку последний так много значил для первой. Киога забыл о своем папаше. Он вылетел из комнаты, опередив меня, спеша за доктором Тэдом. Надеюсь, Тэд не отправился смотреть фейерверки, и его удастся найти.
Кивенс отрабатывала новую тактику поведения, но не могла полностью проявить себя, пока ее бабушка дрожала и издавала все более странные звуки. Похоже, девчонку ничуть не беспокоил тот факт, что мать теперь годится ей скорее в младшие сестры.
Паленая понятия не имела, что случилось с Маленькой Страфой, но догадалась, что не время Гаррету болтаться по округе, требуя ответов на тривиальные вопросы, пришедшие ему в голову. Нужно что-то сделать, и быстро. Я уже несколько раз упомянул крайние сроки Всех святых. Паленая начала толкаться. Маленькая Страфа тянула, вновь демонстрируя силу, с помощью которой подвинула Башира. Черная Орхидея пробилась вперед и расчищала нам путь.
Морли Дотса наверх не пригласили. Однако, вопреки прежним заявлениям, он не ушел. Он валял дурака на кухне, но сейчас ждал у парадной двери с собаками. Все пятеро выглядели бдительными и освежившимися. Маленькая Страфа вывела нас в сад Метательницы Теней.
– Пусть каждый возьмет по собаке.
Она схватила Помощницу и сунула Паленой. Псица немного поерзала, устраиваясь поудобней, после чего уснула.
– Давайте. Берите, – велела нам Маленькая Страфа.
Каштанка сразу далась мне в руки.
Морли схватил собаку, и Орхидия последовала его примеру, содрогнувшись, но стойко выдержав контакт.
– Вы все, повернитесь лицом ко мне. Встаньте вплотную друг к другу. Держите собаку левой рукой. Правой обнимите соседа.
Паленая с Орхидией почти в одинаковых выражениях посоветовали мне заткнуться и делать, как говорят.
Я сделал, как говорят. И ничего не сказал.
Каштанка лизнула мое лицо и закрыла глаза. Я обнял правой рукой Паленую, насколько мог опустить ладонь. Она обняла Морли. Он – Орхидию. Орхидия – меня, как только могла поднять свою цепкую ручку.
– Подождите! Подождите!
Тара Чейн выбежала из дома, словно была на сотню лет моложе, чем в действительности. Наше объятие распалось.
– Что? – спросила Орхидия.
– Я должна отправиться с вами.
Маленькая Страфа кивнула.
– Она права. – Девочка вздрогнула от холода, невзирая на пальто. Положила руку на грудь Морли, над сердцем, одарила его детской предшественницей своей всепобеждающей улыбки. – Пожалуйста? Позволь Лунной Гнили занять твое место? Я знаю, что прошу многого, но обещаю, что позабочусь о нем.
Морли посмотрел на меня, на Паленую, на крепко спящую собаку в своих руках. Даже Каштанка смогла приоткрыть лишь один глаз. Мой друг изучил трех волшебниц, размышляя.
– Гаррет?
– Я не могу высказать обоснованную точку зрения. Я не знаю, что происходит. Могу только сказать, что доверяю Страфе.
Но я не хотел, чтобы мой лучший друг думал, будто я его прогоняю.
– Время поджимает, – напомнила Орхидия.
– Ее навыки… – начала Страфа.
Морли вручил собаку Таре Чейн.
– Навыки – это я понимаю.
Лицо моего друга сказало намного больше. Если из-за его отсутствия случится нечто нехорошее, некоторым обитателям Холма придется горько пожалеть, и никакая Энма Аи им не поможет.
– Ваша жертва ценна и разумна, – сказала Орхидия.
– Все равно ты собирался уйти после нападения, – напомнил я Морли.
– У меня открылось третье дыхание.
Он отдал салют, коснувшись двумя пальцами правой брови.
Я кивнул. Как бы ни устал мой друг, он отправится в дом на Макунадо.
116
– Снова все в круг, – сказала Маленькая Страфа.
Она повернулась ко мне, сместившись немного вправо, и прижалась щекой к нижней половине моей груди, крепко обхватив меня, а заодно и Паленую. Я надеялся, что она не сделает какую-нибудь глупость в своем прежнем духе, что заклеймит меня как мерзкого педофила.
Но Страфа была ребенком, несмотря на все свои взрослые воспоминания. Ее мозг работал в других направлениях.
– Закройте глаза, – предупредила она.
Само собой, я этого не сделал, и когда мои ноги оторвались от садовой дорожки, увидел, как лачуга Альгард уплывает вниз, за Лунную Гниль. И увидел, как смертельно побледнела Лунная Гниль, наблюдая за чем-то уплывающим за меня.
Ей хватило ума закрыть глаза. Возможно, затем она начала молиться. Ее губы шевелились все время, пока мы летели.