Ставка на женщину Вуд Алекс
Как и следовало ожидать, Сэм опять проиграл. В «Блестящем Вегасе» им уже больше нечего было делать.
– Поедем в отель, – вздохнул Сэм, не отрывая тоскливых глаз от рулетки. – Пора.
Он взял Джулиану за руку, девушка сердито вырвалась. Она никогда не была особенно высокого мнения о Стивене Э. Моррисоне. Но сейчас он вызывал у нее отвращение. Его холодные руки, влажные от пота, бегающие глаза, испарина на лбу, мертвенно-бледные губы… На кого он похож, ее так называемый жених? Разве у кого-нибудь замирает сердце, когда он приходит? В лучшем случае на губах появляется снисходительная улыбка. Конечно, состояние его отца с лихвой компенсирует его недостатки, но разве для дочери Рональда Декстера это должно иметь значение?
Вся во власти непривычных мрачных мыслей, Джулиана вышла из казино вместе с Сэмом. Сейчас им подгонят их машину, и они отправятся в отель «Придорожное казино», где сегодня сняли номер. Сэм, скорее всего, сразу завалится спать. После столь напряженной ночи у него не будет ни сил, ни желания для любви. Да и ей его ласки будут невероятно противны. Как можно спать с мужчиной, который с легкостью согласился уступить тебя другому?
За углом показался их ярко-красный лимузин. Джулиана внезапно осознала, что дело вовсе не в поведении Сэма. И даже не в его личных качествах. Разве она до сих пор не знала, что он слабохарактерный игрок? И разве ей когда-нибудь было приятно заниматься с ним любовью? Но раньше она относилась к нему с добродушным снисхождением и не судила слишком строго. Но сегодня Алекс Меррелл заглянул ей в глаза и потребовал ее… Какая разница, что им двигало? Она же никогда не простит себе, если уедет с Сэмом и больше не увидит Алекса. На одну ночь можно позабыть о гордости и примерить на себя роль женщины, послушной любым приказам мужчины. Особенно если приказывать будет Алекс…
– Езжай в отель один, – скомандовала Джулиана, когда охранник распахнул перед ними дверцу лимузина. – Мне вдруг захотелось поиграть…
– Но ведь владелец распорядился выставить нас, – вяло возразил Сэм. У него не было сил на спор, он слишком устал…
– Плевать на его распоряжения! – невежливо фыркнула девушка. – Если тебя можно выкинуть на улицу как щенка, то меня – нет!
С этими словами Джулиана развернулась и пошла обратно в «Блестящий Вегас». Охранники не пытались задержать ее. На секунду Джулиана испугалась, что Сэм вздумает последовать ее примеру, но она могла не беспокоиться. Вздохнув, Сэм полез в лимузин. Чтобы продолжать игру, у него не было ни цента. Надо было пополнить запасы и дождаться следующей ночи. Что будет делать Джулиана, его ни капли не интересовало.
Узнать об апартаментах Алекса Меррелла, а тем более пробраться туда было непросто. Но обворожительная улыбка вкупе с долларовыми банкнотами сделала свое дело. Предупрежденная Морисом Гаскелом охрана охотно показала девушке, куда нужно идти, и многие искренне позавидовали Алексу, который шутя заполучил такую красотку.
С бьющимся сердцем Джулиана прокралась в спальню Алекса. Ей очень хотелось включить свет и рассмотреть его жилище во всех подробностях. Но она решила не рисковать. Вряд ли кому-нибудь понравится, если она будет вести себя здесь как хозяйка. Лучше спрятаться и переждать. Джулиана сняла босоножки и устроилась на кровати Алекса. Она старалась не думать о том, сколько женщин перебывало до нее в этой комнате. Ничем хорошим такие размышления не закончатся. Лучше как следует продумать свою легенду, чтобы Алекс не догадался о том, кто она. Дочери Рональда Декстера придется посторониться, ее место займет беспечная подружка богатого бездельника…
Джулиана прождала Алекса полтора часа. Девушка удивлялась собственной терпеливости. Она, для которой десять минут ожидания были невыносимой пыткой, вдруг обнаружила в себе солидный запасец терпения. Неважно, сколько она просидит в темной спальне. Главное, чтобы тот, ради кого она пошла на такой риск, все-таки появился здесь…
Но странные вещи этим не исчерпывались. Джулиана волновалась так, как никогда в своей жизни. Ее хладнокровие даже вошло в поговорку среди ее друзей. Посмотрели бы они на нее сейчас! Лихорадочный румянец на щеках, сердце колотится так, что вот-вот выскочит из груди, во рту все пересохло. Джулиана боялась и того, что Алекс выставит ее за дверь, и того, что он вообще не придет. Не меньший трепет вызывала у нее мысль о том, что произойдет между ними, если он не отвергнет ее…
Алекс все-таки вошел в спальню и, не включая свет, встал у окна. Джулиана затаила дыхание. Что теперь делать? Позвать его? Кашлянуть? Или снова ждать, пока он не заметит ее?
Видимо, сидеть тихо у нее получалось плохо, потому что Алекс насторожился. Ее силуэт отчетливо выделялся на фоне окна, и Джулиана увидела, как он чуть повернул голову, прислушиваясь. Девушка перестала дышать. Но у Алекса был необычайно острый слух. Он заподозрил неладное и быстро подошел к выключателю. Сейчас начнется самое интересное, подумала Джулиана.
Увидев ошеломленное лицо Алекса, девушка поняла, что не зря проделала все это. Он был поражен, изумлен, сбит с толку. Более того, он наивно решил, что сможет выпроводить ее. Однако Джулиана не собиралась отступать. Ее неудержимо влекло к этому мужчине, и она не позволит ему просто так отделаться от нее…
Наверное, ей следовало послушаться Алекса и уехать. Это Джулиана поняла позднее, когда, утомленная, задремала на его плече. Вернее, не задремала, а притворилась, что спит. Отдых был необходим не только ее телу, но и ее маленькому запутавшемуся сердечку. Теперь ей было ясно, что к Алексу Мерреллу нельзя подходить и на пушечный выстрел. Он слишком хорош для того, чтобы она могла остаться равнодушной к его чарам. Он нежен, ласков, у него потрясающее тело, и… Джулиана впервые в жизни не находила подходящих слов.
Были у нее и ласковые, и нежные, и красивые мужчины, но ни с кем она не испытывала такого взрыва эмоций, как с Алексом. Он заставил трепетать каждую жилку в ее теле, заставил Джулиану сделать ошеломляющее открытие. Оказывается, она поторопилась относить себя к бесстрастным женщинам, которым физическая любовь не доставляет большого удовольствия. Раньше Джулиана гордилась тем, что остается спокойной даже в мгновения самой пылкой страсти. Сейчас она в полной мере сознавала свою глупость. Руки Алекса творили с ней невероятное. Тело Джулианы плавилось от его прикосновений. Она больше не была сторонней наблюдательницей, она была активным действующим лицом, главным персонажем в пьесе любви…
Лежа на плече Алекса, Джулиана задавала себе извечный женский вопрос: а что дальше? О, если бы у нее был выбор, она предпочла бы никогда не расставаться с Алексом! По крайней мере, до тех пор, пока не утихнет зуд в ее крови и пока она не сможет спокойно реагировать на его поцелуи… Увы, это зависело не от нее. По случайной прихоти Алекс заинтересовался ею. Завтра в его постели окажется другая, послезавтра – третья. Разве он может принадлежать одной женщине? Даже ей, Джулиане Декстер. Ей не покорить его, не привязать к себе, не купить. Алекс Меррелл – вольная птица… И разве не это привлекает ее в нем? Он не похож ни на одного мужчину ее круга, он – хищный зверь, и весь мир для него делится на противников и добычу. К какой категории относится она? Конечно, ко второй. Она сама прибежала к нему, несмотря на оскорбительное предложение…
Правда, если Алекс и предложил Сэму унизительную сделку, сейчас Джулиана не чувствовала пренебрежения с его стороны. Наоборот. Он вел себя как влюбленный, и это только все портило. Джулиане ужасно хотелось поверить ему… Ведь должна существовать любовь с первого взгляда. Почему бы ему не увлечься ею? Но самообман был смертельно опасен. Что она будет делать, когда он наиграется ею и отшвырнет в сторону? Нет, такого она не допустит. Она уйдет первой, и он никогда не догадается, что привело ее в его постель. Легкомысленная Джинджер исчезнет из его жизни так же внезапно, как и появилась.
Дождавшись, когда Алекс крепко заснет, Джулиана поднялась с кровати. Она не сомневалась, что охрана казино не станет задерживать ее. Наверняка привычки хозяина были им хорошо известны. Должно быть, немало красоток таким образом покидали комнаты Алекса Меррелла в «Блестящем Вегасе». Вполне возможно, что он сам выставлял их, а они сопротивлялись до последнего…
Джулиана вызвала такси и вернулась в отель к Сэму. Он спал как убитый, не потрудившись снять одежду. Початая бутылка виски и тяжелый алкогольный запах в комнате ясно говорили о том, чем он занимался перед тем, как заснуть. Девушка поморщилась и прошла в ванную комнату. Вот ее настоящее и будущее. А смуглое мужское тело, пахнущее сандалом, всего лишь один из многочисленных эпизодов ее безумной жизни, о котором надо забыть как можно скорее.
Однако, как она ни старалась, выкинуть из головы Алекса Джулиана не могла. Она спрятала голубое платье, подарила горничной духи, босоножки, сумочку, но ничего не помогало. При виде каждого высокого темноволосого мужчины ее обдавало жаром, слова казино или рулетка вызывали у нее приступы мигрени, и все мужские имена, начинающиеся на «А», были у нее под запретом.
Все же это не мешало ей готовиться к помолвке с Сэмом. Постепенно она свыкнется с мыслью о том, что есть на свете мужчина, который сумел затронуть ее сердце. Алекс Меррелл перейдет в разряд приятных воспоминаний. А пока… пока лучше с головой уйти в предсвадебные хлопоты и не обращать внимания на то, что каждую ночь во сне к ней приходит неотразимый любовник с глазами цвета ночного неба, который совершенно не похож на ее будущего мужа…
8
Загородный дом Моррисонов был способен произвести впечатление даже на богатого и избалованного человека. Здание было окружено парком, обнесенным надежным железным забором с камерами слежения. Ворота открывались автоматически, но можно было не сомневаться в том, что для постороннего человека они будут закрыты. В парке были аккуратные дорожки, посыпанные белым песком, и деревья, подстриженные в форме забавных зверей, верх садоводческого искусства. Сам дом и его обстановка отвечали всем требованиям хорошего вкуса. Благородно, сдержанно, красиво и дорого. Было видно с первого взгляда, что Моррисоны умеют не только зарабатывать деньги, но и с умом их тратить.
Хотя у Алекса Меррелла не было возможности как следует разглядеть и фасад здания в викторианском стиле, и восточную мозаику на стенах холла, и резные панели в коридоре… Его внимание было поделено ровно на две части. Катарина Монте и Джулиана Декстер. Первая держала его под руку, раздуваясь от гордости, и болтала без умолку. Вторую Алекс жадно высматривал в толпе гостей.
Но Джулиана все не появлялась. Алекс видел Стивена Э. Моррисона, который, несмотря на смокинг и тщательно причесанные волосы, смотрелся не намного лучше, чем в казино. От Сэма не отходила немолодая женщина с такими же светлыми, как у него, глазами и волосами. Мать, догадался Алекс. Интересно, что бы она сказала, если бы знала, при каких обстоятельствах я познакомился с ее сынком.
Алекс знал кое-кого из толпы приглашенных и спешил обменяться с каждым приветственным кивком. Если кто и был удивлен этой встречей, то ничем не выдал изумления. Почему бы Алексу Мерреллу не прийти на вечеринку? Вполне достойный парень, а по размеру своего состояния заткнет за пояс многих из присутствующих…
Если бы не мысли о Джулиане, Алекс нашел бы, чем потешить свое тщеславие. В доме Моррисонов собрались сливки общества, люди, которые вершили судьбы. Они купались в деньгах в то время, когда Алекс только мечтал о блестящем будущем. Когда-то они с пренебрежением смотрели на молодого выскочку, а сейчас торопились пожать ему руку…
Но впервые в жизни Алексу было все равно, что о нем говорят и думают сильные мира сего. Вернее, у него просто не было времени остановиться и насладиться своим успехом. Когда люди, которых он знал очень поверхностно, подходили к нему, чтобы немного поболтать и продолжить знакомство, а также, чтобы представить своих приятелей, он не испытывал ничего, кроме раздражения. За светской болтовней он может пропустить Джулиану. А ему необходимо увидеть ее до того, как она заметит его. Чтобы у нее не было времени подготовиться к этой неожиданной встрече. Первая реакция – самая верная, и Алекс хотел видеть ее глаза в тот момент, когда она поймет, что он присутствует на вечеринке.
Естественно, он ничем не выдавал своего нетерпения. К лицемерию Алексу Мерреллу было не привыкать. И он рассыпался в комплиментах дамам и с серьезным лицом обсуждал деловые вопросы с мужчинами. Катарина Монте заметно нервничала из-за внимания, которое Алексу оказывали гости, особенно женщины, но ничего не могла сделать. Ей оставалось утешать себя лишь тем, что он пришел на вечеринку именно с ней…
Вначале Алекс услышал восхищенный гул голосов, потом увидел, как все головы повернулись в одну сторону, и только после этого сообразил, что невеста наконец появилась. В парадный зал виллы Моррисонов под руку с отцом вошла Джулиана Декстер. Алекс быстро прошел за спинами гостей и спрятался за колонну, откуда он мог спокойно разглядывать девушку.
Хотя спокойно не получалось. В этот месяц поисков и неизвестности, терзаясь воспоминаниями о чудесной ночи, Алекс не думал ни о ком, кроме рыжеволосой Джинджер. Даже работа перестала увлекать его с прежней силой. Не все ли равно, какой доход приносят его казино и игровые залы и что Фрэнк Питерс, редкостный мерзавец, между прочим, согласился продать ему заводик по производству игровых автоматов? Рано или поздно это должно было случиться, и нет ни одной причины, по которой ему следует приходить в восторг. Все шло своим чередом, и внешне Алекс Меррелл был таким же, как и прежде. Однако внутри его неотступно грызло воспоминание…
Алекс не понимал, чем именно зацепила его Джинджер. В его жизни было немало случайных связей. Он забывал о них с невероятной быстротой, лишь только поднимался с кровати и прощался с очередной красоткой. Но Джинджер никак не отпускала его. Что в ней было? Может быть, лишь то, что она осмелилась покинуть его и что он не знал, кто она на самом деле и где ее искать?
Что ж, усмехнулся Алекс. Теперь я знаю, кто она. И я ее нашел.
Но легче почему-то не становилось. Подружка богатого парня, которую было легко сманить, предложив чуть больше, внезапно превратилась в неприступную дочь одного из самых богатых людей страны. В мгновение ока Джинджер поднялась на недосягаемую для Алекса высоту.
Хуже всего было то, что менее желанной она от этого не стала.
Сегодня Джулиана была красива иначе, чем в ту ночь. Никаких облегающих тканей, разрезов на юбке и сексуальных силуэтов. На ней было длинное светло-сиреневое платье с пышной юбкой и украшенным маленькими цветочками корсажем. Воротник в стиле Елизаветы Первой придавал Джулиане поистине королевский вид. Ее пышные рыжие волосы были гладко зачесаны и подняты вверх, на шее красовалось ожерелье баснословной стоимости. Ледяная, как Снежная королева, неприступная, как высочайшая горная вершина, красивая, как мисс Вселенная, благоразумная, как пуританка с «Мэйфлауэра»…
Где была скучающая Джин, которая неприкаянно бродила по «Блестящему Вегасу»? А разгневанная тигрица, чьи глаза метали молнии и грозили испепелить Алекса? И, наконец, страстная, ласковая Джинджер, при воспоминании о которой тепло разливалось по телу Алекса? Сейчас перед ним была мисс Джулиана Декстер, богатая наследница, которая вскоре выйдет замуж, остепенится и позабудет о безумных эскападах. И не преодолеть пропасть между ними…
Гости ринулись приносить поздравления Декстеру и его дочери. Катарина мягко, но настойчиво потянула Алекса за собой.
– Рональд, дорогой, я так за тебя рада, – ворковала она минуту спустя, сжимая морщинистую руку Декстера. Тот наклонил голову. – Познакомься, это Алекс Меррелл, мой давний знакомый.
– Меррелл? – Декстер нахмурился, припоминая что-то. – Игорный бизнес?
Алекс кивнул. Мужчины пожали друг другу руки. В другой раз Алекс был бы очень польщен тем, что великий Рональд Декстер слышал о нем. Сейчас, увы, ему не было до этого никакого дела. Если бы позволяли приличия, он бы с радостью отвернулся от отца, чтобы поздороваться с дочерью…
– Много слышал о вас, мистер Меррелл, – пробормотал Декстер, внимательно разглядывая Алекса.
Тот вернул ему взгляд, не дрогнув. Он примерно представлял себе ход мыслей Декстера. Слишком красив, чтобы быть серьезным бизнесменом… И все-таки невероятно удачлив… Казино – доходный бизнес… Если бы не Джулиана, Алекс не упустил бы возможность поближе пообщаться с самим Декстером. Но рыжеволосая красавица манила его, и он лихорадочно размышлял над тем, как бы побыстрее отделаться от ее отца.
Помощь пришла от ничего не подозревающей Катарины.
– Если ты не возражаешь, Рональд, мы пойдем, поздороваемся с невестой, – пропела она, и сердце Алекса радостно подпрыгнуло.
Джулиана стояла неподалеку в окружении подруг. По счастливой случайности, когда Катарина и Алекс разговаривали с ее отцом, она повернулась к ним спиной. Поэтому, когда баронесса, ловко растолкав девиц вокруг Джулианы, пробилась к ней, Алекс смог как следует насладиться замешательством невесты.
– Джулиана, солнышко, поздравляю! – энергично воскликнула Катарина и в порыве чувств стиснула Джулиану в объятиях.
Девушка не сопротивлялась. Казалось, она вообще не сознает, что делает Катарина. Ее взгляд был устремлен на Алекса, и он с удовлетворением отметил, что лед Снежной королевы дал трещину. Джинджер узнала его. Корректное равнодушие в ее глазах сменилось… Нет, Алекс не мог определить, чем именно. Страхом перед разоблачением? Радостью при виде него? Смущением? Раздражением? Или всем понемногу? Алексу было этого достаточно. Он не страшился даже ненависти и презрения. Все, что угодно, кроме безразличия…
– Хочу представить тебе одного человека, – между тем щебетала Катарина, не сознавая, что Джулиана даже не слышит ее. – Алекс Меррелл, мой… друг.
Она намеренно сделала паузу перед словом «друг», чтобы подчеркнуть, что у нее с Алексом не просто приятельские отношения. Неплохо бы сразу дать понять всем этим хорошеньким юным девчонкам, которые без стыда таращатся на Алекса, что этот мужчина занят. По крайней мере, сегодня вечером. И что он вообще им не по зубам.
– Очень приятно, – произнесла Джулиана чуть ли не по слогам и протянула Алексу руку.
Он сжал ее пальцы. Они были холодны как лед. Алекс с трудом подавил в себе желание поцеловать руку девушки. Неизвестно, как она отреагирует. И в любом случае вольности с невестой на помолвке не особенно приветствуются…
– Вы прелестно выглядите, мисс Декстер, – сказал Алекс невозмутимо.
Джулиана уже овладела собой. Ее лицо приняло прежнее бесстрастное выражение.
– Благодарю вас, мистер Меррелл, – холодно кивнула она и повернулась к одной из подружек, которая стояла справа от нее и с детским восхищением смотрела на Алекса. – Так что ты рассказывала о своем брате, Кэрри?
– Эта Джулиана Декстер необыкновенная гордячка и задавака, – обиженно прошептала Катарина Алексу, когда они отошли от невесты. – Ее отец и то уделил нам больше внимания.
– Ерунда, – пожал плечами Алекс.
– Нет, не ерунда, – упрямилась Катарина. – Ты же слышал, как она обошлась с нами. Что ты рассказывала о своем брате, Кэрри? Могла бы прямо сказать: отстаньте от меня, баронесса Монте!
Гнев Катарины до слез смешил Алекса. Бедняжка отнесла холодность Джулианы на свой счет. А вот он истолковал его совершенно правильно. Мисс Декстер просто не сообразила, как ей следует вести себя с ним. Несомненно одно – его появление взволновало ее. Осталось только улучить минутку и подойти к ней, когда вокруг не будет свидетелей…
Но рядом с Джулианой все время были люди. Подруги, поклонники, родственники, знакомые. Алекс не хотел рисковать и отзывать девушку в сторону. Ее влиятельный отец наверняка встревожится, увидев их вместе. Самому Алексу было все равно, но неприятностей для Джулианы он не желал. Да и Катарина ни на секунду не оставляла его одного. Она что-то подозревает, мрачно размышлял Алекс, прислушиваясь к ее оживленной болтовне. Еще не хватало, чтобы она догадалась, ради кого я сюда явился. С Алексом Мерреллом творилось невообразимое. Он, которому всегда были безразличны чувства других людей, рьяно оберегал репутацию Джулианы Декстер.
Вскоре всех пригласили в сад перед домом, где на большой поляне с неестественно зеленой травой были накрыты столы. Рональд Декстер торжественно объявил о помолвке между Джулианой и Стивеном, и Сэм дрожащими руками надел на палец девушки колечко. Ни он, ни она не были похожи на счастливых жениха и невесту. Сэм еще пытался выглядеть оживленным. Лицо Джулианы было мрачно, а от ее улыбки мурашки бежали по телу.
Взяв бокал шампанского и радуясь тому, что Катарина наконец оставила его в покое, увлекшись морскими деликатесами, Алекс наблюдал за невестой. Зачем она выходит замуж? – гадал он. Расчет исключается. Ее отец не менее богат, чем Моррисоны. Любовь? Смешно даже предполагать. Дружба, уважение, давняя привязанность? Желание выйти из-под опеки отца? Скука? Ни одна причина не казалась достаточно весомой, чтобы оправдать этот поступок. Вот если бы жених был другой…
Алекс обратил внимание, что вокруг Джулианы крутилось немало мужчин, более достойных, чем Стивен Э. Моррисон. Она ведь отлично знает, что он игрок и душу продаст дьяволу, лишь бы крутилась его обожаемая рулетка. После сцены в «Блестящем Вегасе» любая девушка с презрением отвернулась бы от Сэма. А Джулиана держит его под руку и позволяет ему целовать себя вялыми бледными губами.
Алекс представил себе первую брачную ночь, и неприятное чувство кольнуло его в сердце. Неужели я ревную ее к этой малокровной рыбине? – удивился он сам себе. Джулиана Моррисон… Миссис Стивен. Э. Моррисон… Черт побери, если ей так хочется замуж, она могла бы стать миссис Алекс Меррелл!
Алекс осекся. Это уже чересчур. Еще в семнадцать лет он дал себе слово, что никогда не женится. Привязать себя к одной женщине на всю жизнь или даже на несколько лет? Только не он. Терпеть придирки, ревность, капризы? Ни за что. Никакая любовь не может служить оправданием такой глупости. В конце концов, что такое любовь? Физическое влечение плюс некоторая заинтересованность в человеке. Стоит удовлетворить первое, как второе пропадает само собой. Зачем соединять себя с женщиной, когда по большому счету нет дела ни до одной из них?
Однако, раз возникнув, проклятая мысль о женитьбе никак не желала уходить. За какие заслуги Джулиана выбрала Сэма? Он предаст ее, не моргнув глазом. Уже предал. Что бы сказал гордый Рональд Декстер, если бы узнал, как жених Джулианы обошелся с ней в «Блестящем Вегасе»?
Но что бы ни говорил себе Алекс, факт оставался фактом. Неважно, как ее зовут – Джин, Джинджер, Джулиана, но она выходит замуж. И как ему жить дальше, зная это?
Вечеринка продолжалась. Спиртное лилось рекой, и гости заметно повеселели. Официанты едва успевали пополнять запас закусок и разноцветных бутылок. Алекс, обычно очень умеренный в употреблении алкоголя, на этот раз изменил себе. Виски Рональда Декстера заставило его глаза блестеть, а язык – молоть всякую фривольную чепуху. Он внезапно обнаружил, что беззастенчиво заигрывает с тремя женщинами одновременно, да и многие другие не прочь перекинуться с ним парой слов. Джулианы нигде не было видно.
Алексом овладело бесшабашное удальство. Зачем мучиться из-за женщины, когда вокруг полным-полно красоток, желающих скрасить его жизнь? Ему тридцать пять лет. Поздновато для первой любви. Оставьте душевный трепет и сердечную боль подросткам. Пусть у них дрожат руки и отнимается язык при виде ясных глазок и стройных ножек. Алексу Мерреллу чувства ни к чему. Разве он не знает, что ему стоит лишь поманить пальцем, и любая женщина окажется у его ног? Обладать такими возможностями и сходить с ума из-за одной-единственной – просто верх глупости, а уж идиотом Алекс Меррелл никогда не был…
Алекс был в ударе. Шутки так и сыпались из него, а от его обольстительной улыбки как у солидных дам, так и у неопытных девушек перехватывало дух. Катарина Монте, которая отдала должное великолепным ликерам и кокетничала с Алексом напропалую, стала на этот вечер объектом всеобщей зависти. И хоть Катарина лучше, чем кто бы то ни было, знала, что эта зависть абсолютно беспочвенна, это не мешало ей наслаждаться свирепыми взглядами женщин. В глазах общества сегодня вечером она – любовница Алекса Меррелла, а остальное не имело значения!
Катарина настолько расслабилась, что забыла о своем решении понаблюдать за Алексом. Причина, по которой ему понадобилось попасть на эту вечеринку, по-прежнему была ей неизвестна. Наверное, действительно деловые интересы, успокоила она себя и в очередной раз остановила официанта с подносом, на котором стояли крохотные рюмочки со сливочным ликером. Смакуя ликер, Катарина не увидела, как другой официант подошел к Алексу, прошептал ему что-то и протянул сложенный листок бумаги. Несмотря на смуглую кожу, Алекс заметно побледнел, прочитав записку. Что в ней было? – гадали все, кто вольно или невольно обратил внимание на это незначительное происшествие. Проблемы в бизнесе? Внезапная угроза? Просьба о свидании?
Однако правда превосходила самые смелые предположения. Разве кому-нибудь из гостей могло прийти в голову, что пять минут назад сама Джулиана Декстер быстро нацарапала что-то на валявшейся без присмотра визитной карточке и попросила официанта передать послание лично мистеру Алексу Мерреллу. Невесте не подобает посылать записки мужчине, которого официально представили ей несколько часов назад. Особенно если этот мужчина молод, холост и дьявольски красив!
Надо поговорить. Отделайся от всех и приходи к входу в лабиринт. Д.
Категоричность тона и буква «Д» вместо подписи не оставляли сомнений в том, кто был автором записки. Хмель моментально слетел с Алекса, уступив место внезапной, необузданной, абсурдной радости. Джинджер хочет с ним поговорить! Значит, он все-таки не зря пришел сюда…
Основное затруднение заключалось в том, что Алекс понятия не имел, где здесь находится лабиринт. Судя по размерам парка Моррисонов, в нем можно было бродить до утра и не обнаружить место, назначенное Джулианой. Спрашивать у кого-либо из гостей было слишком опасно, и Алекс решил обратиться за помощью к официанту. Уже через минуту он пробирался сквозь толпу, отделываясь от настойчивых женщин вежливыми улыбками.
9
Лабиринт в парке Моррисонов был устроен по всем правилам. Двухметровая стена из вечнозеленого кустарника причудливо извивалась, и легко можно было представить себе, как гость, незнакомый с лабиринтом, часами блуждает в нем. Впрочем, Алексу это не грозило. У входа в лабиринт его поджидала Джулиана Декстер.
Сердце Алекса непривычно забилось, когда он разглядел светло-лиловое пятно на тусклом зеленом фоне изгороди. Он пытался представить себе, о чем пойдет речь, но обычно богатое воображение на этот раз подводило его. Алекс волновался, как мальчишка на первом свидании с первой красавицей школы.
Но один взгляд на гневное лицо Джулианы ясно сказал Алексу, что разговаривать о любви они не будут. Брови девушки были угрожающе сдвинуты, гладкий лоб прорезала глубокая вертикальная морщинка. Урон, который она таким образом наносила своей красоте, Джулиану явно не беспокоил. Она была готова разорвать Алекса на части.
– Добрый вечер, – негромко произнес молодой человек, подойдя к Джулиане.
Но она не собиралась любезничать. С неженской силой девушка схватила его за лацкан пиджака и буквально втащила в лабиринт. Алекс споткнулся, чуть не упал, был вынужден схватиться рукой за изгородь и оцарапал себе ладонь.
– Что ты себе позволяешь! – воскликнул он с искренним возмущением.
– Еще не хватало, чтобы нас здесь увидели! – огрызнулась Джулиана. Ее голубые глаза потемнели от злости. – Какого черта ты сюда притащился?
Вопрос прозвучал слишком грубо для очаровательной девушки с ангельским личиком.
– Что за выражения! – поморщился Алекс.
Джулиана залилась краской до самых корней волос. В сочетании с ее рыжей шевелюрой это выглядело прелестно.
– Ты не имел права являться сюда без приглашения! – выпалила она.
– Почему без приглашения? – удивился Алекс. – Баронесса Монте попросила меня сопровождать ее…
Джулиана исподлобья разглядывала Алекса. Такая неприязнь светилась в ее глазах, что молодой человек опешил. За что ей ненавидеть его? Сейчас он ничем не скомпрометировал ее. Может быть, ее жених оскорблен его присутствием и устроил Джулиане скандал?
– Баронесса Монте – старая дура! – внезапно воскликнула девушка.
Алекс вытаращил глаза. Либо он ничего не понимает в женщинах, либо Джулиана его ревнует!
– С Катариной меня ничего не связывает, – спокойно сказал он. – Мне просто нужно было попасть на эту вечеринку.
В глазах Джулианы заметалась паника. Зачем? – напрашивался естественный вопрос. Но именно его она и не задала.
– Тебе нечего здесь делать! – отчеканила девушка. – Это закрытое семейное мероприятие!
– Если ты боишься, что кто-нибудь прознает о наших с тобой… гм… отношениях, то не волнуйся, – заметил Алекс. – Я нем как рыба.
– Мне абсолютно все равно! Сэм и не догадывается, где я провела ту ночь…
Тогда почему ты так злишься? – изумился про себя Алекс, но вслух ничего говорить не стал. Рассерженная Джулиана была чудо как хороша. Алекс жалел лишь о том, что не может сейчас сжать ее в объятиях. Что-то подсказывало ему, что она не будет против. Но что годилось для легкомысленной Джинджер, совершенно не подходило для Джулианы Декстер.
– Я буду тебе очень благодарна, если ты немедленно уедешь, – проговорила Джулиана, опрокидывая все тайные надежды Алекса. – И больше никогда не появишься в моей жизни.
Это был конец. Правда, трудно сказать чему. Джулиана лишь подтвердила, что их ничего не связывает. Он обманывал себя, когда пытался разглядеть в Джулиане проблески симпатии к себе. Каприз избалованной девчонки, вот чем была эта ночь! Ночь, воспоминания о которой неотступно преследуют его весь месяц. Теперь ему ничего не остается делать, как последовать указанию Джулианы и просто уйти…
Алекс пристально посмотрел на девушку. Она ответила ему вызывающим взглядом. Да, он уйдет. Но прежде он задаст ей несколько вопросов, на которые ей придется ответить!
– Я сделаю все, что ты хочешь, – сказал он. – Но только объясни мне, что это было? Я тебя не звал. Ты пришла сама. И я был вправе думать, что… небезразличен тебе. Почему же сейчас, когда я потратил чертову уйму времени, чтобы разыскать тебя, ты меня прогоняешь?
Джулиана отступила на шаг назад и прижалась спиной к кустарниковой изгороди. Она не думала о том, что может испортить свое великолепное платье. Как и о том, что ее долгое отсутствие заметят. Сейчас и гости, и наряд, и помолвка, и гнев всесильного отца потеряли свое значение. В жизнь Джулианы настойчиво вторгалось нечто столь сильное, что могло разрушить весь ее привычный уклад…
Когда Катарина Монте (Джулиана, кстати, всегда ее недолюбливала) подвела к ней высокого черноволосого красавца, девушка вначале не поверила собственным глазам. Слишком часто в последнее время это лицо являлось ей во снах, чтобы оказаться реальностью. Наверное, она бредит наяву, раз приняла спутника Катарины, отдаленно похожего на Алекса, за него…
Катарина тискала ее и лепетала слова поздравления, а Джулиана как зачарованная смотрела на мужчину за ее спиной. Нет, ошибки быть не может. В целом свете нет человека, у которого были бы такие же глаза, как у Алекса, такая же кожа, нос, губы, волосы… Если это не он, то почему ее сердце сладко ухнуло в бездонную пропасть, а голова кружится, словно она только что слезла с качелей?
А потом Катарина представила ей Алекса как своего друга, и все встало на свои места. У блестящего Алекса Меррелла новая подружка. Разве такой мужчина может быть один? Конечно нет! Женщины толпятся вокруг него, и он волен выбирать любую. Вот он и выбрал. Месяц назад с ним была Джинджер (в гневе Джулиана как-то позабыла детали своего знакомства с Алексом), сегодня – Катарина. Кто будет завтра, еще неизвестно, но кто-то обязательно будет. Ведь она отлично видела, как ее подруги пожирают Алекса глазами…
Сама того не зная, гордая Джулиана Декстер испытывала все муки ревности. Она исподтишка наблюдала за Алексом и Катариной и страдала каждый раз, когда нетрезвая баронесса позволяла себе какую-нибудь вольность. Как она смеет обнимать его! – мысленно возмущалась Джулиана, совсем позабыв, что ее собственное поведение безупречным тоже не назовешь. Но то, что предшествовало безумной ночи с Алексом, почему-то совершенно выветрилось из головы девушки. Джулиана помнила лишь о том, что когда-то она была рядом с ним. Она видела, что Алекс пользуется успехом, и это причиняло ей невыносимые муки. Никто не имеет права смотреть на него, любоваться им, разговаривать с ним… Никто, кроме нее!
– Ты знаешь этого человека, Алекса Меррелла? – мимоходом спросил Джулиану отец.
Девушка напряглась. Она знала, что от его всевидящего взора укрыться трудно. Хотя Джулиана давно вышла из того возраста, когда беспрекословно слушаются родителей, ей очень не хотелось бы, чтобы Рональду Декстеру стало известно, какого рода отношения связывают ее и Алекса.
– Кого? – как можно более небрежно спросила она. Разве упомнишь имена всех, кого ей сегодня представляли…
– Черноволосый красавчик, на котором так и виснет Катарина Монте, – пояснил Рональд.
– А-а-а, – протянула Джулиана. – Впервые вижу.
Она намеренно не смотрела на отца, чтобы не возбудить подозрений.
– Говорят, ему дьявольски везет, – пробормотал Декстер себе под нос. – Игорный бизнес – выгодное дело…
Джулиана перевела дух. Если отец и обратил на Алекса внимание, так исключительно как на удачливого бизнесмена. Возможно, он уже продумывает, какую выгоду извлечь из этого случайного знакомства.
– Фу, папа, игровые автоматы – это мелко, – презрительно засмеялась девушка. – Ты же не хочешь сказать, что тебя заинтересовал этот тип?
С тревогой в сердце Джулиана ждала ответа.
– Я бы не торопился с выводами, детка, – покачал головой Рональд. – В любом случае я рад, что Катарина привела его сюда. Не ожидал от этой дурочки такой прыти…
С этими словами Рональд отошел от дочери. Ошеломленная Джулиана целых пять минут не могла прийти в себя. Ее отец, великий Рональд Декстер, миллиардер, человек, к чьему мнению прислушиваются все, счел Алекса Меррелла достойным внимания. Ну что за наказание! У женщин при виде Алекса подгибаются ноги, а мужчины не прочь завязать деловые отношения. Меррелл сумеет пленить любого, независимо от пола и возраста, и… о, ее бедное сердечко!
Джулиана злилась на отца, на Катарину, на Сэма, на себя, на весь мир. Какой чудесной была ее жизнь до злополучной поездки в Лас-Вегас! Она ни в чем не сомневалась и никому не подчинялась, не страдала и не ревновала, не ненавидела и не злилась. Единственной проблемой был выбор платья для вечеринки или партнера на ночь. Весело, беззаботно и неутомительно текла ее жизнь, пока она не поддалась глупому порыву и не провела ночь с Алексом Мерреллом!
Джулиана пыталась убедить себя в том, что все в порядке. И что появление Алекса ничего не меняет. Она помолвлена и выходит замуж. Сэм – отличный парень. Она знает его сто лет и уверена, что он никогда и не в чем не будет чинить ей препятствий. Они будут идеальной супружеской парой. Никаких взаимных претензий и полная свобода действий. Кто бы еще согласился на такую сделку? К тому же Сэм нравится ей…
Джулиана отыскала глазами жениха. Он стоял в окружении нескольких мужчин и отчаянно жестикулировал. Уже набрался, с безотчетной ненавистью подумала девушка. Совершенно не умеет пить. Она не огорчалась из-за того, что он не находится все время при ней, как подобает влюбленному жениху. Она бы не выдержала, если бы ей еще пришлось развлекать Сэма. Интересно, заметил ли он присутствие Алекса… И помнит ли он вообще, кто он такой и что между ними произошло…
Хотя по этому поводу Джулиана не переживала. К счастью, Стивен Э. Моррисон был не ревнив. Девушка знала по опыту, что даже если она при нем начнет кокетничать с другим мужчиной, Сэм и ухом не поведет. Более того… разве он не дал свое согласие на то, чтобы она провела ночь с владельцем «Блестящего Вегаса» в обмен на возможность продолжить игру?
Он меня проиграл, мелькнула в голове Джулианы смелая мысль. И не имеет на меня больше никаких прав…
Эта мысль была очень соблазнительна. Разве она не принадлежит теперь Алексу Мерреллу? Сэм добровольно отказался от нее, а Алекс… Алекс потребовал, чтобы она осталась с ним…
И ты готова стать его игрушкой? – насмешливо спросила себя Джулиана. Готова прибежать к нему по первому его зову, а потом ждать, когда он уделит тебе внимание? Ведь ясно, что такой, как Алекс, не способен ни на любовь, ни на искреннюю привязанность. Женщины для него – всего лишь минутное развлечение, без которого он вполне может обойтись. Джулиана привыкла во всем быть первой и единственной. Неужели сейчас ей хочется оказаться одной из сонма красавиц, гоняющихся за Алексом?
Ни за что! – разозлилась Джулиана. Если этот нахал рассчитывает смутить ее или расстроить ее помолвку, она окажет ему достойное сопротивление. Необходимо поговорить с ним наедине, вдали от любопытных глаз, и сообщить, что ему нет места в обществе, где вращается она. Каким бы удачливым и состоятельным он ни был, он стоит неизмеримо ниже, чем дочь Рональда Декстера. Раз он сам этого не понимает, она любезно ему объяснит!
Но запала Джулианы хватило лишь на то, чтобы написать записку и вызвать Алекса к лабиринту. Она планировала быть с ним холодной, неприступной и безразличной. Несколько равнодушных фраз, чтобы сразу осадить его, и скучающий взгляд на прощание. Джулиана всегда гордилась своей выдержкой и сохраняла хладнокровие при любых обстоятельствах.
Но не в этот раз. Благоразумие покинуло ее, как только она завидела Алекса. Он неторопливо шел к лабиринту (можно догадаться, что он подумал, когда получил ее записку!) и даже не пытался принять элементарные меры предосторожности. А ведь если кто-нибудь заметит, как он идет в том же направлении, в котором пять минут назад пробежала и она, то слух об этом моментально дойдет до всех гостей. Но Алексу Мерреллу, конечно, нет дела до того, что она рискует из-за него своей репутацией!
Таким образом, когда Алекс дошел до Джулианы, она была готова разорвать его на куски. Страшные ругательства так и просились на язык, а ладони чесались от желания вцепиться в его смуглую самодовольную физиономию. С каким наслаждением она расцарапала бы его лицо! Может быть, тогда из его глаз исчезло бы это непонятное выражение, из-за которого у нее все внутри холодеет…
Джулиана требовала, чтобы Алекс навсегда ушел из ее жизни. Подумать только, как некрасиво с его стороны было заявляться на ее помолвку и портить ей праздник! Если он не уважает ее и Сэма (а Джулиана сознавала, что у Алекса было для этого основание), он должен уважать их родителей. О, если бы Алекс стал настаивать, возмущаться, требовать объяснения… С какой радостью она выплеснула бы ему в лицо правду о том, что он в подметки ей не годится! Но Алекс не протестовал. Она приказала ему уйти, и он… он… собирался выполнить ее приказ!
Джулиана привыкла к тому, что ее требованиям беспрекословно подчиняются. Однако сейчас она впервые в жизни желала неповиновения, бурного и открытого. Однако Алекс не возмущался, а лишь задал ей вопрос, на который она сам хотела бы получить ответ:
– Чем же была та ночь?
И прежде чем Джулиана осознала, что она говорит, ее губы сложились в презрительную усмешку и произнесли оскорбительные слова:
– Откуда я знаю. Очередная прихоть. Наверное, я слишком много выпила…
Она увидела, как потемнело лицо Алекса. Не говоря ни слова, он развернулся и вышел из лабиринта. Боль стиснула виски Джулианы. Неужели она в чем-то ошиблась? Не разглядела, не почувствовала, не поняла? Гордость застила ей и помешала увидеть что-то очень важное. Что-то, без чего ее дальнейшая жизнь будет еще бессмысленнее, чем раньше…
Занятая мрачными мыслями, Джулиана не слышала, что происходит за тонкой изгородью лабиринта. Хотя прислушаться стоило. Приглушенный звук, как от удара чем-то большим, тяжелым, но мягким, какая-то глухая короткая возня… Если бы Джулиана выглянула, она бы увидела, как незнакомые люди в черной одежде и масках ловко связывают бесчувственного Алекса. Если бы Джулиана была внимательнее, ей бы удалось скрыться в надежном лабиринте от тех же самых людей, которые минуту спустя накинулись на нее и прижали к ее носу платок, пропитанный едко пахнувшей жидкостью. Через секунду девушка потеряла сознание, и ее обмякшее тело так же ловко связали и закинули на плечо одному из нападавших.
Все это было проделано с такой ловкостью, если не сказать виртуозностью, что сразу выдавало профессионалов своего дела. Люди в масках уверенно пересекли парк Моррисонов, не встретив ни одного подгулявшего гостя. Недалеко от центрального входа стоял небольшой грузовичок с надписью «Лакомые десерты фирмы Домино». Алекса и Джулиану пристроили среди коробок из-под пирожных. Один из мужчин стащил с себя маску и сел за руль. Через две минуты мирный грузовичок кондитера выезжал из надежно охраняемых ворот. Никому из охраны и в страшном сне не могло привидеться, что в кузове безобидного грузовика увозят одного из гостей и невесту хозяина дома.
10
Алекс с трудом открыл глаза. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что правое ухо ужасно саднит, а запястья обеих рук онемели. Он лежал неподвижно, вглядываясь в темноту и вслушиваясь в тишину. Необходимо было определить, где он находится и что с ним произошло после того, как он закончил разговаривать с Джулианой. Он почти ничего не помнил. Кажется, он вышел из лабиринта и… Все, провал. По идее, он должен был вернуться к гостям. Но мрачное холодное помещение, в котором сейчас находился Алекс, меньше всего походило на гостеприимный дом Моррисонов… Хотя, кто знает. Может быть, разгневанный жених подслушал их разговор с Джулианой и решил таким образом ему отомстить.
Лежать на ледяном каменном полу стало очень неудобно, и Алекс заворочался.
– Наконец-то, – раздался женский голос откуда-то сверху. – С пробуждением, мистер Меррелл.
Голос показался Алексу смутно знакомым, но, конечно, это был обман слуха. Откуда у него могут быть знакомые в этом сыром подвале? Алекс попытался сесть. В голове страшно шумело, но ему все-таки удалось выпрямиться и привалиться к стене. Сердце гулко стучало, и Алекс на секунду закрыл глаза, чтобы привести себя в порядок. Он сделал глубокий вдох, медленно досчитал до десяти и выдохнул. Теперь можно было и по сторонам осмотреться.
Первое впечатление не обмануло его. Он действительно находился в маленьком подвальном помещении, темном и промозглом. Крохотное, забранное прочной решеткой окошко, которое виднелось где-то под потолком, почти не пропускало свет. Насколько Алекс мог судить, на улице была ночь, и скудного света луны не хватало для освещения подвала.
Глаза молодого человека потихоньку привыкали к темноте. Он увидел, что справа от окна вверх уходят крутые ступеньки. Очевидно, там находилась дверь. Рядом с нижней ступенькой лежало нечто, на первый взгляд напоминающее кучу тряпья. В углу подвала стоял стол, как выяснилось позднее, трехногий, а под столом какие-то ящики. Алекс осторожно, стараясь не растрясти мучительно ноющую голову, перевел глаза влево. И тотчас забыл и о сыром подвале, и о головной боли, и обо всем этом странном происшествии. Прислонившись к стенке слева, стояла высокая девушка в светлом платье. Алексу не нужен был яркий свет, чтобы узнать в ней Джулиану Декстер.
– Что ты тут делаешь? – пробормотал он изумленно.
– Хотелось бы задать тебе тот же самый вопрос! – фыркнула она в ответ. – Голова сильно болит?
– Не очень, – солгал Алекс. Не будет же он жаловаться ей на самочувствие!
– Здорово они тебя приложили, – жизнерадостно заявила девушка и присела перед Алексом на корточки.
То ли луна стала ярче, то ли глаза Алекса просто окончательно свыклись с сумраком, но он мог разглядеть лицо Джулианы во всех подробностях. Она выглядела точно так же, как на вечеринке. Из ее идеальной прически не выбился ни один волосок, а макияж был по-прежнему безупречен. Ни ссадины, ни кровоподтеки, ни синяки не уродовали ее хорошенькое личико. Алекс невольно представил себе, на кого он сейчас похож, и сморщился как от боли.
– Болит? – с волнением спросила девушка, и эта тревога сладкой музыкой прозвучала для Алекса.
Джулиана протянула руку и легонько дотронулась до его виска. Прикосновение прохладных пальцев было невыразимо приятно. Девушка принялась осторожно массировать ноющий висок. То ли она знала специальные приемы, то ли сработало самовнушение, но через некоторое время Алекс ощутил облегчение. Голова немного прояснилась. Он почувствовал, что в состоянии здраво рассуждать.
– У тебя волшебные пальцы, – тихо сказал Алекс.
– Сейчас не время для комплиментов, – вздохнула Джулиана и убрала руку. – Надо бы все-таки выяснить, что произошло.
– Значит, это не шутка?
– Шутка? – рассмеялась девушка. – Интересное у тебя представление о юморе. На вечеринке на тебя нападают, бьют по голове, связывают, запихивают в грузовик и увозят куда-то на окраину города…
– Тебя тоже ударили? – встревоженно перебил ее Алекс.
– Нет, – усмехнулась Джулиана. – Мне повезло. Мне под нос сунули тряпку с какой-то вонючей жидкостью, и я потеряла сознание. Правда, пришла в себя намного раньше тебя.
– Что за бред! – возмутился Алекс. – Что нужно этим людям? Может быть, это твой Сэм решил отомстить…
Негромкий издевательский смех заставил Алекса замолчать на полуслове.
– Сэм тих и безобиден, как агнец, – сказала Джулиана, отсмеявшись. – И должна тебя огорчить. Ко мне похищение не имеет никакого отношения. Меня прихватили, так сказать, за компанию. У этих ребят претензии к тебе.
– Откуда ты знаешь?
– Ну… мне так показалось. Я их скорее раздражала. Как лишний груз. Балласт.
От небрежных слов Джулианы у Алекса похолодело в груди. Кто знает, на что могли бы пойти эти неизвестные люди, чтобы избавиться от «балласта»…
– Так что теперь мы с тобой заперты в этом подвале, – подытожила Джулиана.
– Хорошо, что вместе, – невольно вырвалось у Алекса.
Он прикусил язык, но было уже поздно.
– Каков храбрец! – расхохоталась Джулиана. – Если честно, я бы предпочла, чтобы тебя похитили без меня.
– Я не это имел в виду, – пробормотал Алекс, – и я не понимаю, с какой стати ты так веселишься. По-моему, поводов для веселья нет…
– О да, я с гораздо большим удовольствием придушила бы тебя собственными руками, – проговорила Джулиана с иронией. – Если бы не ты, меня бы здесь не было.
– Если бы ты не написала мне записку… – начал Алекс.
– Если бы ты не притащился на мою помолвку! – свирепо перебила его девушка.
«Если бы» можно было продолжать до бесконечности. Не в привычках Алекса было оглядываться назад и сожалеть об упущенных возможностях. Тем более что если бы ему даже выпал шанс вернуться в прошлое, он бы не стал менять ничего, связанного с Джулианой…
– Мы обязательно выберемся, – уверенно сказал он. – У меня и не такие передряги бывали.
– Не сомневаюсь! – зло кинула девушка.
Алекс вздохнул. Да, на сентиментальную героиню, плачущую из-за тяжелой судьбы героя и их опасного положения, Джулиана совсем не походила. Естественно, она ни о чем не беспокоится. Ее отец перевернет землю и небо, чтобы найти ее. Незадачливым похитителям явно не поздоровится. Неужели они до сих пор не осознали свою ошибку? Прихватить с собой дочку Рональда Декстера все равно что поставить на машину радиосигнал для полиции. Может быть, в этом и заключается злой умысел. Рональд Декстер сотрет в порошок не только похитителей, но и того, из-за кого Джулиане пришлось столько вынести…
Хотя не исключено, что Алекс тут ни при чем. Джулиана – лакомый кусочек для бандитов. За нее можно потребовать очень хороший выкуп…
– А тебе не кажется, что все это затеяли, чтобы шантажировать твоего отца? – предположил Алекс.
– Нет, – отрезала Джулиана. – Не впутывай моего отца в свои грязные делишки.
Алекс обиделся. В подобных обстоятельствах явно не должно быть места глупой вражде. Опасность очевидна, неизвестна, а следовательно, велика.
– Надо вначале выбраться отсюда, а потом уже выяснять отношения, – миролюбиво заметил Алекс.
Но Джулиана проигнорировала предложение о перемирии.
– Нет у нас с тобой никаких отношений! И выяснять нам нечего!
Алекс пожал плечами. Как тебе будет угодно, детка.
Трудно было сказать, сколько времени они просидели молча. У Джулианы часов не было, а часы Алекса разбились при падении. В темноте время тянулось удручающе медленно, и вполне могло пройти и два часа, и десять минут перед тем, как Алекс решился нарушить молчание.
– Надо бы тебе поспать, – сказал он, не поворачиваясь к девушке.
Он знал, что она, как и он, сидит на полу, прислонившись к стене. Краем глаза Алекс видел, что ее платье белеет на расстоянии вытянутой руки от него. Но с равным успехом Джулиана могла бы находиться на другой планете, такой она была далекой, воинственной и неприступной.
– Холодно очень, – по-детски жалобно откликнулась неприступная Джулиана.
Сердце Алекса стиснуло незнакомое чувство – страх за другого человека. Он настоящий тугодум! В подвале холодно и сыро, а на Джулиане легкое открытое платье.
– Возьми мой пиджак, в нем немного теплее, – пробормотал он сбивчиво, стаскивая с себя пиджак.
– Обойдусь, – отказалась Джулиана.
Но Алекс не слушал ее. Он пододвинулся к девушке и накинул пиджак на ее ледяные плечи. Тонкая ткань костюма вряд ли могла согреть Джулиану, но это было лучше, чем ничего. К тому же сидеть рядом было теплее, чем поодаль, и Алекс не стал отодвигаться на прежнее место. Его рука (совершенно неосознанно!) задержалась на плече девушки. Алекс затаил дыхание, опасаясь бурного гнева, но Джулиана не протестовала. Она плотнее прижалась к нему, стараясь согреться, и Алекс, уже не стесняясь, обнял ее. Джулиана покорно опустила голову ему на плечо. Вскоре по ровному дыханию девушки Алекс понял, что она заснула.
Но к Алексу сон никак не шел, несмотря на усталость и позднее время. Мешали головная боль, тревога, волосы Джулианы, щекотавшие лицо. Это одновременное ощущение неудобства и страха побеспокоить сон девушки было ему знакомо. Когда-то она точно так же дремала у него на плече, только происходило это не в промозглом чужом подвале, а в его уютной спальне…
Воспоминание было настолько приятным, что даже головная боль несколько поутихла. Алекс вдруг поймал себя на том, что улыбается. Удивительное дело! Человеку в его положении радоваться вроде бы нечему. Над ним нависла угроза. Неизвестная, и от этого еще более пугающая. Однако рыжая головка, прильнувшая сейчас к его плечу, вытеснила из головы Алекса все тревожные мысли. Если бы не страх за Джулиану, он мог бы назвать себя счастливым. Непреодолимая разница между ним и ею была стерта в тот момент, когда их обоих похитили с вечеринки. Сейчас Джулиана Декстер не гордая дочь миллиардера, для которой в мире существует лишь один закон – ее желание, а робкая слабая женщина, целиком зависящая от него и его мужской ловкости и сообразительности.
Правда, назвать Джулиану робкой и слабой можно было с большой натяжкой. Когда Алекс дошел в своих мечтах до того места, где девушка бросается ему на шею, чтобы отблагодарить за спасение, Джулиана вдруг подняла голову и спросонок пробормотала:
– Мы все еще здесь?
– Увы, – прошептал Алекс с улыбкой.
Ее висок находился на уровне его губ. Алексу пришлось прикладывать усилия, чтобы не поцеловать нежную кожу девушки, под которой, как он отлично помнил, бьется тоненькая синяя жилка. От волос Джулианы еле уловимо пахло духами. Не теми сладкими, с ясной древесной ноткой, которыми она была надушена в ночь их знакомства (как хорошо Алекс запомнил тот запах), но не менее приятными.