Творец Бога Ричардс Дуглас
Она подняла палец.
– Во-первых, коллеги-ученые решили бы, что это очередная погоня за несбыточным, которая никогда не увенчается успехом. Во-вторых, – продолжила женщина, подняв второй палец, – FDA[11] разрешает рисковать и вводить чужеродные химические или биологические препараты в тело человека только в том случае, если это помогает излечить болезнь или неблагоприятное состояние здоровья. Попытка улучшить здорового человека будет встречена ими с… неодобрением.
– Слишком похоже на игры в Бога? – предположил Дэш.
– Да. А еще – неуместный риск. FDA никогда не даст разрешения на такую деятельность. А без их одобрения испытывать этот подход на людях незаконно.
– Даже на себе?
Кира кивнула.
– Даже на себе. Я рисковала всей своей карьерой и репутацией. Если кто-нибудь узнает, поверь, мне не станут аплодировать. Особенно в таком случае. Подумай сам, речь идет о попытке изменить архитектуру мозга, само вместилище человеческой души. Игра в Бога, как ты и сказал. Тут есть очень сложные этические и моральные аспекты.
– Но это тебя не остановило, – осуждающе заметил Дэш.
Миллер твердо покачала головой, но по лицу ее мелькнула тень сожаления.
– Нет, – вздохнула она. – Я была убеждена, что смогу добиться успеха. Я рисковала только собой. А потенциальная награда просто потрясала.
– Цель оправдывает средства?
– А как бы ты поступил? – защищаясь, спросила Кира. – Представь на секунду, что у тебя есть основания верить в свою способность разрешить ключевые проблемы человечества, создать технологии, которые перевернут общество. Но тебе придется обойти несколько правил этого общества. И что бы ты сделал?
Дэш отказывался погружаться в эту дискуссию.
– Неважно, что бы я сделал, – ответил он. – Важно, что сделала ты.
Кира не могла полностью скрыть свое разочарование, но продолжила рассказ с того места, где прервалась.
– Лаборатория «НейроКью» идеально подошла мне. Мы работали над болезнью Альцгеймера, поэтому в ней уже было достаточно оборудования для изучения интеллекта и памяти. Я воспользовалась всеми полученными знаниями о мозге и ученых аутистах и разработала смеси из вирусных векторов со встроенными новыми генетическими конструктами. Я полагала, что эти препараты осуществят мою цель. Я протестировала их на лабораторных крысах.
– Мне было бы приятно думать, что крысиные мозги не слишком-то похожи на мозг человека, – заметил Дэш.
– Было бы справедливо сказать, – весело ответила она, – что между ними есть небольшие различия. Но если ты интересуешься, достаточно ли их сходства для получения значимого результата, то ответ – да.
– Так, значит, ты смогла создать своего Элджернона?
– Да. Элджернон был мышью, а я работала в основном с крысами, – отметила женщина, – но – да. Крыса под номером девяносто четыре продемонстрировала потрясающий рост интеллекта. Я потратила еще год, совершенствуя смесь.
– И затем попробовала ее на себе?
Кира кивнула.
– И что, ты стала супергением?
– Нет. Я чуть себя не убила.
Миллер нахмурилась, воспоминания явно были неприятными.
– По-видимому, мозг крысы и мозг человека все же недостаточно похожи, – иронически заметила она. – Кто бы мог подумать?
– Так что же случилось?
Кира поерзала на стуле, на лице проступило болезненное выражение.
– Множество негативных эффектов. Все описывать не стану. Полная потеря слуха. Галлюцинации и трипы, как после ЛСД. Жуткая головная боль. – Она помолчала. – Но самое худшее – это переподключение повлияло на работу вегетативной нервной системы. Сердце и дыхание перестали работать автоматически.
Женщина покачала головой, вспоминая тот ужас.
– Каждую секунду на протяжении трех часов, которые длилась трансформация, мне приходилось не только справляться с галлюцинациями, но и постоянно управлять сердцем и легкими. Раз за разом приказывать сердцу биться, а грудной клетке – подниматься и опускаться. – Ее передернуло. – Это были самые долгие и самые жуткие три часа за всю мою жизнь.
Рассказ полностью захватил Дэша.
– И такой результат тебя не отпугнул?
– Почти, – честно ответила Кира. – Почти. Но работа с крысами показала, что это итеративный процесс. Первые семьдесят восемь крыс умерли, но эти исследования хотя бы задали верное направление, и я избежала их судьбы – едва-едва. А начиная с семьдесят девятой я постепенно совершенствовала переподключение, причем без новых жертв, вплоть до номера девяносто четыре.
– То есть ты решила, что сможешь воспроизвести этот результат на себе, как на лабораторной крысе?
– Именно. Несколько следующих экспериментов я провела во флотационной камере. Благодаря этому избавилась от постоянной бомбардировки мозга сигналами органов чувств и высвободила связанные нейронные области. Я смогла сосредоточиться на том, что происходит в творческих центрах моего мозга.
Она сделала паузу.
– У меня ушло еще полтора года, чтобы добиться нынешнего, стабильного приращения интеллекта от пятидесяти до ста единиц ай-кью за раз. Чем сильнее я улучшала собственный интеллект, тем очевиднее становились дальнейшие улучшения. На каждом последующем уровне проблемы, над которыми я билась неделями, решались за минуты.
Дэш размышлял над ее заявлениями. Неужели она действительно добилась таких результатов? Не исключено. Раз существуют ученые аутисты, значит, это возможно. Действительно, как и говорила Кира, известны редкие индивидуумы, способные легко вычислять квадратные корни или запоминать телефонные справочники. Сколько ему потребуется времени, чтобы добиться тех же успехов? Ответ прост: бесконечность.
Пусть история Киры выдумана, но пока все сходится и объясняет ее ночные эксперименты в «НейроКью» и флотационную камеру в ее квартире.
– И какого же ай-кью ты достигла?
– Его было невозможно измерить. Самые сложные задачи из тестов на коэффициент интеллекта казались просто очевидными. Эта шкала больше не имела смысла.
Дэш задумался.
– А как ты вводила эту вирусную смесь?
– Сначала – инъекции. Но потом я добилась прогресса и смогла поместить ее в полые желатиновые капсулы. Все равно что пить смесь, но капсулы принимать удобнее, и дозировка точнее. Капсула попадает в желудок, быстро растворяется и выпускает набор генетически усовершенствованных вирусов. Они сразу попадают в мозг и относительно быстро встраивают свою полезную нагрузку, гены, в клеточные хромосомы. А те стремительно запускают экспрессию.
Дэш помолчал, обдумывая ее слова.
– А тебе удалось устранить негативные эффекты?
– В основном, – тяжко вздохнула Кира.
– В каком смысле?
– Я потеряла способность испытывать эмоции. Я превратилась в аналитическое устройство. Мыслительная деятельность в чистейшей форме, лишенная предвзятости или эмоциональной нагрузки. Я проводила эксперименты в своей квартире, – пояснила она. – Заперлась там одна. Я допускала возможность ощутимых изменений личности, которые будут заметны знающим меня людям.
Кира опустила взгляд.
– Но один эффект переподключения оказался особенно тревожным, – призналась она.
Дэш выжидающе смотрел на нее.
– В тот короткий промежуток, пока длился эффект, – сказала Миллер, – мои мысли становились все более и более…
Она замолчала, подыскивая слово. Потом нахмурилась, покачала головой и обеспокоенно закончила:
– Думаю, правильнее всего сказать «социопатическими».
Глава 13
Дэш распахнул глаза. Кира Миллер вновь удивила его. Женщина прилагала такие усилия, убеждая его, что она не социопатка, шаг за шагом подрывала его уверенность – и закончила этим заявлением.
– Удобная позиция, – заметил Дэвид. – Ты образцовый член общества. Во всем виновата процедура. Это она делает из тебя психа. Как-то так, да?
Он злился, что позволил себе хоть на секунду поверить ее объяснениям.
– Послушай, мне не хотелось делиться этим с тобой. Но я могу добиться твоего доверия только одним способом – рассказать тебе правду обо всем. И – нет, я не делала ничего из того, о чем упоминал Коннелли. Я говорила о мыслях, а не поступках, – настойчиво заявила Миллер. – Это просто сильная предрасположенность, и она исчезла, как только архитектура мозга вернулась к нормальному состоянию.
– Так расскажи мне об этом социопатическом состоянии, – предложил Дэш.
Кира нахмурилась.
– Я должна уточнить, – сказала она, – социопатия – не самое удачное слово. Равно как и психопатия или мания величия, хотя они довольно близки. В основном это чистейший эгоизм без малейших признаков совести. Как его ни называй. Так сказать, безжалостный эгоизм.
– В отличие от чего?
– В отличие от того же состояния с примесью садизма.
Дэш задумался.
– Понимаю, – произнес он. – Тебя не прет от истязаний других людей, но если это потребуется ради достижения цели, тебя это ничуть не обеспокоит. Верно?
Кира неохотно кивнула.
– Большое утешение, – с отвращением заметил Дэвид, потом немного помолчал, размышляя. – Это твое «нечто вроде социопатии» не слишком-то похоже на побочный эффект от препарата, – наконец с подозрением закончил он.
Миллер нахмурилась.
– До экспериментов я тоже так думала. А сейчас понимаю, что из всех побочных эффектов переподключения это наиболее естественное следствие улучшенного интеллекта.
– Это еще почему?
– Концепция довольно сложная. Честно говоря, при нормальном уровне интеллекта она находится за пределами моих возможностей. Но я постараюсь объяснить.
Она собралась с мыслями и громко выдохнула.
– Давай начнем с самого начала. Когда наши древние предки впервые вышли на сцену, они не были «царями горы». Скорее наоборот. Им с трудом удавалось залезть на гору. Древние люди были всего лишь одним из тысяч видов, которые боролись за крошечную нишу на планете, изобилующей жизнью. Лучший шанс на выживание – миллион к одному; что уж говорить о восхождении на вершину пищевой цепи. Ни прочной шкуры. Ни скорости. Ни природного оружия.
– И тогда зародился разум, – заметил Дэш.
– Верно. Белому медведю хорошо живется и без интеллекта. А нам он был отчаянно необходим. Развитие интеллекта – единственный возможный путь для наших предков, и они вовремя справились с задачей.
Кира остановилась, многозначительно посмотрела на Дэша и заявила, подняв брови:
– Но с точки зрения выживания разум – это хитрость, жестокость и полнейший эгоизм. Что можно рассматривать как социопатическое поведение в своем изначальном виде.
Дэвид размышлял о тех образчиках человеческого поведения, которые видел во время службы в «Дельте». Он насмотрелся на такое, что заставило бы ветерана-патологоанатома согнуться в рвотных спазмах. Обезглавливания и прочие отвратительные пытки – демонстрация жестокости, превосходящей всякое воображение. Насилие, жестокость и жажда крови присущи человеческой природе, с этим не поспоришь. Ткни в любое столетие людской истории, и тебя захлестнут проявления ошеломляющей жестокости: резня тысяч мирных жителей, кровавые войны, обращение в рабство, пытки, массовые изнасилования и убийства, и прочие злодеяния, которые невозможно не заметить. Гитлер – всего лишь один пример из нескончаемой шеренги. Пусть человечество облачилось в плащ цивилизации и делает вид, будто этой стороны его натуры больше не существует, но агрессивность и жестокость, которые вознесли самого опасного хищника на планете на вершину пищевой цепочки, по-прежнему бурлят под гладью вод.
– Чтобы выжить, – продолжала Кира, – хомо сапиенс развивал интеллект. Жестокость и эгоизм жестко прошиты в наших генах. Это одна часть уравнения.
Она сделала паузу.
– Но хитрого и безжалостного разума было недостаточно. Чтобы завалить мастодонта, нам пришлось учиться работать в команде. Наш мозг оказался настолько сложен, что и после рождения требовал длительного развития. Человеческие младенцы были беспомощны намного дольше, чем детеныши любых других животных на Земле. Поэтому наш эгоизм нуждался в смягчении. Нам пришлось развить определенный коллективизм и понимание справедливости. Нам пришлось жертвовать ради наших детей и ставить выживание клана выше собственного.
Сейчас Дэш настолько увлекся беседой, что на время позабыл о необходимости подозревать каждое действие и слово Киры.
– Поэтому те, кто остались чистыми эгоистами, – продолжала она, – вымерли в этой долгой гонке. Те, кто были настроены на жестокость, но могли сотрудничать и работать в группе, выжили и обзавелись потомством. И по сей день тонкий баланс чистого эгоизма в одних случаях и чистой самоотверженности в других жестко прошит в наших генах. В рамках дискуссии прибегнем к крайностям. Назовем этот эгоизм социопатией. А самоотверженность – альтруизмом.
– Так ты веришь в существование альтруизма? Значит, Авраам Линкольн ошибся?
Кира Миллер заинтересованно вскинула голову. Она явно одобряла знакомство Дэша с апокрифической историей, приписываемой легендарному президенту.
В ней Линкольн ехал в поезде и обсуждал с попутчиком человеческую природу. Попутчик настаивал, что альтруизм существует, в то время как Линкольн энергично возражал, приписывая всем людским поступкам исключительно эгоистический характер. Беседа продолжалась, и тут Линкольн заметил, что вдалеке, на рельсах перед поездом, лежит козленок. Линкольн немедленно дернул стоп-кран, выскочил и бережно снял козленка с рельсов. Когда поезд вновь тронулся, попутчик сказал: «Послушай, Эйб, ты только что доказал мою точку зрения. Ты совершил полностью альтруистичный поступок». На что Линкольн ответил: «Вовсе нет. Я доказал свою точку зрения. Мои действия были абсолютно эгоистичны». Попутчик растерялся. «Это почему же?» – спросил он. «Если бы я ничего не сделал ради спасения этого бедного животного, то чувствовал бы себя просто ужасно», – ответил Линкольн.
Кира с сияющими глазами обдумывала ответ.
– Глубокий вопрос, – сказала она. – Если уж на то пошло, я считаю, что Линкольн прав. Но в рамках нашей дискуссии это скорее вопрос семантики. Альтруистическое поведение существует и является частью наших генов. Возможно, оно является еще одним аспектом эгоизма, но для моей мысли это неважно.
– И в чем же она заключается? – поднял брови Дэш.
– В том, что тонкий баланс между конкурирующими полюсами социопатии и альтруизма очень легко сместить в любую сторону. Конечно, некоторые люди рождаются с сильной генетической предрасположенностью к тому или другому, но большинство из нас балансирует на лезвии ножа. Средний человек, ощущающий на себе доброту и заботу, чаще всего будет делать добрые поступки в ответ. Но тот же человек, если его чуть подтолкнуть в другую сторону, станет преследовать собственные интересы даже в ущерб другим, даже за счет страданий собственных друзей и семьи. Чтобы гарантировать существование цивилизации, чуть заметно склонить весы к альтруизму, человеческому разуму пришлось изобрести религию.
– Изобрести религию? – нахмурился Дэвид.
– Именно. Существуют, или существовали, тысячи религий. И последователи каждой религии верят в божественное откровение, снизошедшее на ее создателей, и в бредовость всех остальных религий. Практически каждый человек согласен, что все религии были изобретены. За исключением той, в которой был рожден он сам.
Дэш предпочел не спорить.
– Продолжай, – сказал он.
– Большинство религий разделяют мнение, что где-то вне нашего мира существует нечто большее, чем мы, – продолжила Кира. – Что у людских страданий есть некая цель. Что наше существование продолжается в некоторой форме и после смерти. Все это помогает укрепить альтруистическую сторону уравнения. Почему бы не ограничиться эгоизмом – особенно теперь, когда мы не нуждаемся в клане для выживания, поскольку способны завалить мастодонта в одиночку? Ответ: потому что в следующей жизни нас ждет награда или наказание.
Она умолкла и покачала головой.
– Но что, если ты абсолютно точно знаешь – после смерти нет ничего? Никакой загробной жизни. Почему бы не стать совершенным эгоистом? Раз Бога нет, к чему всё остальное? Нет правильного и неправильного, есть только то, что делает тебя счастливым. Жизнь коротка, так возьми от нее по максимуму. И к черту всех остальных.
Дэш задумался.
– Но даже если ты не веришь в загробную жизнь, альтруизм все равно подключен. В этом мысль Линкольна – у альтруизма есть собственная награда. Человек совершает хороший поступок и от этого чувствует себя хорошо.
– Отлично, – сказала Кира. – Это верно. Уверенность в отсутствии загробной жизни еще не подразумевает воцарения чистейшей социопатии. Одно не обязательно следует из другого. Однако это все равно шаг в ту сторону.
Она сделала паузу.
– У нашего общества есть законы. И потому, даже если ты рассудил, что добро и зло относительны, что важен только ты сам, и преисполнился решимости стать абсолютным эгоистом, тебе все равно придется проанализировать соотношения рисков и доходности. Почему бы не украсть роскошный автомобиль, который так тебе понравился? Одна из причин – если тебя поймают, ты отправишься в тюрьму. Существует риск, что твой эгоистичный поступок не улучшит, а ухудшит твою жизнь.
Дэш прищурился.
– Если только ты не обладаешь абсолютной силой, – заметил он.
– Именно, – кивнула Кира. – Не стану обращаться к избитым штампам, но если ты не веришь в загробную жизнь и в состоянии безнаказанно сделать, что пожелаешь, вероятность социопатического поведения резко повысится.
– Так вот где связь, – догадался Дэш. – В своем разогнанном состоянии ты ощущаешь, что способна на любые поступки.
– Точно. При таком огромном интеллекте ты не можешь не ощутить свое превосходство и непобедимость. Ты действительно способен сделать, что пожелаешь. И в то же время ты видишь суровую реальность. Нет ни Бога, ни загробной жизни.
Это заявление заставило Дэша ощетиниться.
– И почему же рост интеллекта неизбежно сделает тебя атеистом? – спросил он.
– Изменения в архитектуре мозга превращают тебя в полностью рациональное существо. В твоем сознании больше нет места для веры. А без нее невозможно сохранять убежденность в существовании Бога и загробной жизни.
– А как твой усовершенствованный интеллект борется с проблемой происхождения Вселенной? Она, безусловно, была создана, что подразумевает существование создателя.
– Я не в состоянии понять свои размышления на эту тему в преобразованном состоянии. Одно могу сказать точно – когда я разогнана, я абсолютно убеждена, что Бога не существует, – ответила Кира и сделала небольшую паузу. – Ты спросил меня, кто создал Вселенную. Позволь спросить тебя: а кто создал Бога?
– Бог вечен, – нахмурился Дэш. – Он не нуждается в создателе.
– Правда? – переспросила женщина. – Тогда почему в нем нуждается Вселенная? Если Бог может существовать без создателя, почему этого не может Вселенная? Какой бы срез ты ни делал, в некий момент ты достигнешь объекта, который существует, не будучи созданным. Даже разогнанный разум не в состоянии полностью охватить это. Призывать Бога в качестве объяснения создания – просто удобная уловка, если ты не готов объяснить, как возник Бог.
Она помолчала.
– И даже если ты, чисто теоретически, признаешь Бога, с чего бы всезнающему и всемогущему существу тратить время на создание человечества? Чем сильнее ты исключаешь веру и опираешься на интеллект, отвечая на этот вопрос, тем крепче твоя убежденность, что Бог – всего лишь конструкт человеческого разума, и ничего больше.
Дэш, не соглашаясь, раздраженно покачал головой, но не стал продолжать спор.
– Так, значит, улучшенный интеллект изменяет баланс сил в войне альтруизма и социопатии?
Кира кивнула.
– В этом состоянии очень легко оправдать любой эгоистичный поступок. Если некто стал на моем пути, его убийство будет исключительно разумным шагом. Какая разница, умрет он сейчас или через тридцать лет? В любом случае существование бессмысленно. Бог мертв. Так почему же мне не совершить все необходимое, чтобы достичь предела своих возможностей?
Она подняла бровь.
– Ничего не напоминает?
Второй специализацией Дэша в колледже была философия, о чем Кира несомненно знала.
– Воля к власти Фридриха Ницше, – расстроенно ответил Дэвид.
Ницше прославлял концепцию сверхчеловека. Не версию Кларка Кента[12], а человека, чье восприятие добра и зла основывается исключительно на оценке, поможет ли ему нечто в достижении успеха или помешает. Добро есть все, что позволит реализовать свои возможности. Зло – все, что этому помешает. «Что хорошо? Все, что повышает в человеке чувство власти, волю к власти, самую власть. Что дурно? Все, что происходит из слабости».
Кира нахмурилась.
– Боюсь, что так, – подтвердила она. – Стоит начать в разогнанном состоянии размышлять над одним из вечных вопросов, и ты моментально воспроизводишь эту философскую школу, а потом развиваешь ее до такого уровня, с которым не справятся величайшие философы мира.
В комнате воцарилась тишина.
– Но ты сказала, что не совершала никаких действий под влиянием социопатических наклонностей, – наконец произнес Дэш. – Это правда?
– До сей минуты – да, – мрачно ответила женщина. – Моего врожденного альтруизма и чувства справедливости хватило, чтобы подавить – хоть и с огромным трудом – такие позывы. Но и они были сильны, – призналась она. – Так заманчиво отбросить последние крохи докучливого неандертальца и освободиться от всех моральных и этических уз… – Ее лицо выражало глубокую озабоченность. – Очень заманчиво.
Дэш не знал, что на это ответить.
– Я уже некоторое время не разгоняла интеллект, – тихо произнесла Кира.
– Из опасений, что не сможешь справиться с искушением? – спросил Дэш.
Она кивнула. Краешки губ изогнулись в невеселой улыбке.
– Иногда я думаю о себе как о Фродо из «Властелина колец». В моем случае сила кольца заключается в практически недостижимом уровне творчества и интеллекта. Как и ноша Фродо, она все время доступна, всегда рядом, притягивает и манит. Это почти непреодолимый соблазн, особенно когда мне отчаянно требуется какое-то озарение.
Дэш задумался. Он никогда не рассматривал кольцо из трилогии Толкиена как очередное проявление старого клише на тему власти, но, разумеется, так оно и было. Не кольцо обращало своего носителя к злу, а его сила.
– Власть развращает, – начал Дэвид, не в состоянии удержаться от банальной фразы, которую смогла опустить Кира. – Абсолютная власть развращает абсо…
Он так и не закончил свою сентенцию. Раздался грохот, похожий на выстрел из дробовика. Дверь комнаты, выбитая снаружи сильными и умелыми ударами двух мужчин, влетела внутрь.
Глава 14
От неожиданности Дэш резко дернулся и чуть не выдернул руки из суставов, инстинктивно пытаясь принять защитную стойку: его рефлексы не учитывали, что руки крепко связаны за спиной. Грохот выбитой двери сопровождала непроглядная тьма, в которую погрузилась комната – веревка, привязанная к дверной ручке, выдернула шнур лампы из розетки.
Двое незваных гостей, движимые инерцией ударов, ворвались в комнату, держа оружие на изготовку. И едва успев осознать, что внезапно ослепли, налетели на растяжку. Удивленное кряхтение, затем два глухих удара. Оба рухнули на пол спустя буквально пару секунд после начала атаки.
Они рассчитывали на скорость и эффект внезапности: даже если у женщины в руках пистолет, она не успеет отреагировать. Но никак не ожидали, что атака выключит свет в комнате и вынесет их на растяжку.
Когда дверь вылетела, Кира Миллер тоже подскочила от неожиданности, но быстро опомнилась. Мужчины все еще лежали на полу, пытаясь сообразить, почему в комнате внезапно потемнело и что ударило их по ногам, а женщина уже надвинула очки ночного видения. Оба непрошеных гостя мгновенно стали светящимися, хорошо различимыми силуэтами.
– Не двигаться! – рявкнула Кира.
Мужчина повыше уже полностью оправился от неожиданного падения. Девица не так умна, как им рассказывали, пренебрежительно подумал он. Здесь темно, как в пещере, а она кричит и по-дурацки выдает свое расположение. Не обращая внимания на приказ, мужчина беззвучно поднял руку с пистолетом и прицелился в ту сторону, откуда слышал голос.
В тот момент, когда он готовился открыть огонь, Кира выстрелила ему в грудь из шокера.
Мужчина дернулся в конвульсиях, а потом обмяк на полу. Миллер быстро втянула пару электродов, готовясь к новому выстрелу. Второй мужчина, не поднимаясь с пола, начал тихо менять позицию. Он собирался сделать вторую попытку, явно не наученный просчетом своего напарника.
– Если тебе ничего не видно, – прошипела Кира, – это еще не значит, что мне тоже.
Мужчина застыл на месте. Как и его парализованный напарник, он предполагал, что женщина не видит его и не может засечь его движения. Глупое и потенциально фатальное допущение. А ведь их предупреждали, что она очень умна и ее не стоит недооценивать.
– Вот это правильно, – самодовольно сказала женщина. – На мне очки ночного видения. Итак, давай попробуем еще раз. НЕ ШЕВЕЛИСЬ.
Она выделила последние слова, будто обращаясь к непослушному малышу.
С первой секунды нападения разум Дэша искал какой-то выход. Но даже если ему удастся освободиться, сбежать все равно не выйдет. Он видит не лучше двоих чужаков.
Кира достала из сумки «глок» с глушителем, хотя грохот выбитой двери наверняка перебудил все население мотеля, кое-кто из них уже звонил в полицию, и ценность глушителя была невелика.
– Сейчас я целюсь в тебя из пистолета, – сообщила Кира. – Сколько с вами еще человек и где они находятся?
– Больше никого, – ответил мужчина, помотав головой. – Только мы.
Кира выстрелила. Глушитель кашлянул, пуля прошла через бедро мужчины.
– Я спрошу только один раз, – зарычала женщина. – Сколько с вами человек и где они?
– Еще один, – прохрипел мужчина, пытаясь зажать рану и остановить кровь. – Снайпер, напротив твоего номера, чтобы никто не убежал. У него тепловизор.
Кира ничего не ответила. Она отрегулировала шоковый пистолет и выстрелила. Мужчина дернулся и обмяк, потеряв сознание. Женщина перезарядила пистолет и еще раз выстрелила в первого, отправив и его в бессознательное состояние. Затем достала из сумки лыжную маску, сделанную из того же материала, что и комбинезон, и натянула ее поверх очков. Ткань плотно прилегала к голове и очкам, не оставляя ни кусочка открытой кожи.
– Вот дерьмо! – сердито выпалила Кира. – Нам не хватило времени. Они не должны были выследить нас по меньшей мере еще шесть часов, – уныло добавила она скорее для себя, чем для Дэша.
Разбираясь с незваными гостями, женщина полностью владела ситуацией, но сейчас казалась растерянной, будто потерпела сокрушительное поражение. Дэвид по-прежнему ничего не видел, но ясно различал эти эмоции в голосе Киры.
– Мне нужно убираться отсюда, – после нескольких секунд молчания произнесла она. – Срочно.
Дэш отметил, что из ее голоса уже исчезли малейшие следы уязвимости.
– Я не могу доверять тебе несвязанному, и у меня нет времени тащить тебя с собой.
Сердце Дэша колотилось. Тогда что Кира с ним сделает? Пустит ему пулю в голову перед уходом? Дэвид понимал, что она собирается выйти через смежный номер, на другую сторону мотеля. У нее исключительные способности к планированию. Как она и ожидала, нападавшие следили только за дверью на фасаде мотеля, считая ее единственным выходом.
– А если он соврал? – в отчаянии произнес Дэш. – Если у них есть и второй снайпер?
– Он промахнется, – с легкостью ответила она. – Я укрыта с головы до ног – комбинезон, маска и очки. Все разработано так, чтобы полностью блокировать мой тепловой след. Ни один тепловизор меня не засечет – ни у снайпера, ни с воздуха.
Дэвид покачал головой.
– Это невозможно, – возразил он. – Военные работали над этим много лет. Такой технологии не существует.
– Теперь существует, – спокойно ответила Кира.
Дэш оторопел. Неужели это правда? Если словам женщины можно верить, она поразительно улучшила свой интеллект. Неужели она обратила свой гений на технологии защиты от тепловидения? В таком случае это хорошо объясняло, как ей удавалось столько времени оставаться в Штатах и избегать охотников.
Пока эти мысли метались в голове Дэша, Кира подошла к нему и быстро разрезала путы ножом, освободив ему руки. Потом, хотя она была вооружена и видела в темноте, поспешно отступила.
– Мне нужно идти, – торопливо произнесла она. – Я оставлю нож и пистолет в ванной соседнего номера. К тому времени, когда ты доберешься туда и избавишься от стяжек на ногах, я уже буду далеко.
Только сейчас Дэш вспомнил, что нужно дышать. Неужели она его отпустит?
– Черт! – вновь выругалась Кира. – Мне столько еще надо рассказать… Мы должны были уйти отсюда вместе, как союзники!
Затем женщина взяла себя в руки.
– Они узнают, что я рискнула похитить тебя, – быстро пробормотала она, – но не будут знать, как это интерпретировать. Они могут решить убить тебя или попытаться использовать… – Она помолчала. – Я понимаю, ты еще сомневаешься во мне. Но даже если ты считаешь каждое мое слово ложью, твое выживание зависит от одного принципа: никому не доверяй. И будь готов ко всему, – озабоченно предупредила женщина.
Она подхватила сумку и поспешила в смежный номер. Заскочив на десять секунд в ванную, отперла наружную дверь и бросила Дэшу из проема между номерами:
– Нам нужно закончить разговор в другой раз. – Помешкала, потом искренне добавила: – Дэвид, будь осторожен. Я хорошо о тебе думаю. Надеюсь, ты меня не разочаруешь.
Затем Миллер открыла наружную дверь и шагнула в ночь.
Часть третья. Источник
Глава 15
Едва наружная дверь смежного номера захлопнулась, как Дэш начал действовать. Он быстро перебрался на другую сторону кровати и осторожно потянулся, стараясь нащупать лампу на втором столике, парную к той, чей шнур сейчас был выдернут из розетки. Добрался до лампы, нащупал у ее основания выключатель и повернул его. Хотя лампа светила тускло, ему пришлось несколько минут щуриться, пока не привыкли глаза.
Из наличника входной двери, куда раньше входил язычок замка, торчали щепки; покореженная дверь криво висела на одной петле. Двое злоумышленников лежали на тонком коврике, ни один из них не двигался. Дэш соскользнул с кровати и по очереди приложил к шее обоих мужчин два пальца, нащупывая пульс в сонной артерии. Оба живы. Хорошо. Дэш торопливо прошаркал в смежный номер, стараясь не задеть по дороге какой-нибудь выключатель, и вошел в ванную, не зная, чего ожидать.
Он плотно закрыл дверь в ванную и только потом включил свет. Незачем давать возможным наблюдателям подсказку, которая напомнит им о существовании смежных номеров. Как и сказала Кира, на полу ванной лежал полуавтоматический «браунинг» с полным магазином и боевой нож. Рядом с оружием потрясенный Дэвид обнаружил ключи от «Форда» и запасные очки ночного видения. Женщина знала, что Дэш отправится за ней следом, несмотря на полученную ей фору. Тогда зачем оставлять ему оружие, ключи и очки?
Дэвид нахмурился. Потому что она уверена – это не имеет значения. Она знает, что он ее все равно не поймает. Она не стала бы планировать безупречную ловушку и запасной выход, не спланировав заодно маршрут побега. Дэш не сомневался: где-то поблизости – скорее всего, за полосой леса, примыкающей к мотелю, – Киру ждала еще одна машина.
Он распихал по карманам пистолет и ключи и быстро перепилил ножом путы на лодыжках. Какое облегчение – вновь обрести полную свободу передвижения! Дэвид застегнул ремешок очков и схватил с полки аккуратно сложенное полотенце. Потом поспешил к раненому, который все еще был без сознания, и туго перетянул ему бедро полотенцем.
Оба мужчины были вооружены одинаковыми пистолетами, которые сейчас валялись на полу. Дэш поднял один и осмотрел, удивившись, что не может опознать марку. Он вытащил магазин и оторопел. Это был пневматический пистолет, предназначенный для стрельбы не пулями, а дротиками с транквилизатором.
Дэш обыскал мужчин. Ни личных вещей, ни документов, что вполне естественно. Однако у обоих, помимо пистолета с транками, был обычный полуавтоматический пистолет. Они обладали смертоносным оружием, но намеревались взять свою добычу живьем. Интересно. Но кто они такие? И что здесь делают? Наиболее вероятно объяснение Киры Миллер: за ним следят его собственные люди. Но это все равно бессмысленно. Будто они не верили, что Дэш, обнаружив женщину, немедленно сообщит им.
А что теперь? Можно броситься за ней следом, но Дэвид не сомневался: он ее не поймает. Сюда скоро прибудет полиция. Раненый мужчина мог и солгать насчет снайпера, но это маловероятно. Вдобавок у Дэша нет снаряжения Киры, и он не сможет стать невидимым для тепловизоров. Он не собирался стать первым излучающим тепло человеком, который выбежит из двери. Тем не менее ему нужно сменить дислокацию и в первую очередь исчезнуть из номера до появления полиции. А значит, остается только один вариант: уйти через смежный номер, как Кира.
Миллер сказала никому не доверять. Что бы он ни думал об остальных ее словах, это хороший совет. Дэш вляпался по уши, и, пока не разберется, что происходит и кто в игре, он не доверится и собственной тени.
Дэвид забрал мобильный телефон и пневматический пистолет одного из мужчин, а второй пистолет и оба обычных завернул в полотенце. Затем перебрался в смежный номер, бросил полотенце на кровать и закрыл обе двери, вновь погрузившись в темноту. Потом нащупал задвижку, запер смежную дверь со своей стороны и раскрыл прихваченный мобильник. Свечения экрана было достаточно, чтобы набрать номер и ориентироваться в комнате. Дэш припомнил домашний номер Джима Коннелли и быстро набрал его.
Он с нетерпением ждал ответа. Наконец, после третьего гудка, в трубке послышался сонный голос.
– Алло, – хрипло сказал Коннелли.
– Полковник, это Дэвид Дэш.
– Дэвид? – удивленно пробормотал Коннелли. – Господи, Дэвид, сейчас три часа ночи.
Внезапно разбуженный, полковник не сразу осознал важность звонка, но уже к следующей фразе всплеск адреналина придал силу его голосу.