Ваше имя и судьба Варди Арина
«Йицхар» переводится как «оливковое масло». Другой перевод — «будет сиять».
В Танахе Йишай — отец царя Давида.
В Танахе Йоав — полководец царя Давида.
«Йоав» можно перевести как «Бог — отец».
«Йовель» переводится как «юбилей».
Имя из Танаха (пророк Йона).
«Йона» переводится как «голубь».
Йонатан — старший сын царя Шауля. Йонатаном также звали одного из сыновей Матитьягу, поднявшего восстание против греков (события Хануки).
«Натан» переводится как «дал». Имя Йонатан можно перевести как «Бог дал».
Возможные сокращения: Йони, Нати.
«Йона» означает «голубь».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Йонатан.
Йосеф — одиннадцатый сын праотца Яакова, первенец праматери Рахели.
Слово «йосеф» переводится как «добавит». Когда родился Йосеф, Рахель произнесла: «Добавит мне Всевышний и другого сына».
Возможные сокращения: Йоси, Сефи.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Йосеф.
Имя из Танаха.
«Йотам» можно перевести как «Бог совершенен».
Имя из Мишны и Талмуда.
Йоханан — один из сыновей Матитьягу, поднявшего восстание против греков (события Хануки).
«Ханан» переводится как «пожалел», «сжалился». Имя Йоханан можно перевести как «Бог сжалился».
Подходит Иванам, желающим «ивритизировать» свое имя (очень популярные имена Иван, Ян, Джон в других языках — это и есть варианты библейского имени Йоханан).
Имя из Танаха (пророк Йоэль).
«Йоэль» можно перевести как «Всевышний — Бог».
К
«Кацир» в переводе означает «жатва», «уборка урожая».
Коби — сокращение от имени Яаков.
Л
Леви — третий сын праотца Яакова и праматери Леи. «Лива» переводится как «сопровождал». Когда он родился, Лея сказала: «На этот раз будет мой муж со мной (т. е. „будет сопровождать меня“), поскольку я родила ему троих сыновей»).
Созвучно русскому имени Лев, поэтому годится тем Львам, которые желают «ивритизировать» свое имя.
«Ор» переводится как свет. «Лиор» можно перевести как «мне — свет».
«Ран» переводится как «радующийся, поющий».
«Лиран» можно перевести как «мне — поющий».
«Рон» созвучно со словом «рина» — «пение», «веселье».
«Лирон» можно перевести как «мне — пение», «мне — веселье».
М
Имя из Танаха (пророк Малахи).
«Малахи» можно перевести как «подобный ангелу».
Имя из Танаха.
«Малкиэль» можно перевести «царь мой — Бог».
«Маоз» переводится как «крепость», «оз» — сила, «смелость».
«Маор» переводится как «сияние», «светило», «ор» — свет.
«Матан» означает «подарок».
Возможное сокращение: Мати.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Матитьягу и Матан.
Матитьягу Макаби — основатель династии Хашмонеев, поднявший восстание против греков (события Хануки).
Имя Матитьягу можно перевести как «подарок Бога».
Особенно подходит мальчикам, родившимся в Хануку.
Возможное сокращение: Мати.
Имя из Мишны и Талмуда.
«Меир» означает «излучающий свет».
Имя из Танаха.
«Менахем» означает «утешитель».
Возможное сокращение: Мени.
В Танахе Менаше — сын Йосефа, внук праотца Яакова, родоначальник одного из колен Израиля.
Мени — сокращение от имени Менахем.
Имя из Танаха.
«Мешулам» означает «получающий воздаяние».
Имя из Танаха (пророк Миха).
Имя из Танаха.
Михаэль — один из ангелов, обслуживающих Трон Всевышнего.
Имя Михаэль можно перевести как «кто как Бог?»
Подходит Михаилам, желающим «ивритизировать» свое имя.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Шимон.
Мордехай — главный персонаж Свитка Эстер (события Пурима).
Имя особенно подходит мальчикам, родившимся в Пурим.
Возможное сокращение: Моти.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Мордехай.
Моше — этот тот, кто вывел народ Израиля из Египта, предводитель и пророк, получивший Тору на горе Синай.
Слово «моше» означает «вытащенный из воды» (родители Моше положили его в корзину и пустили плыть по реке, чтобы спасти от смерти, поскольку фараон приказал евреям убивать всех новорожденных мужского пола, а дочь фараона вытащила его из воды и воспитала во дворце).
Н
Имя из Танаха.
«Наор» означает «просвещенный».
«Наркис» означает «нарцисс».
Имя из Танаха (пророк Натан).
«Натан» переводится как «дал».
Подходит Анатолиям, желающим «ивритизировать» свое имя.
Возможное сокращение: Нати.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Йонатан и Натан.
Нафтали — шестой сын праотца Яакова и второй сын Билхи, служанки праматери Рахели.
Слово «нафтал» имеет значение «бороться», а также «хитрый». Когда родился Нафтали, Рахель сказала: «Боролась я со своей сестрой» (Леей, рожавшей сыновей, тогда как у самой Рахели детей пока не было), или же: «перехитрила я сестру».
Имя из Мишны и Талмуда.
«Нахман» означает «утешитель».
Имя из Танаха (пророк Нахум).
«Нахум» означает «утешенный».
Имя из Танаха.
«Нахаш» означает «змея», «нахшон» — «маленькая змея», «змейка».
Нерия — отец Баруха, писца пророка Иеремии.
«Нер» переводится как «свеча», «Нерия» можно перевести как «свеча Бога».
Имя из Танаха.
«Натан» означает «дал», «эль» — «Бог». Имя Нетанэль можно перевести как «дал Бог».
Имя из Танаха.
«Нехемья» можно перевести как «утешение — Бог».
«Неэман» означает «верный».
«Нир» переводится как «пашня», «поле». Можно перевести также как «свет».
Имя в честь месяца Нисана.
«Нисим» переводится как «чудеса».
«Ницан» переводится как «почка», «бутон».
Особенно подходит мальчикам, родившимся в Ту би-Шват.
«Ноам» переводится как «приятность», «вежливость».
Имя из Танаха. Ноах — это Ной, построивший ковчег, чтобы спастись от потопа.
«Ноах» означает «утешитель».
Имя можно перевести как «свет мой — Бог».
О
Имя из Танаха.
«Оад» означает «любимый».
Имя из Танаха (пророк Овадья).
«Овадья» можно перевести как «раб Бога».
Имя из Танаха (пророк Одед).
«Одед» означает «поддержанный».
«Оз» переводится как «сила», «мощь», «смелость».
«Омер» переводится как «сноп».
Имя из Танаха (Омри — один из царей Израиля).
«Омер» переводится как «сноп», «омри» — «мой сноп».
Слово «ор» означает «свет».
Имя особенно подходит мальчикам, родившиеся в Хануку.
Слово «ор» означает «свет», «ори» — «мой свет».
Имя особенно подходит мальчикам, родившиеся в Хануку.
Имя из Танаха.
«Орен» переводится как «сосна».
«Ор» переводится как «свет».
«Офер» означает «молодой олень», «олененок».
Имя из Танаха.
«Офир» переводится как «серый».
Библейское понятие «Офир» означает «земля, богатая золотом».
«Ошер» переводится как «счастье».
П
Имя из Танаха. Перец — сын Йегуды, внук Яакова.
«Перец» означает «прорывающийся».
Имя в честь праздника Песах.
Особенно подходит мальчикам, родившимся в Песах.
Пини — сокращение от имени Пинхас.
Имя из Танаха. Пинхас — сын Элазара, внук Аарона.
Возможное сокращение: Пини.
Р
«Раанан» означает «свежий», «бодрый».
«Раз» переводится как «тайна», «секрет».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Разиэль.
Возможное сокращение: Рази.
«Раз» переводится как «тайна», «секрет», «рази» — «моя тайна».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Раз и Разиэль.
«Раз» переводится как «тайна», «секрет», «эль» — «Бог». Разиэль можно перевести как «тайна Бога».
Возможные сокращения: Раз, Рази.
Имя из Танаха.
«Рам» переводится как «возвышенный».
Возможное сокращение: Рами.
«Рам» переводится как «возвышенный».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Рам.
«Ран» переводится как «радующийся, поющий».
Возможное сокращение: Рани.
«Ран» переводится как «радующийся, поющий».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Ран.
Имя из Танаха.
Рафаэль — один из ангелов, обслуживающих Трон Всевышнего.
«Рафа» переводится как «исцелил», «вылечил», «эль» — «Бог». «Рафаэль» означает «исцелил Бог».
Возможное сокращение: Рафи.
«Рафа» переводится как «исцелил», «вылечил».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Рафаэль.
«Рахамим» означает «сострадание, соучастие», поэтому оно особенно подходит родившимся в месяце Элул, в период с Нового года до Судного дня.
«Рахам» переводится как «жалел», «рахми» — «пожалей меня», «эль» — «Бог». «Рахмиэль» можно перевести как «пожалей меня, Бог».
Реувен — первый сын праотца Яакова и праматери Леи. Когда он родился, Лея произнесла: «Реу, бен!» — что означало: «Посмотрите: сын!»
Возможное сокращение: Руби
Русский вариант: Рувим.
Имя из Танаха (Рехавам — царь Иудеи).
Имя можно перевести как «легче (шире) стало народу».
«Рои» переводится как «пастух».
Созвучно со словом «рина» — «пение», «веселье».
Может являться сокращением имени Аарон.
Возможное сокращение: Рони.
Созвучно со словом «рина» — «пение», «веселье», можно перевести как «радостно поющий».
Возможное сокращение: Рони.
Созвучно со словом «рина» — «пение», «веселье».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Аарон, Рон, Ронен.
«Ротем» переводится как «ракитник».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Реувен.
С
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Шимон и Шмуэль.
«Сасон» переводится как «радость».
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имен Асаф и Йосеф.
«Симха» переводится как «радость».
Т
«Таль» переводится как «роса».
«Тамир», в зависимости от написания (с буквой тет или тав) переводится как «скрытый, таинственный» или как «стройный».
«Томер» переводится как «финиковая пальма».
Возможное сокращение: Томи.
Сокращение от имени Томер.
Имя из Танаха.
«Тувья» можно перевести как «благо мое — Бог».
У
Имя из Танаха.
«Оз» переводится как «сила», «узи» — «моя сила».
Может являться как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Узиэль.
Имя из Танаха.
«Оз» переводится как «сила», «узи» — «моя сила», «эль» — «Бог». Имя Узиэль можно перевести как «моя сила — Бог».
Возможное сокращение: Узи.
Имя из Танаха.
«Ор» переводится как «свет», «ури» — «мой свет».
Особенно подходит мальчикам, родившимся в Хануку.
Может быть как самостоятельным именем, так и сокращением от имени Уриэль.
Имя из Танаха.