Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров Гудкайнд Терри
Жанет коснулась пальцами золотого кольца в губе.
– Что мне еще остается?
Верна протянула ей дакру.
– Возьми. По крайней мере ты сможешь себя защитить.
Жанет оттолкнула дакру, как будто она была отравлена.
– Если меня с ней поймают, я год не выберусь из палаток.
– Ну, теперь ты хотя бы можешь пользоваться своим даром. Джегань уже не войдет в твой разум.
– От этого здесь толку мало. Джегань управляет всеми, у кого есть дар, – и сестрами, и волшебниками. Использовать свой дар против них – все равно что состязаться со штормом, кто кого переплюнет.
– Я знаю. Именно поэтому мы не можем прямо сейчас освободить остальных. Против сестер Тьмы с их Магией Ущерба я бессильна. – Верна помолчала. – Жанет, ты действительно не хочешь уйти с нами?
– Если я брошу сестру в беде, какова цена моей клятве Создателю? Она сумела вернуться к Свету; возможно, она подскажет нам, как вырвать и остальных из лап Владетеля.
Верна никогда не задумывалась над этим. Интересная мысль. Уоррен делал нетерпеливые знаки. Жанет обняла Верну и поцеловала. Потом поцеловала Уоррена.
– Пожалуйста, Верна, уходи, пока еще не поздно. Пять дней я продержусь. Я знаю, как кланяться и бояться Джеганя. Он сейчас занят; возможно, он на некоторое время забудет обо мне.
– Хорошо. Где встретимся? Мы сошли на берег в гавани Графана, и я не знаю этой местности.
– Гавань Графана? Ты видела караульную будку около доков?
– Да, только там не было стражников.
Жанет наклонилась к ней вплотную.
– Как ты сказала, тебе никто не мешает использовать дар. Охрана сменяется на закате. Дождись новой смены, а потом заставь их молчать. До рассвета вы будете в безопасности. Ночью я приду туда вместе с Амелией.
– Хорошо. Караульная будка, четвертая ночь после полной луны.
Жанет еще раз обняла ее на прощание.
– Пять ночей, и мы свободны. Спешите. Уходите отсюда.
Уоррен схватил Верну за руку и потянул к двери.
Глава 54
Ричард прочел утренний рапорт. Впервые число умерших достигло тысячи. Тысяча трагедий за одну ночь.
В городе царил хаос. Он обезлюдел. Торговля остановилась, и стало не хватать продуктов. Даже дрова было трудно достать.
Только лекарств на улицах было в изобилии.
Ричард направился в кабинет. По дороге он с тоской посмотрел на гобелен, где был изображен оживленный рынок. Его тошнило от мысли, что надо опять переводить этот отчет. Он увяз в длинном отрывке, посвященном деловым отношениям волшебника Рикера с людьми, которые в отчете назывались андолиане. Это было скучно и непонятно.
В такую рань Ричард не мог сосредоточиться. Кроме того, его мучили мысли о Райне. За минувшую неделю ей стало только хуже, и ничего нельзя было поделать.
Шота говорила Кэлен, что Храм Ветров пошлет еще одно сообщение, укажет путь. Дух сказал ей то же самое. Но где же оно? Или укажут путь, когда все перемрут?
Ричард поглядел в окно. С запада шли тяжелые тучи. Сегодня полнолуние, но луны они не увидят.
Он пошел в покои Кэлен. Ему хотелось ее увидеть. Она разгонит его тоску. Улик встал рядом с Иганом, который ночью охранял покои Матери-Исповедницы.
Ричард поздоровался с Нэнси, которая только что вышла из двери.
– Кэлен уже встала?
Нэнси закрыла дверь и поглядела на Улика с Иганом. Они стояли слишком далеко, чтобы ее слышать, но она все равно понизила голос.
– Да, магистр Рал. Только она себя не очень хорошо чувствует.
Ричард схватил ее за руку. В последние дни ему казалось, что Кэлен выглядит неважно, но она упрямо отклоняла все его беспокойства. Он побледнел.
– Что случилось? Она… заболела? Она не…
– Нет-нет, – торопливо сказала Нэнси, с опозданием поняв, что напугала его. – Ничего такого.
– Тогда что же?
Нэнси еще больше понизила голос.
– Это только ее лунный цикл, вот и все. Через пару деньков все пройдет. Я не сказала бы вам об этом, заметьте, но из-за этой чумы не хочу, чтобы вы волновались. Только не говорите ей, что я вам сказала, а то она откусит мне голову.
Ричард вздохнул с облегчением и улыбнулся.
– Конечно, не скажу. Спасибо, Нэнси. Ты меня чуть с ума не свела. Я не вынес бы, если она…
Нэнси коснулась его руки.
– Я знаю. Поэтому я вам и сказала.
Нэнси пошла по коридору, а Ричард постучал в дверь. Кэлен открыла и удивилась, увидев его так рано.
– Я ошиблась, – сказала она.
– В чем?
– Ты еще красивее, чем я помнила.
Ричард улыбнулся. Она разогнала его тоску. Кэлен приподнялась на цыпочки и вытянула губы. Ричард поцеловал ее.
– Я хотел проведать Райну. Пойдешь со мной?
Кэлен кивнула.
Бердина встретила их в коридоре. Ее глаза были красными и опухшими. Она надела красную кожу. Ричард не стал спрашивать почему.
– Магистр Рал, пожалуйста… Райна зовет вас.
Ричард положил руку ей на плечо.
– Мы как раз шли к ней. Идем.
Ричард не спрашивал, как она себя чувствует. Было очевидно, что Бердина устала и очень встревожена.
– Бердина, некоторые все-таки выздоравливают. Нет никого крепче, чем Райна. Она – морд-сит. Она будет среди тех, кто поправится.
Бердина деревянно кивнула.
Райна лежала на кровати, одетая в красную кожу.
Остановившись в дверном проеме, Ричард наклонился к Бердине и прошептал:
– Почему она так одета?
Бердина сжала его руку.
– Она попросила, чтобы я надела на нее алое одеяние морд-сит, – Бердина подавила крик, – для последней битвы.
Ричард опустился на колени возле кровати. Райна с трудом повернула голову. По ее лицу бежал пот. Нижняя губа дрожала.
Она схватила Ричарда за руку.
– Магистр Рал… Пожалуйста, отнесите меня к Реджи.
– К Реджи?
– Бурундук… пожалуйста, отнесите меня, чтобы я могла его покормить. Это тот, у которого нет кончика хвоста.
У Ричарда разрывалось сердце, но он улыбнулся ей.
– Это честь для меня.
Он взял ее на руки. Ее тело было почти невесомым.
Слабой рукой Райна обняла его за шею и опустила голову ему на плечо. Ричард понес ее через залы дворца.
Бердина шла рядом, держа другую руку Райны. Кэлен шла с другой стороны. Улик и Иган – позади.
Солдаты, которые встречались им на пути, склоняли головы и прижимали к сердцу кулак.
Они салютовали Райне.
Во дворе Ричард сел на камень, держа Райну на коленях. Бердина опустилась рядом на корточки. Кэлен устроилась с другой стороны. Улик и Иган стояли чуть позади. Ричард заметил блеск слезинок, скатившихся по их каменным лицам.
– Там, – сказал Ричард Кэлен и показал подбородком. – Дай мне ту коробку.
Коробка с зерном стояла под каменной скамьей. Кэлен взяла ее, открыла и подала Ричарду.
Он зачерпнул горсть зерна и бросил на землю. Вторую горсть он высыпал в Райне в ладонь.
На лужайку выбежали два бурундука. Ричард кормил их достаточно долго, чтобы они запомнили: человек – это еда. Отталкивая друг друга, они принялись набивать зерном защечные мешки.
Райна смотрела на них, но глаза ее были полузакрыты.
Ее эйджил свисал на цепочке с запястья руки, которую держала Бердина.
Бурундуки, набив полные щеки, умчались в норы прятать добычу.
Райна раскрыла ладонь и положила руку на камень. Она часто дышала, и дыхание ее было хриплым.
Бердина нежно погладила лоб Райны.
Из-под кустов выскочил третий бурундук. Он на мгновение остановился – проверить, нет ли опасности, – потом бойко потрусил к людям. У него не было кончика хвоста.
– Реджи, – прошелестела Райна.
Реджи забрался ей на ладонь и уселся там, цепляясь за ее пальцы. Райна улыбнулась. Реджи еще раз осмотрелся и принялся собирать зерна с ее ладони. Райна тихо хихикнула.
Бердина поцеловала ее в лоб.
– Я люблю тебя, Райна, – прошептала она.
– Я люблю тебя, Бердина.
Ричард почувствовал, как обмякло ее тело. Райна умерла у него на руках, а Реджи сидел и собирал зерна с ее мертвой ладони.
Глава 55
Ричард сидел у себя в кабинете. За его спиной сидела Кэлен и, обняв его и положив голову ему на плечо, тихо плакала.
Ричард катал в пальцах эйджил Райны. Бердина сказала, что Райна просила отдать ее эйджил ему.
Бердина ушла в замок, чтобы сообщить Каре о смерти Райны. Еще она собиралась дежурить у сильфиды за нее, потому что Кара последние три дня не выходила оттуда.
Ричард сказал ей, что она может делать все, что ей хочется, и если ей нужно, чтобы он дежурил за нее в ее смену или сидел бы вместе с ней у сильфиды, то он готов. Бердина ответила, что ей хотелось бы некоторое время побыть одной.
– Почему храм не послал сообщение?
Кэлен погладила его по волосам.
– Не знаю.
– Что же делать? – спросил Ричард. Впрочем, он не ждал ответа на этот вопрос. – Я просто не знаю, как быть.
Кэлен перестала плакать и незаметно для Ричарда вытерла глаза.
– Может быть, мы найдем ответ в судебном отчете?
– Он может быть в любой строчке, хоть в самой последней. – Ричард медленно покачал головой. – А мы все умрем намного раньше, чем я переведу его до конца. – Он повесил эйджил Райны на одну цепочку с амулетом и наконец нарушил тягостное молчание: – Джегань, похоже, все-таки победит.
Кэлен припала к нему головой.
– Не говори так. Пожалуйста, не говори так.
Ричард заставил себя улыбнуться.
– Ты права. Мы его побьем.
В дверь постучали. На вопрос Ричарда «Кто там?» Улик просунул в комнату голову.
– Магистр Рал, генерал Керсон хотел бы знать, может ли он поговорить с вами.
Кэлен погладила Ричарда по плечу.
– Я пойду сообщу Дрефану и Надине о Райне.
Ричард вместе с ней вышел за дверь. Генерал Керсон ждал, держа в руках кипу рапортов.
– Я догоню тебя через пару минут, – сказал Ричард Кэлен.
Она пошла по коридору. Ее сопровождал Иган, и Кэлен чувствовала себя непривычно без морд-сит.
– Мать-Исповедница, – сказал Иган, – некие люди только что прибыли во дворец и требуют встречи с вами и магистром Ралом. Я сказал им, что вы оба заняты. Я не хотел тревожить магистра Рала.
– В зале просителей много желающих поделиться с нами своими бедами.
– Они не в зале просителей. Стража остановила их, поскольку они вошли в зал для аудиенций. Они не столь высокомерны, как некоторые из дипломатов, но весьма настойчивы.
Кэлен нахмурилась.
– Они сказали, кто они такие?
– Они сказали, что они андолиане.
Кэлен остановилась и схватила Игана за руку.
– Андолиане! И часовые впустили их? Впустили андолиан во дворец?
Иган тоже нахмурился.
– Я не знаю, как они вошли. Знаю только, что они здесь. Исправить эту ошибку, Мать-Исповедница?
Его рука была уже на эфесе меча.
– Нет… Пожалуй, нет. Просто… Добрые духи, как объяснить, что такое андолиане? – Она задумалась, подбирая слова. – Они не совсем люди.
– Что это значит?
– В Срединных Землях обитают разные существа, наделенные магией. Не только люди, хотя порой бывает трудно провести четкую границу между людьми и не людьми. К таким существам относятся и андолиане.
– Магия? – переспросил Иган с явным отвращением. – Они опасны?
Кэлен вздохнула и повернула в направлении зала для аудиенций.
– Не совсем. По крайней мере в обычном понимании. Если знаешь, как с ними обращаться, они не причинят вреда. Впрочем, о них очень мало известно. Андолиане живут обособленно. Люди их недолюбливают. Андолиане крадут вещи. Не с целью обогащения, а просто потому, что они любят вещи. Блестящие предметы в основном. Осколок стекла, кусочек золота, кнопки – это им все равно. Люди не любят их, потому что андолиане очень похожи на людей, поэтому всем кажется, что они должны и вести себя как люди; но они не люди. Обычно они приходят к людям из любопытства. Мы не пускаем их во дворец, потому что за ними постоянно надо следить. Проще их не пустить. Учитывая магию, которой они наделены, они могут причинить множество хлопот.
– Я могу сказать солдатам, чтобы они гнали их прочь.
– Нет. Это будет весьма неприятно. Имея с ними дело, надо соблюдать особые правила. К счастью, они мне известны. Я сама их выставлю.
– Как?
– Андолиане обожают передавать послания. Они любят это даже больше, чем блестящие предметы. Я предполагаю, что в них есть кое-что человеческое, и им нравится чувствовать себя участниками человеческой жизни. В некоторых странах андолиан даже берут на службу в качестве гонцов. Андолианин будет беречь послание лучше любого курьера. Они готовы делать это ради начищенной пуговицы. Даже вообще без вознаграждения. Они живут, чтобы передавать послания. Я пошлю их куда-нибудь с сообщением, и они будут рады отправиться в путь. Это самый легкий способ избавиться от андолиан.
– Избавиться от всех них? – спросил Иган, почесав затылок.
– От всех? Добрые духи, только не говори мне, что их больше двух!
– Семь. Шесть женщин, одинаковых как капли воды, и один мужчина.
Кэлен сбилась с шага.
– Просто не верится. Это, должно быть, легат Риши и его шесть жен, все сестры. Эти шесть сестер из одного… помета…
Андолиане полагали, что только шесть женщин из одного помета достойны быть женами легата. Голова Кэлен шла кругом. Она отчаянно пыталась придумать, куда послать этих андолиан и какое сообщение им всучить.
Может, послать их с предупреждением о чуме? Куда-нибудь в степи. В степях к андолианам лучше относятся…
Стражники, ощетинившиеся оружием, заполнили все коридоры, ведущие к залу аудиенций. Два солдата с пиками распахнули двойные двери из красного дерева, и Кэлен в сопровождении Игана вошла внутрь.
Этот зал был небольшим и лишенным окон. Вдоль стен стояли бюсты правителей и деятелей истории. Стены были задрапированы темной тканью, и, несмотря на многочисленные лампы, в зале было не очень светло. На полу из черного мрамора стояли три массивных стола.
Андолиане стояли перед одним из этих столов. Шесть сестер были одинаково стройными и высокими; отличить их друг от друга действительно было почти невозможно. Их волосы были окрашены ярким оранжевым соком ягод, растущих на родине андолиан. А родина их была неблизко; они проделали длинный путь, чтобы добраться до Эйдиндрила.
Андолиане смотрели, как подходит Кэлен. Их серьезные глаза были большими и круглыми, а оранжевые волосы были заплетены в сотни тонких косичек, отчего складывалось впечатление, что на голове у каждой лежит моток пряжи. В косички были вплетены маленькие блестящие штучки – кнопки, кусочки золотых и серебряных монет, осколки стекла и обсидиана и прочий сверкающий хлам. Все шесть сестер были в одинаковых простых, но изящных белых одеждах из переливчатого материала, напоминающего атлас.
Легат Риши был ниже ростом, чем его жены, и намного их старше. Лысина у него на макушке сияла, натертая, видимо, каким-то жиром.
Его одежда, такого же покроя, как у шести сестер, только золотистого цвета, была расшита блестящими штучками, пальцы унизаны кольцами. На расстоянии он выглядел ослепительно, но вблизи его можно было принять за сумасшедшего нищего, который долго рылся в мусорной куче и насобирал всякого мусора, который выбросили нормальные люди.
Глаза у него были красные и заплывшие. Он глуповато улыбался и слегка покачивался. Кэлен видела его нечасто, но таким не помнила.
Шесть сестер выстроились перед ним в линию и расправили плечи.
– Мы разделяем луну, – сказала одна из них.
– Мы разделяем луну, – повторила Кэлен традиционное приветствие андолианских женщин. После того как она обменялась им со всеми шестью, сестры разошлись и стали по три по обе стороны от мужа.
Легат поднял руку, словно король, приветствующий толпу, и ухмыльнулся. Кэлен нахмурилась, но подумала, что, может быть, для андолиан это в порядке вещей.
– Мы разделяем солнце, – сказал он невнятно.
– Мы разделяем солнце, – ответила Кэлен, но он пропустил это мимо ушей, поскольку его внимание было отвлечено чем-то у нее за спиной.
Кэлен повернулась и увидела Ричарда. Выражение его лица ясно говорило, что он обуреваем гневом.
– Что там насчет луны? – спросил Ричард, подойдя к Кэлен.
Она взяла его за руку.
– Ричард, – сказала она предостерегающе, – это легат Риши и его жены. Они андолиане. Я только что обменялась с ними их традиционным приветствием, и все.
Его лицо разгладилось.
– О, я понял. Просто когда они сказали что-то о луне, я подумал…
Внезапно кровь отлила от его лица.
– Андолиане, – прошептал он. – У волшебника Рикера были какие-то дела с андолианами… – Он замолк в замешательстве.
– Мы разделяем солнце, – сказал легат с дурацкой ухмылкой. – Женщины разделяют луну. Женщина и мужчина разделяют солнце, но не луну.
Ричард потер бровь. Казалось, он что-то мучительно вспоминает. Кэлен повернулась обратно к легату.
– Легат Риши, я хотела бы…
– Наш муж пил напиток, который делает его счастливым, – сказала одна из сестер так, как будто это была очаровательная новость. – Он даже выменял несколько своих призов на этот напиток. – Лицо ее приняло озадаченное выражение. – От этого мы двигались медленнее, иначе были бы здесь раньше.
– Спасибо за то, что сообщила мне об этом, – сказала Кэлен. Любая информация о себе считалась у андолиан подарком, и за нее полагалось благодарить. – Легат Риши, я хотела бы попросить вас отнести послание.
– Сожалею, – сказал легат. – Мы не можем взять у вас послание.
Кэлен была ошеломлена. Она никогда не слышала об андолианине, который отказался бы нести послание.
– Но почему?
Одна из сестер наклонилась к Кэлен:
– Потому что мы уже несем послание большой важности.
– Вы?
Она моргнула.
– Да. Величайшее и почетнейшее. Супруг несет послание от луны.
– Что? – прошептал Ричард, вздернув голову.
– Луна посылает сообщение от ветров, – сказал легат. Язык у него заплетался.
Кэлен показалось, что мир застыл.
– Мы были бы здесь скорее, но муж должен был много раз пить напиток счастья.
У Кэлен по коже пробежали мурашки ледяного ужаса.
– Быть здесь скорее, – повторил Ричард. – Люди умирали, а ты тем временем пил? – Его голос звучал подобно грому. – Райна умерла, потому что ты всю дорогу пил! – Мелькнул кулак, и Риши опрокинулся на стол. – Люди умирали, а ты напивался! – взревел Ричард, тоже запрыгнув на стол.
– Ричард, нет! – воскликнула Кэлен. – Он владеет магией!
Перед ней мелькнуло алое пятно. Кара подскочила к Ричарду и сбросила его на пол.
Легат Риши в гневе поднялся. Кровь стекала у него по подбородку, а вокруг пальцев клубилась тьма, прорезаемая ослепительными молниями. Он собирал свою магию, готовясь направить ее против Ричарда. Ричард схватился за меч.
Кара снова отпихнула его и с размаху ударила легата в лицо. Риши хотел толкнуть ее, но Кара с ловкостью кошки увернулась и ударила его еще раз. Риши опять повернулся к ней, забыв о Ричарде.
Его магия была уже собрана, и он ее выпустил.
Воздух дрогнул, и в то же мгновение легат с криком боли упал. Кара подскочила к нему прежде, чем он коснулся пола, и приставила эйджил к его горлу.
– Ты мой, – ухмыльнулась она. – Твоя магия теперь принадлежит мне.
– Кара! – закричала Кэлен. – Не убивай его!
Шесть сестер сбились в кучу, дрожа от ужаса. Кэлен жестом постаралась их успокоить и снова крикнула Каре: – Не трогай его! Он принес послание от Храма Ветров.
Голова Кары поникла, в глазах появилась тревога.
– Я знаю. Послание вложено в его магию.
Ричард убрал меч в ножны.
– Улик, Иган, – распорядился он. – Уберите солдат. Закройте двери. Никого не впускайте.
Улик и Иган поспешили выполнять приказание, а Ричард схватил легата за ворот, поднял его и бросил на стул. Легат сразу сделался на удивление кротким. Ричард навис над ним как скала.
– Давай сюда это послание. И не пытайся лгать. Тысячи людей умерли, пока ты там напивался.
– Послание от ветров – для двух людей.
Ричард оглянулся. Одновременно с Риши те же слова сказала Кара. Казалось, она удивлена этим не меньше, чем Ричард.