Свадебное ожерелье Гринь Анна
Сейчас, повзрослев и узнав много нового, девушка заметила иную особенность медальона — внешне он был похож на более мелкую копию знака отличия чародеев.
— Жаль только, что денег у нас почти нет, — задумчиво озвучил свои мысли Максимилиан, перебрав серебро в своих карманах.
— Деньги не проблема, — отрешенно ответила Нала. Девушка запустила пальцы в свой бархатный мешочек и протянула принцу что-то ярко сверкнувшее.
— Рэннол? — опешил Макс, принимая кристаллы. И мысленно дернулся от неожиданности.
В империи, в любой ее части, можно было легко расплачиваться этими полудрагоценными камнями. И в зависимости от чистоты и яркости за один камень рэннола могли заплатить до пяти золотых. Но на его ладони лежал не простой камень, что добытчики в виде налога ссыпали в кладовые императора! Это были искристые отборные самоцветы, ограненные лучшими мастерами. Идеально отшлифованные фасеты лучисто сияли.
Даже не у всех императоров в ожерельях были камни такой тонкой работы! Каждый из этих пяти рэннолов стоил в три, а то и в пять раз дороже обычных. А за такие деньги можно снять дом на полгода и жить, не сильно себя ограничивая в расходах.
С другой стороны, Марин, сестра Макса, такую сумму не раз растрачивала и за день, прогулявшись по лавкам портных и ювелиров на главном базаре Иналь-Бередик.
— Кельм, дорогой! — Тонкая белая рука осторожно скользнула по обнаженному плечу, острые ноготки игриво царапнули кожу на ключице, пробираясь под ворот рубахи.
— Милена! Я тебя не звал, — сказал принц раздраженно и отбросил руку девушки, до боли сжав ей пальцы. — Не хватало еще, чтобы Элика застала тебя здесь!
— Твоя женушка очень занята с императрицей, это надолго, — ласково прощебетала девушка, приподнимаясь и ослабляя шнуровку на своем халате так, чтобы Кельм не смог не оценить изгибы ее тела.
Но принц и не думал смотреть, как полупрозрачный золотистый шелк нарочито медленно скользит по нежной атласной коже, как призывно сверкают карие глаза юной красавицы. Откинувшись на подушки, Кельм скрестил руки на груди, невидяще уставившись в окно.
— Кельм! — Милена сердито подхватила тонкую ткань халата, прикрыв обнаженные плечи, и обиженно тряхнула белокурой гривой волос.
Связь со вторым принцем империи, такая удобная и практичная, впервые за полгода начала раздражать красавицу. Интерес Кельма к девушке быстро угасал, и, чтобы его поддерживать, приходилось тратить слишком много усилий и времени. Если бы не некоторые выгоды, связанные с подобным положением, Милена давно покинула бы покои принца. Но толика власти и значимости в обществе, пусть и овеянная ненавистью Элики и скандальностью ситуации, сладкой негой растекалась по жилам, льстила самолюбию и давала повод для надежды.
Маленький повод. И в мозгу Милены сам собой возник простой и легкий план, как получить еще больше денег, украшений и власти — мелочей, которые так радуют дочь разорившегося Высокого дома.
Конечно, Мириль никогда не примет Милену, но это и не важно, если девушка родит Кельму сына. Элика пока не справилась с этой задачей, за десять лет произведя на свет трех дочерей. Да и вообще принцесса сильно подурнела за эти годы, отяжелела и расплылась, став похожей на бесцветный студень.
Милена тихо хихикнула, вспомнив вчерашний вечер, когда принц появился на балу под руку с женой. Кельм, высокий, широкоплечий, черноволосый, кареглазый, в парадной имперской форме привлекал внимание всех женщин, даже замужних. По залу то и дело прокатывались разочарованные вздохи. И каждый раз Милена довольно щурилась, как кошка, ловя на себе заинтересованные и любопытные взгляды.
Как бы хорошо она смотрелась на месте Элики! Вместе с принцем они составили бы чудесную пару. Третью по могуществу во всей империи. И первую по красоте. Даже Джорвин с Мириль не сравнились бы с ними, вздумай она пройтись рядом с Кельмом у всех на виду. Жаль только, что это почти невозможно.
— Кельм, любимый, — фальшиво и ласково прошептала девушка, улыбаясь принцу расчетливо-нежной улыбкой — радостной и ослепительной, на грани унижения и мольбы. На этой грани Милена балансировала постоянно, стремясь привлечь, заманить, опьянить страстью и любовью, умело разыгрываемой в постели, чтобы как можно дольше удержаться возле принца и чтобы он ни в коем случае не понял, что она ведет свою собственную игру за его спиной.
Кельм — хитрый и ловкий, он уже пару раз чуть было не оттеснил старшего принца от сладкой тронной кормушки. И ей, умнице Милене, просто нужно держаться поближе, чтобы вовремя напомнить второму наследнику о себе в обход законной супруги.
— Уйди, Лена, — сказал Кельм вяло, — не до тебя сейчас.
— Как скажешь, — покорно молвила девушка, опустив голову, чтобы скрыть злость и раздражение.
Она терпелива. Не стоит раньше времени проявлять свой нрав, а то как бы Кельм не вышвырнул ее.
Она терпелива. И внимательна. И умна. Она видит, что второй принц что-то задумал. В этом она прозорливее его жены. Кельм ведет тайную игру. Ей стоит просто ждать. Если он проиграет, то Милена ничего не потеряет. Ну а если его план сработает, то уж она своего не упустит!
— Я нанял людей, чтобы следить за гостиницей, где поселились эти Дарки. Но пока девчонка не объявилась.
— Что если ее давно нет в городе? Она вполне могла сбежать! — заметил маг.
— Нет. Я подкупил кое-кого из городской стражи. Девка не проходила ни через одни из ворот города, — покачал головой его собеседник. — Я совершенно уверен: она еще здесь.
— А магию ты в расчет не берешь? — ехидно спросил маг.
— Ты сам меня уверял, что девчонка не унаследовала способности деда.
— Чувствую, что на этот раз я ошибся. Только так можно все объяснить, — недовольно повел плечом маг. — Я проверил энергетические слепки всех магов в Иналь-Бередик, и ни один не подошел, представляешь?!
— Ты хочешь сказать, что из-за тебя мы провалили все? — шипя, уточнил собеседник. — Если бы ты с самого начала допускал, что девчонка может удивить нас, то ничего бы не произошло!
— Но именно ты предложил провернуть все в замке, а не в Криннорвиле! — в тон ответил маг.
— Вот еще! Тащиться в горы ради какой-то малявки, только-только вышедшей из младенческого возраста!
— А теперь, как видишь, мы уже второй день пытаемся ее отыскать, но даже не знаем направления, в котором нужно двигаться, — заметил маг. — Я не стал бы тут сидеть, а занялся бы делом. Сам знаешь, что будет с нами, если…
— Заткнись! Лучше не кличь беду. Я и сам знаю, что нужно действовать. У нас мало времени. Еще несколько дней все будут только спрашивать, а потом начнут искать! Искать Макса! А это чревато для нас обоих.
— Да, я тоже думал об этом. Я не настолько знаю все возможности магов совета, но они явно превосходят мои.
— Ты не понял! Достаточно просто задать несколько точных вопросов каарам, и все… мы с тобой в куче… проблем!
— Я и правда ничего не понимаю! — прокричал маг раздраженно. — Ничего не понимаю. Совсем!
— Видимо, кто-то ведет свою собственную игру… против нас, — подумав, резонно заметил его собеседник.
— Здесь не должно быть дороги, — задумчиво прикусила нижнюю губу Нала, рассматривая неширокий, утоптанный тракт, ровной линией рассекающий узкую полоску леса.
— Ее потом не будет, — уверил девушку Макс. — Не расстраивайся!
— Это все так… тяжело, — призналась Нала. — Я ведь столько лет здесь прожила.
Принц промолчал, обгоняя девушку и соскальзывая вниз по склону, цепляясь за мелкий чахлый кустарник.
— Далеко еще? — спросил молодой человек, пытаясь рассмотреть с уступа земли за лесом.
— Совсем немного осталось. — Девушка вздохнула и потерла поясницу. Она почти не устала, только отбила об острые камни ступни, обутые в тонкие туфельки. Вчера идти было легче — местность была поровнее, а вот сегодня… Втайне она завидовала Максимилиану и его высоким ботинкам на толстой подошве, от таких она бы сейчас не отказалась.
— Уф! — тихо прошипела девушка, в очередной раз наткнувшись на острый камень, больно впившийся ногу.
— Ты чего? — с подозрением прищурился Макс, всматриваясь в искаженное болью лицо девушки.
За последние часы пути он почти освоился со здешней манерой перемещения, хотя кое-где все еще поскальзывался, чуть не падая. А вот девушка шла все медленнее и постоянно тихо шипела, думая, что он не слышит. Заметив, что Нала поджала ногу, стараясь на нее не наступать, Макс выругался.
— Так, Нала! — Он вернулся назад, встав перед спутницей. — Хватит! Героизм и выносливость — это хорошо, — сказал он и, не обращая внимания на сопротивление девушки, перекинул ее через плечо. — Но ты мне нужна… пока. Живой.
— Зачем? — приглушенно спросила девушка, опираясь ладонями о его спину.
— Как — зачем? — удивился молодой человек. — А кто ж меня из этих треклятых гор выведет, а? И свита мне положена вообще-то, по статусу.
— Какая свита? Ты тут никто! — возмутилась Нала, устраиваясь поудобнее.
— Будешь спорить — пойдешь дальше пешком, — предупредил Макс, жестко припечатав девушку по спине ладонью и пресекая ее попытки соскользнуть.
— Ты сам взялся меня нести! Был принц, стал… его конь!
— Доиграешься! — Максимилиан тряхнул ее и сжал талию. — Это я пока добрый и покладистый. А вообще-то меня давно пора опасаться!
— Там кто-то едет. — Нала приподнялась, опираясь о плечо Макса, и указала вверх, где по склону петляла дорога.
— Ну наконец-то! — с облегчением выдохнул молодой человек, опуская девушку на землю. — Я уж думал, мы людей вообще не увидим. И нас занесло во времена драконов.
— Элика, милая, что-то ты совсем невесела, — заметила императрица.
— Что вы, матушка! — Принцесса попыталась согнать с лица гримасу боли и улыбнуться, тряхнув конной белых как лен волос.
— Но я же вижу, что тебя что-то расстраивает! — не успокоилась Мириль. Императрица встала со своего места и подошла к невестке, присев рядом. — Скажи, что случилось.
— Вы знаете, в чем дело… — вздохнула Элика печально.
— Кельм? Что на этот раз? Хотя нет! Не говори! Сама знаю. Это все из-за той девицы. Мелисса?
— Милена. Ее зовут Милена! — воскликнула Элика. — Как же я ее ненавижу! И всех, что были до нее! И Кельма! Будь он проклят!
— Не горячись, дорогая, — примиряюще сказала Мириль и заметила: — Сама же потом будешь жалеть!
— Я жалею о том дне, когда дала клятву верности и назвала Кельма мужем. Самая ужасная ошибка в моей жизни. И за нее я расплачиваюсь вот уже десять долгих лет! — всхлипнула Элика.
— Мне так жаль, — попыталась утешить ее императрица. — Но вернуть все назад невозможно. Ты замужем. У вас дети. А Кельм… Он однажды нагуляется…
— Раньше какая-нибудь из его пассий родит ему сына, и муженек выставит меня за порог! — зло бросила блондинка.
— Джорвин не признает такого внука! — уверенно сказала Мириль.
— Я завидую Зое, — прошептала Элика. — Первый принц не похож на своего брата. Она — счастливая женщина. Кристиан делает ее счастливой.
— Это вы меня тут вспомнили?! — раздался от двери веселый голос, и в покои Мириль ввалилось кричащее многорукое и многоногое существо, через секунду распавшееся на смеющуюся темноволосую женщину с парой хохочущих мальчишек, повисших на ней, как спелые яблоки, и перепуганную служанку, несущую самого маленького из этой компании, завернутого в синие пеленки.
— Бабушка! Бабушка! — вскричали темноволосые, как и мать, близнецы и подбежали к Мириль.
— Бо! Лео! Не нужно тревожить императрицу! — попыталась было остановить их Зоя.
— Ничего, милая! Я всегда рада своим внукам! — Женщина рассмеялась. — Ну-ка, кто меня поцелует?
Близнецы наперебой загалдели, подпрыгивая и цепляясь за платье Мириль. Та лишь рассмеялась, когда трехлетние малыши чуть не свалили ее на пол.
— Я же говорила! — воскликнула Зоя, пытаясь оттащить сыновей, как котят, от бабушки.
Комнату огласил требовательный вопль, служанка чуть не уронила свою ношу. Женщины одновременно рассмеялись, даже Элика перестала кукситься и заглянула в ворох пеленок.
— Удивительное создание, — пролепетала она над крохотной девочкой, приняв ту у служанки. — Твоя дочка, Зоя, вырастет настоящей красавицей!
— Не сомневаюсь, — гордо молвила старшая принцесса, с любовью глядя в серьезные карие глаза дочери. — Она еще не успела родиться, а я уже знала, что моя единственная дочка будет хорошенькой. Но и твои малышки, сестренка, — будущие покорительницы мужских сердец.
Принцессы нежно улыбнулись одна другой.
— А где мой старший внук? — спросила Мириль.
— Джереми, сами же знаете, совсем уже взрослый мальчик! — усмехнулась Зоя. — Недавно десять исполнилось. Естественно, ему совсем не хочется проводить время с матерью. Он сегодня с отцом.
Мириль понимающе улыбнулась:
— Как же все хорошо сложилось. Еще бы Максимилиана женить…
— Мама, вам мало внуков? — испуганно вскричала Зоя.
— Тем более я опять беременна… — прошептала Элика.
Кельм напряженно мялся в приемной. Отец опять заставил себя ждать, хоть и просил второго сына явиться к себе после обеда.
— Ты уже здесь? — Император неспешно прошел по паркету, стуча каблуками.
Кельм еле заметно поморщился, стараясь скрыть свое раздражение.
— Да, я пришел, как ты и хотел, — сказал принц смиренным тоном.
Жизнь при дворе приучила Кельма умело играть те роли, в которых хотел его видеть император. А потом, усыпив бдительность Джорвина, поворачивать колесики власти в удобную для себя сторону. Но не сегодня. Сегодня Кельм жутко боялся, что его императорское величество обо всем узнал. В Иналь-Бередик никому не стоило верить, любой мог донести даже на принца крови, только чтобы выслужиться.
— Входи, садись, — распорядился император, устраиваясь во главе широченного стола. — Мне нужно тебе кое-что сообщить. Твоему брату я уже сказал. Тебе тоже стоит знать.
— О чем ты, отец? — напряженно спросил принц.
— Не буду ходить кругами, — сказал Джорвин. — У империи большие неприятности. Мне сообщили, что из хранилища пропал медальон клана Дереков. Пропал давно. Похоже, кто-то замыслил что-то против меня.
— Ты уверен? — уточнил Кельм. Принцу хотелось рассмеяться императору в лицо и посмотреть на его реакцию. Но он знал, что не стоит выдавать себя раньше времени.
— Конечно, уверен, — кивнул Джорвин. — Я сам проверил хранилище после того, как мне доложили. Ты знаешь, чем это грозит. Если будет нарушена защита…
— Я понял, отец. Чего ты хочешь?
— Я велел тайным службам проверять всех. Если ты что-то узнаешь… — сказал император.
— Сразу доложу тебе, — закончил принц, перебив отца.
— Хорошо, — император кивнул. — Это все.
Кельм облегченно улыбнулся, встал и, не оглядываясь, покинул кабинет отца.
— Берри, — позвал Джорвин.
Деликатно щелкнул замок, и потайная дверца впустила в комнату темноволосого юношу в жемчужном одеянии.
— Это он взял медальон, Берри? — спросил император устало.
— Нет, ваше императорское величество.
— Ты уверен? — воспрянул духом Джорвин.
— Естественно. Даже вашему сыну не под силу войти в хранилище, запечатанное магией, — спокойно ответил каар.
— Тогда кто?
— Вором был маг. Но маг, знавший, что его будут искать. Нам неведомо, кто именно побывал в хранилище. Мы не можем его увидеть, — так же спокойно вновь промолвил Берри.
— Что мне делать?.. — прошептал император. — Еще и Макс куда-то пропал. Где мой младший сын?
— Мы не знаем. — Каар еле заметно напрягся. — Он вне зоны нашего знания. Каары говорят, что только… старики знают, где принц.
— С ним все хорошо? — уточнил Джорвин.
— Да. С физической точки зрения.
— Меня так раздражает, что от вас, кааров, порой невозможно добиться нормального ответа, — устало вздохнул император.
— Мы отвечаем только то, что нам точно известно. А знаем мы не все.
— Неужели? — усмехнулся Джорвин, знаком отпуская Берри.
Ксана приплясывающей походкой ввинтилась в толпу застрявших у лестницы молодых людей, весело им улыбаясь и стреляя глазками. Взгляды были давно отрепетированы: капелька интереса, немножко тайны и скрытое обещание.
Если бы Майя в этот момент следила за дочерью, то, несомненно, была бы ей довольна. Но госпожа Дарк в это время громким шепотом отчитывала вторую из близняшек. Заметив мрачное лицо матери и заплаканную Вилену, Ксана поспешила к столику у окна, за которым сидели Дарки.
При приближении дочери Майя смолкла и теперь только сверлила Вилену жестким взглядом. Не дождавшись продолжения, Ксана пожала плечиками и воскликнула:
— Мам! Служанка сказала, что какой-то человек спрашивал про Налу.
Майя Дарк дернулась как от удара и внимательным взглядом окинула холл гостиницы. В столь ранний час народу здесь было немного, большинство приезжих еще отсыпались после вчерашних гуляний на площади или готовились к вечернему продолжению празднеств.
— И что ты на это ответила?
— Ну что я могла ответить? Что мы не видели ее уже два дня… — прошипела Ксана с толикой недовольства в голосе. — Вот куда она могла запропаститься? У меня ни одно платье не готово к вечеру!
— Ты вполне могла бы сама привести свои наряды в надлежащий вид, — зло бросила Вилена, смахивая слезу и отворачиваясь.
— Девочки, не ссорьтесь! — Майя хлопнула в ладоши и встала. — К тебе, Ксана, я пришлю портниху, она все сделает. А ты, Вилена, подумай о моих словах. Хорошенько подумай. И больше никому и ничего не говорите о Нале. Никому! Запомнили?
И госпожа Дарк величественно удалилась, задевая близко стоящие столики своими широкими юбками.
— Из-за чего мама на тебя орала? — спросила Ксана, сгорая от любопытства.
— С чего ты взяла, что она на меня орала? — удивилась Вилена, даже не думая поворачиваться к сестре. — Она просто пыталась мне объяснить… свою точку зрения.
— А! Все ясно! — хихикнула Ксана. — Это из-за того господина, что вчера весь вечер вокруг тебя увивался?
Вилена громко всхлипнула, едва сдерживаясь, чтобы не зарыдать в голос.
— Из-за него! Мама узнала, кто он такой. Высокий дом Шердинар. Очень достойная фамилия! Мама велела не отказывать ему!
Вилену всю передергивало от одного воспоминания о вчерашнем вечере. Все шло очень мило и приятно, пока возле нее не нарисовался этот странный субъект. Девушка даже не сразу поняла, что за ней ухаживают, приняв мужчину за любопытного папашу какой-нибудь дебютантки. Но господин Элеонаэл очень быстро дал понять Вилене, что его интерес относится именно к ней. После этого он провел возле девушки почти все время, каждый раз пытаясь втянуть ту в нудный витиеватый разговор или о звучащей на площади музыке, слишком вульгарной, по его мнению для праздника, или о веселых конкурсах и соревнованиях, к которым он относился как к утомительной потехе для простолюдинов.
Девушка всячески пыталась ускользнуть от настырного господина, чтобы пробраться как можно ближе к небольшим огороженным площадкам, где проходили соревнования на ловкость, силу и мудрость, но мать отлавливала строптивую дочь и возвращала пред очи Шердинара, зорко следя за всеми перемещениями Вилены.
Для Рэннола господин Элеонаэл, естественно, был староват, ему давно перевалило за сорок и от первого брака имелось двое почти взрослых сыновей, о чем он совершенно развязно сообщил девушке. Как и о том, что не прочь жениться еще раз. И обязательно на достойной его дома девушке. Последнее он подчеркнул особенно, многозначительно поглядывая на Вилену. От этих намеков и сальных взглядов по коже девушки проносилась волна ужаса.
Майя над словами знатного воздыхателя дочери лишь беззвучно посмеивалась и довольно щурилась, представляя пышное торжество и зависть окружающих.
— И чего ты ревешь? — удивилась Ксана и хихикнула. — Отличная же партия. Знатный. Богатый.
— Так забирай его себе! — крикнула Вилена, обидевшись на сестру. — Я не отдам ему ожерелье, даже если мама после выгонит меня из дому! Ни за что! Он старый! Пошлый! Знала бы ты, какие вещи он мне говорил шепотом! Так и хотелось залепить ему пощечину.
— Ви, успокойся, — сказала Ксана. — Чего ты? Мы ведь знали, зачем едем на праздник. И все здесь в курсе, кто мы такие. Естественно, нам не светит предложение от тех, кто понравится нам самим. Не стоит строить воздушных замков, сестричка!
— Я мечтала совсем не об этом, Ксю, — прошептала Вилена. — Совсем не об этом…
Девушка поднялась и выбежала на улицу, протолкнувшись через веселящуюся группу у входа. Расстроенная и заплаканная, она бежала довольно долго, очнувшись в совершенно незнакомой части города. В воздухе плыл отчетливый запах гниющей рыбы, поблескивала в своих каменных берегах река, делившая Иналь-Бередик надвое. Чуть дальше к западу, на левом берегу, виднелся торговый порт и множество разноместных лодок, перевозивших грузы. Дымили, заслоняя небо чернотой, расположенные прямо в порту коптильни.
Вилена всхлипнула, пытаясь затолкать обратно всю свою досаду и недовольство, но слезы в два ручья хлынули из глаз, орошая нежно-бирюзовый подол платья крупными каплями. Девушка взвыла и уселась на траву на склоне берега, подтянув коленки к груди и пряча лицо в ладонях.
Она так самозабвенно заливала слезами свое горе, что совершенно не услышала приближающихся шагов.
— Дорогуша, что это вы тут вздумали рыдать? — прозвучал над ней низкий женский голос. — Воды и так достаточно, вам не кажется?!
Вилена смолкла и подняла глаза на нарушительницу ее уединения. Ею оказалась высоченная, дорого, но безвкусно одетая шатенка средних лет. Женщина придерживала одной рукой широкополую шляпу с позвякивающими бусинками, а второй повыше приподнимала подол темно-красного платья с объемными нижними юбками.
— Совсем дитя! — воскликнула женщина. — Не нужно плакать, милая.
Вилена вытерла глаза, пытаясь справиться с неожиданно начавшейся икотой. Женщина протянула ей руку, помогая подняться.
— Что могло расстроить столь юную девушку? Как вас зовут, дорогуша?
— Вилена, — ответила девушка и, громко икнув, тут же покраснела до корней волос.
— Милая Вилена! Что же вы тут рыдаете?! Платье, глядите, все перепачкали! — И женщина указала ей на несколько крупных травяных отметин на бирюзовой материи. — Я знаю, что вам поможет! Чашка самого вкусного горячего шоколада в городе и парочка кренделей с клубничным джемом!
— Спасибо, простите… не знаю, как вас зовут… мне ничего не нужно, — еле выдавила из себя Вилена, стараясь справиться с подступившими вновь слезами.
— Меня зовут Элеонора Радкерой! Мы сею же секунду едем к моей дорогой Изабелле в ее чудесное кафе! И не вздумайте со мной спорить! Я все решила! Тем более глядя на вас, я безумно захотела чего-нибудь сладкого — первейшее средство от горьких дум. Едем! Немедленно.
И женщина потащила Вилену в сторону от реки, цепко сжимая ее руку морщинистой сильной ладонью. Как-то в одночасье они очутились перед шикарной каретой с незнакомым Вилене гербом на дверце. Девушка даже не успела рассмотреть этот герб, заметив только красный щит, золотого льва с орлиными крыльями, золотые и голубые ленты, как Элеонора Радкерой быстро и ловко запихнула ее в карету, а пара лакеев помогла своей госпоже удобно разместиться на обитых красным бархатом подушках.
— Уф, взволновали вы меня, милочка! — заявила Элеонора, вынимая из ниши в стенке веер и начав им усиленно обмахиваться. — Я увидела вас из окна кареты и не смогла проехать мимо. Как же! Вам сколько лет, милая?
— Девятнадцать, — ответила Вилена.
Когда карета двинулась, в голову девушке закралась мысль о похищении. Но всего через несколько минут они остановились перед входом в шикарное кафе с золоченой вывеской и красочными козырьками, весело хлопающими малиново-зеленой тканью на ветру.
— Жак, помоги нам выйти, — велела Элеонора подошедшему лакею и добавила, обращаясь к девушке: — Пойдемте, дорогая!
— Но мне не по карману такое заведение! — простонала Вилена, всецело желая оказаться внутри, откуда так аппетитно пахло свежей сдобой, шоколадом, корицей, ванилью и чуть-чуть мятой.
— О, не волнуйтесь! — пропела женщина. — Я вас приглашаю! Вы мне нравитесь.
И подмигнула весело.
Понимая, что это ужасно неудобно и родители уже точно ее ищут, Вилена позволила Элеоноре утянуть себя в этот рай сладостей. Хозяйка, с криками и смехом выбежавшая навстречу, расцеловалась с Элеонорой, усадила гостей за круглый столик у окна и лично приняла заказ, заверив в свежести и невероятном вкусе блюд из меню.
— Так, Изабелла, мне твой фирменный шоколадный тортик, большую чашку горячего шоколада, мятное желе, крем из изюма и мороженое с миндальной стружкой. А девочке…
— Мне ничего не нужно! — воскликнула Вилена.
— А девочке шоколад, яблочный пирог и самое вкусное мороженое с ягодным джемом и тремя видами шоколадной стружки! — продолжила Элеонора весело, отмахнувшись от Вилены. — И не слушай эту глупышку, Изабо!
— Отличный выбор, Элеонора, — ответила хозяйка кафе, постукивая карандашом по блокноту. — Через несколько минут все будет.
Последующий час для Вилены превратился в сумбурное, сладкое, тягучее, ароматное веселье вкусового наслаждения. Об обиде на мать было забыто. Остался только вкус шоколада и шуточки Элеоноры. Вилена громко смеялась, опустошая креманку, полную подтаявшего мороженого. Неожиданно на улице перед окном, возле которого они сидели, возник очень недовольный молодой человек. А через пару секунд он уже появился в кафе, осуждающе сверкая на Элеонору глазами.
Но даже злой и чем-то расстроенный, он показался Вилене необычайно красивым. Высокий, явно на голову выше самой девушки, с хорошей, пусть и не совершенной фигурой, светло-русыми волосами, изящно спускающимися на воротничок рубашки, и ясными голубыми глазами.
— Тетушка! — начал молодой человек на высокой ноте. — Я искал вас по всему городу. Объездил всех ваших подруг. А вы здесь! Я так и знал!
— Реджи, ну если ты знал, то зачем же так кипятиться? — спокойно спросила Элеонора. — И поправь свой костюм. Ладно уж я, твоя тетушка, пред мои очи можно являться в любом виде. Но я же здесь не одна! — и хитрый кивок в сторону Вилены. — Познакомьтесь, милочка, этого нахального грубияна и по совместительству моего племянника зовут Реджинальд Радкерой. Реджи, это прелестное создание рядом со мной величают Виленой. Как, кстати, ваша фамилия, дорогая?
— Дарк, Вилена Дарк, — ответила девушка краснея. Пусть она и не знала всех самых знатных фамилий королевства, но была совершенно уверена, что находящиеся рядом уж точно помнят этот список, а с половиной семейств еще и родственными узами завязаны в плотный клубок.
— Элеонора, ты пригласила девушку в кафе, даже не зная ее полного имени? — возмутился Реджинальд, присаживаясь рядом с тетей.
— Мне не обязательно знать фамилию, если я вижу перед собой столь очаровательное создание! — заметила Элеонора.
— Ваша дочь не менее очаровательное создание, но вы забросили ее подготовку к празднику! — усмехнулся молодой человек, придвигая к себе блюдечко с кремом.
— Моя дочь чуть ли не с рождения влюблена в Каппирея, и взаимно, если ты помнишь, — отмахнулась Элеонора. — Что там готовить? Я ее выбор одобряю. Хороший мальчик из хорошей семьи.
— Да, и ваша дочь будет первой из нашего рода, кто породнится с магами, — хмыкнул Реджинальд. — А так как Кристина единственный ребенок, то ваша ветка буквально потонет в магах.
— Вот чего ты сердишься? — всплеснула руками Элеонора. — Да, маги! Но не могу же я ее заставить?! И не хочу!
— Я не злюсь, просто опять мне за всех отдуваться и тянуть торговое дело? — тихо спросил молодой человек.
— Ты славный мальчик, Реджи. — Элеонора потрепала племянника по плечу. — Ты справишься. Только оставь в покое мой крем, я тебя умоляю! Ты будешь вечером на площади? Обещали танцы! Я сама обязательно буду, и Артура вытащу, вспомним молодость, покружимся в плавных па ганийки…
— Я не знаю, тетя, много дел, — вздохнул Реджинальд.
— Дела твои подождут! — воскликнула женщина. — А танцы — никогда! Я приказываю тебе быть!
— Лучше поедемте к Кристине сейчас, — сказал молодой человек, — а то она опять у модистки скандал устроит.
— Хорошо. Ты меня отвезешь, а свою карету я отправлю завезти домой это милое создание, составившее мне столь чудесную компанию.
— Мне не домой, а в гостиницу, — пролепетала Вилена.
— О! Вы тоже на Рэннол в городе? — излишне радостно восхитилась Элеонора.
— Тетя, нам пора! — напомнил Реджинальд.
— Одно мгновение, дорогой, — сказала женщина, вставая и направляясь к дверям. — Я только…
— Тетя!
— Ладно, ладно! Жак, отвезете девушку туда, куда она скажет, а потом домой, — велела Элеонора лакею, садясь в карету племянника. — И доставьте в лучшем виде! Вас это тоже касается, Этир, Крее!
Слуги сдержанно кивнули по очереди.
— А вам, милочка, я советую никогда не расстраиваться так сильно! Ни по какому из возможных поводов! — крикнула женщина за мгновение до того, как Реджинальд захлопнул дверцу.
Через полчаса девушку высадили перед входом в гостиницу, и ощущение какого-то странного волшебства закончилось. Все вернулось на прежние места: пропахшая луком и пивом дешевая гостиница, требовательные родители, перспектива скорого бракосочетания с неприятным человеком.
Вилена тихо вздохнула, на секунду пожелав оказаться рядом с Налой, где бы та ни была. Девушке начало казаться, что там уж точно лучше, чем здесь и сейчас. Будь у нее чуть больше карманных денег, Вилена решилась бы отправиться обратно в нагорье, оплатив дорогу в почтовой карете. Но того, что у нее имелось, не хватило бы и на полпути.
— Ви, ты где ходишь? — появившаяся из гостиницы Ксана клещом вцепилась в руку сестре. — Уже пора собираться, а тебя все нет и нет!
Повозка сильно скрипела. Два откормленных, с лоснящимися боками мерина неспешно пофыркивали, отгоняя безжалостных мух, хлестали расчесанными хвостами, поводили мордами, сонно прикрыв карие влажные глаза. Сидевший на козлах мужичок неопределенного возраста — ему легко можно было дать и сорок, и шестьдесят — так же неспешно потягивал трубку, то и дело выпуская в воздух облачко серого дыма. Полог, прикрывавший заднюю часть повозки, подрагивал на каждом ухабе.
— Нала, слушай, я наплету им чего-нибудь, — сказал Макс. — Только не перебивай. Хорошо?
Девушка быстро кивнула.
Повозка была еще далеко, когда из-под полога выглянула женщина, что-то крикнула мужчине, взметнула необъятными рукавами светлого платья, глянула в сторону молодых людей, вновь что-то сказала и нырнула обратно, но появилась опять через пару секунд, теперь уже основательно выдвинувшись вперед и присев так, чтобы все видеть. Женщина оказалась не менее интересной, чем хозяин повозки, — с темно-шоколадными косами, перекинутыми на грудь, коричневатой от загара кожей, внимательными ярко-голубыми глазами под смоляными росчерками бровей, высокими скулами, длинным носом и тонкими улыбающимися губами.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался Максимилиан, осторожно рассматривая колоритную парочку и думая, что они с Налой не менее странная пара. Оба грязные, в рваной одежде, с перепачканными лицами.
— Приветствую, — неспешно ответил мужчина, не выпуская из зубов трубку.
— Витаю, — пропела женщина, широко улыбнувшись. — А што гэта вы тут робите? И еще адны?
Нала беззвучно вцепилась в руку Максу, во все глаза уставившись на женщину. Принц только тихо усмехнулся, хотя он совсем не ожидал повстречать в прошлом столь забавную парочку. Эти двое явно были мужем и женой, а акцент выдавал в женщине урожденную лирку. Лира граничила с империей Роннавел на востоке. Язык ее жителей был певуч, одежды — яркими, а нрав — веселым и добродушным.
— Мы ехали в столицу, — спокойно ответил принц, не испытывая проблем с пониманием лирского языка. — Заблудились. А лошадь сломала ногу.
— Это вельми дрэнна! У гарах ж такия халодныя ночы. А вы вось так! Дзяучынку свою заморозил нябось совсем. Нявеста? — громко протараторила женщина, спрыгивая с повозки.