Свадебное ожерелье Гринь Анна
— Нет… сестра, — чуть помедлив, ответил Макс.
— Нешта вы зусим не падобныя! Ды што гэта я?! Давайте залазьте у фурманку и паедзем. Мы в Ларркат путь держим. Можам и вас туды довезти.
— Пава, что ты людей пугаешь вечно, — беззлобно одернул жизнерадостную женщину хозяин повозки, погладив свою темно-русую бороду. — Садитесь, ребятки, садитесь. Меня зовут Берт, а эта крикливая особа — моя жена Павари.
— Я Макс, а это Нала.
— Зусим выматаныя! Паглядзи, каханы. Дзеци… и на нагах не стаять. Гэта дзе ж вы каня стратили?
— Где лошадь сломала ногу? — неспешно перевел Берт, заметив, как с каждой секундой расширяются глаза Налы.
— Возле реки, — ответил Макс уклончиво. — Мы точно место не запомнили.
— Ого! Это сколько же вы пешком шли? — озабоченно воскликнул мужчина.
— Змораныя такия! Еще и голодные, я упэунена! — вставила Павари, усаживая Налу на какой-то тюк. — И вопратка ваша выпацкалася. У тябе, дружа, еще ничего. Авось дзяучынка зусим перапачкалася. Ничога! Тут недалека, прамаза гаем, есть выдатнае месца. Мы сами туды накироувалися. Возера, беражок добры. Спынимся, перекусим. Ну а вам там и памыцца можна будзе.
— Как нам вас отблагодарить? — спросил Макс, усаживаясь рядом с Налой. — Мы и в самом деле угодили в такую неприятную ситуацию.
— Ды якая там падзяки. Усе равно ж па шляху, — весело прощебетала Павари. — Што ж мы звяры нейкия, людзям не помочь, кали можам?
— Спасибо вам огромное! — тихо пропищала Нала, уже более спокойно глядя на хозяев повозки.
— Да не за что, дочка! — улыбнулся Берт. — Что ж это вы осенью в путь пустились? В такое время только если дело какое у человека или работа. А вам что в столице понадобилось?
— Семья решила до хорошей погоды не ждать, — медленно начал Макс, пытаясь придумать правдоподобную историю. — У Налы обнаружился дар к магии. Или что-то такое. Мы толком и не поняли. Чародеи в нашей местности не живут. К кому обращаться? Ну, отец и велел мне свезти сестру в столицу. Там уж точно скажут. Там самые мастера обретаются.
— Это вы на южных равнинах живете? — спросил Берт. — Тогда понятно, почему через горы поехали. Через горы оно куда быстрее будет. Но и опаснее. Вот, даже лошадь ваша не осилила. А если девочка чародейка, так вообще — почет и уважение. Дело хорошее. Из немагических семей редко маги выходят.
— Такую дзяучынку — и у сталицу? — Пава встревоженно посмотрела сначала на мужа, а затем на Макса. — Магия магияй, але гэта ж небяспечна. Там шмат людзей нядобрых. Яшчэ здарыцца там што з дзяучынкай, а яна ж яшчэ маленькая. И прыгожая.
— Не беспокойтесь, я из столицы назад без нее не уеду. И там присмотрю, — утешил Макс женщину уверенно. — Может, даже место какое-нибудь получу.
— Оно конечно, — философски пожал плечами Берт, направляя лошадей на неширокую дорожку между деревьями. — Семья должна следить. Мало ли! А за дворцовыми приживалами такие слухи тянутся!
— Как это знакомо, — себе под нос прошептал принц, так что даже сидящая рядом девушка его не услышала.
Посмотрев на Налу, Макс улыбнулся, обнаружив, что та преспокойно спит, прислонившись к подрагивающей дуге полога. Это как же она вымоталась? Он сам порядком устал за вчера и сегодня, пусть и старался подавить это ощущение.
Чтобы не заснуть, он рассматривал девушку и заодно думал.
Подумать было о чем. Встреча с этими людьми навела его на очень интересные догадки, правда, озвучивать их Нале пока рано, но все равно.
Девушка очень удивилась, видимо впервые встретившись с лиркой. Оно и понятно, ведь в Криннорвиль редко заезжают посторонние. Нагорье вообще не то место, куда хочется отправиться, причем сознательно. Горы интересны лишь рудокопам, добытчикам рэннола и торговцам, меняющим свои товары на драгоценные камни. Макс никогда бы по собственному желанию не отправился в горы. Но случай решил иначе.
А вот лиры… В истории Роннавела было время, когда этот народ свободно перемещался по здешним землям, ведь восемьсот лет назад Лира вошла в состав империи. И только пару веков назад отделилась от Роннавела, образовав собственное королевство.
Но догадки есть догадки. Пока же следовало немного подумать об их дальнейшей судьбе. Макс сильно сомневался, что они могут рассчитывать на чью-то помощь. Никогда раньше он не слышал о том, чтобы чародеи перемещались не только с места на место, но и во времени. Должно быть какое-то объяснение всему, что с ними произошло. И искать ответы лучше всего в Иналь-Бередик.
Возможно, хроника империи даст какой-то ответ. Но до этого стоило решить много проблем.
Под мерное покачивание повозки, сам того не заметив, принц уснул.
— Странная парочка, — сказал Берт тихо, оглянувшись на своих пассажиров.
— Не, не дзиуная, — отмахнулась Пава, накинув на девушку свой цветастый платок. — Проста яны нам не сказали прауды.
— В этом ты права. И знаешь что? Она ему не сестра! — Берт раскурил свою трубку и глубоко затянулся.
— Гэта я з самага пачатку зразумела! — усмехнулась Павари, садясь рядом с мужем. — Яны не падобныя на сваякоу, даже дальних. И на добра знаемых не падобныя!
— Странная парочка, — повторил мужчина. — И чем-то напоминает мне тех двоих, которых я подвозил некоторое время назад, помнишь, я тебе рассказывал.
— Будзь гэта наша дочка, я б николи не адпустила яе ад ну, нават з братам, ды яшчэ праз горы!
— Это понятно, милая, понятно! — кивнул Берт. — Вопрос в том, стоит ли нам с тобой об этом думать?
Женщина поморщилась и покачала головой.
— Можа и не трэба. Эти двое мала што сказали про себя, але у дзяучынки сапрауды есть дар, а ад хлопца вее шляхетным паходжаннем, — в конце концов сказала она. — Здаецца, на тваей зямли магия и улада вышэй за усе?
Берт ухмыльнулся.
— Магия и власть. Да. Вот только последние тридцать лет это и твоя страна тоже, коли ты вышла за меня!
— Так, ведаю! — отмахнулась женщина, с трудом переходя на роннет: — Как тут забудешь, если ты мне каждый день напоминаешь?!
— Так что ты хотела сказать? — спросил Берт.
— Чтобы эти двое о себе ни рассказывали, в главном они нам не соврали. Не варта хвалявацца! — пожала плечами женщина. — Но если ты мне не веришь, то найди у горадзе каара и спытайся у яго.
— Вот еще! — возмутился мужчина. — Буду я три серебряных платить за пустое. Больно нужно! Я доверяю твоей интуиции.
— Конечно, я ж табе куды дешевле абыходжуся, — рассмеялась Павари.
— Естественно! — Берт смачно поцеловал женщину, заслужив ее одобрительный смех.
— Наш план пошел прахом! — громко прокричал маг, быстро и нервно вышагивая по крохотной комнате на окраине Иналь-Бередик. Его собеседник невозмутимо следил за чародеем, облокотившись на спинку потертого кресла.
— У тебя просто нервы сдают, — прокомментировал он метания мага. — Не нужно так сильно переживать из-за какой-то мелкой трудности. Ну потеряли мы девчонку. И принца тоже. Прошло два дня! Если бы эти двое где-нибудь объявились, то уж точно до нас дошли бы слухи. А так… Два дня! А о них ни слова. Ты нашел мага? Нет. Всюду тишина и спокойствие. Макса, конечно, ищут, но не слишком активно. Девушку не ищут вообще, я посылал человека узнать. Ее семья недовольна, но Дарки уверены, что девица сама сбежала. Если эта парочка где-то и есть, то почему-то не высовывается. Что это значит?
— Что? — напряженно спросил маг.
— Может, их уже и в живых-то нет, — рассмеялся его собеседник. — Это было бы нам на руку. Конечно, в таком случае нам придется искать новый материал… Но по-хорошему эта парочка сделала бы мне большое одолжение, если бы исчезла.
— С чего бы им умирать? — Маг нахмурился. — Мы просто не знаем, где они.
— Мне не важно, как и почему, но это был бы лучший выход!
— Понимаешь ли, — замялся чародей, — здесь все сложнее!
Его собеседник оттолкнул кресло с дороги и вплотную подошел к магу:
— О чем это ты? Что сложнее?
— Я не хотел говорить так рано, но я не уверен, что медальон у девчонки… — прошептал маг, отступая на шаг ближе к стене, подальше от собеседника, глаза которого вмиг налились гневом и, казалось, без всяких чар могли прожечь в маге дыру.
— Что?! Что ты сказал?! — свистящим шепотом уточнил собеседник мага, вытянув вперед скрючившиеся от злости пальцы. — Повтори!
Холодными руками сдавив чародею горло, хрупкое, тонкое, с бешено бьющейся жилкой под синеватой кожей, мужчина еле поборол желание разделаться с помощником прямо здесь, в маленькой комнатке заброшенного дома. Мага бы нашли не сразу — в эти районы столицы редко забредали стражники, а местному отребью наплевать даже на самих себя, и им явно нет дела до какого-то там волшебника. Это только среди высшего сословия к магам относились с уважением. Обитатели же трущоб давно утвердились во мнении, что мертвый маг куда приветливей живого, и порой даже собственноручно этого мага отправляли на тот свет одним из сорока семи способов, рекомендованных негласной гильдией воров и разбойников.
Удостоверившись в том, что маг достаточно напуган, заговорщик отступил на несколько шагов, вытирая ладони о штаны.
— Противно к тебе даже прикасаться. Что ты там плел? Говори! Но без всех этих уверток!
— Я не сказал, как все было тогда! — Маг, сверкая безумными глазами, обреченно заламывал руки. — С кораблем тогда вышло неудачно. Он затонул раньше, чем мы успели до него добраться. И… Я сказал, что, возможно, медальон пошел ко дну. Я уверил себя, что отыщу его, и не открыл всей правды. Но поиски не дали результатов. Не знаю, где медальон сейчас. Его может и не быть у девки.
Собеседник мага подхватил со столика глиняную кружку и со всей силы бросил чародею в лицо, но тот выставил щит, и глиняные осколки, не причинив вреда, ударились о стену.
— Ты хочешь сказать, что все это время скрывал от меня правду? Столько лет я, как дурак, слепо верил, что стал на шаг ближе к власти, а ты в это время смеялся у меня за спиной?
— Нет, я надеялся!.. — воскликнул волшебник.
— Замолчи. Замолчи! И слушай меня внимательно. Ты достанешь мне девчонку и все медальоны. Иначе… — Говорящий криво ухмыльнулся. — Ты сам знаешь, что со мной не стоит спорить. Когда власть в империи станет моей…
— Нашей, — поправил маг.
— Моей, — с нажимом повторил заговорщик. — Твои усилия не стоят награды. Ты пока можешь только попробовать спасти свою шкуру.
Площадь перед королевским замком перегородили, выделив несколько участков под торговые ряды, а также для проведения соревнований. Повсюду мелькали флажки, сверкали фонарики, красные, синие, желтые и лиловые. С каждой секундой прибывали все новые и новые участники торжеств.
Еще неделю будет продолжаться веселье, а затем состоится сам ритуал. Как и много лет назад, пары, обретшие себя, предстанут перед императором и всей знатью, подтвердив таким образом свое решение. И этот выбор не сможет оспорить даже сам Джорвин.
Ксана заметила маневр сестры, но только удивленно покачала головой, выразив свое недовольство. Оставив между собой и родными больше десяти метров и не услышав окрика матери, Вилена быстро затерялась в толпе, спрятавшись среди вычурных костюмов клоунов и танцоров.
Мысли девушки путались, а трепещущее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Хотелось забиться в дальний угол и всласть поплакать. Делать подобное при матери, вновь отчитывавшей ее, теперь уже за долгое отсутствие неизвестно где, не было сил. А ведь за несколько минут до этого, сидя в новенькой карете Элеоноры Радкерой, девушка счастливо улыбалась.
Вилена отдала бы все, лишь бы стать родственницей этой забавной и веселой женщины. Элеонора ни о чем не расспрашивала, просто переключила ее внимание, проявила заботу. И при этом она видела Вилену первый раз в жизни.
А племянник этой женщины… Вилена на секунду прикрыла глаза, воскрешая в памяти лицо Реджинальда Радкероя. Кто-то толкнул ее в толпе, и девушка полетела на брусчатку, больно ударившись локтями и коленками, до крови ободрала ладони.
— Куда ты так спешишь, милая, — ласково пропел склонившийся над ней господин.
Вилена сдержала острое желание громко застонать в голос от обиды — она так старалась ускользнуть от родителей, а в результате столкнулась с этим отвратительным Элеонаэлом Шердинаром.
— Дай-ка я помогу тебе подняться, милая, — прошипел Элеонаэл, с силой ухватив девушку за руку и дернув вверх.
Вилена тихо застонала от боли в плече, на глазах выступили слезы. Но на ноги встать она не смогла.
— Посторонись! — прокричал чей-то слуга, мимо пронесли богато украшенный паланкин.
— Дорогуша, что с вами? — воскликнула Элеонора Радкерой, выглядывая из паланкина и хватаясь за сердце. — Вы упали и сломали ногу?
— Просто упала, — пропищала девушка, выдергивая руку из цепкой хватки Элеонаэла.
— Немедленно поднимайтесь!.. Хотя нет. Реджи! Дорогой, помоги нашей милой Вилене подняться! — громко протараторила госпожа Радкерой.
— Я ее жених и справлюсь сам! — презрительно бросил Шердинар, загораживая Вилену от подошедшего Реджинальда.
— Ничего подобного! — воскликнула девушка быстро, бросая умоляющие взгляды на Элеонору.
— Реджи, бери ее и пойдем! Тут такая жара, я просто умираю! — Из-за спины Реджинальда высунулась симпатичная копия Элеоноры. — На месте разберемся, в чем тут дело.
— Вот-вот, Кристина права! — хлопнула в ладоши госпожа Радкерой.
Реджинальд молча отстранил Элеонаэла с дороги и очень легко подхватил Вилену на руки, мгновенно заметив и разбитые локти, и кровь на руках.
— Может, нанять паланкин? — уточнила Кристина деловито.
— Я справлюсь, — ответил ей молодой человек.
— Отлично! Счастливо оставаться, господин Шердинар, — пропела довольная Элеонора. — Реджи, Крис, за мной!
Локти нестерпимо саднило, да еще и коленка начала побаливать, стала горячей и как будто даже распухла немного. Хотелось заплакать и долго, с упоением себя жалеть. Вот только делать этого никак нельзя.
Вися на руках у мрачно шагающего куда-то Реджинальда Радкероя, Вилена осторожно, так, чтобы молодой человек не заметил, шмыгнула носом. Но он заметил. И скосил на нее глаза, внимательно глядя на ее покрасневшие щеки и алеющие губы.
— Очень больно? — неожиданно ласково уточнил он, чуть склонив голову набок, словно прислушиваясь к неровному дыханию девушки.
— Немножко, — растерянно ответила Вилена, озадаченная его тоном и поведением.
Реджинальд ей очень нравился. Даже слишком. Самой себе девушка уже призналась, что этот высокий и невероятно притягательный мужчина давно — несколько часов уже! — воспринимался ею как идеал. И Вилена все время себя контролировала, чтобы не начать вслух его расхваливать. Вот бы позор вышел! Всем позорам позор!
Но здесь и сейчас отвлекаться на мысли о несшем ее мужчине было очень приятно. И это немного притупляло боль в ушибленных локтях и коленях и расцарапанных ладонях.
Что думал о ней самой Реджинальд — теперь ее личный идеал, — Вилена боялась думать. Ей почему-то казалось, что про себя он ее ругает всякими словами.
А он вот как! Улыбается даже и смотрит почти ласково, сочувственно.
Под этим взглядом Вилена быстро плавилась, как шоколадная стружка на солнце, растекалась теплой сладкой лужицей, побулькивая от счастья.
— Вот и пришли, — сказал Реджинальд, поддевая плечом край полога, закрывающего вход в палатку.
— Не работаем! — взвыл внутри невысокий мужичонка в синей мантии с белыми нашивками — знаком лекаря. — Не работаем! Закрыто! Вы не видите, что ли?
В воздухе мелькнула, на секунду зависнув, серебряная монета, почти тут же исчезнувшая в широкой ладони лекаря. Мужчина расплылся в заискивающей улыбочке.
— Проходите, проходите! Что же вы сразу не сказали, что нужна срочная помощь?! Мы, конечно, закрыты, но я с удовольствием помогу девушке. Как же не помочь?! Устраивайте ее на кушетку. Я сию секунду осмотрю девушку!
Не слушая лекаря, Реджинальд максимально аккуратно пристроил Вилену на хлипкую дощатую лавку, накрытую полудюжиной покрывал. Лекарь быстро, ни на секунду не замолкая, осмотрел девушку.
— Так-так. Что тут у нас? Ах, ручки, коленочки! Так, так! Все ясно! Это мы быстро! Вот здесь — легкое замораживающее заклятие, а тут — повязочки с заживляющим снадобьем! Пару-тройку деньков, и будет как новенькая, уверяю вас, господин! Все замечательно будет, — пропел маг Реджинальду.
Молодой человек чуть поморщился и кинул на прилавок еще одну монету. Лекарь тут же прихватил денежку и в пару минут, без лишних восклицаний, наложил на руки Вилены плотные бинты с остро пахнущей травами массой подозрительного желто-зеленого цвета. После чего проделал над ее коленями несколько пассов.
— Ну вот и все! Вот и все! — заулыбался лекарь заискивающе.
— Превосходно, — хмуро прошипел Реджинальд, беря Вилену на руки.
— Вам совсем не нужно было за меня платить, — тихо прошептала девушка, когда он вынес ее из палатки.
Внимание молодого человека льстило Вилене, но уже дважды за один день представители семейства Радкерой платили по ее счетам, и радовать данный факт не мог.
— Я вам все верну. И нести меня уже не обязательно — коленка совсем не болит.
— А может, мне это приятно, — сказал Реджинальд, чуть усмехнувшись. — Не часто доводится держать на руках такую красивую девушку.
Вилена чуть было не открыла рот от неожиданного заявления молодого человека, но вместо этого покраснела от корней волос под длинной светлой челкой до неглубокого выреза платья, между лопатками кожа взмокла, в голове воцарилась странная прохладная пустота, а сердце пустилось вскачь, стуча и прорываясь сквозь ребра.
Волна безумной радости накатила на Вилену, погребая ту под собой, размазала по острым камням и выбросила на берег, неподвижную и оглушенную.
Пребывая в этом странном, но невероятно приятном состоянии, девушка могла только улыбаться счастливой искренней улыбкой, даже не обращая внимания на то, как прохожие задевают носки ее туфель.
— Вилена! Ви! — довольно неожиданно прогремело возле нее два голоса: матери и сестры. — Что случилось? Где ты была?
— Я… Я упала. Господин Элеонаэл меня толкнул, и я упала. Разбила руки. — Вилена собралась и кое-как объяснила случившееся. Почему-то пожаловаться, что толкнул ее именно Элеонаэл, оказалось очень приятно. Только посмотреть в глаза сестре и матери духу не было, ведь Реджинальд и не думал ее отпускать.
— Молодой человек! Немедленно поставьте мою дочь на землю! — взвыла Майя. — Что вы себе позволяете, я хотела бы знать?! Поставьте! Поставьте же и отойдите от нее!
— Просто девочка не может идти, — откуда-то вынырнула Элеонора Радкерой, растолкав нескольких преграждающих ей путь молодых людей.
На фоне мельтешащей толпы эта женщина производила невероятное впечатление. Она говорила громко, эмоционально, почти на грани вульгарности, размахивая руками и подметая брусчатку длинными бархатными юбками. А аромат ее духов, слишком сильный и агрессивный, буквально сбивал с ног прохожих.
— Я все равно требую, чтобы вы поставили мою дочь! — взвизгнула Майя на высокой ноте, враз теряя свое величие и напыщенность.
— Да! — в тон матери сказала Ксана, подозрительно весело похохатывая. — Немедленно!
— Реджи, правда, посади куда-нибудь девочку, — спокойно посоветовала Элеонора племяннику, — а то вы уже перекрываете движение.
При этом сама госпожа Радкерой расположилась так, что никто не мог просочиться мимо нее. Прохожим оставалось только жаться к стоящим неподалеку шатрам торговцев, лавочников и магов.
Реджинальд отошел в сторону и со всей тщательностью устроил Вилену на стуле за столиком открытого кафе, проделав это с некоторой долей досады, словно намеревался так и носить притихшую девушку весь день.
— Вилена, немедленно пойдем! — велела разгневанная Майя. — Нас ждут.
— Мама, мне больно, — пожаловалась девушка, хотя коленка уже совсем не болела, — мне больно наступать на левую ногу.
— Нужно ее в гостиницу отвезти, — заметила Ксана скептически. — Куда ей такой сегодня на праздник? Вон все руки в бинтах!
— Да как ты… — начала было Майя, но промолчала, обнаружив, что Радкерой стоят близко и все слышат. — Да, в гостиницу! Ксана, поедешь с сестрой. А я пойду успокою господина Элеонаэла.
— Его-то зачем успокаивать? — хохотнула Элеонора. — Лучше бы дочь успокоили. Или потребовали от этого вашего… господина извинений за произошедшее.
— Я без вас решу, что делать, — огрызнулась Майя.
— Пойдем, Реджи, — сказала Элеонора и многозначительно глянула на племянника.
Услышав, что Радкерой уходят, Майя быстро умчалась на поиски Итена и Элеонаэла.
— Такая семейка! — хмыкнула Элеонора тихо, подхватывая Реджинальда под руку и разворачивая от девушек. — Пойдем, нам еще Кристину нужно найти.
— Зато девушка — совершенно невероятная милашка, — рассмеялся Реджинальд чуть громче, чем хотел, так что его слова долетели до близняшек и привлекли внимание прохожих.
Вилена пошла пятнами.
— А я тебе что говорила! — довольно воскликнула Элеонора.
— Тетя!
— Вот что тетя? — удивилась госпожа Радкерой. — Опять тетя! Я твоя тетя уже ужас сколько лет! Давно пора переложить такой груз на более молодые и крепкие плечи. Девочка мне нравится. Самое то, по моему мнению, чтоб ты знал!
— Тетя! — практически взвыл Реджинальд.
— Что? Да, я давно подумываю над этим. Тебе нужно остепениться, — продолжила гнуть свое Элеонора. — Не мальчик же совсем.
Больше ни Вилена, ни Ксана ничего не услышали, парочка Радкероев скрылась в толпе гуляющих.
— Ви! — рассмеялась Ксана и захлопала в ладоши. — Вот так история! Немедленно говори, что случилось! Невероятно! Ты! И на руках у такого!.. Такого! Я прямо забыла, что дышать нужно! Обалдеть! Что ты молчишь? Вот что ты молчишь?!
— Я не молчу, — рассмеялась Вилена вслед за сестрой, — просто ты не даешь мне и слово вставить. Что ты хочешь услышать? Я не знаю, что тебе рассказывать.
— Скажи сначала, он тебе нравится? — хитро усмехнулась Ксана.
— Очень, — тихо отозвалась девушка.
— Ура! — взвизгнула Ксана, хлопая в ладоши и пританцовывая.
— Но это ничего не значит, ты же понимаешь, — вздохнула Вилена.
— Как это «ничего не значит»? — возмутилась Ксана. — Очень даже многое значит!
— Нет! Ведь то, что я ему нравлюсь, совсем не означает…
— Ви, не мешай мне за тебя радоваться! — велела Ксана весело, не дав сестре договорить. — Я совершенно уверена, что это означает все!
— Но родители! — заныла Вилена.
— Что родители? — удивилась близняшка. — Мы на Рэнноле, Ви, понимаешь? Мама и папа ничего не смогут тебе сказать! Да и с такой тетей… они просто не осмелятся! Ха! Как она маму!
— Да уж! — рассмеялась Вилена. — Знаешь, Реджинальд за меня лекарю заплатил…
— Да? Ого! Хороший знак! А этот… Элеонаэл! У-у-у! Это ж надо! Я бы ему глаза выцарапала за подобное. Хорошо, что мы в гостиницу сейчас. Одно дело — в мужья набиваться, а другое — награждать синяками.
— Я так расстроилась, — вздохнула Вилена. — Ничего и посмотреть не успела. Сразу вот так…
— Требую подробностей! — взвизгнула Ксана, отступая от сестры на шаг.
Идущий мимо с задумчивым видом молодой человек споткнулся, задев девушку, и чуть не упал.
— Поосторожнее! — закричала Ксана. — Не хватало, чтоб вы мне юбку порвали!
Молодой человек удивленно посмотрел на девушку, недобро прищурив темно-синие глаза.
— Кажется, это вы практически сбили меня с ног, — заметил он язвительно.
— Смотреть нужно, куда идешь, а не набрасываться с обвинениями. — Ксана недовольно поджала губы.
— Ничего себе! — восхитился молодой человек. — Как я посмотрю, вы любите словесные дуэли?
— Почему бы и нет? — пожала плечами Ксана.
— Ну что же… надеюсь, мы с вами больше не пересечемся, иначе… — сказал молодой человек со скрытой угрозой.
— Я тоже надеюсь! — хмыкнула девушка. — Кстати, как вас зовут, чтобы я могла наверняка вас осчастливить?
— Серж Кассиоль, — хитро улыбнулся молодой человек и рассмеялся в голос, заметив, как охнула Вилена. — Удачи вам, моя дорогая, в этом.
— Меня зовут Ксана. И я не ваша.
— Что ж, удачи, Ксана, — тихо сказал молодой человек. — И не попадайтесь больше на моем пути.
— Скорее вы на моем! — подбоченилась блондинка.
Серж расхохотался и пошел дальше.
— Ксю! — прошипела Вилена, глядя в спину брюнету. — Что ты наделала?!
— А что? Ходят тут всякие!
— Ксю… После того как родители обвинили нас в незнании знати империи, я просмотрела тот дурацкий справочник. Ксю, ты только что бросила вызов наследнику семейства Кассиоль! Это одна из семи главных магических семей. Если я ничего не путаю, это сын советника!
С утра зарядил мелкий дождь. Призванные унять непогоду маги долго старались и пыжились, но в итоге дождь упал на город отвесной стеной, даже и не думая утихать.
По улочкам замершей столицы потянулись мокнущие под плащами пажи, спеша оповестить об отмене торжеств на время непогоды. Следом за ними заспешили слуги и лакеи со списками, разнося приглашения. А ближе к вечеру улицы заполнились каретами всех цветов и размеров, развозя господ на званые ужины, визиты и маскарады.
Дарков, к немалому удивлению Майи и Итена, не минуло приглашение на этот вечер. И не куда-нибудь, а в дом семейства Оселир, ближайших родственников императора. Переполошившиеся Дарки долго и спешно собирались, заказывали карету, выбирали приличную из поданных, мокли и ехали, сушили подмоченные наряды в специальной комнате с жаровнями — и все ради того, чтобы очутиться в обществе совершенно незнакомых, но очень важных персон.
Здесь все было иначе, нежели на официальных торжествах в замке или на замковой площади. Оселиры к себе зазвали самый цвет знати, а также не обошли стороной и влиятельные семьи из купечества. Даже несколько семейств магов, из самых достойных, почтили это сборище визитом.
— Удивительно! — не удержалась от счастливого возгласа Майя, стараясь не выдавать своего нетерпения. — Удивительно, что нас пригласили именно сюда! Такое общество! Я в восторге, дорогой!
— Да, — хмуро отозвался Итен, обводя зал недовольным взглядом и ожидая, что еще немного — и кто-нибудь обратит внимание на их присутствие, разгневается и прикажет выкинуть семейство вон.
— Мам, пап, я вижу знакомые лица. — Ольсен неопределенно махнул рукой куда-то в сторону. — Пойду поздороваюсь.
— Конечно, милый! — Майя ласково потрепала сына по щеке. — Иди!
— Нужно как-то отвязаться от родителей, — прошептала Вилена на ухо сестре.
— Зачем? — удивилась Ксана.
— Я хочу найти Элеонору и поблагодарить. Это ведь явно она поспособствовала нашему появлению здесь, — объяснила Вилена тихо.
— И правда! — Ксана кивнула. — Это проще, чем ты думаешь, — и добавила громко, так, чтобы слышали Итен и Майя: — Мам, мы пройдемся? Посмотрим, кто здесь есть.
— Да, девочки! — благосклонно кивнула Майя Дарк. — Хорошо, что вы помните, зачем мы сюда приехали.
Облегченно выдохнув, близняшки торопливо скрылись из поля зрения родителей, надеясь, что хотя бы несколько часов смогут побыть без присмотра.
— И как нам искать Элеонору Радкерой? — Ксана с сомнением обвела рукой вокруг. Повсюду толпились приглашенные гости, веселясь и попивая разноцветные пунши и ликеры.
— Ой, и вы здесь! — вдруг раздался рядом знакомый голос.
Девушки обернулись и, к немалому удивлению, увидели Кристину. Дочь Элеоноры весело кружилась на месте под еле слышную в такой толпе мелодию.
— Привет, — почти одновременно прошептали близняшки.
— Как ваши раны, Вилена? — сделав сочувствующее личико, спросила Кристина. — Мама была уверена, что вы все равно, даже несмотря на повязки, будете.
Вилена поправила тонкие перчатки, закрывавшие ее руки выше локтя, и ответила:
— Нормально. Почти не болит. И… можно на «ты»?
— Конечно! — искренне обрадовалась Кристина.
— Можно даже просто Ви и Ксю, — вставила Ксана, осматриваясь.
— Отлично! — провозгласила Кристина. — Пойдем! Мама там, заняла столик в конце зала.
Петляя среди гостей, с кем-то здороваясь, а кому-то и вовсе церемонно представляя Ксану и Вилену, Кристина провела девушек к череде маленьких удобных столиков, за которыми почти никто не сидел, только почтенные матроны и солидные главы семейств.
На их фоне Элеонора Радкерой в шикарном, но немного безвкусном темно-бордовом платье с рюшами и оборками смотрелась одновременно достопочтенной госпожой и прожженной торговкой. Но это ей шло, прибавляло какого-то особенного шика, чисто элеоноровского. Попавшие под словесный обстрел госпожи Радкерой три дамы с грустными минами томились за одним с ней столиком, и на их лицах читалось откровенное желание сбежать как можно дальше.
— О! Вилен очка, девочка моя дорогая! — закричала Элеонора, увидев девушек. — Как вы, дорогуша? Это кошмар какой-то! Так искалечить бедное дитя! Осуждаю! Осуждаю этого негодяя! Как он посмел? Как? Ах, Реджи мне все рассказал. Как я вам сочувствую! Вчера я не успела… ваша матушка… Но этому грубияну я лично задам!
— Не нужно! — Вилена, не ожидавшая столь бурных проявлений чувств, залилась краской стыда, вспомнив события прошлого вечера.
— Нужно-нужно! — перебила ее Ксана.