Кретч. Гимн Беглецов Шабарин Павел

Алисе подумалось, что так оно будет лучше. Ей все еще не нравилось, когда старик пытался командовать, но где-то в глубине души она уважала его опыт и мастерство. Эрик немного успокоился и быстро рассказал все остальное, что ему удалось понять о внутреннем устройстве замка. Сейчас они были в самом его сердце, там, куда не проникал живой свет. Их путь лежал вдоль ряда газовых факелов, которые освещали проходы и комнаты, точно указывая маршрут. Факелы горели, но вне их власти все было залито тьмой. Она проступала сквозь открытые двери и пустующие арки. Ее шелковая поверхность, сплетенная из тончайших теней, была схожа с гладью озера. Она трепетала легкой рябью, будто бы маня, но при этом была чуждой всему человеческому, мертвой. Казалось, что стоит сделать лишний шаг не в ту сторону – и ты утонешь в ее холодных объятиях.

Тут не было охраны, вместо нее была всепоглощающая темнота.

Алиса понимала, что тут будет легко затеряться, хорошо это или плохо. Когда они достигли своей цели – банкетного зала, – девушка почувствовала какое-то облегчение.

Зал этот отличался своими скромными, по меркам Фейрфакса, размерами – тут был всего один длинный, человек на шестьдесят, т-образный стол и два камина. Кроме них свет давали всего несколько светильников под потолком, и комната была погружена в приятный, трепещущий настоящим огнем полумрак. Вдоль стен с карнизов свисали гобелены с религиозными символами и знаками власти. Часто повторялся герб архонта Кретчийского – зеленый дуб, пустивший корни в белую гору, а на их фоне – тонкая полоска серебра, символизирующая Шпиль. Эта последняя деталь говорила о том, что правитель города является вовсе не простым человеком, а истинным ставленником Высших и их голосом в мире. Это делало его город Кретч – столицей веры, неприкосновенной для других правителей. За всю известную историю подобных городов в мире было всего несколько.

Когда они вошли, паж объявил Эрика по имени рыцаря, четко выговорив все его многочисленные титулы, после этого он коротко представил Томаса. Алиса удостоилась лишь краткого «…с супругой». Ее это немного разозлило.

Прежде чем идти разговаривать с кем-то, они втроем отошли в сторону, и старик быстро рассказал все, что узнал от своей «интересной особы». Судя по всему, в комнате были все советники архонта, кроме старшего, господина Кроули. Отсутствовал и сам правитель.

Собравшихся на первый взгляд было чуть меньше, чем могло рассесться за столом. Большинство гостей ничем не выделялось – знать знатью, не более. Но кое-кто привлекал внимание. Эрик указал на мужчину в белом у дальней стены. «Пастор Торч» – так он его назвал, добавив пару нелестных эпитетов. В глазах пастора, когда он заметил Эрика, мелькнула недобрая искорка, и он наклонился что-то шепнуть одному из троих своих собеседников. Это были крепкие мужчины в красных сюртуках. Все трое были при бородах и рыцарских горжетах. Та же банда, что и трое бандитов из переулка днем раньше, без сомнения, пусть и ряженные в знать. Интересно, кто это и как они попали на прием?

Один из советников, вулуз с характерной фамилией Немезир, взял в руку бокал и легонько постучал по нему ножом. Тонкий звон моментально заглушил тихие разговоры в зале. Было в этом типе что-то неуловимо привлекательное и одновременно отталкивающее. Он был красив, его эбонитовая кожа и короткие густые как щетка волосы были идеально ухоженны. Вся одежда была расшита золотой нитью. На пальцах красовался десяток перстней, усыпанных камнями, а в мочку уха была продета массивная серьга. В уголках черных глаз и невероятно больших вулузских губ расползались тонкие морщинки. Алиса понимала, откуда они: даже сейчас на лице советника была хитрая ухмылка, сопровождаемая не менее хитрым прищуром.

– Прошу за стол, – сказал он совершенно без акцента.

Места детективов были совсем недалеко от части стола для хозяев приема. На тарелках стояли таблички. Из них троих ближе всех к месту архонта предстояло сесть Эрику, рядом с ним – Томасу, и только потом – Алисе. Старый вор, будучи галантным, попытался помочь ей сесть, но Алиса, не дожидаясь момента, уселась на его место, поближе к своему «господину». Этому олуху непременно понадобится помощь за столом и в беседе. За этот вечер он уже успел нарушить почти все имеющиеся правила этикета. Но все же крестьянина за это было нельзя винить, он старался как умел. Аристократка лишь могла попытаться не дать случиться непоправимому и молиться Высшим, чтобы местная знать сочла его эксцентричным южанином, не знакомым с местными обычаями.

Когда все гости уселись за стол, начали подавать еду. Алиса мало обращала внимания на то, что было у нее на тарелке, стараясь наблюдать за своим подопечным рыцарем, а заодно, в чем-то подражая ему, и за остальными гостями. Разговоров за столом было много, и она умело пропускала мимо ушей всю ту светскую чушь, которая лилась вокруг.

– Скажите, – кто-то из гостей обратился к одному из рыцарей в красном, – а почему ваш барон не посетил сей раут?

Рыцарь уставился на собеседника совершенно непонимающими глазами.

– Боюсь, вы пали жертвой распространенного заблуждения, – вмешался в разговор другой рыцарь, тот, что выглядел наиболее подобающе своему статусу. – Барон – это прозвище, не титул.

– Как? – Теперь непонимающе на них смотрел гость, задавший вопрос.

– У нас в Алом Легионе, вообще нет званий и рангов. Все равны. Мы с друзьями здесь лишь потому, что в жизни до легиона носили рыцарские перстни и официально сохранили статус.

Тут в разговор вмешался Томас:

– Мне кажется, или любой армии нужны командиры, чтобы существовать. Без дисциплины…

– Командиры у нас те, кто заслужил уважение у своих собратьев, – пояснил легионер. – Это не ранг, это просто функция.

– Стало быть, барон наиболее авторитетен в ваших рядах? – предположил старый вор.

Рыцарь рассмеялся:

– Нет-нет… будь у нас ранги – он был бы ниже мальчишки-барабанщика…

Этот разговор отвлек внимание почти всех за столом, и у Эрика пока не было никаких проблем, он, по обыкновению своему, молчал и старался максимально точно следовать инструкциям. Алиса в какой-то момент расслабилась, позволила себе пригубить немного вина и посмотреть по сторонам.

Алый Легион… кажется, она уже слышала это название. Помнится, отец рассказывал о наемниках в красном, которые наводнили Ришвальд своим присутствием еще до ее рождения. Они провели в баронстве несколько оборотов Шпиля. Отец считал, что их нанял кто-то из его противников, но потом легион ушел так же внезапно, как и появился.

– Господину что-то не нравится? – раздался тихий голос из-за плеча Эрика.

Алиса обернулась и увидела, что слуга склонился над ним. Крестьянин смотрел с непониманием в глазах то на него, то на Алису и не знал, что сказать. Он явно не ожидал такого вопроса. Мало кто за столом смотрел в их сторону, но были и те, кто заметил эту неловкую ситуацию. Например, тот священник в белом, что весь вечер не спускал с них глаз.

– Мой господин недоволен твоей навязчивостью, – грубо и жестко сказала девушка слуге, – поди прочь.

Тот, увидев злую искру в ее глазах, немедленно ретировался.

– Что это было? – шепнул Эрик ей на ухо.

Девушка кивнула на его тарелку и на сложенные крест-накрест столовые приборы.

– Это знак, что ты чем-то недоволен, – пояснила она.

– Ой, – только и сказал Эрик и, улыбнувшись, положил нож и вилку на края тарелки, как Алиса его учила.

Девушка улыбнулась ему в ответ. Ей подумалось, что это последняя ошибка, которую он совершит сегодня. Да и не особо страшная. Возможно, думала она, все сложится удачно.

– Барон Джереми Браунсвоттер, с сестрой! – объявил паж.

На долю секунды за столом воцарилась тишина, и в этой тишине раздались два звука. Звук падающего из рук Алисы бокала и пропитанный ядом голос убийцы ее отца.

– Простите за опоздание! – произнес он чуть ли не смеясь.

О, как же она любила этот голос раньше и как ненавидела сейчас! Ей хотелось лишь одного – чтобы он больше никогда не произнес ни слова. Рука Алисы легла на корсет, туда, где был спрятан кинжал. Сейчас она отрежет ему его поганый язык, а может быть, просто вгонит нож в сердце.

Девушка даже не смотрела на своего бывшего мужа, она прекрасно знала звук его шагов. Он приближался, нужно было лишь встать, повернуться и…

Кто-то мягко, но уверенно взял ее за руку, не давая выхватить нож. Аристократка взглянула на Томаса, тот молча покачал головой. Она смотрела на него все те долгие секунды, что Джереми шел позади нее к своему месту за столом. В серо-голубых глазах Томаса читалось сочувствие и понимание.

– Простите мою супругу, она разлила вино на платье, – произнес Томас совсем тихо, стараясь не привлекать лишнего внимания, – ей нужно отойти. – С этими словами он быстро взял ее под руку и вывел из-за стола, так чтобы девушка все время была спиной к своему врагу.

Вскоре они оказались вне зала.

– Ты меня слышишь? – спросил Томас, глядя ей в глаза, хотя Алиса пыталась увести взгляд. Кажется, это было не первое, что он спросил.

– Да, – коротко сказала она.

– Я знаю, о чем ты думаешь и что хочешь сделать, – сказал он уверенным спокойным голосом. – Его ты, может, убьешь, а может, нет. Нас троих ты точно отправишь к Высшим.

– Я… – Девушка не могла говорить, в ее горле будто бы ком застрял.

– Ты сейчас пойдешь искать сад. Я встречу тебя там.

– Хорошо, – только и сказала она.

В ее руке оказался канделябр с тремя зажженными свечами. Видимо, Томас прихватил его со стола.

– Иди. Тебе нет нужды тут быть.

Плохо понимая, что делает, она уже было сделала первый шаг, когда старик вдруг остановил ее. Он вновь заглянул ей в глаза и произнес с неподдельной добротой:

– Все будет хорошо, ничего не бойся, дитя.

Она лишь кивнула и ушла. Когда девушка наконец обернулась, за ней была только тьма, не видно ни Томаса, ни входа в банкетный зал, ни газовых факелов – вообще ничего. Непроглядная темнота смыкалась стеной там, где кончался круг света от трех свечей.

Алиса лишь примерно представляла, куда идет. Девушка выросла в замке и знала, как ориентироваться в подобных коридорах. Но Фейрфакс был необычным замком. Стены будто приходили в движение при каждом ее шаге. Девушке казалось, что из темноты на нее смотрят злые, полные ненависти лица.

Алисе стало страшно.

В какой-то момент она услышала голоса, сначала ей показалось, что это разыгралось ее воображение, но затем голоса стали приближаться, и девушка уже почти смогла различить слова. Где-то недалеко от нее в темноте мелькнул отблеск света.

Алиса запаниковала. Голос Джереми, ее ненависть к нему, ее страх, эти проклятые коридоры, эта темнота… Одна-единственная мысль кольнула ее сознание: если ее увидят тут, она уже не доберется до сада, не сделает того, что должна сделать. Почему-то это дело, которое она обязалась выполнить, вдруг стало важнее всего остального, вместе взятого.

Она задула свечи.

Темнота накрыла ее моментально, подобно огромной морской волне, в один миг скрывающей могучий галеон. Жидкая и липкая, тьма пролилась ей на глаза, Алиса вдыхала ее и захлебывалась ею. Все ее естество погрузилось в черную бездну.

Голоса стихли, отблески света исчезли. И вдруг Алиса поняла, что у нее нет с собой ни огнива, ни спичек.

В этот момент ей стало по-настоящему страшно. Так страшно ей было только три раза в жизни. Сильная, уверенная в себе девушка-воин, способная вынести и боль, и лишения, вдруг стала маленькой испуганной девочкой.

– Папа?

Маленькая Алиса встала с кровати, когда на небе уже сияли звезды. Их мягкий свет падал на ее кровать, но в коридоре было темно. Там мелькали живые тени. И одна из них прошмыгнула мимо комнаты юной баронеты. Совсем как живая, тень была похожа на человека.

Алиса накинула халат поверх ночной рубашки и вновь позвала отца, но никто ей не ответил. Вслед за первой тенью прошмыгнула и вторая. Алиса испугалась, но она знала, что это чувство недостойно ее. Дочь своего отца, она не должна ничего бояться. Взяв всю волю в кулак, девочка вышла из комнаты.

Она прошла совсем немного, идя за тенями, когда увидела впереди, что дверь отцовского кабинета открыта. Это было странно – папа никогда не оставлял ее незапертой. Алиса подошла поближе и заглянула внутрь. Света тут было еще меньше, чем в ее комнате и даже в коридоре, но девочка увидела, что один из книжных шкафов не на своем месте. Сдвинутый в сторону, он открывал проход в другую комнату, которой девочка никогда не видела раньше.

Может быть, кто-то готовит для нее сюрприз? Или это такой сон? Странно…

Внутри тайной комнаты было светло. Кто-то зажег фонарь и направил его луч на огромную металлическую дверь с десятком ручек и воротов на ней. Рядом с дверью, склонившись над инструментами, стоял странный человек, так похожий сейчас на тень.

– Что вы делаете? – спросила девочка, и в тот же миг что-то дернуло ее в сторону.

Острая боль пронзила ее, когда вторая тень прижала баронету к стене.

– Только пискни, маленькая дрянь, и я пущу тебе кровь! – громким шепотом сказал злой человек. Она не видела его лица, лишь холодный блеск в его глазах.

Алиса попыталась закричать, но он зажал ей рот. Она била злого человека руками и ногами, но он не реагировал.

– Ну все, ты сама напросилась! – чуть громче рявкнул он, и на ее горло легло острое лезвие.

Раздался громкий удар, и тело повалилось на пол.

Алиса хотела вновь закричать, но была столь напугана, что не могла издать ни звука.

Та тень, что была возле большой металлической двери, сейчас стояла над ней. В руках этого странного человека было что-то тяжелое. Второй, тот, что с ножом, лежал у его ног.

– Я приношу мои искренние извинения за поведение напарника. Это было крайне непрофессионально с его стороны. – Незнакомец галантно поклонился.

Алиса наконец сумела побороть свой страх. Почему-то ей больше не хотелось кричать. Она знала, что этот человек ей вреда не причинит.

– Он умер? – спросила она.

Незнакомец покачал головой отрицательно.

– Если вы меня убьете, – твердо сказала девочка, – отец непременно найдет вас.

Алиса уже поняла, что эти двое обычные воры, которые пытаются обокрасть ее дом.

– Я знаю, поэтому хорошо, что ты жива, верно?

– Я сейчас позову его.

– Конечно, – незнакомец улыбнулся, – только сделай это через несколько минут. После того как я вынесу отсюда этого недоумка. Ты же понимаешь, что твой папа сделает с ним после того, что тут случилось? И, конечно, ты должна понимать, что я не могу просто так оставить своего подельника, каким бы жестоким дураком он ни был.

– Почему я должна вам помогать?

– Потому что я спас тебе жизнь, дитя.

Алиса положила руку на шею, туда, где была ее кровь, но пальцы нащупали только старый тонкий шрам.

Она вновь была в Фейрфаксе, и опять в темноте, но почему-то ей уже не было страшно.

Девушка перестала бояться и вдруг поняла, что может дышать тьмой, что ее потоки лишь нежно омывают ее, подобно бризу. Она не видела ничего, но слух вдруг стал куда острее, чем Алиса могла вообразить.

Она слышала две пары ног. Тяжелые армейские сапоги громыхали даже по мягкому ковру. Голоса, казалось потерянные, вновь зазвучали, на этот раз четче. Алиса нащупала правой рукой стену и вдоль нее пошла вперед, на голоса.

– …В бешенстве, – говорил первый голос. – Если он узнает о побеге, то головы полетят с плеч. Кто-то должен ответить. Какой это уже побег? Третий? Четвертый? Высшие сохрани, пятый за полгода!

– У них на голове мешки, куда они побегут? – протестовал второй голос. – Да, они сбегают, но им негде спрятаться. Из тех четверых – двоих мы схватили в первый же день. Третьего привели за вознаграждение.

– Того здоровяка вы так и не смогли поймать…

– Он утонул.

– Но тела не нашли. И Хайн уже бегает второй день!

– Это не так важно.

– Скажи это тем трем ребятам, что сторожили его у дома. А еще лучше – их женам.

– Они сами виноваты… идиоты. Откуда мы их только берем? Дисциплина почти на нуле… из старой гвардии остались только мы с вами, полковник, да еще десяток ребят. Почти все в его охране… и кого мы набираем? Преступников, убийц, дезертиров.

– Ты сам знаешь, что нам нужны безжалостные ублюдки. Никто другой за такую работу не возьмется, – тяжко вздохнул тот, кого назвали полковником. – Да и не все безнадежны.

– Тогда почему они еще не взяли Амока?

– Салли, дурья твоя башка, ты разве этого еще не понял? Его нельзя поймать.

– Ну, может, хоть эти детективы справятся? – спросил Салли.

– Вот уж навряд ли… – Полковник вдруг замолчал, затем, видимо подумав, продолжил: – Кстати, насчет них. Слежку установили?

– Пока нет.

– А это еще почему? – возмутился полковник.

– Они не остановились ни в одной из гостиниц. Оставили лошадей в «Отдыхе колдуна», а номера снимать не стали. Их видели в паре магазинов… и девка заходила в бордель.

– В бордель?

– «Веселый змей», – пояснил Салли. – Один из стражников говорит, что она искала там компанию для своего сэра. Но хозяин заведения клянется, что не видел ее там.

– Это у него профессиональное. Его послушай – так в бордель вообще никто не ходит. Ладно. Распорядись на воротах, чтобы за детективами послали человека, как покинут замок. Двоих… нет, лучше троих. Надо узнать, где они остановились, и установить постоянную слежку.

– Есть.

– Нам нужно их расколоть как можно скорее. Когда у нас будут доказательства, что они связаны с черными лампами, совет даст мне добро на задержание.

– А просто так этого сделать нельзя? – спросил Салли. – Выбьем из них признание…

– Не будь идиотом. Старик Артхейт выпотрошит нас. Он свято верит, что, кроме них, никто не сможет найти убийцу его драгоценного сыночка.

– Если мы не покажем хоть какой-то результат, нас выпотрошит Кроули.

– Если мы разоблачим детективов, он на время забудет о садовнике, если поймаем садовника, то у нас будет еще пара дней на детективов, – пояснил полковник. – А пока мы в шатком положении.

– Может быть, выманить парня на его деда?

– Мальчишка не настолько глуп, чтобы сунуться в тюрьму…

– Да… – Голос Салли вдруг стал очень скользким. – Но ведь он не пропустит его похорон?

Какое-то время оба молчали. Затем полковник произнес коротко:

– Распорядись.

Алиса уже какое-то время держала их в поле зрения. Полковник и Салли шли медленно и шумно. Девушке не составляло никакого труда скрывать свое присутствие от них. Оба несли лампы, и она прекрасно знала, что вне шара света, окутывающего мужчин, они не видят ровным счетом ничего. Тьма оберегала Алису, прятала ее.

– Мне нужно подышать, – сказал полковник, – я пойду в сад, а ты иди, займись делами.

– Есть, – ответил Салли, отдал честь и покинул своего собеседника.

Алиса подождала немного, и только когда свет второго фонаря скрылся из виду, она последовала за полковником. Похоже, она все же найдет сегодня то, что искала.

Сэм

Встреча с Амоком оставила черное смоляное пятно где-то в душе Сэма. Казалось, этот таинственный мужчина был средоточием всего, чего следовало бояться. Та отрешенная легкость, с которой он говорил, пугала. Его монотонная интонация не менялась, будь речь о простых вещах или же о чем-то ужасном. Еще никогда юноше не встречалось существо, столь похожее на человека, но человеком не являющееся.

Три вопроса мучили садовника.

Первый заключался в природе убийцы. Кем был его странный работодатель на самом деле?

Второй бы прозаичней – что ждало его в замке? Юношу волновало не только содержимое таинственного свертка, но и то, что стало с тем местом, которое он когда-то называл домом.

И третий вопрос касался его самого. Сэм Хайн не мог понять простой вещи: кто он? Когда Амок оставил его в одиночестве у себя дома, парень вновь взглянул на свое отражение в зеркале. Он смыл с себя грязь и кровь, сменил одежду… но в отражении был уже не он, а кто-то другой. Или что-то другое. Он стал немного тоньше, выше ростом. Мускулы сделались твердыми как камень, кожа там, где были раны, то есть почти везде, – покрылась неким подобием древесной коры. Пальцы стали длиннее, а ногти окончательно обратились в острые когти. Даже лицо, все еще скрытое под маской грубого мешка, как показалось Сэму, изменилось. Скулы стали мощнее, а голова вытянулась. Он конечно же попытался срезать с себя мешок, но это оказалось бесполезно. Боль была такой сильной, что проще срезать с себя кожу. Сэм не знал природы своих изменений, но где-то в глубине души чувствовал, что все так и должно быть. Ему было страшно, но парень понимал, что это было проявление скрытой в нем силы, которая уже не раз спасала ему жизнь.

Дедушка всегда говорил, что Сэм особенный. Они с дядей, когда тот был еще жив, запрещали ему прикасаться к чему бы то ни было, что имело хоть какое-то отношение к волшебству. Быть может, они знали, что подобное может с ним произойти?

С этими мыслями Сэм прошел мимо храма. Отсюда в сторону гор шла дорога. Подобно замку Фейрфакс, дорога была старше самого города. Во времена третьей войны со Скверной беженцы огромным человеческим потоком шли на север, в единственное безопасное убежище – Гершен. В те годы эта долина была запретной, но угроза неминуемой смерти заставила людей забыть об этом. Фейрфакс тогда еще был монастырем, чьи монахи оберегали Врата Мертвых – погребальный комплекс, где были похоронены короли древнего мира. Монахи показали беженцам путь через горы – смертельно опасный, но все же путь к спасению. Тем, кто был слишком слаб для перехода, разрешили поселиться в долине у стен монастыря. Образовавшееся поселение начало разрастаться все сильнее и сильнее. Возглавил его старый военный, потерявший руку и глаз на войне. Его звали Мейсер Кретч.

Сэм сейчас находился в когда-то закрытой от горожан части гор – монахи пускали сюда людей, только чтобы те могли уйти на север. Нарушать пределы древних захоронений было строго запрещено, и простые люди передвигались тут лишь под присмотром. Сам монастырь, с его монументальными фортификациями, тоже был под запретом. Даже если бы Скверна захлестнула поселение в долине, людей внутрь не пустили бы. Так что им под руководством генерала Мейсера пришлось воздвигнуть форт и первые городские стены.

В то время отношения между служителями монастыря и людьми из города были, мягко говоря, сложными. Но была торговля, было общение, и мало-помалу монахи становились все более открытыми для новых идей. Город разрастался – люди продолжали идти на север, а после войны и с севера. Проходя через Кретч, они привозили новые товары и новую кровь. Город процветал. Наследники Мейсера стали баронами. Была проложена новая дорога, в обход храмового комплекса, чтобы не тревожить древних королей, – позднее она стала Большой Гершенской улицей. Монахи уже активно проповедовали свою веру, а новых рекрутов для ордена стали отбирать з горожан.

Город разросся до столь колоссальных размеров, что уже с трудом мог называться простым баронством, и тогда случилось то, чего никто не мог ожидать.

Случилось явление Высших.

Сейчас это событие описывают по-разному. Кто-то говорит о яркой вспышке света, кто-то о землетрясении, которое отделило нынешний храм от замка и образовало Монахов Спуск, а кто-то о лике, проступившем на небесах. В тот момент, когда это произошло, Кретч стал столицей веры, а наследник Мейсера, Лоуренс Фейрфакс Кретчийский архонтом. Приказом первого владыки орден монахов бы расформирован, а их монастырь стал его резиденцией.

Спустя пять лет с того момента берет свое начало и род Хайнов. Далекие предки Сэма жили в Миркском лесу – регионе на северо-западе от Кретча. Они были смотрителями леса, его защитниками. Будучи в тех краях на охоте, архонт остановился в их доме и был поражен красотой сада, который рос неподалеку. Он предложил щедрое вознаграждение, если Хайны согласятся взрастить подобный сад в его замке. Они отказались. Тогда архонт сделал еще более щедрое предложение, но и во второй раз они отказались. Тогда он потребовал, чтобы Хайны озвучили свои условия. И они сказали ему: «Ты получишь свой сад, если поклянешься, что ни один топор не коснется деревьев этого леса». Архонт согласился, он издал указ, сделав Мирк заповедником. Так предки Сэма переехали в Фейрфакс. Там они служили садовниками год за годом, поколение за поколением.

Сэм пересек Служкин мост через Монахов Спуск. Этим путем в резиденцию архонта доставляли грузы. Им же пользовались и слуги, отсюда и название. Сейчас тут было столпотворение – десяток телег и, наверное, полсотни людей скопилось возле широких ворот. Стражники тщательно проверяли каждый груз и каждого человека, прежде чем впустить кого-либо в замок или выпустить наружу. Эта картина была вполне привычной не только для дня, когда в замке проходил прием, но и для любого другого. Сэм знал, что тут ему не пройти, но его план был совершенно иным. С накинутым капюшоном, глядя себе под ноги, он прошел мимо толпы и оказался за углом замка. Обернувшись, он проверил, не последовал ли кто-нибудь за ним. Никого не было.

В этом месте располагались технические сооружения. Сэма интересовал водозабор. Он быстро обнаружил почти незаметную стороннему глазу лестницу и спустился к бурлящей речной воде. В скале под замком был прорезан тоннель, по которому вода поступала в водопроводную систему Фейрфакса. Хитрые механизмы загоняли ее в резервуары, из которых она уже по трубам расходилась по всему замку. Самая технически сложная часть водовода отвечала за орошение сада. Сэм был прекрасно знаком с ее работой. Он нащупал нужный прут в решетке, перегородившей проход, поднял его и проскользнул внутрь. В детстве он много раз пользовался этой дорогой, чтобы незаметно сбежать в город.

Вдоль канала, по которому текла вода, шла узкая дорожка. Сэм вытащил из-под плаща фонарь и уже хотел было зажечь его, когда вдруг понял, что и так прекрасно видит в темноте. Поставив лампу рядом со входом, он двинулся дальше.

Тоннели можно было бы назвать запутанными, но парень хорошо знал их, и ему не составило никакого труда сориентироваться. В каждом из трех внутренних дворов замка был колодец – огромная каменная труба, идущая вниз, к воде. Эти колодцы были тут еще до того, как появилась сама система водовода. Через них монахи набирали воду для разных уровней монастыря. В сам сад по такому колодцу было не пробраться – выход был замурован. Но добраться до верхнего двора Сэму представлялось возможным.

В этой части водовода вода была кристально чистой, и садовник с наслаждением вдыхал пропитанный ее брызгами воздух. Мешок на его голове намок, и ткань стала мягкой. За те долгие годы, что Сэм провел вне замка, он не забыл этих тоннелей. Изменения были, но их оказалось немного – где-то проложили новую трубу, где-то убрали. Новых решеток или заграждений он не встретил.

Найти колодец оказалось совсем несложно – он расположился над объемным резервуаром. Шаткий металлический мост вел к небольшой платформе в центре сводчатого зала. Оттуда вверх шла лестница. Колодец уже столетия не использовали для набора воды, а лишь как технический лаз.

Забираясь наверх, Сэм чувствовал жгучий холод от стальных перекладин. Он не спешил, аккуратно поднимаясь все выше и выше. С каждым движением раздавался негромкий скрип. Один раз рука прошла насквозь в том месте, где должна была быть перекладина. Сэм поднимался все выше, и все чаще участки лестницы оказывались сломанными. В какой-то момент он вдруг обнаружил, что лестница кончилась, хотя даже намека на выход не было еще видно. Юноша немного перевел дыхание, собрался с мыслями и стал аккуратно ощупывать кладку. Камни были влажными и скользкими, но между ними были зазоры, как раз достаточные, чтобы запустить в них новообретенные когти. Еще опираясь ногами на лестницу, Сэм взялся за камни и, только когда понял, что может достаточно хорошо держаться за них, перевел весь вес на руки. Под ним сейчас было по меньшей мере метров пятьдесят, если не больше, и на мягкое падение в воду не стоило рассчитывать – снизу располагалась та самая платформа, с которой он начал подъем. Но в Сэме не было страха, сейчас он был уверен в своих силах.

Теперь парень двигался еще медленней. Он нащупывал бреши между камнями, подтягивался на одной руке, пытался найти опору ногами. Время от времени ему попадались большие выступы, и Сэм мог, встав на них мысками, немного передохнуть. Даже для его сверхчеловеческой силы это было серьезным испытанием.

Наконец-то он вновь обнаружил лестницу и остаток пути проделал по ней.

Люк оказался незапертым, но что-то не давало открыть его. Сэм поднялся выше, уперся спиной и толкнул. Лестница под его ногами опасно заскрипела, но люк подался. Парень откинул его в сторону и выбрался наружу.

Верхний двор в былые времена использовался семьей архонта – тут проходили занятия для детей: старики рассказывали им о мире, о звездах и Высших. Сэм иногда тоже украдкой слушал эти уроки. Сам архонт любил посидеть тут в беседке с книгой в руках. Деревьев тут не росло, но было целое море цветов – дед сажал только самые красивые и экзотические растения, которым было нужно как можно больше света.

Сейчас от памятного образа не сохранилось ничего. Беседка была снесена, а от цветов не осталось и следа. Повсюду стояли какие-то машины – огромные и уродливые. Некоторые из них громыхали и рычали, выплевывая из труб дым. Копоть очернила когда-то белые стены. Садовник и представить не мог, что делают эти жуткие механизмы, но ему казалось, что ничего хорошего. Проход в резиденцию архонта был заблокирован тяжелыми стальными воротами. На вид они были в разы крепче ворот самого замка. Одни только клепки были размером с кулак, если не больше. Окна заложены решетками из толстых стальных прутьев. Оставалось только догадываться, зачем нужны такие меры предосторожности. Неужели архонт так сильно опасается покушений?

На люке, который Сэм откинул, стояла коробка с деталями, которые сейчас разлетелись по полу. К счастью, вряд ли кто-то услышал их звон сквозь шум машинерии. Аккуратно затворив люк, садовник прошмыгнул в один из коридоров замка. В отличие от тоннелей, тут поменялось очень многое. Со стен исчезли картины, из ниш – статуи. Все бронзовые и серебряные украшения тоже куда-то делись. Если бы не мрамор, можно было подумать, что это не замок вовсе. Все это было очень странно: ведь на последних этажах замка проживала семья архонта. Сэм не мог понять – неужели Эдвард был настолько плох в роли правителя, что ему пришлось изуродовать свой собственный дом?

Странная тяжесть накатывала на садовника, пока он двигался по этим коридорам. Даже несмотря на изменения, он все же понимал, где находится. То самое место, где его жизнь изменилась раз и навсегда, было уже совсем рядом.

Сэм выглянул из-за угла и увидел его. Вроде бы это был самый обычный зал, каких в этом замке не счесть. Но он был особенным… юноша вышел вперед, встал в центре и осмотрелся вокруг. Вот тут стоял рояль, на котором Катрин играла для своего деда-архонта… и для своего друга-садовника.

Сэм и Катрин знали друг друга с самого детства. Они родились в один и тот же год, и пусть их разделяло положение в мире – сам мир сводил их вместе. Девочка гуляла в том же саду, где работал мальчик. Она любила цветы так же сильно, как их любил он. Они быстро стали друзьями и проводили друг с другом почти все свободное время. Они бродили по бесконечным коридорам замка, подслушивали разговоры кухарок, шутили, играли. По ночам они забирались на крышу и смотрели на звезды в небе и так схожие с ними огни города. Постепенно, с годами, Сэм осознал, что любит Кэт больше цветов, больше звезд, больше всего мира и своей жизни.

В ту ночь он хотел признаться ей.

Старого архонта не было в замке – тот со всеми своими советниками ушел на представление в театре. Юноша решил, что это самое подходящее время, для того чтобы поговорить с Кэт о своих чувствах. Он, честно говоря, боялся архонта. И это было не из религиозных чувств, как у всего города, – Сэм знал, каким жестким и строгим может быть старик. В середине дня он улучил миг, чтобы шепнуть на ухо Кэт время и место встречи. Он знал, что она придет…

Так и случилось… он сказал ей, что чувствует, как пылает его сердце, когда он слышит ее голос, как сильна в нем любовь к ней. И Кэт ответила ему тем же.

Но что было потом? Это воспоминание в его голове было столь смутным, столь…

Сэм еще раз взглянул на зал. Он услышал грохот, и все его нутро содрогнулось, затем был звук шагов, крики… это происходит сейчас или происходило тогда?

Первым появился его дядя. Для Сэма, который не знал своих родителей, тот был все равно что отец. Что он тут делал? Сэм был уверен, что дядя погиб в пожаре, но в этом его воспоминании он был тут. Он сказал им обоим, что им нужно бежать, что…

Вслед за дядей появились гвардейцы. Он велел детям прятаться. Сэм встал за доспехи, что были когда-то здесь, в нише, а Кэт нырнула под рояль.

Но что было дальше?

Нет, нет.

Этого не могло быть. Все было по-другому, он же помнил! Помнил…

В его настоящем воспоминании клинок гвардейца пронзил грудь дяди, и тот, захлебываясь кровью, упал на пол. Иллюзия, созданная его детским разумом, вдруг взорвалась на тысячу осколков. Теперь он знал, что произошло дальше. Он помнил, как вскрикнула Кэт и как ее вытащили из укрытия. Помнил, как трусливо прятался.

Вот почему он все эти годы искал ее и был уверен, что девушка в опасности.

Один из гвардейцев, тот, что убил дядю, вытер окровавленный клинок о свой серый плащ. Его лицо было полно холодного безразличия в этот момент. Взгляд его безжизненных глаз упал на укрытие юного садовника.

Это лицо… он знал его. Из воспоминания на Сэма глядела стальная маска серого плаща, лицо капитана гвардии, а сейчас – полковника.

Клюге.

Когда они ушли, он выбрался из укрытия, но даже не смог взглянуть на своего мертвого дядю. Как же он сейчас жалел, что ему не удалось попрощаться с ним, сказать в последний раз, как тот ему дорог.

Он помчался к деду, но не смог рассказать о случившемся. Страх так сильно сковал его, что мальчишке оказалось проще забыть происшедшее, чем смириться с тем, что он видел. Впрочем, дедушка, похоже, и без того понял, что происходило в замке. Вместе с другими слугами он покинул замок через Служкин мост, чтобы только увидеть пылающий город.

Осознание того, что произошло, захлестнуло Сэма.

Это был переворот. В ту ночь Эдвард Нолан Гамельский приказал убить своего отца, чтобы занять его место.

Но зачем? Сэм помнил дядю Эдварда – простодушного и доброго. Он любил развлекать детей карточными фокусами. Даже на их встречи с Катрин он, в отличие от своего отца, смотрел сквозь пальцы. Неужели он мог так в нем обмануться? Впрочем, тогда Сэм был всего лишь ребенок.

Он глубоко вдохнул, сгоняя с себя морок, и пошел дальше к своей цели.

Клюге

Спустя несколько минут после того, как Салли покинул его, полковник Клюге обнаружил, что за ним кто-то следит. Где-то на грани слышимости до его слуха долетел шорох, откуда-то из-за спины. Затем это произошло вновь. Обернувшись, он увидел тень, вдруг замершую позади него. Выработанная годами интуиция в очередной раз не подвела полковника, и он мысленно похвалил себя.

Кто это может быть? Кто-то из его людей, купленный гершенцами, или их собственный агент? Сейчас, когда в замке проходил прием, это было вполне возможно. Но как они нашли его в этой части замка? Клюге воспользовался несколькими тайными дверьми, чтобы дать указания своему помощнику без лишних свидетелей. Скорее всего, они следили за Салли.

Клюге тяжко вздохнул. Конечно, как помощник лейтенант был неплох – совершенно беспринципен и достаточно хитер. А еще у Салли в городе была семья, а это очень хороший рычаг, обеспечивающий его лояльность. Но лейтенант был уж больно недальновиден. А еще он слишком сильно хотел выделиться перед советниками. Ну и тот факт, что он привел за собой слежку, тоже огорчал полковника. Это было мудрым решением – не говорить Салли о сегодняшней операции.

Кто бы то ни был, во тьме он наверняка слышал их разговор…

Полковник сделал вид, что заходит за угол, притушил лампу и встал в одной из ниш.

Как же это было неуместно сейчас, когда все уже было готово к представлению в саду… Ну конечно же! Полковник вдруг понял, что там, во тьме, наверняка кто-то из черных ламп. Это ведь самый короткий маршрут к саду, где с минуты на минуту должна состояться встреча с «кротом» из замка. Просто он удачно попался лампе по дороге в сад, ну или лампа попалась ему.

– Вы заблудились? – спросил он, когда тень проскользнула мимо него.

Он тут же повернул ходунок на светильнике, и свет озарил девушку: молодую, красивую, крепко сложенную, но при этом очень элегантную. Та, к удивлению, почти не испугалась, но в ее позе Клюге обнаружил готовность к бою.

– Вы меня напугали, – сказала она.

– Прошу прощения, это не входило в мои намерения. – Клюге ответил учтиво. – Вы заблудились?

Девушка замялась на какое-то мгновение. Было видно, что она сомневается, говорить ли полковнику о своей цели.

– Я искала сад, – сказала она уверенно. Затем добавила, будто оправдываясь: – Мне хотелось проветриться.

– Миссис Арчи, я полагаю?

Девушка кивнула.

– А вы полковник Клюге, верно?

– Рад знакомству, – легко поклонился он, – позвольте вас проводить.

Он предложил девушке локоть, и они вдвоем пошли по коридору. Чувствовалось, что она ждет, когда же начнутся расспросы, но полковник молчал.

В душе Клюге улыбался, но снаружи сохранил спокойствие. Все сходилось. Детективы, приглашенные архонтом, и были черными лампами, как он предполагал. Не зря, ой не зря он тогда потратил столько сил, чтобы узнать, где и когда состоится встреча. Если бы он еще знал заранее, кто является «кротом»! Но негодяй был неглуп и умело заметал за собой следы.

Сейчас этой конспирации придет конец. И черная лампа, и «крот» сойдутся в саду – и тут же будут задержаны его людьми.

Он легко похлопал девушку по руке.

– Мы скоро будем на месте, – сказал он.

«Я буду пытать тебя медленно и с наслаждением, так, что ты узнаешь, где кончается боль и начинается страдание».

Мысль о том, что ему в лапы попадет столь очаровательное рыжеволосое создание, взбудоражила полковника, но даже сейчас он не позволил себе улыбки. Ему нужно было сохранять полнейшее спокойствие, чтобы все удалось. Если все пойдет по плану – он сумеет убедить совет в намерениях детективов и пресечет этот не успевший начаться заговор.

Вскоре они оказались в саду.

– Я должен вас покинуть, – произнес Клюге, – но я буду тут на обратном пути, так что смогу проводить вас в зал.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Действие романа происходит в тридцатых годах XVII века. Главные герои, два друга, путешествуют по Ро...
Конец XIX века. Начало «золотой лихорадки» на Аляске, проданной Российской империей Северо-Американс...
В книге дан постатейный комментарий к Федеральному закону от 27 июня 2011 г. № 161-ФЗ «О национально...
Страшные времена настали в княжестве Нозинг. У самой столицы земля разошлась в стороны, и открылась ...
Стихотворения в прозе. Проза в стихотворениях. Воспоминания, или Мемуар в прозе и стихотворениях. Пе...
Историко-приключенческий роман талантливого российского писателя Михаила Попова захватывает внимание...