Средневековая история. Цена счастья Гончарова Галина
Несколько стрел упало совсем рядом с бортом. Из баллисты выстрелить все-таки удалось, но благодаря Эльгу стрела упала в воду рядом с драккаром. Эрик махнул кормчему, но тот и без команды знал, что делать.
Подобраться поближе и пойти по веслам, корпусом ломая их в щепки.
Шальзе пытался увернуться, но куда там! Вирмане просто засыпали галеас стрелами, не давая ему шансов, и брали в клещи, как два волка загнанного оленя.
Все смешалось в безумии битвы.
Стрелок на мачте. Эрик бросает копье с такой силой, что стрелок даже не падает. Копье намертво пришпиливает его к мачте.
На борт летят абордажные крючья, крепко сцепляя корабли. С другой стороны галеаса подходит еще один драккар, который тоже расстреливает противника.
– Вперед!!!
Вирмане хлынули на палубу неудержимой волной.
Эрик рубил, как дровосек. Секира летала в его ладонях пушинкой. Благородным приемам тут места не было. Бей чем пожелаешь. Секирой, обухом, щитом, руками, ногами… Вали противника, даже если он стоит к тебе спиной, и иди вперед. Вирмане дрались отчаянно – и выигрывали.
– К надстройкам! Бей лучников! – ревет Эрик.
Бьерн бросается вперед, в отчаянном прыжке вскакивает на подставленный щит, а с него на надстройку. Взмах секиры – и истошный вопль боли. И брызги крови. На людях, на палубе, на оружии…
На палубу сыплется команда Медведя и тоже ввязывается в схватку, но теперь уже более осознанно. Человек в дорогих доспехах пытается наладить сопротивление, но куда ему!
Его просто зажимают щитами, давят – и наконец он получает сильный удар, от которого валится на палубу.
А после этого остальные сопротивляются уже меньше. Вирмане добивают их, и Эрик окидывает взглядом картину боя.
М-да… Победа не чистая, но это определенно победа.
Из восьми драккаров два догорают на воде. Из четырех галер две также отправились к морскому старцу. Но еще две целы, до Ативерны дойти хватит. А там и построить новые будет на что.
Эрик огляделся вокруг, схватил за ворот кольчуги своего сигнальщика, парень таки не усидел на корабле и ввязался в драку. Вирманин растет…
– На мачту. Передай: пусть собирают трофеи.
А сам занялся командующим.
Шальзе был потрепан и побит, в схватке ему сломали руку, и теперь он придерживал ее другой рукой, доспехи содрали без малейшей нежности и присоединили к общей куче трофеев.
Хотя на манеры графа этот перелом никак не повлиял. Не доходил до сознания высокородного аристократа тот факт, что «вирманское быдло» его сейчас может на кусочки порезать и рыбам скормить. Пока не доходил.
– Вы понимаете, что вы творите? Да мы ваш островок…
Эрик улыбнулся ему, небрежно поигрывая секирой.
– Где принц и граф Иртон? Ну?!
Ответом было гордое молчание.
Эрик кивнул одному из ребят – и тот без лишних размышлений врезал графу ногой по мор… то есть лицу. Шальзе дернулся назад, но рот открыть не успел. Тот же вирманин положил руку ему на плечо и принялся сжимать место перелома. Мужчина заорал во всю глотку, забыв про аристократическое достоинство.
– Так где?! Или тебе кожу полосками драть начать?! Я сделаю…
Эрик был страшен. Громадный, окровавленный… и Шальзе сломался.
– В трюме!!! Они в трюме!!!
– Живые?!
– Да…
Эрик кивком указал своим людям на трюм:
– Вытащить.
Двое вирман, не особенно торопясь, отправились исполнять приказание.
Последний час Рик и Джес провели в полной неизвестности. Слышался шум боя, слышались крики, но кто напал? Кто победил? Что это означает для них?
Вопросов было больше, чем ответов. И ожидание оказалось на редкость мучительным. Поэтому, когда открылась крышка трюма и вниз спрыгнул здоровенный вирманин, Джес глазами своим не поверил.
– Ваше высочество? Ваше сиятельство?
Вопросы были явно риторическими. Мужчина разрезал веревки на руках узников и кивнул на канат.
– Влезете?
Чтобы вырваться от плена, Джес бы и на луну влез, не то что по канату. Но руки пока еще не отошли, поэтому он активно принялся разминать их, не обращая внимания на болезненное покалывание, и заодно спросил:
– Вы откуда?
Вирманин прищурился. Джерисон ему не понравился. Точнее, не понравился он вирманину гораздо раньше, еще по своему отношению к супруге. Мужчина с удовольствием сказал бы ему гадость, но… поперек командира в пекло не лезут.
– Мы люди Эрика Торвсона. Да командир лучше объяснит. Вы невредимы?
– Вполне.
Рик смотрел спокойно. Их хотели убить – бывает. Спасли – отлично. Сейчас в любом случае надо размять руки, чтобы вылезти отсюда, а остальное потом.
– Это хорошо… Разрешите?
Вирманин принялся помогать принцу, и минуты через три-четыре Рик почувствовал, что сможет вылезти. А тут и воин поторопил:
– Так вы вылезайте, а то мы это корыто порядочно потрепали…
Третий раз приглашать не пришлось.
Джес первым кое-как взобрался по веревке, огляделся вокруг…
Трупы, кровь, разруха – и несколько десятков откровенно ухмыляющихся вирман. Что, как, зачем – ничего не ясно, и объяснить никто не спешит. Особенно выделялся один громила с секирой.
– Граф Иртон?
– К вашим услугам.
– Ваше высочество?
– Д-да… А вы? Что тут происходит?
Эрик приосанился.
– Мы на службе его величества Эдоарда Восьмого. А вон те корабли – это вирманское посольство. Нас попросили встретить вас и проводить до Лавери. А тут такое… ну мы и вмешались.
Ричард потряс головой, пытаясь как-то соотнести реальность с услышанным.
– Вы…
– Эрик Торвсон. К вашим услугам, ваше высочество.
– Ричард Ативернский. – Рик отвесил поклон по всем придворным правилам. – От своего имени и от имени своего отца выражаю вам благодарность за спасение.
Эрик расправил плечи, хотя куда бы еще сильнее.
– Ваше высочество, мы поступили так, как должен поступать всякий честный человек.
Джес оглядывался по сторонам. М-да. Кругом вирманские корабли. От посольства остался мусор на воде… а люди?
Об этом он и спросил у ближайшего вирманина.
– Кое-кого подобрали. Остальные… – Жест был весьма красноречивым.
Джес сжал кулаки.
– Твари! Что им не жилось?
Ивар, а это был именно он, усмехнулся.
– А вы сможете потом расспросить вот эту гниду.
Он сделал шаг в сторону – и Джес увидел Шальзе. Ивар едва успел перехватить высокородного графа. А то ведь прибил бы командующего – и глазом не моргнул. А допрашивать кого?
Но перехватили, успокоили, предложили осмотреть на предмет синяков правда, не сразу. А заодно поговорить со спасенными. Да и первую помощь хорошо бы оказать, хоть кольчуги с раненых поснимать…
Одним словом, Джеса заняли делом и клятвенно пообещали допрашивать мерзавца только при нем. А пока связать как полагается да положить где поудобнее. А то они, гады, так и норовят самоубиться, чтобы к палачу не попасть…
Шальзе такая радость не светила. Вирмане были профессионалами в деле захвата пленных.
Вечером Рик попробовал расспросить Эрика.
Вирманские корабли временно пристали к берегу, и все расположились на ночлег на удобном пляже. Запалили костры, пожарили мясо, подстрелили несколько птиц – на один зуб, но вышедшим из боя мужикам требовалось порадоваться жизни. Эрик выкатил пару бочек вина – по ковшу на морду хватит, но напиться никому не удастся.
Рику и Джесу отвели почетное место, и они тихо переговаривались о своем.
– Шальзе – гнида. Сколько людей загубил…
– Да уж. Спаслось всего десятка два.
– И Фалион. Щука в воде не тонет, даже вяленая.
– Он теперь вирманам благодарен.
– Я тоже. Как-никак жизнью обязан. Теперь отец к ним получше отнесется.
– Уже отнесся. Это ведь он попросил нас встретить.
– Да уж. И как он все это делает? Я бы, наверное, не справился.
– Дядюшка еще крепок, успеешь научиться.
Рик тряхнул головой. Рядом на лапник присел Эрик.
– Ваше высочество, ваше сиятельство, как отдыхается?
– Джес, и без титулов, – протянул руку Джес.
Вирманин помедлил, но руку пожал.
– Эрик. Вольный капитан.
Джес кивнул. Капитан судна, да еще из древнего рода, приравнивался, хоть и негласно, на континенте к благородным. Аналог лэйра или даже барона.
– Вас к нам привело само Провидение. И я обязан вам жизнью…
– Провидение – это всего лишь наша предусмотрительность и наши дела, – усмехнулся Эрик. – Мы сами творим свою судьбу.
Ему очень хотелось повозить графа мордой (простите – высокородным лицом) по камням. За все хорошее, что он сделал жене, и еще больше за несделанное. Но нельзя. Первым делом он Лилиан и подставит, так что молчок.
Команда также обо всем знала и молчала.
– Но над судьбой есть Альдонай.
Рик улыбался. Видно было, что это не ради богословского спора, а просто так. И Эрик улыбнулся в ответ.
– Иногда мне жаль вашего Альдоная. У наших богов есть свой круг обязанностей у каждого. А ваш один за всем следит… тяжко ему.
Ересь? Еще какая. И произнеси Эрик такое при пасторе или патере – не миновать бы ему либо вопля «Анафема!!!», либо двухчасовой лекции на тему религиозных заблуждений. Последним особенно допекал пастор Воплер. Но вирмане терпели. Мужик-то не злой, безобидный, сам верит в сказанное – не убивать же за это! Пусть моросит.
Рик оценил откровенность вирманина и усмехнулся.
– О богах пусть спорят альдоны. Мы же живем на земле. И я еще раз выражаю вам свою благодарность.
– Эрик, – Джейми никогда не церемонился, если речь шла о лекарском деле, – ты здесь?
– А ты не видишь?
– Прикажи парням пустить меня к Шальзе! У него рана, а они даже близко меня не подпускают!
– И правильно делают. Авось не сдохнет.
– А если заражение начнется? Он тебе нужен в горячке? Мне вот нет!
– Да мне он вообще не нужен. А вот королю…
– Вот королю и будешь объяснять, дикарь нечесаный!
– Молчи, младенец, у тебя еще молоко на усах не обсохло, – огрызнулся Эрик без всякой злобы.
Джейми он ценил. И на некоторую грубость даже внимания не обращал. Понятно же – парень самоутверждается. Почему бы и не так? Там поругается, здесь получит, тут надает… ну и вырастет мужик. Тем более лекарь уже получился отличный.
Рик усмехнулся, когда на шее Джейми блеснул баронский сапфир.
– Вы, простите…
– Джеймс, барон Донтер, ваше высочество. Прошу прощения за свою грубость, но раненые важнее этикета…
– Донтер? – Джес вскинул брови.
Но Джейми срезал и его:
– Ваше сиятельство, прошу также меня простить – я готов поговорить с вами позднее, когда люди перестанут нуждаться в моей заботе и помощи. Эрик, ты прикажешь или нет?
– Прикажу, куда я денусь. Но с тобой пойдут мои парни. И не развязывать эту тварь…
– А если лубки…
– Джейми, ты головой подумай! Ему жить до палача, самое большее. Зачем на него время тратить? Пусть не загнется, а остальное не важно!
Парень вздохнул.
Эрик все говорил верно. Но… Вирманин не стал ожидать окончания его душевных терзаний. Подозвал двоих своих ребят и послал их с Джейми к командующему.
– А возможно ли его допросить сейчас? – Джерисон таки не удержался. Интересно же, с чего их вдруг так.
Эрик считал, что возможно. Но…
– Лучше не надо. Все на взводе, еще увлекутся… пусть из него все потом палач вытряхнет.
– А вы ничего не знаете о заговоре?
Эрик помотал головой:
– Говорят, лэйр Тримейн что-то раскопал. А я… я так…
Прикидываться шлангом (даже не зная, что это такое) у вирманина выходило весьма талантливо.
К Ричарду и Джерисону подошел герцог Фалион.
– Ваше высочество, рад видеть вас живым и здоровым.
– Да и я вас, герцог. Как вы себя чувствуете?
– Честно говоря, после купания в ледяной воде в моем возрасте я опасался худшего, – признался Фалион. – Но Джейми – чудо. Мальчишка меня чем-то приказал растереть, напоил каким-то снадобьем… как вино, только в десять раз сильнее, и я себя отлично чувствую. Разве что голова побаливает.
– А расспросить вы никого еще не пытались? Про заговор?
Фалион отрицательно покачал головой.
– Я решил, что это подождет. Нам до Лавери еще несколько дней пути. Но сейчас все вымотались и устали. И раненых много – вирманам тяжело дался этот бой.
– Тоже верно, – признал принц. – Успеем. А кто еще выжил?..
Утром Рик и Джес решили взять в оборот Джейми, но их ждало разочарование. На кораблях хватало раненых, Джейми был нарасхват, так что у него просто не было ни времени, ни желания разговаривать. Разве что выяснили, что Джейми не докторус, что он ученик того самого дин Дашшара и что он законный наследник Донтера.
Ни Рик, ни Джес не были дураками и понимали, что вирмане о чем-то умалчивают. Но о чем? И зачем? И это серьезно давило на психику.
Эрик их просвещением заниматься не собирался. Пусть граф Иртон расплатится легким моральным террором за отношение к супруге. А принц…
А от коронованных особ и вообще лучше держаться подальше. Кто их знает, что там у них в голове творится. Не так поклонишься – навек виноватым останешься… нет уж. Пришли, спасли – и отвали.
Рика и Джеса это не устраивало, но все козыри были на руках у Эрика. Приходилось подчиняться.
Корабли со всей возможной скоростью шли к столице.
Похороны всегда нагоняли на Лилю тоску и утомляли. Но сегодня хоронили тех, кого она знала и к чьей смерти – будем честны – приложила руку.
Ивельены.
Лоран, герцог Ивельен, Питер, маркиз Ивельен, Амалия, маркиза Ивельен, Сесилия, Джес и младшая девочка. Ее имя постоянно вылетало у Лилиан из головы. А смотреть было больно, больно, больно!!!
Если бы не она…
«Да, как ни тяжко это признавать, – их кровь на твоих руках. Ты просто играла в Шерлока Холмса, девочка. И забыла, что здесь умирают по-настоящему».
Лица Лорана, Амалии и Питера были искажены болью. Лица детей спокойны. И Лиля надеялась, что их хотя бы не мучили.
И все же…
«Все ароматы Аравии не отмоют их кровь с моих рук…»[3]
– Ваше сиятельство…
Кисть Лилиан сжала теплая сильная рука. Ганц. Алисия чуть покосилась, но тут же встала так, чтобы закрывать разговаривающих. Умница… и кто ее гадюкой назвал, какой… гад?!
Лиля улыбнулась другу.
– Ганц, как я рада вас видеть! Хоть кто-то рядом…
Ганц смотрел тоскливо. Хор пел. Знать, присутствовавшая на похоронах, перешептывалась. Потом Ивельенов уложат в саркофаги и отправят в родовой склеп. В Ивельен. Но отпевание здесь. Чтобы все видели, чтобы не возникло сомнений в их смерти.
– Роман и Джейкоб у вас?
– Да…
Лиля вздохнула. Что делать с этими двумя червячками, она решительно не представляла. Пищат, чего-то требуют… а чего? Но, как оказалось, с этим было просто. Кормилица плюс нянька – и радуйся. Правда, Лиля на этом не остановилась и добавила всем «медикам» практику на новорожденных. Кормить, купать, пеленать – а почему нет?
Родительских чувств у нее стихийно не возникло. И прижимать младенцев к сердцу с воплем: «Какая прелесть!!!» – тоже не тянуло.
Забота? Будет им забота. И учителя. И развитие. Только любви не требуйте.
– Я себя чувствую виноватой, – тихо, на ухо Ганцу призналась Лиля.
Взгляд светло-карих, почти ореховых глаз мужчины был спокоен.
– Я тоже. Но это начали не мы.
– Нет.
– Не вы заставляли Ивельенов предавать, интриговать, участвовать в заговорах. Вы просто в это попали. И были вынуждены выплывать, как из водоворота. Я же… это моя работа – бороться с такими. Почему я должен чувствовать себя виноватым?
– Потому что мы живы, а они нет. Потому что пострадали дети.
Пение закончилось. Ганц чуть стиснул кисть графини в дружеском пожатии, потом отпустил.
– Поговорим вечером.
Лиля кивнула и отправилась провожать Ивельенов в последний путь.
Джерисон отсутствовал, король прийти не мог, поэтому из близких на похоронах были она и Алисия. Они положили небольшие букетики из кипариса на каждый гроб, сотворили знак Альдоная, выслушали соболезнования, произнесенные без особого чувства.
Лиля откровенно не горевала, как и Алисия. Пришедшие сплетники понимали, что ничего не узнают. Ну и… какой смысл стараться?
Церемония шла чинно и мирно.
Чувство вины еще раз ударило по Лилиан при виде спокойного лица младшей девочки. И отступило.
– Дети – да. Они пострадали. И что?
Ганц удобно устроился в кресле у камина. Лиля и Алисия сидели тут же, в глубоких креслах с гобеленовой обивкой. Больше в комнате никого не было.
– Это дети. Они ни в чем не виноваты…
– Разве? – прищурился Ганц. – Это дети, да. Но это еще и законные наследники престола, в пользу которых и велась интрига. Думаете, если бы перед Джесом-младшим встал вопрос – Миранда или он, он бы решил его в пользу Миранды?
– Нечестный прием.
– Я говорю правду. Эти дети уже были отравлены призраком власти. Поверьте, это было для них наилучшим выходом.
– Смерть…
– Хорошо. Они остались живы. Что дальше?
– Вырастут, женятся…
– И рано или поздно их найдут эмиссары Авестера. И предложат так, что те не откажутся. Смута, разруха, война… скольких детей вы готовы принести в жертву, чтобы эти остались жить?
Лиля закрыла лицо руками.
– Это бесчеловечно, Ганц.
– А жизнь не всегда позволяет нам оставаться людьми. Иногда приходится замараться в такой грязи…
– Которая может пасть и на моих детей, и на ваших…
– А может и не пасть. Я выполнял свой долг. Вы тоже. И не стоит искать оправданий.
Лиля опустила глаза.
– Если хочешь знать, Амалия была моей дочерью. Но это не помешало ей заочно приговорить к смерти и тебя, и своего брата, и племянницу. – Алисия смотрела спокойно. – Или, думаешь, она бы меня пощадила?
– Она любила Эдмона.
– Я тоже любила Джайса. Но вокруг меня трупы не валяются. Есть черта, которую нельзя преступать, иначе огонь полыхнет и сожрет тебя саму. В первую очередь – тебя.
– Детей…
– Роман и Джейкоб живы. И если хочешь что-то сделать, чтобы не мучиться несуществующей виной, вырасти их людьми.
Лиля вздохнула. Ганц смотрел так, что она понимала – мужчина полностью согласен с Алисией.
– Я постараюсь.
– Вы справитесь, Лилиан. Вы обязательно справитесь.
– Но надеюсь, что не я буду сообщать обо всем этом супругу.
– Не волнуйся. – Ухмылка Алисии была откровенно гадючьей. – Найдется кому сообщить. Ой как найдется…
Эдоард медленно поправлялся. Лиля могла уже не ночевать возле его постели, чем и пользовалась, присылая ханганов.