Нью-Йоркская амазонка Вуд Алекс

Отвечать на этот вопрос Эмили не хотелось, и она попыталась аккуратно сменить тему.

– А куда ты ехал?

– Мы с Шейлой договорились встретиться, – небрежно ответил Даррен. – Надо обсудить кое-что.

Эмили кольнула ревность. Биолог Шейла Булстранг знала Даррена очень давно, принимала участие во многих его экспедициях и, по ее собственному признанию, была влюблена в него как кошка. Эмили отлично знала, что у Шейлы нет ни одного шанса покорить Даррена. Он относился к ней как к надежному другу и хорошему специалисту, не больше. Но Эмили все равно не могла не ревновать. Слишком уж много неприятных моментов пришлось ей пережить в экспедиции по милости Шейлы Булстранг. Такое не забывается.

– Что ты хотел с ней обсудить?

– Так, мелочи всякие. Рабочие моменты.

– Какие именно? – требовательно спросила Эмили.

Больше всего ее раздражало, что Даррен по-прежнему не воспринимает ее всерьез, когда речь заходит о работе. Да, у нее нет специального образования. Да, она ничего не смыслит ни в археологии, ни в этнографии, ни в одной другой области науки из тех, что интересуют его. Но все же она спонсировала его экспедицию, участвовала в ней вместе с ним… Вокруг нее крутился праздник тапиоры в племени бураку, и именно она обнаружила вход в таинственные пирамиды затерянного города. Правда, произошло это случайно – Эмили попросту провалилась в одну из них, но это неважно. Многие великие открытия делались случайно, и заслуги первооткрывателей это ничуть не умаляет.

Даррен почувствовал обиду Эмили и ласково погладил ее по плечу.

– Тебе будет скучно, если я начну рассказывать.

Эмили недовольно раздула ноздри. В этом весь Даррен. Непослушный и упрямый. Его совершенно невозможно переубедить. Хотя… однажды ей это удалось. Эмили лукаво улыбнулась. Даррен может думать о ее способностях все, что угодно. Но если бы не она, не ее настойчивость и умение добиваться своего, они бы сейчас не обнимались…

– В любом случае, на встречу с Шейлой я уже опоздал, – сказал Даррен. – Она будет в ярости и порвет меня на мелкие клочки. Ты довольна?

– Я счастлива, – кивнула Эмили.

Они дошли до угла, и Даррен поймал такси.

– Тебе действительно надо встречаться с Шейлой? – вздохнула Эмили.

– Она меня ждет, – просто ответил Даррен. – Я заеду за тобой вечером.

– Приезжай пораньше…

Эмили захотелось сказать, что ей сейчас очень тяжело и поддержка Даррена необходима ей как воздух. Но, конечно, он стал бы задавать слишком много вопросов. А рассказать ему об Эмметте она была еще не готова.

– До вечера. – Она поцеловала его, не думая о том, что их может кто-нибудь увидеть и сфотографировать. – Я тебя люблю.

У Даррена дрогнули губы. Эмили быстро села в машину. Если она задержится хоть на секунду, то встреча Даррена точно сорвется. А она знала, как ответственно он относится к работе, и уважала его за это. Прагматичная эгоистка Эмили Маверик многому научилась в Амазонии.

По дороге домой Эмили вспоминала, как все было. Даррен Уолш, исследователь, путешественник, ученый, храбрец и просто красавец мужчина, полгода назад был на слуху у всех. Он собирался в очередную опасную экспедицию в дебри Амазонии и подыскивал необходимые средства. Эмили удалось затащить нелюдима Даррена на один из своих вечеров. А потом ей, вполне естественно, захотелось его покорить. Вовсе не потому, что она полюбила его с первого взгляда, хотя у Даррена, несомненно, были все задатки покорителя женских сердец, а из чистого упрямства. Даррен с таким откровенным презрением отзывался обо всем, что составляло суть жизни Эмили, что ей захотелось проучить его.

Недолго думая Эмили навязалась с ним в экспедицию. Не просто навязалась, а заставила его взять ее с собой. Пользуясь своими обширными связями, она устроила так, что все местные богачи отказали Даррену в финансовой помощи. Оборудование для экспедиции не на что было купить, и блистательному мистеру Уолшу пришлось согласиться на позорные условия пронырливой дамочки. Она за него платит, а он берет ее с собой.

Что ж, эта экспедиция многому научила их обоих. Эмили слишком поздно поняла, что это не увеселительная прогулка по Амазонке. Она не могла спать, прислушиваясь к ужасающим звукам ночной сельвы. Она в кровь стирала ноги. Она готовила еду на весь отряд и терпела презрительное отношение многих его членов. Той же Шейлы. Она свалилась из лодки в реку, кишащую пираньями, и забрела с сумасшедшей девушкой из племени бураку в глушь, где ее едва сумели отыскать. Ее принесли в жертву богу Диноку все те же бураку, и хотя закончилось жертвоприношение очень мирно и даже в какой-то степени неприлично, в тот момент Эмили было очень страшно… Она очень изменилась. Нью-Йорк уже не казался ей пупом земли, а ее салон – центром Нью-Йорка. Эмили научилась заботиться о других людях, делать настоящее дело, смело смотреть в лицо опасности. Наконец, она научилась любить…

Даррен учился любить вместе с ней. Из ненавистного ненужного балласта, которым Эмили Маверик была в начале их пути, она постепенно превратилась в самое дорогое существо, ради которого стоит рисковать жизнью. Даррен и не подозревал, что способен полюбить кого-нибудь вроде Эмили. Она казалась ему пустышкой, подделкой, безмозглой куклой, которую заботят лишь ее побрякушки, драгоценности да количество знаменитостей на ее вечерах. Ему пришлось убедиться, что это не так. И тогда страх потерять ее заставил его заплатить за то пренебрежение, с которым он относился к Эмили поначалу…

Но теперь все это было позади. Они успешно завершили экспедицию и с триумфом вернулись в Нью-Йорк. Объявление о готовящейся свадьбе ошеломило весь город. Эмили Маверик имела репутацию самой неприступной красавицы. Многие претендовали на ее руку и сердце, и попадались среди них достойнейшие мужчины, но всем было отказано. Неудивительно, что все задавались вопросом, чем Даррен смог пленить женщину из высшего общества…

Эмили помрачнела, вспомнив, как об этом ее спрашивал Эмметт. Уж он-то должен понимать, что такое настоящая любовь, и воздержаться от вопросов. Он последний человек на Земле, с которым Эмили стала бы откровенничать насчет своих чувств к Даррену Уолшу.

Усилием воли Эмили заставила себя не думать об Эмметте. Она встретится с ним через неделю, чтобы обсудить детали издания будущей книги. Это отличное деловое предложение, и глупо отказываться от него из-за того, что когда-то они с Эмметтом планировали пожениться. Если бы можно было избежать общения с ним, она бы это сделала. Но уклоняться от встреч она не будет, иначе Эмметт решит, что он все еще что-то значит для нее. Таким образом, чем меньше она будет думать лично об Эмметте и чем больше – о деле, тем лучше будет для них обоих!

Дома Эмили попросила секретаря съездить за беднягой-шофером, который до сих пор караулил ее у входа в «АКА Медиа», и засела за работу. В запасе у нее было три часа, и она намеревалась потратить их с пользой. Через неделю она принесет Эмметту готовый конспект книги, и они сразу смогут что-то подправить.

Работалось Эмили легко. Серия репортажей, написанная для «Нью-Йорк миррор», помогла ей набить руку, и теперь предложения ровно и гладко ложились на бумагу. Она еще не решила, от какого лица ей следует писать, от первого или третьего, и не стоит ли вообще изменить имена и написать настоящий художественный роман на основе ее приключений. Все идеи Эмили выписывала отдельно, чтобы ничего не забыть и потом посоветоваться с Эмметтом. Он должен знать, как будет лучше…

Работа настолько захватила Эмили, что секретарю пришлось напомнить ей, что пора готовиться к театру.

– Да, да, иду, – рассеянно пробормотала Эмили.

Не хотелось останавливаться на полпути, но делать было нечего. Сегодня в театре она должна быть ослепительно прекрасна, а значит, пора приводить себя в порядок.

Эмили приняла душ, нанесла маску, помассировала лицо. Она любила собираться, творить из обычной привлекательной девушки прекрасную леди. Краситься она всегда предпочитала сама, сомневаясь в способностях даже лучших косметологов угадать, какой именно макияж подойдет к ее нежной фарфоровой коже и голубым глазам. Зато прическу ей делала горничная Альма, непревзойденная в этом мастерица. Эмили платила ей огромные деньги, но Альма стоила того, совмещая обязанности и горничной, и массажистки, и парикмахера.

Для вечера Эмили выбрала светло-сиреневое платье с узкой юбкой, расширяющейся книзу. Низкое декольте подчеркивало красоту шею и груди, а также позволяло каждому полюбоваться изумительным бриллиантовым колье, которое Эмили подарил ко дню свадьбы Томас Маверик. В последнее время Эмили старалась не носить драгоценности, подаренные мужем, из страха задеть Даррена. Но колье было ее любимым, а Даррен так редко обращал внимание на ее украшения, что Эмили не устояла перед соблазном.

Полностью одетая, она оглядела себя в зеркале. Туфли на каблуках делали ее выше и еще стройнее, и Эмили, гордившаяся своей изящной, но в то же время очень соблазнительной фигуркой, невольно залюбовалась собой. Единственное, что, по ее мнению, слегка портило картину, был загар. Жизнь на природе даром не прошла. Светлая кожа Эмили, за которой она всегда так старательно ухаживала, за это время обгорала и облезала не раз. Там, в Амазонии, ей не было до этого никакого дела. Когда она прилетела в Нью-Йорк и впервые увидела свое отражение в зеркале, то чуть не упала в обморок.

Сейчас, конечно, ей удалось кое-что сделать. Отшелушивающие пилинги, массажи, маски, лосьоны и притирания – косметическим процедурам не было конца. Но моментально вернуть коже ее нежный прозрачный цвет не могли никакие средства. Нужно было ждать, пока загар сойдет сам собой. Спасти могла лишь пудра, да и то лишь в том случае, если Эмили полностью осыплет ею лицо. Становиться похожей на гейшу она не собиралась и поэтому, стиснув зубы, от светлой пудры отказалась вообще.

Правда, Даррен смеялся над ее страданиями. Он говорил, что загар Эмили очень идет. Но чего еще можно ожидать от человека, у которого загар настолько въелся в кожу, что сразу не поймешь, какой он расы…

– Эмили, приехал мистер Уолш, – проговорила за дверью Дайана.

Эмили очнулась.

– Иду.

Она взяла с туалетного столика маленькую, усыпанную жемчугом сумочку и кинула последний взгляд на свое отражение. К чему притворяться? Хороша. Очень хороша.

6

Даррен ждал ее в холле. Немного недовольный, как всегда, когда ему приходилось сопровождать Эмили «в свет». Смокинг, хоть и его собственный, а не взятый напрокат, сидел на нем плохо, как будто с чужого плеча. Эмили неизменно удивлялась этому. У Даррена была чудесная фигура. В одних грубых брезентовых штанах он был красив до невозможности. Но парадные пиджаки носить он не умел. Каждый раз, видя Даррена в смокинге, Эмили хотелось, чтобы он его снял… Но, увы, в Метрополитен-опера его вряд ли пустят обнаженным по пояс, и поэтому ей придется немного потерпеть.

Эмили медленно спустилась по лестнице, чувствуя, что Даррен не сводит с нее восхищенных глаз. Что-что, а это она умела. Головка гордо поднята, взгляд отсутствующий, будто тебя меньше всего интересует производимое впечатление, походка неспешная, но уверенная…

– Ты чудесно выглядишь, Эмили, – с дрожью в голосе сказал Даррен.

Эмили слегка улыбнулась. Приятно лишний раз продемонстрировать ему, какая она красавица. В шортах и рубашке цвета хаки, с вечно растрепанными немытыми волосами и облезлым носом она вовсе не была так хороша…

– Спасибо.

– Идем? Такси ждет.

– Нас отвезет Гарольд.

Эмили заметила, что Даррен нахмурился, но ничего не стала говорить. Они уже обсуждали это, и Даррену незачем упрямиться. Она понимает, что ему неприятно, когда они выезжают на ее машине и с ее шофером. Но что делать, раз она богата, а он нет? Эмили Маверик не может приехать в Метрополитен-опера на такси. А достоинство Даррена ничуть не пострадает оттого, что он воспользуется ее автомобилем. Она сто раз ему говорила об этом, и все равно он до сих пор пытается настоять на своем. Упрямец…

В машине Даррен молчал. Эмили злилась и тоже молчала. Она знала, что Даррену не доставляют никакого удовольствия такие выходы в свет. Но также знала, что если она будет одна ходить по вечеринкам, театрам и выставкам, все решат, что их свадьба – фикция, очередная газетная утка, чтобы раздуть тиражи…

Выйдя из машины, Эмили ласково взяла его под руку.

– Даррен, перестань дуться. Тебе это не идет.

Он вздохнул.

– Мне жаль терять время.

– Ты считаешь, что пойти в театр со мной– потеря времени? – холодно спросила Эмили.

– Не искажай мои слова. Я всегда рад провести время с тобой. Но это, – Даррен махнул рукой на расцвеченное огнями здание Метрополитен-опера, – не значит быть с тобой.

Горечь, с какой он произнес эти слова, тронула сердце Эмили.

– Но я очень люблю театр. И я хочу, чтобы ты был рядом со мной.

– Неужели? – Он покосился на нее сверху вниз. – А может, тебе просто не хочется показываться в таких местах без меня? Твои знакомые сразу начнут болтать, что между нами не все благополучно.

Кровь бросилась Эмили в лицо. Даррен порой бывал на редкость нетактичен.

– Раз я твоя невеста, мне не подобает выходить в свет одной.

Даррен искренне удивился.

– Почему? А если я занят и не могу все время сопровождать тебя? Если мне просто неинтересно?

Эмили закусила губу. Бесполезно объяснять ему, что такое приличия. Дикарь он и есть дикарь. Но в ее мире живут по установленным правилам, и если он хочет быть с ней, ему придется подчиниться.

– Даррен, давай не будем портить друг другу настроение, – проговорила она спокойно. – Вечер только начался.

Он молча пожал плечами и придержал большую стеклянную дверь, чтобы Эмили могла войти.

Внутри было светло от множества хрустальных люстр и очень тепло. Знакомые тут же обступили Эмили и Даррена и принялись наперебой расхваливать ее туалет. Она вежливо здоровалась со всеми, представляла Даррена тем, кто еще не был с ним лично знаком, и отвечала комплиментами на комплимент. Даррен вел себя прилично, отвечал на вопросы и даже несколько раз улыбнулся. У Эмили отлегло от сердца. Когда он хочет, он может очаровать любого. Почему же он не проявляет это качество в присутствии ее приятелей? Если он будет почаще улыбаться, все будут от него без ума…

Они поднялись в ложу и заняли свои места. Эмили Маверик не терпела, чтобы в ложе присутствовали посторонние, и поэтому выкупала все билеты, даже если они с Дарреном собирались быть на спектакле вдвоем. Когда они вошли в зал, Даррен увидел, как из противоположных лож к ним стали поворачиваться люди. Кто-то махал им рукой, а кто-то беззастенчиво разглядывал в бинокль.

Даррен сел и отвернулся. Его раздражало, что его рассматривают как букашку под микроскопом. Он, исследователь Амазонии, видевший то, что этим людишкам в кошмарном сне не приснится, выживший после того, что убило бы их на месте, интересует их лишь потому, что собирается жениться на Эмили. Изумительное ощущение для человека, который еще не потерял чувство собственного достоинства. Поэтому он так и не любит ходить с ней во все эти театры. Его бесит, что все вокруг жаждут залезть в постель к ним с Эмили. Им наплевать, что они пережили в Амазонии. Им подавай острого и жареного, побольше эротических деталей, поменьше научных фактов… Тьфу…

Плохое настроение мешало Даррену наслаждаться спектаклем. Он слушал прекрасную музыку и радовался тому, что в темноте Эмили не видит его лица. Он мог расслабиться и позлиться вволю. Скоро антракт, а значит, снова придется натягивать маску и натужно улыбаться людям, которых хочется придушить на месте…

Тут Эмили взяла его руку и крепко сжала. От ее прикосновения дурные мысли Даррена улетучились как по волшебству. Какую страшную власть она над ним имеет… Ни одна женщина не могла раньше одним словом довести его до бешенства или вознести на вершину блаженства. Как же она дорога ему… Даррен наклонился и поцеловал нежные пальчики.

– Веди себя прилично, – прошептала она, но по ее тону было ясно, что на самом деле она совсем не сердится.

Даррен придвинулся поближе и обнял Эмили за талию. Она прислонилась к нему и положила голову ему на плечо. Даррен затаил дыхание и не шевелился до конца первого акта. Ему хотелось, чтобы она сидела так вечно, прижавшись к нему, и чтобы рядом не было ни одного постороннего человека…

В этой позе их и застал Эмметт Нортон, когда зашел к ним в ложу сразу после того, как зажегся свет.

– Эмили, добрый вечер, не ожидал увидеть тебя здесь… Ох, простите…

Эмили вскочила на ноги. Слишком поспешно, слишком суетливо. Но она была потрясена. Не успела успокоиться после первой встречи с Эмметтом, как вот он снова появился, чтобы смущать ее.

Даррен поднялся вслед за Эмили, без особого интереса глядя на незнакомца. Очередной знакомый прелестной миссис Маверик. Какая скука.

– Добрый вечер, Эмметт, – проговорила Эмили с усилием.

Она едва слышала свой голос. Эмметту опять удалось застать ее врасплох. И, самое ужасное, рядом был Даррен. От него никогда ничего не ускользает. Ему достаточно лишь одного взгляда, чтобы понять, что связывает ее и Эмметта. Вернее, что связывало… Зачем он пришел сюда? Неужели он не видел, что она не одна?

– Может быть, представишь меня своему спутнику, – донеслись до нее как сквозь туман безупречно вежливые слова Эмметта.

– Д-да, конечно… – Эмили чувствовала, что голос не слушается ее, но молчать было невозможно. – Эмметт, мой жених Даррен Уолш. Даррен, Эмметт Нортон, мой… давний приятель.

– Даррен Уолш? Тот самый Даррен Уолш? Знаменитый исследователь? – воскликнул Эмметт с неподдельным интересом.

– Да, – кивнул Даррен.

– И жених нашей очаровательной Эмили. Вам очень повезло, мистер Уолш.

– Я знаю. – Рука Даррена как бы невзначай легла на плечи Эмили.

Эмметт недобро усмехнулся.

– Вы чудесная пара. Поздравляю.

– Спасибо.

Повисла неловкая пауза. Даррен молчал, потому что ему нечего было сказать. Эмили молчала, потому что была не в силах выговорить ни слова. А Эмметт, казалось, наслаждался растущим замешательством.

Эмили была готова убить его. И все же она не могла не отметить про себя, как он красив сейчас. Смокинг сидел на нем как влитой. Черные волосы блестели в ярком искусственном свете, а глаза казались еще темнее. Он был воплощением утонченности и изящества. На его фоне Даррен в своем плохо сидящем пиджаке казался неотесанным мужланом…

Она тут же устыдилась этих мыслей, и стыд помог ей взять себя в руки.

– Хорошо, Эмметт, была рада тебя повидать, – Эмили улыбнулась как можно шире.

На языке ее мира это значило, что Эмметту пора убраться из ложи. Но он предпочел ее не понять.

– Да, я удачно тебя увидел, – кивнул он. – После нашей сегодняшней встречи мне пришли в голову кое-какие идейки насчет книги. Надо бы обсудить их.

Эмили похолодела. С каким удовольствием она бы вцепилась Эмметту в лицо и расцарапала бы острыми ноготками его прекрасную физиономию!

– Мы же договорились обсудить все в следующий понедельник, – сказала она.

Краем глаза Эмили видела, что Даррен настороженно наблюдает за ними. Ему хватит одной неверной интонации, чтобы заподозрить неладное.

– Боюсь, я не дотерплю до следующего понедельника, – усмехнулся Эмметт. – Сама понимаешь, в таких делах надо ковать железо, пока горячо. Вы со мной согласны, мистер Уолш?

– Трудно сказать. Я плохо представляю себе, о чем речь.

– Ах, конечно. У Эмили, наверное, не было времени рассказать вам. – Эмметт одарил пунцовую от злости Эмили сияющей улыбкой. – Сегодня мы с ней обсуждали проект книги о ваших приключениях в Амазонии.

– Неужели? – В голосе Даррена зазвенел металл. – А разве Эмили не написала уже несколько статей для какой-то газеты? Я думал, на этом ее писательская карьера закончилась. И, простите, не совсем понимаю, какое отношение имеете к книгам вы, мистер Нортон.

– Самое прямое. – Эмметт по-прежнему улыбался, но дружелюбия в его улыбке было не больше, чем в шипении гадюки. – Я владелец крупного медиахолдинга и хочу издать книгу Эмили. У нее есть талант. Его надо развивать, вам не кажется? К тому же это отличная реклама и способ заработать.

– Как чудесно.

Даррен так посмотрел на Эмили, что ей захотелось перепрыгнуть через перила вниз, в партер.

– Так что как ты смотришь на то, чтобы встретиться уже завтра? – невозмутимо спросил Эмметт. – Скажем, часов в пять. Боюсь, что раньше я не смогу.

– Завтра я занята. – Эмили вовремя вспомнила, что они с Дарреном собрались пройтись по свадебным салонам. – Весь день.

– Какая жалость. Это так важно, Эм… Ты же понимаешь…

Эмили покраснела.

– Конечно, она все понимает, мистер Нортон, – раздался ледяной голос Даррена. – И сможет встретиться завтра с вами в пять или когда вам будет угодно.

– Даррен, но мы…

– Никаких возражений. Мистер Нортон прав. Ты должна в первую очередь заняться книгой. Остальное подождет.

– Спасибо за поддержку, – сказал Эмметт. – Жду тебя завтра, Эм. До свидания, рад был познакомиться, мистер Уолш.

– Взаимно, мистер Нортон.

Эмметт вышел, лишь бархатная занавеска колыхнулась за его спиной. Эмили боялась повернуться и посмотреть Даррену в глаза. Он заговорил первым.

– Эм? Этот лощеный красавчик называет тебя Эм?

– Я сама терпеть этого не могу. Но Эмметт называл меня так очень давно и…

Эмили запнулась. Не объяснять же ему, в самом деле, что когда-то обращение «Эм» райской музыкой звучало для нее. Так называл ее только Эмметт, и это стало своего рода талисманом, кодовым словом для них. После того как она вышла замуж за Маверика, Эмили никому не разрешала звать себя «Эм». Это казалось святотатством по отношению к Эмметту.

Но самому Эмметту она не могла указывать.

– Ладно, черт с ним, с именем, – кивнул Даррен. – Что там за история с книгой?

– Давай сядем, – предложила Эмили. – На нас обращают внимание.

– Плевать! – воскликнул Даррен, но все-таки послушно сел. – Почему ты ничего не сказала мне, что встречалась сегодня с этим типом?

– Потому что это совершенно вылетело у меня из головы, – солгала Эмили.

– Неужели? Во сколько вы встречались?

– Это допрос?

– Это вопрос! Я имею право знать, где и с кем моя невеста проводит время.

– А я имею право встречаться с нужными мне людьми! – возмутилась Эмили.

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Ты не должен задавать мне вопросы в таком тоне!

– Извини. – Даррен потер лоб. – Я не хотел кричать. Так с какой стати ты решила написать книгу?

Эмили перевела дух. Кажется, он не намерен дальше выяснять, когда именно она сегодня встречалась с Эмметтом Нортоном.

– Эмметту принадлежит холдинг «АКА Медиа», слышал о таком?

Даррен, естественно, не слышал.

– В составе холдинга есть несколько очень известных издательств, и Эмметт предложил мне написать книгу о наших приключениях в Амазонии. Это будет очень интересно. У людей такой интерес к нашей экспедиции, глупо его не использовать.

– Ты уже писала об экспедиции, – напомнил Даррен, – и мы не один раз ругались по этому поводу. Я не хочу, чтобы слухи и непроверенные факты расползались по стране. Мы многое выяснили, выстроили несколько гипотез, но нам по-прежнему не хватает доказательств. Нужны уточнения, проверки, новые экспедиции и тщательное изучение материала, понимаешь? Если ты напишешь только об открытиях, это будет ненаучно, и…

– Даррен, очнись, – рассмеялась Эмили. – Никто не говорит о науке. Она никому не интересна… То есть интересна, конечно, и все с удовольствием почитают потом о твоих проверенных догадках и гипотезах. Я буду писать только о приключениях. Представь себе, таинственные дебри Амазонки, чудовищные звери, ядовитые змеи, опасность на каждом шагу… индейцы враждебные и дружелюбные, непростые отношения героев, расцветающая романтика…

– Погоди, – перебил ее Даррен. – Ты что, собираешься писать о нас?

7

Эмили охрипла, доказывая Даррену, что ничего страшного не произойдет, если она опишет в книге зарождение их любви. Они проспорили весь антракт и продолжали спорить после спектакля по дороге домой.

– Как ты не понимаешь, есть вещи, которые принадлежат только тебе и мне. Озеро, где ты купалась, когда я тебя нашел, праздник тапиоры, ночь у реки, когда я лечил твои ноги… Никто не должен об этом знать. Это только наше!

– Я не буду писать обо всем, только об избранном! Чудесная книжка получится. Я действительно смогу все это здорово описать.

– Мне плевать, насколько здорово у тебя это получится! – сорвался Даррен. – Я не хочу, чтобы ты выставляла наши отношения напоказ! Я и так чувствую себя зверем в клетке, на которого любуются все твои приятели! Представляешь, что будет после того, как твою книгу напечатают? На меня начнут на улице пальцами показывать!

Они стояли уже на ступеньках ее дома и кричали друг на друга.

– Это называется слава, и нормальные люди жаждут прославиться! – воскликнула Эмили.

– Мне известности хватает с лихвой. Работать из-за нее не могу как следует.

– Мы заработаем кучу денег. Эмметт готов хорошо заплатить.

– Какой он щедрый, – покачал головой Даррен. – Я восхищен. А если бы он был готов заплатить за тебя, ты бы прыгнула к нему в постель?

На это мог быть только один ответ. Эмили замахнулась, чтобы дать Даррену пощечину, но он перехватил ее руку.

– Ты еще пожалеешь об этом, – процедила она, покраснев от злости и унижения.

– Уже жалею, – бросил он в сердцах, резко развернулся и побежал вниз по лестнице.

– Даррен! – крикнула Эмили ему вслед, но порыв ветра унес его имя совсем в другую сторону.

Он уходил, а Эмили лишь молча стояла и смотрела, как его спина постепенно растворяется в сумраке парка.

В ту ночь она очень плохо спала. Даррен должен был остаться на ночь, и поэтому Эмили было особенно неуютно в своей большой спальне. Где он сейчас? Что думает, что делает? Как они могли поругаться из-за такого пустяка, как книга? Какая разница, будет ли она ее писать и о чем… Даррен не имел права так разговаривать с ней… Она ни в чем не виновата…

Эмили ворочалась с боку на бок. Она то проклинала себя за несдержанность, то ругала Даррена за грубые слова. Он все время забывает, что с ней надо обращаться с особой осторожностью. Она не похожа на женщин вроде Шейлы Булстранг, с которыми он привык общаться. Она изысканная, уточенная, нежная… Ее нельзя огорчать…

Она заснула с мыслями о жестокой несправедливости Даррена и проснулась невыспавшейся и злой. Погода как назло была чудесной, теплой и солнечной. Подходящий денек, чтобы прогуляться с любимым по свадебным салонам, обсудить детали свадьбы… Но сегодня об этом не может быть и речи. Даррен лично отправил ее на встречу с Эмметтом. Отлично. Пусть так и будет.

После завтрака настроение Эмили не улучшилось. Особенно когда к ней подошла Дайана и напомнила в сотый раз, что мистер Филкис, ее финансовый консультант, снова просит о встрече.

– Господи, ну неужели он не может просто прислать мне отчет? – раздраженно спросила Эмили.

– Он говорит, что это очень важно, и настаивает на личной встрече.

Дайана была невозмутима. Как и подобает хорошему секретарю, она одинаково реагировала и на гнев, и на радость Эмили.

– Хорошо, пусть придет сегодня, – вздохнула Эмили. – День все равно потерян.

– Во сколько?

– Мм… в час. Годится? Или у меня что-то запланировано?

– Сегодня вы свободны.

Эмили снова вздохнула. Еще бы. Она специально освободила этот день для Даррена.

– Запиши, что в пять я встречаюсь с Эмметтом Нортоном, – сказала она Дайане.

– Простите, с кем?

– Ах, ты же ничего не знаешь. Фрэнк Джордан, глава «АКА Медиа», отошел от дел. Всем теперь заправляет его сын, Эмметт Нортон. Странно, что ты этого не знала. Запомни это имя. Я буду с ним работать.

– Хорошо. Сегодня в пять.

– А Филкиса пригласи на час сюда. Я к нему не поеду.

– Да, Эмили.

Эйбрахам Филкис работал на Эмили шесть лет. Он начинал консультировать еще ее мужа, но только Эмили сумела разглядеть в нем его талант. Эйбрахам был гениальным финансистом. Он обладал невероятным чутьем во всем, что касалось ценных бумаг, и был фанатично предан Эмили. Она подозревала, что он давно и безнадежно влюблен в нее, и была рада этому. Филкис был бесценен. Маверик не любил и боялся рисковать. Филкис не боялся ничего, кроме немилости Эмили. Он был честен и справедлив, трудолюбив и ответственен. Эмили знала, что его неоднократно пытались переманить другие компании и что время от времени он консультирует других людей, если, конечно, их интересы не идут вразрез с интересами Эмили Маверик. Она была счастлива, что Томас оставил ей в наследство не только пятнадцать миллионов, но и Филкиса. Без него ей было бы намного труднее…

Она поджидала его в старом кабинете мужа, большой мрачной комнате с дубовым письменным столом и массивными креслами как в музее. По трем стенам шли стеллажи с книгами, которые никто никогда не читал, во всю четвертую стену было сделано окно, которое никто никогда не открывал. Эмили предпочитала заниматься делами именно здесь. Темный интерьер настраивал ее на рабочий лад.

Ровно в час раздался робкий стук в дверь.

– Заходите, Эйб, я вас жду.

Дверь открылась, и в комнату просочился Филкис. Не вошел, а именно просочился, бочком, с виноватым видом, как будто больше всего на свете желал очутиться в каком-нибудь другом месте.

– Добрый день, – с улыбкой сказала ему Эмили и протянула обе руки. – Как же я рада вас видеть.

Филкис залился краской до корней волос, пробормотал что-то невнятное себе под нос, чуть не уронил папку с документами, которую принес с собой, и несмело дотронулся до рук Эмили.

Она рассматривала его с привычной смесью жалости и нежности. Эйбрахам Филкис был некрасив. Ростом едва ли выше Эмили, он умудрялся сутулиться и поэтому казался еще ниже. Его голова была непомерно велика для худого тела, как, впрочем, и нос. Одни глаза были чудо как хороши: темные, большие, выразительные, в обрамлении черных густых ресниц. Одежду Филкис носил простую, самых темных тонов, и Эмили нередко ловила себя на мысли, что в сюртуке времен Чарльза Диккенса он смотрелся бы намного уместнее, чем в современном костюме.

– Д-добрый день, Эмили. Очень хорошо, что вы наконец меня приняли.

Эмили смутилась. Филкис совершенно прав. Он делает для нее так много, что она должна встречаться с ним по его первому требованию. В прошлом так оно и было. Они виделись почти каждый день и решали множество проблем. Но с тех пор, как Эмили вернулась из экспедиции, она ни разу не встретилась со своим консультантом. Непростительное легкомыслие для человека ее положения.

– Простите, Эйб, я была очень занята. Садитесь, пожалуйста. Сейчас Альма принесет нам чай.

– С-спасибо. К-как прошло ваше путешествие?

Филкис всегда слегка заикался в ее присутствии, но Эмили знала, что это от волнения. Как-то она слышала, как он разговаривает со своим подчиненным. Он не подозревал о ее присутствии и говорил без всякого заикания.

– Все было замечательно, Эйб. Хотела бы я вернуть то время.

– Надеюсь, вы не собираетесь в новую экспедицию? – встревожился Филкис.

Эмили улыбнулась. Эйб был одним из тех, кто с самого начала воспротивился ее затее отправиться в Амазонию. Но она как всегда настояла на своем.

– Нет, не собираюсь.

– Э-это х-хорошо. Ваше присутствие необходимо здесь.

– Не переживайте, Эйб, я больше никуда не денусь. С меня хватило приключений.

Он заметно помрачнел, и Эмили спросила себя, что Филкису известно об ее отношениях с Дарреном. Если он читает в газетах что-нибудь кроме финансовых сводок, он не может не знать, что она собралась замуж.

Вошла Альма с подносом и выставила на стол чашки, чайник и тарелку с пирожными. В этом доме уже успели изучить вкусы Эйбрахама Филкиса. Эмили собственноручно разлила чай. Она ждала, когда Филкис начнет говорить о деле, но он молчал.

– Так что вы хотели обсудить со мной, Эйб?

– Я? Ах, да… П-простите за наглость, Эмили, но правда, что вы собрались замуж во второй раз?

– Вы ради этого настаивали на встрече?

Филкис занервничал.

– Н-нет, ч-то в-вы…

Он не смотрел на Эмили, а заикание его усилилось. Эмили стало стыдно.

– Извините, Эйб, я пошутила. Конечно, вы имеете полное право задавать мне любые вопросы. Да, я скоро выхожу замуж за Даррена Уолша. – Филкис сглотнул. Надеюсь, я не слишком разочаровала его? – подумала Эмили. Не хватало еще лишиться финансового консультанта. – Но на наши с вами отношения это никак не повлияет, – продолжила она. – Даррен занимается своей наукой и не лезет в мои дела. Он не финансист, так что у нас с вами будет по-прежнему полная свобода действий.

Щеки Филкиса порозовели. Эмили в который раз поразилась тому, что мужчина, способный так смущаться и краснеть от одного взгляда или слова, запросто лавирует среди финансовых водоворотов и ворочает неслыханными суммами. Загадочная все-таки вещь человеческая натура…

– Я рад, – кивнул Филкис. – Сейчас и так проблем хватает.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛАД...
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛАД...
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛАД...
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛАД...
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛАД...