Время умирать Костин Михаил
– Думаю не вернутся. Ты им преподал достойный урок. И потом, в следующий раз врасплох они меня уже не застанут!
– Позвольте хотя бы прислать вам людей в подкрепление, – продолжал настаивать Рогнар.
– Нет, лучше пошли людей к моему дому. Я не хочу, чтобы там все растащили.
– Слушаюсь! – Рогнар кинул меч в ножны, развернулся и исчез так же стремительно, как и появился.
– Побег отменяется, – объявила Рия, когда они остались одни. – Будем пробираться к принцу!
– Как к принцу?! Зачем? – поперхнулся Айк.
– Жизнь твою спасать, дурачок.
– Разве не принц этих людей послал? – спросил Айк, указывая на тела.
– Может, и он, а может и кто-то из генеральских. Но у нас для принца есть важная информация, и ее мы обменяем на твою жизнь! И потом наш принц перебежчиков любит. Он с их помощью к власти пришел и с их помощью удерживал ее все эти годы. Если мы ему все расскажем, он может тебя и отпустить.
– А как же благополучие города?
– Неужели ты веришь, что если вместо принца городом станет заправлять генерал, людям станет легче жить?
Айк промолчал.
– Запомни – в свободных городах всем нужны власть и деньги, а благополучие города волнует местных властителей в самую последнюю очередь.
Айк шел молча, только непонимающе поглядывал то на Рию, то на людей вокруг, ища взглядом новых врагов. Но врагов среди вяло плетущихся горожан не оказалось, и они беспрепятственно добрались до замка принца Ятэпа. У ворот их встретила стража. С непроницаемым лицом Рия сообщила, что у нее для принца сообщение особой важности. Охрана спрашивать лишнего не стала. А вот со стражем, что стерег личные покои принца, пришлось поскандалить.
– Его высочество Ятэп изволят почивать! – твердил страж.
– Ты что, глухой? Я же говорю, дело у меня особой важности, и касается благополучия нашего принца, – возмущалась Рия.
– Все равно не положено!
– Олух безмозглый, если ты меня не пропустишь, сон принца может оказаться вечным!
– Без особого разрешения нельзя.
– Я капитан городской стражи, болван!
– Что за шум? – раздался голос из-за массивной двери. Створка приоткрылась, и в дверях появился полуголый молодой человек в дорогом шелковом халате с золотыми пуговицами.
Позади него Айк разглядел испуганные личики двух девушек.
– Уважаемый советник Топаль, – начал страж. – Эта дама…
– Не дама, дурень! – рявкнула Рия. – А капитан городской стражи.
– Хорошо, хорошо, капитан городской стражи настаивает на немедленной аудиенции с Его Высочеством.
– Что значит – «настаивает»? – возмутился советник. – Это же не какая-то там городская забегаловка, – это дворец.
Он повернулся к Рии:
– Капитан, вы что, хотите лишиться своего поста, или того хуже статуса гражданина Лима Оз?
– Никак нет, господин советник, – склонила голову Рия. Айк видел, что такие любезности давались ей с трудом, но она терпела. – У меня очень важное дело к принцу…
– Ну, раз важное, выкладывайте.
– Я предпочла бы обсудить это лично с принцем.
– А я предпочитаю всегда оставаться молодым и красивым, и чтобы после вечеринок поутру не болела голова.
– И все же, господин советник, я настаиваю…
– Вы что со смотровой башни свалились, капитан? Как вы можете здесь на чем-то настаивать? Есть дело – говорите, или вас арестуют за «наглость».
– За что? – не удержался Айк.
– За наглость, – повторил советник и, заметив Айка, немного задумался. – Так, подождите, подождите, – протянул он после непродолжительной паузы. – Это же новый знакомый генерала Локса… загадочный советник по особым поручениям… – советник почесал подбородок. – Он тоже к вашему делу имеет отношение?
– Да.
– Интересно. И все же вы должны рассказать мне суть дела, прежде чем я допущу вас к Его Высочеству. Хотя бы в двух словах.
– Хорошо, в двух словах: против принца готовится заговор.
Сказанное подействовало моментально. Советник выпрямился, цыкнул на перешептывающихся девиц и приоткрыл дверь.
– Заходите, – сказал он и наклонился к стражу:
– Никого не впускать, и вызови дополнительную охрану, да побольше!
Страж кивнул и что-то прокричал, но его уже никто не слушал.
– Так, вы, обе – давайте в комнату… – прошипел советник двум девицам, провожая гостей к двери в другом конце зала. Там он позвонил в колокольчик. Из-за двери невнятно ответили. Похоже, это было приглашение. Новая комната была в два раза меньше зала, но все равно впечатляла своими размерами. В центре стояла огромная круглая кровать, на которой расположились несколько человек. Вернее, там лежали пять девушек самых разных возрастов и размеров и один немолодой тощий мужчина с обрюзгшим лицом. Он приподнял голову и спросил:
– Топаль, ну что еще?
– Ваше высочество, у нас тут… – начал было советник, но человек перебил его.
– О, капитан Рия! Признаться, если бы вы пришли чуть пораньше, мы бы могли славно повеселиться… – Ятэп многозначительно усмехнулся. – А это кто такой?
– Это тот самый, знаменитый новый советник Локса, о котором ходит столько слухов, – пояснил Топаль.
– Новоявленный маг и волшебник, как же, наслышан. Рия, неужели, вы решили лично нас познакомить? Не стоило себя так утруждать, уверяю вас, если бы я хотел с ним увидеться, я бы это сделал сам и без каких-либо посредников.
На Айка принц смотрел с тем же выражением, как ленивая хозяйка на кухонного таракана.
– Сейчас не время для свиданий, Ваше Высочество… – отрезала Рия, но договорить не успела, за стеной послышались крики…
Испуганный советник подскочил к двери, высунулся и отпрянул. В комнату ворвались с полдюжины охранников. Они захлопнули дверь и принялись заваливать ее креслами, диванами и шкафами. Потрясенный принц умолк, наложницы тихо повизгивали. Шум не стихал еще около часа, а потом все оборвалось, и из-за двери послышался знакомый голос:
– Эй! Там! – прогремел бас генерала Локса. – Я обращаюсь к вам, скоты из банды Браво-Солье. Не буду долго болтать. Там у вас принц Ятэп. Приволоките мне его. Лучше живым, но можно и мертвым. Сделаете, как я говорю, и вам зачтется. Если сделаете все быстро, я разрешу забрать его девок и все золото, что найдете в спальне!
Охранники переглянулись, а потом как-то очень нехорошо посмотрели на принца. Рия с мечом наизготовку встала на пути, но тут же обреченно его опустила – в грудь ей смотрел взведенный арбалет.
Принц отпрыгнул к стене и сорвал с нее старинную алебарду.
– Живым я вам не дамся, псы! – презрительно сплюнул он.
В эту минуту лицо принца было исполнено подлинного величия. Даже в ночной рубашке он выглядел как правитель.
– Эй, Локс, ты же у нас Бесстрашный, – заорал принц. – Давай выйдем и сразимся – один на один, без всех этих шакалов!
– Еще чего! – прогрохотал генеральский бас. – Много чести тебе.
В этот момент советник Топаль поднялся на ноги и оценивающе посмотрел на принца.
– Ну, ваше высочество, не дурите. Давайте, положите оружие, и закончим это дело, – бросил он и обратился к охране: – Думаю, парни, вы примите правильное решение в этой щекотливой ситуации.
В руке у ближнего к принцу стража появился метательный нож. Через мгновение он уже торчал из груди Ятэпа. А еще через минуту комната заполнилась вооруженными людьми в зеленых мундирах, во главе которых важно выступал Локс. Генерал торжествуя озирал место гибели властителя Лима Оз.
– Я свое слово держу! – сообщил он притиснутым к стене охранникам. Возьмите тут все, что сможете унести и убирайтесь, пока я добрый. Но чтобы до завтра и духу вашего не было в моем Лима Оз! А то повешу на воротах вверх ногами.
Генерал обратился к советнику:
– Топаль, останься, у меня к тебе разговор… серьезный.
Советник суетливо поклонился и отошел в сторону, а взгляд генерала переключился на Айка и воительницу. Лицо Локса исказилось гневом.
– Рия, ради чего? – он гнусно ухмыльнулся. – Неужели из-за него? Так тем более непростительно, чтобы такая женщина, как ты, влюбилась в слизняка, которого я могу придушить одной левой рукой. Только подумать, какое жалкое потомство могло бы быть от этого союза! Казнить обоих.
– Может, маг еще пригодится? – осведомился Таорунг, который стоял в проходе.
– Мы победили и без мага, – бросил генерал, – вот он, этот маг. Стоит беспомощный. И что он может? Я бы его вообще отпустил, настолько он ничтожен. Но ведь он, чего доброго, решит мстить за свою… кхе… бабу…
Генерал заржал, запрокинув голову. Успокоился, впрочем, он так же резко, как и начал хохотать.
– Нет уж, пусть вместе с ней подыхает. Ее-то я пощадить никак не могу. В магию я не верю, зато верю в преданность и потому ненавижу предателей. Отрубить им головы на ярмарочной площади и выставить на кольях в назидание всем. Тела вывезти за город и бросить на поживу воронам. Выполнять!
Айка и Рию потащили из зала. В дверях воительница вывернулась и посмотрела на юношу.
– Прости, любимый! – выкрикнула Рия. – Я не хотела!
У Айка все поплыло перед глазами. Он почувствовал, как мир вокруг заволокло мутной дымкой, а в следующий миг обнаружил, что выходит из своего тела, так же, как тогда, в подворотне…
Все – и генерал, и его подручные, и охранники, и Рия – странно замедлились, словно они играли в детскую игру «замри-умри-воскресни». И только Айк, точнее, тот, второй, невидимый Айк, что вышел из тела, двигался быстро и действовал решительно. Вот его пальцы сомкнулись на бычьей шее генерала. Он услышал, как вояка захрипел. Вокруг все с ужасом взирали на синеющее лицо нового повелителя Лима Оз. Глаза генерала закатились, язык вывалился изо рта. Тело рухнуло на дорогой паркет, дергаясь в судорогах. Когда время вернулось к своему привычному течению, среди тех, кто был в комнате царили испуг и растерянность. Лишь Рия не испугалась. Она отбила нацеленный в нее арбалет, дала рукоятью меча по зубам кому-то из солдат, сбила с ног еще одного и буквально расшвыряла всех. На Айка накатил гнев.
– Ничтожный, говоришь! – прокричал он, обращаясь к полумертвому генералу. – Ну, вот ты уже почуял, какой я ничтожный, на своей шее почуял! Ты спрашивал, что я могу сделать? Так вот, я могу раздавить тебя, как червя навозного! – Айк в ярости брызгал слюной. – Да ты сам предатель, каких поискать! Сперва предал принца, потом меня, хотя я головой рисковал из-за твоих грязных делишек!
Генерал хрипел и откашливался, судорожно хватая воздух широко открытым ртом.
– Кого ты еще думаешь предать? Вот их? – Айк обвел широким жестом правой руки собравшихся солдат.
На него напало непонятное вдохновение и, судя по лицам воинов, слова его нашли немалый отклик в их душах, тем более что они и без того были потрясены всем увиденным.
– Ты – Бесстрашный? – орал Айк. – Да ты трус! Принц Ятэп был, по твоим словам, слабак, что ж ты с ним не сразился? Ты просто испугался за свою генеральскую шкуру!
Услышав слова о трусости, генерал взревел, как медведь, тяжело поднялся на ноги и выхватил меч. Но перед ним вырос Таорунг. Не говоря ни слова, офицер вонзил клинок в широкую грудь Локса и отступил в сторону. Хлынула кровь. Генерал попытался что-то сказать, но не смог и грохнулся навзничь. Таорунг бросил меч на пол и с поклоном обернулся к Айку.
– Не сердитесь, господин маг. Этот невежа давно должен был получить по заслугам. Он был дураком и не верил в магию. А я в магию верю, и верю в вас, господин маг!
Офицер присел на колено. Айк чуть отпрянул от неожиданности. Потребовались невероятные усилия, чтобы совладать с собой и сохранить достойное выражение на лице. По залу покатилась волна бряцанья. Находившиеся в зале воины последовали примеру Таорунга. Последней колено приклонила Рия. Такого Айк никак не ожидал.
Глава 6
– Это невозможно, это просто немыслимо! – в очередной раз пробормотал Айк.
– Но почему же, господин маг? – с доброжелательной улыбкой пожал плечами Топаль. После скоропостижной смерти генерала, советник решил никуда не уходить, а Айк по совету Рии не стал его выгонять, даже несмотря на то, что он предал принца.
– Ну в это же никто не поверит!
– Вот ведь! – Рия еле сдержала крепкое словцо. – Ему трон предлагают, а он носом крутит! Можно подумать, мы уговариваем тебя выпрыгнуть в окно, а не принять власть над Свободным Городом!
– Да меня же назавтра вздернут как лжеца! – чуть не завопил Айк.
– Вы слишком плохо думаете о своих подданных, Ваше Высочество, заметил Таорунг, – люди склонны верить в самые удивительные и нелепые вещи. Охотники и дровосеки верят в леших и зеленых дев, крестьяне – в овинников, домовиков, полевых дедов… братья Ордена Духа… а, между прочим, среди них встречаются и очень образованные люди! – верят в своих Духов…
Айк было дернулся сказать, что с духом он общался сам и не раз, но придержал язык – не время.
– Все равно никто не поверит!
– Ваша скромность делает вам честь, – улыбнулся Топаль. – А что касается нравов и мнений жителей Лима Оз, предоставьте судить нам – его коренным жителям.
– Хорошо, – тихо сказал Айк.
– Вот и славно. Итак, у нас в городе издавна бытуют всякие предания о магах. Сказки они, конечно, может, и сказки, но горожане их рассказывают из поколения в поколение. И это можно использовать с пользой. Например, мне вспоминается одна весьма известная легенда о том, как в далекие времена в Лима Оз всем заправляли маги, но они бежали из города на север после какой-то смуты. Почему бы вам не оказаться потомком того знатного рода? Мы объявим вас наследником и расскажем, что в тайне искали вас многие годы, чтобы вернуть вам трон и город.
Айк рассмеялся. Этот советник наверное считает его наивным мальчишкой, но только Айк уже давно не тот деревенский простофиля из Виллона, каким был год назад. Он кое-что повидал, и видит Топаля насквозь. Бывший советник собирается использовать выпавший шанс в лице оказавшегося в городе мага, чтобы достичь богатства и славы. Вот Рия – дело другое. Она хоть и воин, но сердце женское, совестливое и доброе. Она и в самом деле думает о городе. Взгляд Айка невольно обратился в угол зала, где лежали накрытые сорванными со стен шпалерами два тела – Ятэпа Мираеда и Локса Бесстрашного.
Да – вот он, наглядный урок властолюбцам: двое очень любивших власть и славу. Один ради нее нарушил и присягу, и обещания, другой – все писаные и неписаные законы города. А конец один. Разве рядом с двумя такими покойниками захочется занять трон? Оба были куда опытнее, а вот как закончили!
– Я же ничего не смыслю в государственных делах! – жалобно выдавил из себя Айк в качестве последнего аргумента и поглядел на толпящихся у входа солдат и офицеров, ждущих его решения. На лицах у многих было недоумение. «Чего этот странный юноша ломается, когда уважаемые люди предлагают ему ни много, ни мало – престол вольного города?!»
– Господа, – бросила, порывисто вскакивая, Рия, – позвольте мне поговорить с новым принцем наедине.
И, не дожидаясь согласия, она повела Айка прямо в спальню покойного хозяина дворца, не забыв закрыть двери. Как бы Айк ни был встревожен и растерян, он не упустил возможности изучить покои принца. Прежний глава славного города Лима Оз жил в пошлой роскоши. Все было облицовано деревянными резными панелями с золотой, серебряной и перламутровой инкрустацией. На стенах висели множество золотых светильников, наполненных благовонными маслами. Низкий столик из мрамора был уставлен золотыми кубками с недопитым вином. На большом пушистом ковре, в центре которого стояла монументальная кровать под балдахином, валялась полупрозрачная женская сорочка в кружевах и рюшечках.
Прежде чем ступить на ковер, Рия подобрала дорогой предмет туалета и небрежно обтерла им свои запылившиеся сапоги. Затем уселась на один из низких пуфиков, и посадила рядом с собой Айка.
– Ты жить хочешь? – спросила Рия и взяла со столика маленькое красное яблоко.
– Конечно.
– Тогда придется согласиться на их предложение хотя бы потому, что если ты откажется, половина тех, кто сейчас толпится за дверями, захочет прирезать тебя… Ну и меня с тобой за компанию, причем не по злобе, а чтобы оправдаться перед горожанами, когда начнется смута…
– Какая смута? – не понял Айк, и внутри у него все заледенело от страха.
Рия посмотрела на него как на сумасшедшего.
– Айк, ты хоть понимаешь, что город остался без правителя? Вот уже почти целый день Лима Оз живет без власти, – она посмотрела в окно, где за тонкими шторами виднелись очертания черепичных крыш. – Последний раз такое было ровно сорок лет назад, когда в ходе дворцового переворота погибли и прежний принц, и претендент на престол. Потом два месяца длилась междоусобная война. Только убитыми город потерял больше пяти тысяч человек. Причем большинство были простые горожане, ко всем тем делам непричастные.
Слова Рии звучали убедительно, да и сам Айк понимал, что нельзя вот так просто быть замешанным в заговоре, прикончить генерала и спокойно уйти. Можно было бы попробовать бежать, но как убежишь, когда дворец кишит солдатами, да и ворота наверняка закрыты. И стража уже предупреждена, ведь на его глазах Таорунг послал туда людей проводить обезоруженных наемников покойного принца, которых было решено немедля изгнать из города. А как бросить Рию? Айк еще не разобрался, любит ли он эту женщину, но он был обязан ей многим, и прежде всего – жизнью.
– Я все равно не смогу! – страдальчески вздохнув, сообщил он.
– Не беспокойся, у тебя достаточно советников и советчиков: проблема будет лишь в том, чтобы разобрать, чьи советы правильные, а чьи нет, – усмехнулась воительница.
– Хорошо, – поднялся юноша, решив, что чему быть – того не миновать.
Нервно гомонящая толпа затихла, когда Айк появился в дверях. Он внимательно оглядел всех, гордо вскинул голову и заговорил:
– Посоветовавшись с достойнейшей Рией и как следует все обдумав, я решил принять ваше предложение и взять в свои руки управление Лима Оз, – чувствуя, как от волнения пересыхает в горле, Айк судорожно сглотнул и продолжил: – Обещаю править справедливо и честно, не чинить притеснений и соблюдать законы и обычаи вашего города.
Он сделал паузу. Топаль радостно улыбался, видимо, уже подсчитывая в уме предстоящие барыши.
– Заранее предупреждаю тех, кто считает меня чей-то марионеткой! – снова заговорил Айк, и голос его зазвенел. – Не забывайте – я маг, и вижу все черные помыслы!
– Слава нашему принцу-магу! – воскликнул кто-то в дверях. – Слава новому принцу! Слава Айку Северянину!
– Слава! Слава! – загрохотало под сводами дворца.
– И вот мой первый указ, – объявил Айк, когда гомон поутих. – Начальником своей личной охраны я назначаю капитана Рию и присваиваю ей чин генерала.
Удивленный вздох разнесся над толпой – еще никогда в истории Лима Оз в городе не бывало женщины-генерала!
– Так же я даю генеральский чин офицеру Таорунгу, который будет служить мне военным советником и командующим войсками города Лима Оз. Уважаемый Топаль послужит мне советником по городским вопросам, ну и наконец, всем участникам сегодняшних событий… – Айк замялся, ибо с его языка чуть не сорвалось слово «заговор», – всем присутствующим здесь солдатам и офицерам повелеваю выдать из городской казны по десять серебряных.
По залу прокатилась волна ликования.
Разошлись все очень поздно. Измученный Айк прошел в спальню принца, вернее, уже в свою собственную, и завалился на кровать, еще хранящую приторный запах духов. Рия подошла, но не села рядом, как сделала бы раньше, а по-уставному стала в трех шагах, вытянувшись по стойке смирно.
– Какие будут приказания, мой принц? – и по ее спокойному лицу было неясно, шутит ли она или же действительно так серьезно относится к возложенным на нее обязанностям.
Усталость прошедшего трудного дня давала знать о себе. Айк потер лицо и вздохнул.
– Найди ту девушку, что я отбил у бандитов.
– Прошу прощения, э-э-э… мой принц, но зачем? – в голосе Рия послышались некие странные нотки, и Айк подумал, уж не испугалась ли его возлюбленная, что, назначив ее генералом, он хочет дать ей отставку как любовнице?
– Похоже, прислуга вся разбежалась, да и нет особого доверия у меня к лакеям Мираеда, – объяснил Айк. – И потом, не могу же я сам относить свои штаны прачкам или зашивать дырки в мантии… кстати, здешним принцам полагается мантия?
Рия замешкалась с ответом, а когда подняла глаза, обнаружила, что Айк, теперь уже принц Айк Северянин, забылся глубоким сном.
Глава 7
Легкий ветерок храбро влетел на лесную опушку, раскачал верхушки гигантских елей, поиграл с пламенем небольшого костра и быстро затих в густых кустах дикой ежевики. Солнце безуспешно пыталось зацепиться за снежные вершины гор, но ночная тьма медленно и неумолимо наваливалась на гаснущий день. Лучи заходящего солнца осветили небольшую кавалькаду. Четверо всадников были явно уроженцами северных пустошей: кожаные куртки с меховой оторочкой, вытертые меховые штаны, мускулистые плечи, суровые лица. За спиной у каждого висел длинный лук с колчаном стрел. На поясе поблескивали тяжелые охотничьи ножи, у одного покачивался в ножнах тяжелый меч. Обличие пятого всадника выдавало в нем чужака. Длинный плащ и потрепанная меховая шапка с опущенными ушами, худощавая юношеская фигура, правильные черты лица выходца из земель по ту сторону гор. Но главное – болтающийся на шее камень на массивной цепочке, в глубине которого время от времени посверкивали крошечные искры.
Первый летний месяц подходил к концу, но тепла до сих пор не чувствовалось, даже наоборот, порой казалось, что уже царит осень. Опавшие листья быстро скрылись под снегом и столь же быстро с севера пришли холода. Обитатели пустошей, как могли, прятались от холода, утепляя временные жилища, утепляли свои хижины. Фуркарс, в отличие от других племен, делали это с некой опаской, ведь в любой момент они могли покинуть свою деревню и отправиться туда, куда укажут рускас. Но рускас молчали, вернее, молчал один из них, Роб. Он остался в деревне и вместе с остальными ждал возвращения друга, который ушел на поиски нового дома, ждал с нетерпением и страхом, ведь решалась судьба всего племени.
Небольшой отряд во главе с Арком вот уже вторую неделю двигался с востока на запад вдоль подножия гор, в надежде, что в этот раз им повезет, и они наконец найдут руины затерянного города. Пробираясь через очередное нагромождение камней и кустарников, старший охотник Ренр ругнулся и сплюнул. Он происходил из славного рода потомков Бэра Седого – некогда вождя племени, и ему вовсе не нравились нововведения, выдуманные чужеземцами. Особенно его злило решение освободить скинов. Никогда еще норды не освобождали рабов! Вернее, рабов, бывало, принимали в племя, меняли, отпускали за выкуп, было и такое. Но чтобы вот так взять и освободить? Ренр этого не одобрял и считал, что такие опрометчивые поступки до добра не доведут.
И как в воду глядел…
Как только новость о свободных скинах разлетелась по северной пустоши, на фуркарс ополчились все соседи, надвигалась война, племя ожидало позорное бегство, а он, опытный воин, должен был найти путь, по которому его родное племя уйдет от верной гибели. Ренр злился, ругался, косо смотрел на Арка, но продолжал двигаться вперед, ведя за собой остальных.
Оставив деревню, он двинулся по знакомым, родным местам, но затем свернул на юг в край племени орлас. К счастью большая часть чужих земель была покрыта густыми лесами. Риск попасться на глаза чужакам, конечно, был, но отряд действовал осторожно. Несколько раз пришлось отгонять волков, а однажды даже дикого кабана, и два раза фуркарс прятались в чаще, чтобы не попасться на глаза проходящим охотникам. За лесом начались владения другого племени, авагос. В отличие от своих соседей, авагос тут же заметили вторжение и выехали навстречу возможным врагам. Потребовалось немало усилий и товара, чтобы уговорить авагос пропустить фуркарс дальше. Ренру это тоже не нравилось. Он предпочел бы силой пробиться через чужие владения, ведь все они были отличными воинами, и оружие у них было куда лучше, чем у врага. Но молодой рускас настоял на мирном решении, и потому они лишились половины своих запасов. А затем началась горная местность.
Хотя в безоблачную погоду горные хребты были видны и из их родной деревни, теперь эта каменная стена закрывала половину неба. Воздух стал холоднее, в нем словно бы сгустилась опасность.
– Ренр, – прошептал Аннар, молодой охотник, что шел чуть позади, – тут плохо, тут людоед.
– Людоед нет, – буркнул опытный охотник.
– Но норд говорить… плохие слова говорить… людоед говорить, и чудища говорить, – волновался молодой фуркарс.
– Норд глупый говорить, – спросил Ренр. – Нет людоед! Есть река! Река переходить! Трудно!
Ренр был прав. Горная река оказалась серьезным препятствием. Пришлось спешиться и сделать плот. На это ушло полдня, еще столько же пришлось потратить на переправу. Лишь глубокой ночью отряд оказался на другом берегу. Силы были на исходе. Усталость не щадила никого, даже сильных и выносливых нордов, которые как один повалились на землю. Ренр пытался не спать, но сон настиг и его, а наутро, когда он проснулся, Арк сообщил, что ему пришло видение.
Моему другу приснилась змея с головой крючконосого старца. У старика была длинная белая борода, а на лбу красовалась массивная корона, усаженная кроваво красными рубинами. Голова строила Арку отвратительные рожи, а тело рептилии сотрясалось от смеха. Тварь явно издевалась над Арком, отчего он даже начал злиться:
– Ты и впрямь меня представляешь таким мерзким змеем с бородой? – наконец заговорил змей.
– Я не представляю, ты сам такой явился, – возразил Арк.
– Неужели ты думаешь, что я сам себе такой отвратительный образ выбрал?
– А мне откуда знать, что и как ты себе выбрал? Я даже не знаю, кто ты!
– Неужели у тебя такая короткая память, юный рускас? Мы же встречались совсем недавно, беседовали, ты у меня совета просил…
– Контийри? – удивился Арк. Только сейчас он узнал лицо гостя. Это был старый рускас с торжища.
– Да, это я.
– Но почему ты змей?
– Здесь царит твое воображение, а не мое. И змей и борода – твои образы.
– Странно.
– Это уж точно. Таким я еще не бывал.
– Зачем пришел, Контийри?
– Я никуда не приходил, это ты меня вызвал. Я часть твоего воображения.
– Ничего не понимаю, – вздохнул Арк.
– А чего тут понимать, ты потерян, тебе нужна помощь, вот ты и обратился к силе, что живет в тебе, а она пробудила в тебе ранее неизвестную часть сознания.
– Выходит, я тебя выдумал?
– Наконец-то! Да, выдумал, и придумал мне вот такой образ.
– Это что же, я с сам собой беседую?
– Именно так.
– Я, наверное, схожу с ума…
– Вовсе нет. Как представитель твоего сознания я могу с уверенностью сказать, что с ума ты не сходишь. Просто у тебя появилась еще одна способность. Если хочешь, считай меня своей интуицией или внутренним голосом. У тебя же раньше был внутренний голос?
Арк кивнул.
– И интуиция была.
Арк снова кивнул.
– Вот, я и есть часть и того, и другого. Ты позвал – я пришел.
– Да, но я даже не знаю, зачем тебя позвал?
– Ох, сложно нам придется… – змей вздохнул. Он свернулся в клубок, так, что только голова приподнималась из колец, и продолжил: – Вызвал ты меня, потому что находишься в смятении. Ты знаешь, что твоему племени грозит ужасная опасность. И знаешь, что если ничего не предпримешь, то ты и все твои новые друзья умрете. Следуя видению о заброшенном городе, ты решился найти своему племени новый дом. Но ты боишься, что, пустившись в путь, ты обречешь фуркарс на мучительное голодное существование, лишив их дома и земли. Ты боишься, что город из видений – всего лишь плод твоего воображения. Тебе нужен совет, и ты призвал меня.
– Наверное, ты прав.
– Конечно, прав, и вот, что я тебе скажу… Страх твой оправдан, но он скоро исчезнет, потому что затерянный древний город действительно существует, и очень скоро ты его отыщешь. Я почти уверен, что это произойдет завтра.
– Откуда такая уверенность?
– Я видел этот город в твоих воспоминаниях, видел, как он выглядит, и знаю, как к нему добраться.
– Если ты все это знаешь, почему не знаю я?
– Ты помнишь каждое мгновение своего существования? Можешь сказать, что именно делал или видел каждый день своей жизни?
– Не могу, – честно ответил Арк.
– Правильно, не можешь, а ведь все это есть в твоей памяти, где-то в глубине ее, вдали от свежих воспоминаний и ощущений, – сообщил змей. – Тебе очень сложно туда добраться, а мне нет.
– Это почему?
– Представь, что твоя память – это огромная библиотека, а я ее хранитель, который очень хорошо знает, где что лежит. Сейчас тебе нужно узнать путь к руинам древнего города, и это знание я передаю тебе. Когда ты проснешься, ты будешь знать, куда идти. И еще: советую поторопиться, враги уже близко! – змей выпрямился и поклонился: – До следующей встречи, – сказал он и исчез, а Арк проснулся.
К его собственному удивлению, он теперь действительно знал, где искать заброшенный город. Он даже знал, сколько времени осталось у фуркарс до того дня, когда враги нападут на деревню. Уверенный в себе и воодушевленный, Арк поднял отряд, сообщил им о видении, и они отправились в путь.
Вскоре сосны расступились, а вдали появилась неприступная скалистая гряда, вершины которой терялись в облаках. Гряда была разрезана ущельем, словно невиданный исполин вонзил в нее огромный топор. Пенистый поток вытекал из ущелья, огибал с двух сторон скалистый остров и поворачивал на восток. Вдоль реки вверх бежала едва заметная тропа. Следуя тропе, отряд поднимался больше часа, прежде чем вышел на мощеную каменными плитами дорогу, которая привела их к каменному мосту. Путники не без опаски разглядывали древнее сооружение, а мост был именно древний и за ним стояли такие же древние руины.
Арк скосил глаза на нордов – те смотрели на развалины, и было видно, что их обуревали смешанные чувства: и удивление перед чудом, и страх перед неизведанным. Сам Арк ощущал неясную тревогу, но не мог понять причин, вызвавших ее. За ужином путники по-прежнему напряженно молчали. Даже утром, при ярком солнечном свете, под звонкое пение птиц, тягостное чувство не улетучилось. Арку вдруг пришло видение, от которого он побледнел, покачнулся и чуть не повалился на землю.
– Быстрее, возвращаемся! – еле слышно сказал он, когда пришел в себя.
Глава 8
В комнате царил уютный полумрак. Свет небольших масляных светильников был мягок и рассеян. Он отражался от зеленых, коричневых и золотистых узоров ковров на полу и стенах, недавней новинке, перенятой жителями Лима Оз у своих восточных соседей. По своей воле Айк не стал бы жить в такой роскоши, она напоминала ему об убитом принце, но тут решал не он, а Рия, поскольку это были ее покои. Длинный густой ворс ковра скрывал шорох шагов, от бронзовых курильниц поднимались струйки сизого дымка, разнося пряный аромат. Запахи складывались в такой сказочный букет, что хотелось дышать медленно, наслаждаясь каждым вдохом. Матовые сердоликовые светильники расположились вокруг широкого ложа. Обстановка была подобрана безупречно. Рия проявила тонкий вкус. Не менее тщательно были подобраны и душистые масла, которыми она полюбила умащивать тело перед сном.
В будуаре у нее стояло множество флакончиков, напоминающих своими гранеными силуэтами башни сказочного городка. Оказалось, что воительница знала в этом толк. Ее ловкость и уверенность при выборе ароматов – мускуса, сандала, имбиря, терпкой гвоздики – удивляла.
«А вроде была вся из себя такая суровая, жесткая, ненавидящая женские штучки», – думал Айк и невольно вспоминал аскетичную обстановку в городском доме Рии. Там все оставалось по-прежнему, вот только воительница туда больше не наведывалась.
В дверях появилась Муна, одетая в платье синего бархата с серебряной цепью старшей домоправительницы и кружевной передник. Такую форму носила отныне вся дворцовая прислуга.
– Ваше Высочество, карета подана, – кланяясь, сообщила девушка.
– Отлично, я уже готов, – воскликнул Айк. – Нужно лишь позвать генерала. Эй, Рия, не заставляй ждать принца, а то он сейчас уедет без тебя! – проговорил он нарочито сердитым голосом.
Дверь распахнулась, на пороге предстала воительница во всем своем великолепии. Пурпурная кожаная безрукавка с большим фигурным вырезом на груди была богато отделана сияющими золотыми брошами и пышными галунами. Так же разукрашены были и свободные бархатные штаны. На роскошном поясе с огромной серебряной пряжкой в виде головы дракона кроме меча висели еще два кинжала – те самые, которые она когда-то подарила Айку. Но как Рия ни просила, новоявленный повелитель вернул ей столь дорогой подарок. Одеяние дополнял короткий плащ белого атласа с синей подкладкой на круглой золотой фибуле и зеленые сафьяновые сапожки с серебряными шпорами и широкими раструбами. Обнаженные до плеч руки восхищали игрой сильных мышц.
– Ты так и поедешь? – удивился Айк. Наряд ему показался уж слишком откровенным.
– А что? – спросила Рия.
– Не слишком ли твой костюм… открытый?
– Разве сейчас не праздник? – рассмеялась воительница. – Не все ж мне в мундире ходить?
И добавила:
– Привыкай, это ведь теперь твой город. Тут свои обычаи, свои правила. Кстати, в Лима Оз лет пятнадцать уже как не устраивают Цум Ха.
– Что еще за Цум Ха?
– Так называются забеги, в которых участвуют только обнаженные женщины, – рассмеялась Рия. – Победительница имеет право выбрать в толпе любого мужчину и провести с ним ночь.
Айк почему-то покраснел и последовал за воительницей, покачивая головой.
