Время умирать Костин Михаил
© Костин М., 2015
© «Книма» (ИП Бреге Е. В.), 2015
Часть первая
Перед рассветом
Глава 1
До Леса Потерянных Душ мы добирались почти неделю. По пути наш отряд попал в болото и долго выбирался на твердую землю. Несколько раз приходилось отгонять волчьи стаи, а однажды мы столкнулись с компанией подозрительных личностей при оружии. Впрочем, эти охламоны так испугались нашего отряда, что, недолго думая, дернули в чащу, да так, что только пятки сверкали. Возможно, это были разбойники, устроившие себе убежище в безлюдных урочищах Магниссии, а может, просто бродяги-авантюристы, которым не нужны были лишние проблемы.
Дорога казалась долгой, скучной, унылой, вдобавок у нас стала заканчиваться провизия, а пополнить запасы в пустынных землях было негде. Все мысли вертелись вокруг еды. Как запретишь мечтать о парном молоке, сметане, супе из свежей курицы, да и вообще обо всех вкусностях хорошей харчевни? Айку, моему лучшему другу и верному спутнику, тоже очень хотелось поесть хотя бы просто свежего хлеба, теплого, только из печи. А еще все мы мечтали о нормальном сне – славно было бы лечь не на голой земле, а на уютной теплой кровати… Но увы, вокруг были лишь обомшелые деревья, грязная дорога да заросшие ряской пруды с камышами. Айк даже пошутил, что готов отведать лягушачьего супчика, но хор лягушек, словно подслушав разговор, резко умолк и затаился в тине. Ехать дальше в тишине было как-то тревожно, но организовывать привал никто не собирался, да и ночевать в сырости не хотелось. Кому охота мерзнуть на холодной земле, когда вокруг все тонет в знобком тумане?
За те недолгие месяцы, что я провел вне родного Виллона, врагов у меня прибавилось, а друзей, наоборот, осталось совсем немного. Из бравого отряда, что в начале весны отправился на поиски каравана отца, остались лишь Айк и я. Конечно, с нами были дорсы – Элсон, Арим, Рэвис, Робу, и еще несколько человек, но назвать этих людей друзьями я не мог, тем более что их истинные намерения и цели оставались для меня загадкой. Скорее, я рассматривал дорсов как временных союзников в поисках моего брата Рика, который исчез на окраине Рам Дира при самых загадочных обстоятельствах. В пылу борьбы с братьями Ордена Духов он схватил злополучную шкатулку, которую в тайне передал нам предводитель алавантаров, Аграз, и мгновенно исчез без следа.
Точнее, след его мы всетаки нашли – в одном из снов-видений мы с Айком услышали, как некий загадочный учитель упомянул о том, что у него в башне, где-то в глуши Леса Потерянных Душ, находился «какой-то парень из Виллона». То, что мой брат Рик был тем самым «парнем», я не сомневался. Возможно, многие списали бы мое убеждение на бред помешавшегося от горя, но я-то знал, что дальновидение не допускает случайностей и тем более бреда. А значит, Рик действительно был в башне, и чтобы вызволить его, мы вот уже несколько дней брели через пустынные земли некогда могущественной Магниссии в поисках логова «учителя».
Уже темнело, когда болото и полумертвые деревья с покрытыми плесенью ветвями отступили. Лошади вывезли нас к холмистой местности, поросшей старыми высокими соснами. Все очень устали – каждая жилка моего тела настоятельно требовала отдыха, и я только и мечтал, как бы скорее залезть под одеяло. Когда Арим объявил, наконец, привал, я буквально рухнул в траву, но вскоре обнаружил, что не могу уснуть. Я долго лежал с открытыми глазами, глядел в небо. Там, среди невесомых серых ночных облаков, понемногу проглядывали звезды, а один раз даже появилась луна – словно в темном окне кто-то зажег свечу. Я попробовал устроиться поудобнее, но удобной позы не нашлось. Я крутился с боку на бок, пока окончательно не разорил свое ложе. Пришлось сесть и выпутываться из одеяла.
– Глотни-ка, а то вижу, не спится, – обратился ко мне из темноты толстяк Рэвис, – не бойся, это пойло хорошее, легкое, на ромашке настоянное.
Я принял из его рук флягу, отпил, и… явь настолько быстро переросла в сон, что я даже не заметил разницы между ними. Я просто обнаружил себя в каком-то странном и непонятном месте. Вокруг раскинулись руины. Огромные древние камни, поросшие мхом, зеленая трава, пробивающаяся меж тех валунов, раскидистые деревья… и мирно дремлющий напротив Айк. Окликнув друга, я словно сам почувствовал, как он медленно просыпается. Ощущение было такое, будто Айк поднимается из глубокого колодца, мучительно долго летит вверх в полном безмолвии. Неожиданно резкий звук разорвал тишину и отразился от стен колодца – капля упала в воду, затем еще одна, и еще…
Гул тысяч капель нарастал, и так же ускорялось движение к едва заметному кусочку голубого неба, которое стремительно мчалось навстречу. Еще миг – и мир взорвался всеми звуками и красками!
Айк открыл глаза и спросил: – Где мы?
В ответ я лишь пожал плечами и завертел головой, осматривая незнакомое место. Наверное, когда-то руины были огромным дворцом. В уцелевших переходах заунывно высвистывал ветер. Через широкую брешь в стене было видно, как у подножия холма течет неестественно синяя река.
Я поежился. Мой друг это заметил.
– Ты что, Дарольд? В первый раз, что ли? – спросил он и ободряюще улыбнулся.
– Ясно, что не в первый, – прошептал я. – Только что-то здесь не так, понимаешь? Что-то неправильно.
– Да ладно тебе, все как всегда… – начал было друг, но тут до нас донесся запах дыма, смешанный с чудесным ароматом жареного мяса. Айк жадно сглотнул и зашарил взглядом по окрестностям в поисках источника соблазнительного аромата. Я последовал его примеру. Вдалеке, над невысокой, почти не пострадавшей от разрушения угловой башенкой поднимался легкий дымок. Похоже, запах доносился именно оттуда. Запах во сне – это было ново и непонятно.
Не сговариваясь, мы заспешили к башенке. У входа я подумал, что не стоило так торопиться, ведь неизвестно: кто там жарит мясо? Да и вообще – чье это мясо? Но Айк уже лез по выщербленной гранитной лестнице, а та бежала вверх по стенам, обвивая граненый столб, увешанный неожиданно хорошо сохранившимися каменными зеркалами, отражавшими почти так же четко, как стеклянные или серебряные. Только каждое зеркало показывало нечто, отличающееся от соседнего.
В одном я увидел очень похожего на меня человека, сидящего за большим столом, уставленным множеством блюд. Человек был старым и обрюзгшим. Морщинистое лицо его покрывала неопрятная борода, одет он был в роскошный, но безвкусный костюм и вел себя под стать облику – давясь, пожирал разнообразные яства. Зрелище было не из приятных, и я отвернулся. Поднявшись на несколько ступенек, я вновь взглянул в зеркало и увидел другого человека. Он тоже был похож на меня, но в этот раз был старше всего лет на пять и стоял на морском берегу, отбиваясь кривым мечом от каких-то полуголых людей с пиками.
– Ты только посмотри, – бросил я Айку и заглянул ему за плечо. В зеркале стоял схожий с моим другом человек, практически голый, в обществе нескольких полупьяных девиц. Дело, судя по убранству комнаты, происходило в каком-то притоне. Айк покраснел.
– Пошли быстрее, – бросил он и отвернулся от зеркала, – это наверняка какое-нибудь колдовство…
Мы старались не глядеть в зеркала, но взгляды невольно цеплялись за услужливо показываемые подробности чьих-то жизней. И, как назло, в основном все эти подробности носили весьма неприятный характер. В ехидных зеркалах персонажи умирали в лохмотьях под забором, были узниками, которых пытали звероподобные палачи в задворках мрачных темниц. Несколько раз мы видели мертвые тела, которые уже грызли шакалы и клевали вороны на полях сражений. Главные герои были странным образом схожи с нами. Я испугался, что этому безумному калейдоскопу не будет конца, но нет, лестница закончилась небольшой площадкой, окантованной низким парапетом, и…
Мы замерли от удивления. Нет, нельзя сказать, что тот, кого мы увидели, был нам незнаком, но все же мы никак не ожидали встретить именно его. Да и, откровенно говоря, встреча эта была не особо радостной.
– Добрый день, – проскрипел знакомый голос. Дух Жимор сидел на охапке хвороста у самодельной печурки, сложенной из обломков каменной балюстрады, и жарил на решетке тушку зайца. Он крошил траву на подрумянившееся мясо и время от времени сбрызгивал его какой-то пахучей приправой из глиняной бутылочки.
– Что, удивлены?
– Кто? Мы? – Айк попытался изобразить удивление.
– Разве вы здесь еще кого-то видите? – усмехнулся дух-хранитель.
– Ты же вроде должен быть в своей обители, – бросил я в ответ.
– Да вот, решил сменить обстановку. Как? Нравится? – Жимор перевернул зайца, опять полил тушку темной жидкостью. От запаха жареного мяса у меня свело скулы, а рот наполнился слюной.
– Что это за место? – спросил Айк.
– Место как место. Ничем не хуже моей обители, – пожал плечами Жимор, колдуя над зайцем. Он заметил наши голодные взгляды и замахал руками: – Эй, эй, эй! Нечего на мой обед зариться.
– Больно надо, – я с сожалением отвернулся, но постарался не подать виду, – тем более это все равно сон…
– Сон? Вот как? – сухо усмехнулся Жимор. – Я бы назвал это иначе. Например, сонное пространство или пространство сна. И хотя мы сейчас находимся в этом самом пространстве сна, это чудесное мясо не станет менее вкусным, и если вы его съедите, то я останусь голодным… А мой голод будет таким же настоящим, как и в реальном мире.
– Что-то я не очень понимаю… – протянул Айк.
– Это не удивительно. Ты вообще не очень… понимающий, – засмеялся Жимор.
– Но, но! – Айк сжал кулаки. – Нарываешься!
– Подожди, – остановил я друга и обратился к Жимору: – Поясни, о чем ты.
– А что тут непонятного? – удивился Жимор. – Вот оно, мясо, аппетитное, жареное. Если я его съем, то утолю свой голод, а если его съедите вы, то я останусь голодным. По-моему, все предельно просто.
– Но как можно утолить голод мясом, которое тебе снится?
Жимор ответил не сразу. Достав откуда-то двузубую вилку и короткий узкий нож, он срезал с тушки кусочек мяса, отправил в рот и начал задумчиво жевать.
– Ах, розмарина не хватает, – буркнул он с набитым ртом, все тщательно прожевал и только затем добавил: – Учу вас, учу, а вы не понимаете самых простых вещей. Пространство сна не менее материально, чем тварный мир, и чем больше в вас энергии, чем сильнее ваше дальновидение, тем реальнее в нем жизнь. Да, розмарина определенно не хватает.
– Какого еще розмарина? – рассердился Айк.
– Ох, как же с вами тяжело, – Жимор закатил глаза. – Розмарин – это такая приправа к мясу. А что касается остального…
Жимор отер тряпицей жир с пальцев, посмотрел на нас и недобро улыбнулся.
– Объяснять подробно не буду, все равно не поймете, скажу лишь, что накапливаемая в теле каждого мага энергия приводит к определенным внутренним изменениям. Со временем такой человек может научиться не зависеть от материальных необходимостей и полагаться лишь на саму энергию.
– То есть на мясо в пространстве сна… – вставил Айк.
– О, делаешь успехи! Именно так. Конечно, полностью отказаться от реальных вещей никто не может, но в сложной ситуации хороший маг может всегда положиться на энергию, – продолжил объяснение Жимор, отрезая от зайца еще кусочек. – Правда, есть один недостаток. Чем больше человек полагается на энергию, тем более уязвим он перед опасностями, которые таит в себе мир снов. Вот, например, почему люди иногда умирают во сне с криками ужаса? Думаете только от страха? Бывает, что так, а бывает, что кто-то или что-то их убивает там, далеко за гранью реальности, в мире сновидений. Конечно, для простых смертных, ничего не знающих о магии, опасность снов не так велика, а вот для таких как вы, в ком живет энергия хранителя, опасности эти могут оказаться куда страшнее любого земного хищника или бандита. Ибо простой смертный проникает в пространство сна случайно, а вы с вашим дальновидением всегда открыты этому миру, даже если вы этого и не осознаете.
– Что-то как-то все это смахивает на угрозу, – заметил Айк.
– Угрозу? – притворно изумился Жимор, жуя мясо. – Какие могут быть угрозы. Я всего лишь отвечаю на ваши вопросы.
– А по мне так это – самая настоящая угроза, – огрызнулся Айк.
Дух посмотрел на остатки мяса, замер на секунду в раздумье, словно решая: есть или не есть, потом покачал головой и снова ухмыльнулся, гнусно и откровенно издевательски.
– Нет, нет, это я о мясе, о вкусном, сочном мясе, – сказал он. – Вы только посмотрите, как оно аппетитно выглядит, а какой аромат? Чувствуете? Вот я отрезаю кусок, кладу в рот, жую. М-м-м, если бы к нему еще розмарин, это была бы просто амброзия, совершенная пища. Но и так тоже очень даже ничего…
Наступила пауза. Мы смотрели на Жимора, а он медленно доедал свое мясо. Когда с зайцем было покончено, дух вытер рот и руки, отпил воды из кувшина и произнес:
– Друзья мои, давайте посмотрим, что мы имеем на сегодняшний день. После того, как мой соратник, дух и хранитель священных истин, Дормир, пожертвовал собой, чтобы передать вам, простым смертным, бесценный дар магии, я, рискуя всем, провел вас через всю Эторию, открыл свою обитель, рассказал самые сокровенные тайны и наконец указал дорогу к великому древнему городу Ша Мира. Взамен я попросил самую малость – разбудить своих собратьев, стражей Рам Дира. Но вы предали меня и связались с мерзкими дорсами! Вот так, без всякой причины вы перешли на чужую сторону и бросили Рам Дир на произвол судьбы… и вы еще спрашиваете, есть ли в моих словах угроза?
Жимор встал и грозно объявил: – Конечно есть! Или вы думали, что мы, великие и могущественные отцы Этории, просто так простим вам ваши проступки? Нет уж, этому не бывать!
– Про предательство – это ты зря, – Айк попытался изобразить на лице обиду. – Это не мы вас предали, а вы нас, вернее, ваши слуги!
– Да, да! – крикнул я вдогонку, – ваши братья напали на нас среди ночи и силой потащили неизвестно куда.
– Угу, – кивнул Айк, – и, между прочим, тебя, Жимор, в тот момент рядом не было, а вот дорсы были, и они нас спасли!
– И вы решили, что они ваши друзья? – злобно осклабился Жимор.
– Извиняйте, господин дух и хранитель, но другого выбора у нас не было, – огрызнулся Айк.
– Выбор есть всегда! – произнес Жимор.
– Послушай, – сказал я и сам удивился тому, как спокойно я говорил, – мы сделали все, как ты велел. Мы нашли город, открыли его врата, запустили в него служителей Ордена… разве не в этом было наше предназначение как избранных?
– Да и твое тоже?! – добавил Айк.
– Мое предназначение? – Жимор поворошил прутиком заячьи косточки, догорающие среди углей очага. – Мое предназначение – это мое дело. Мое и только мое! А ваше дело – оно еще и общее, ибо ваши действия касаются всех, и смертных, и духов, и хранителей, – Жимор говорил с нажимом, но по тому, как он путался в словах, было видно, что он не столь равнодушен к происходящему. – Вы должны были разбудить стражей, но вы этого не сделали! Это ваша ошибка, но ее еще можно исправить. Одумайтесь, вернитесь в Рам Дир, и разбудите стражей! Если хотите, рассматривайте это как приказ, и знайте, наказание за неповиновение будет незамедлительным, неважно, в пространстве сна или наяву. Хотя, если вы действительно настолько глупы, что не понимаете очевидных вещей, то вас нет даже смысла карать. С вами разберется Отвергнутый, а уж он-то милосердием не отличается.
Дух как-то странно щелкнул пальцами, и мы вынырнули из видения.
В лагере все было, как и прежде. Холмы и сосны, качающие в вышине разлапистыми ветвями. Только звезд теперь совсем не было, а на востоке уже разгоралась заря. Арим не спал. Не спали и остальные. Они седлали лошадей и собирали снаряжение. Я перевел взгляд на друга. Айк выглядел озадаченным.
– Это что же получается, – сказал он, – вначале служители Ордена нам физиономии намяли, а теперь еще и дух угрожает?
– Интересно, насчет того, что можно убить во сне, Жимор правду говорил? – вслух размышлял я.
– Нужно у дорсов спросить, – предложил Айк.
– Думаешь, они знают?
– Не знаю, – покачал головой Айк, невольно я сделал то же самое. Но расспросить наших спутников сразу не получилось. Стоило нам встать, как захлестнула утренняя суета. Вначале подошел Элсон с рассказом об охоте и провианте, которого всегда не хватало. Потом подскочил Робу и стал долго и упорно убеждать, что прежде, чем войти в Лес Потерянных Душ, нам просто необходимо съесть какую-то смесь неприличного желтого цвета. Так как Робу имел весьма решительный вид, съесть зелье нам все же пришлось, отчего мы потом долго плевались и кашляли. Затем прозвучала команда к отправлению, и возможность поговорить появилась лишь через час, когда место стоянки осталось далеко позади.
Подъехав к Ариму, мы изложили суть увиденного. Дорс слушал внимательно, не перебивал и даже, казалось, не обращал внимания на то, что мы постоянно сбивались.
– Рано или поздно это должно было случиться, – передернул плечами Арим, когда мы завершили рассказ, – сколько бы лет ни прошло, а духи ведут себя по-прежнему. Вначале они притворяются друзьями и союзниками, пытаются взять уговорами и подарками, а если это не срабатывает, переходят к угрозам и насилию. Но волноваться не стоит. Духи – известные лжецы, а то, что в пространстве сна можно умереть… – Арим многозначительно улыбнулся. – Да, такое возможно, но маловероятно. Любое заклинание, которое может убить человека во сне, требует огромного количества энергии, а в наши дни энергия – вещь очень редкая. Ну, и потом: вы сами наделены немалой силой, и просто так вас умертвить во сне не удастся.
– Даже Жимору?
– У Жимора и ему подобных энергии хватает лишь на незатейливые иллюзии вроде жареного зайца.
– А как же стражи?
– Не буду скрывать, у стражей скрытых городов сил энергии гораздо больше, чем у духов. Нам очень повезло, что в Рам Дире их пробуждение удалось предотвратить.
– Скажи, как вам это удалось, – сказал Айк.
– К сожалению, я пока не могу…
– Не хочешь?
– Да нет, просто я сам ничего толком не понял, – ответил Арим и, слегка переменившись в лице, решительно пришпорил коня. Оставшись в растерянности, мы переглянулись.
– Странно, – произнес Айк, почесывая затылок.
– Надеюсь, позже он объяснится, – сказал я.
– Я тоже надеюсь, – согласился друг и добавил, – а по поводу Жимора думаю Арим прав.
– Это почему?
– Сколько мы уже бежим? Вторую неделю? Если бы он мог с нами что-нибудь сделать, он бы уже сделал, во сне или наяву. А так как мы с тобой живы и здоровы, выходит силенок у нашего духа действительно маловато.
– Так мы ж не какая-нибудь дворовая шпана, мы – великие маги! – торжественно объявил я и рассмеялся.
Глава 2
– Ну и чаща, – бормотал себе под нос Робу. – Тут и целое войско с топорами не пройдет!
Вокруг нас и в самом деле были почти непроходимые заросли старого шиповника, колючего боярышника и лещины, перевитые хмелем. Косматые ели и дубы с узловатыми ветвями высились над этим зеленым хаосом, словно утесы. Лес Потерянных Душ оправдывал свою репутацию глухого и безлюдного места. Как и в прошлый раз, когда мы вместе с войском сира Джама продвигались вдоль кромки этого гиблого места, мне вспоминались старинные легенды о странных недугах, отравленной воде, жутких и таинственных обитателях здешних дебрей и о пропавших без следа людях. Но куда сильнее меня волновало другое – мучило чувство, что я здесь уже был. И вскоре я понял, почему.
Как только наш отряд вышел на обширную прогалину, перед нами открылся вид на высоченную черную башню. Сама башня была еще далеко впереди, но размеры ее впечатляли. Огромные гладкие камни прямо-таки дышали седой древностью. И это величественное и грозное сооружение я уже видел в своих кошмарах, в Виллоне, задолго до начала моего бесконечного похода. Я невольно закрыл глаза, в памяти тут же всплыли картинки из давних снов:
«…Мы с Айком шли к высокой черной башне, выстроенной из необычного камня. Башня выглядела глухой – ни окон, ни бойниц, только гладкие стены, которые поднимались так высоко, что скрывались в плотных серых тучах. Через открытую настежь дверь мы прошли темным сводчатым коридором вглубь мрачного сооружения. Коридор упирался в железную дверь. Несмотря на свои размеры, она открылась легко. Дальше нас ждал огромный сумрачный зал. Его мозаичный пол покрывали изображения каких-то фантастических животных. Большие квадратные столбы подпирали высокий сводчатый потолок, из центра которого вверх уходила круглая шахта, окруженная двумя рядами зеркальных колонн. Повсюду валялись прогоревшие факелы, а в дальнем конце зала едва выступал из мрака массивный очаг в виде беззубой пасти неведомого зверя. Нам было неуютно, а царившая тишина нагоняла страх. И не зря.
…Высоко, у самого потолка появился огненный шар. Повисев немного в воздухе, он дернулся, рванул вниз и с силой врезался в основание одной из колонн. На мраморный пол полетели снопы искр, и из них выползла огромная уродливая тварь. Ее могучее туловище было покрыто свалявшейся коричневой шерстью, длинные когти выглядели устрашающе, а налитые кровью глаза горели ненавистью ко всему живому. Из пасти жуткого создания вырывались ослепительные языки пламени. Выжить в сражении с таким противником шансов практически не было…»
– Ага! – услышал я возбужденный выкрик Робу, – я же говорил, что она существует.
Ученый-дорс стоял в двух шагах от меня, он подпрыгивал на месте и указывал на башню:
– Вот, пожалуйста, стоит себе, целая и невредимая. И никуда она не исчезла! И ничего я не придумал! А то говорили: «Нет, Робу, ты спятил. Робу, ты сумасшедший, никакой башни нет…». Но она же есть! Вот она! Ну, и кто теперь прав? Ох, хотел бы я посмотреть на лица тех умников, что все эти годы затыкали мне рот.
Пока мы выслушивали от Робу сквернословия в адрес противников и восхваления в свой собственный, Элсон чуть отошел назад, напрягся, присел и стал медленно осматривать окружающие нас деревья. Краем глаза я уловил, как его рука потянулась к мечу, и он крикнул:
– К бою!
Вначале была лишь тень, а когда она обрела очертания жуткой твари, я оторопел от удивления. Ужасное создание было мне тоже знакомо. Как и башню, я не раз видел его в своих снах, только наяву чудище вызывало гораздо больший страх и еще большее отвращение. Зверь был помесью волка и человека – противоестественной, ненормальной. Черная сальная шерсть покрывала большую часть его уродливого туловища. Под шкурой перекатывались тугие мышцы. Руки-лапы заканчивались острыми, как кинжалы, кривыми когтями, а из усеянной устрашающими желтыми зубами зловонной пасти текла пенистая слюна.
Мы приготовились к схватке. Слева от меня встал Айк и Элсон, справа Рэвис и другие дорсы. Чуть в стороне расположился Арим. Он вытянул руки и начал что-то напевать. На кончиках его пальцев вдруг возник маленький голубой шар, изливающий мягкий свет. Какое-то мгновение он висел, чуть смещаясь то вверх, то вниз, а потом исчез. Заглядевшись на магическое представление, я чуть не прозевал первую атаку.
Тварь двигалась неимоверно быстро, но Элсон оказался проворнее – его меч встретил зверя в воздухе и спас меня от верной смерти. Зверь попытался достать зубами обидчика, но промахнулся. Слетев с клинка, он повалился на землю, заливая все вокруг густой темной кровью, и невольно подставил под удар другой бок, куда я не замедлил вонзить меч. Раскидывая когтями землю, враг бросился прочь. Глухой рев, наполненный злобой и болью, огласил заросли. Но праздновать победу было рано. Полученные раны, казалось, только удвоили ярость зверя. Рыча, он развернулся и двинулся по широкой дуге, словно искал слабое место в нашей обороне.
Моя рука дрогнула. Зверь это заметил и ринулся в новую атаку. Я кинулся в сторону, но где-то на краю сознания волчком крутнулась мысль: «Не успеваю!». Дальше все происходило как во сне, как будто кто-то замедлил время, растянул мгновение на долгие минуты. Я летел и наблюдал, как приближался зверь, как что-то кричал Элсон, прыгал Айк, а Арим соткал из воздуха новый шар и бросил его в чудовище. Яркая синяя вспышка ослепила. Я закрыл глаза, а когда открыл, то уже лежал на земле рядом с бездыханным уродливым телом. В изумлении я смотрел то на мертвое чудовище, то на Арима. Предводитель дорсов подигнул и разжал кулак. На его ладони лежал зеленый кристалл.
– Я же говорил, у нас есть пара надежных инструментов, – сказал он.
– Ох, крысиный хвост, что ж это за тварь такая? – спросил Айк, помогая мне подняться на ноги.
– Это не тварь… это троллер, – ответил Элсон. Он стоял над мертвым зверем и вытирал меч мокрой травой.
– Такие создания сражались на стороне Господина Древности в Великой Войне, – поспешил с пояснениями Рэвис. – Его очень трудно убить, а сам он делает это с охотой и весьма умело.
– Да ладно?! Я думал троллеры только в сказках бывают, – недоверчиво воскликнул Айк.
– И в сказках, и в жизни, – заметил Рэвис.
– Интересно, откуда здесь взялся этот? – спросил я.
– Да кто ж его знает, – пожал плечами дорс. – Может, это потомок тех, кто во времена Великой Войны вторгся сюда с севера, а может, сам пришел из-за Края Земли.
Мы с Айком еще раз взглянули на чудовище из наших кошмаров.
– Дарольд, выходит в Виллоне мы видели наше будущее? – произнес мой друг, почесывая затылок.
– Выходит, что так, – согласился я.
– Неужели такое возможно?
– А почему нет? Магия – вещь необъяснимая, – встрял в разговор Арим.
– Магия магией, а что с телом делать будем? – прервал беседу Рэвис.
– Как что, здесь оставим, – ответил Элсон.
– Нет, так нельзя! – послышался голос Робу. Дорс-ученый с трудом выбирался из колючего кустарника. Как он туда попал и что там делал, я, конечно, догадывался, но ничего не сказал. – Это же не зверек какой-то, а самый настоящий троллер. Можно сказать – находка целой эпохи!
– И что ты предлагаешь? С собой эту тушу нести? – усмехнулся Элсон.
– Нет, – засмущался Робу, – можно взять хотя бы голову, а за остальным вернемся после.
– Никаких голов, – отрезал Элсон.
– Но…
– И никаких «но»!
Робу засопел, но возражать не стал. Вместо этого, он стал быстро зарисовывать изображение мертвого чудища. Занятие это растянулось почти на час, но трогать Робу никто не решился, так что к подножию башни мы добрались лишь к вечеру.
Сомнений не осталось, это была башня из снов. Обойдя строение несколько раз, мы не нашли ни дверей, ни окон. Даже трещин нигде не было. Но сдаваться я не собирался и принялся наматывать круги вокруг фундамента, пытаясь отыскать хоть что-то. Я так и бродил, пока меня не отвлекли чей-то короткий крик и брань Элсона. Через минуту появился и сам южанин. За собой он волок какого-то человека со скрученными за спиной руками. Я пригляделся. Это был обычный мужчина средних лет, в грязном плаще поверх грубоватой одежды. Таким же выглядело и его лицо – встретишь такого и не запомнишь. Пленник тем временем вяло сопротивлялся, но шансов на успех не имел, о чем свидетельствовали большой свежий синяк под глазом и разбитая в кровь губа.
Элсон, скорчив недовольную мину, тряхнул пленника, словно мешок с картошкой, и бросил на землю.
– Поймал вам еще одного местного зверя, – улыбнулся южанин, – к башне шел.
– Ты кто? – осведомился Арим.
Пленник подобрался. Было видно, как он собирает остатки воли в кулак.
– Для вас никто, – пробурчал в ответ мужик. Голос его показался мне знакомым. Из памяти вдруг выплыл фрагмент недавнего видения – Ласев… Каров… таинственный учитель. Голос мужичка уж очень походил на голос того человека, что беседовал с «учителем» о «парне из Виллона».
– По-моему это Кримсор, – вставил я.
– Неужели? – протянул Арим. – Какая удача, слуга самого учителя.
– Да, я – слуга, – надменно ответил тот и попытался привстать, но резкий пинок Элсона вновь бросил его на землю.
– Ну что, проводишь нас к своему господину? – спросил Элсон.
– Зачем?
– Нам очень надо с ним поговорить, – хмыкнул Арим.
– Моему господину не о чем говорить с такими, как вы! – бросил Кримсор.
– Это почему же? – Арим изобразил удивление.
– Да потому, что вы пришли сюда без приглашения, а мой господин незваных гостей не жалует. Ох, как не жалует! Он с вами в миг разберется. Ой, как разберется!
Пленник всем своим видом показывал, что не намерен больше говорить, но Элсон думал иначе.
– Арим, дай-ка мне пару минут побеседовать один на один с этим грубияном, – потер руки южанин.
– Может, вначале его обыщем, – предложил Робу.
Элсон кивнул и быстро обшарил мужика. Его добычей стали кошель с медяками, луковица и фляга с элем – для нас предметы совершенно бесполезные. Явно разочарованный таким результатом, Элсон еще раз тряхнул пленника, потом отошел на несколько шагов, присмотрелся, вернулся и снова отошел. Пленник был невозмутим, но как только Элсон заинтересовался его обувью, он сглотнул. В ответ южанин усмехнулся, изо всех сил ударив пленника ногой в живот. Тот взвизгнул и повалился набок. Невозмутимый Элсон сдернул с мужика левый сапог и одним движением оторвал каблук. Из небольшого отверстия ему на ладонь выпал длинный тонкий ключ кривой формы.
– Ну-ка, ну-ка, что же этот ключик открывает? – Элсон с улыбкой воззрился на Кримсора. Тот испуганно завозился. Глаза забегали, и от былой надменности, не осталось и следа.
– Тебе никогда не найти дверь! – выкрикнул пленник и испуганно замолк, сжав губы с такой силой, что они побелели.
Элсон наклонился. Кримсор тут же задергался и завопил:
– Ничего не скажу!!!
– Ты уже все сказал, – южанин отвесил ему подзатыльник и пошел к башне.
Вход обнаружился быстрее, чем кто-либо ожидал. Вернее, обнаружил его Робу, у которого был явный талант. Потайная дверь была замаскирована под камень, но вполне различима.
– И как мы ее раньше не заметили? – удивился Айк.
– Скорее всего, разгадка в ключе, – ответил Робу, – думаю, в нем скрыта магическая сила, она-то и позволяет заметить дверь. Я о таком читал…
– Ну, что ж, раз есть дверь – нужно ее открыть, – произнес Элсон и вставил ключ в замочную скважину.
Внутри башни было прохладно и сухо. Наши блуждания по коридорам первого этажа были недолгими. Очень скоро мы оказались в зале, еле освещенном светильниками-шарами. Как и башня, зал был мне знаком. Я видел его в своих снах. А если так, то нас ожидал бой с новым чудовищем. Я поспешил предупредить остальных, но не успел. Свет вдруг погас, и над нашими головами засверкали яркие вспышки. Пятна синего, красного и зеленого цвета кружились, словно снежинки, а потом сошлись вместе и превратились в пламенеющий красный шар, который заметался по залу и изо всей силы врезался в зеркальную стену. Ослепительные языки пламени поползли в стороны. Огонь обжигал лицо и руки, стало трудно дышать. За спиной послышались крики боли. Кто-то из дорсов бросил оружие, кто-то упал на пол, но оглядываться не было времени. Из пламени вышло нечто ужасное.
Могучее туловище неизвестного создания покрывала свалявшаяся коричневая шерсть, по мраморному полу гулко бряцали кривые и острые черные когти. Невероятно длинные конечности были удивительно гибкими. Передвигалось чудище на четырех лапах. его голова покачивалась, будто оно было слепо. Но даже если тварь была незрячая, она все равно была крайне опасна. Мы толком не успели ничего понять, а одна из лап чудища с неожиданным проворством выстрелила вперед и прижала Арима к стене. Остальные дорсы кинулись на помощь, но тут же полетели в разные стороны, разбросанные ударами. Одному из дорсов, молодому парню, и вовсе не повезло. Семипалая перепончатая лапа с длинными когтистыми пальцами-крюками ухватилась за голову бедняги. Лицо его исказилось, раздался жалобный крик. Зверюга повертела извивающуюся фигуру перед собой, как будто выбирала, с какого бока добыча вкуснее, а потом со всей силы тряхнула. Парень завопил еще сильнее и вонзил в лапу врага кинжал. Тварь дернулась, отпустила Арима, и он в прыжке нанес молниеносный удар.
Сильнейший из бойцов, получивший такой удар, тотчас же упал бы замертво. Но чудовище лишь слегка отпрянуло. Голова с зубастой пастью и лиловыми глазами удивленно дернулась. Уже бездыханный молодой дорс как пушинка полетел в дальний угол, где стоял я. Обмякшее тело несчастного сбило меня с ног, а рукоять кинжала больно ударила по голове. В глазах потемнело, но шум и грохот быстро привел меня в чувства.
Дорсы метались из стороны в сторону, нанося чудовищу разящие удары. Начинаясь неуклюже и вяло, движения твари вдруг приобретали поразительную скорость. Ее стремительные развороты и выпады невозможно было предугадать. Каким-то чудом дорсам удавалось ускользать, хотя на одежде уже виднелись следы крови. Их собственные атаки тоже нередко достигали цели, но особого вреда не причиняли, оставляя на бурой густой шерсти лишь едва заметные следы.
Со стороны казалось, что все удары словно вязли в непробиваемой оболочке, плотно облегающей тело чудовища. Хотелось прийти на помощь, но я понимал, что встревать сейчас в этот поединок – значит помешать союзникам. Айк, похоже, думал о том же, поскольку в схватке участия не принимал, а стоял поодаль в другом конце зала и наблюдал, как, извернувшись в каком-то совершенно немыслимом прыжке, Элсон ударил врага сзади. Тварь повалилась на пол, но, падая, успела поддеть Робу своей длиннющей лапой. Тот упал неудачно, сильно ударился и даже не успел опомниться, как над ним уже взметнулись лапы-крюки. Робу закрыл лицо руками и закричал. В этот момент в голову чудища полетел подхваченный Рэвисом факел. Пронзительный визг наполнил комнату. Тварь замотала обожженной головой. Арим подскочил с другой стороны и нанес чудовищу удар в сипну. Плавным, замедленно-растянутым прыжком, враг развернулся и двинулся на предводителя дорсов. Арим был один, ему нужна была помощь, и я начал выискивать возможность для атаки.
Сосредоточиться мешал мерзкий визг, который не прекращался ни на секунду. Осторожно вымеряя каждый шаг, я попытался приблизиться к чудищу, но тут из тени появился Айк и проскользнул мимо меня. Я бросился вслед за другом, но могучая лапа подхватила меня и с силой отшвырнула в сторону. Хотя полет был недолгим, удар выбил из меня весь дух. Воздуха не хватало, в глазах плыло. Пытаясь вдохнуть, я даже не мог пошевелиться и лишь наблюдал, как вслед за мной в воздух взлетел и мой друг. С криком злости Айк с грохотом повалился на каменный пол шагах в десяти от меня. Я кинулся к другу, но ногу обожгло болью.
Чудище поймало меня за лодыжку. Несильного рывка оказалось достаточно, чтобы я вновь взлетел и упал. Спина налилась тягучей болью. Я увидел серый закопченный потолок и безобразную голову врага, неспешно склоняющуюся надо мной. Лиловые глаза, искаженная злобой уродливая морда, длинный раздвоенный язык. Во второй раз за день я приготовился умереть. Но когда тварь уже намеревалась вонзить клыки в мою плоть, вновь появился Айк. В его руках был лук.
Первый же выстрел попал в цель, но стрела не смогла пробить толстую шкуру и со звоном упала на мраморный пол. Следующий выстрел оказался более удачным – стрела вонзилась в голову чудовища. Издав ужасный рев, тварь ухватилась за стрелу, сломала ее, и, забыв про меня, бросилось на Айка. Но еще один искусный выстрел остановил атаку, пронзив шею зверя. Густая кровь тяжелыми каплями брызнула на мраморные плиты. Тварь забилась в агонии и оглушительно заревела. В этот момент из-за колонны вынырнул Элсон. Он размахнулся и воткнул свой меч в раскрытую пасть чудища. Из глотки вырвался луч яркого белого света. В глазах замельтешили темные и светлые пятна. А потом все почернело и исчезло.
Толчки доходили притупленным эхом, становясь все чувствительнее. Наконец я понял, что меня трясут за плечо.
– Дарольд, ты как? – Арим осторожно приподнял мне голову.
– Вроде бы жив, – прошептал я, с трудом открывая глаза.
– Это хорошо, что жив, – облегченно выдохнул Арим.
– А то мы испугались, что ты к предкам нашим отправился, – добавил Айк, и на его измазанном пылью и кровью лице появилась вымученная улыбка.
– Где… где оно? – спросил я и, поборов приступ тошноты, приподнялся. Похоже, мне и на этот раз повезло. От моей одежды остались едва ли не лохмотья, но серьезных ран, кроме ушибов и царапин, не было, если не считать огромной шишки на затылке. Ко мне подскочил Робу, и в дело пошли эликсир и травы.
– Повязку пока не снимай, – сказал дорс-ученый, заматывая мне голову, – и полежи еще немного. Нужно восстановить силы, иначе не дойдешь.
Я попытался внять совету Робу, но на меня нашло странное состояние. Смертельная усталость перемешивалась с лихорадочным возбуждением. Не в силах больше лежать, я встал и, шатаясь, подошел к мертвой туше – что-то внутри требовало удостовериться в подлинности нашей победы. Поверженный враг лежал в неестественной позе. Из страшной раны сочилась вязкая темная кровь. Было в этом что-то завораживающее. Все произошедшее казалось одновременно противоестественным и ужасающе реальным. Глядя на распростертое тело, я словно стоял у порога мрачной тайны. Казалось, что-то должно открыться или произойти. Еще один шаг… еще одна дверь… и все сразу станет понятным.
– Ох, ну и мерзость, – послышался голос Элсона. Он стоял у меня за спиной и тоже рассматривал мертвого зверя.
– Троллер? – спросил я.
– Нет, – ответил южанин, – о таком уродце даже я не слышал. И как только нам его удалось уложить, до сих пор не пойму.
– Тактика и смелость, – произнес Робу.
– Ну и пара точных выстрелов, – добавил я, взглянув на Айка. Друг улыбнулся и приподнял изогнутый резной лук.
– Где ты его раздобыл? – поинтересовался я.
– Да меня когда отшвырнуло, я все свое оружие растерял. Думал смерть мне, а тут гляжу, рядом лук валяется и короб со стрелами.
– Ты лучше расскажи, где так стрелять научился? – вставил Элсон.
Айк задумчиво взглянул на оружие.
– Не знаю, я вроде с луками особо никогда не дружил. Может, просто повезло?
– Может, и так, – согласился я, – а может, везение здесь и не при чем.
– Неважно. Вы, ребята, хорошо дрались, – сказал Элсон. – А я вот сплоховал…
Мы с удивлением посмотрели на южанина. На вид он был вполне здоров и невредим. Я перевел взгляд с него на чудовище и обратно.
– Да не в этом смысле, – сплюнул Элсон, словно прочитав наши мысли. – Пленного я упустил.
– Сбежал? – спросил Айк.
– Хуже. Когда началась вся эта заварушка, этот тип попытался удрать. А я не рассчитал силу и пришиб его. Вон лежит, у двери. Теперь мы остались без «проводника».
– Ничего, как-нибудь разберемся, главное, что мы живы, – ответил я.
– Мы-то живы, а вот они… – Элсон кивнул на тела дорсов, что лежали по залу. – Можно считать, что от нашего отряда только мы и остались…
Действительно, после схватки в живых остались шестеро, включая меня и Айка. Горло сдавило, но времени оплакивать потери не было. Отставив мертвых там, где их настигла смерть, мы покинули зал и, наткнувшись на широкую лестницу, начали подъем в поисках хозяина башни и моего брата.
Этаж за этажом мы двигались вверх. Ноги гудели. Голова и спина ныли. На боль легла усталость от предыдущих стычек. Спутники мои не жаловались, но выглядели не лучше. Открыв очередную дверь, мы вошли в новый коридор. Там было пусто и тихо…
Человек в коричневой шляпе появился, словно ниоткуда. Он стоял перед нами не по-человечески, а неестественно прямо, задрав вверх бесцветную бороденку.
– Незваные гости, – объявил незнакомец, – я вижу, вы одолели моих сторожевых зверушек! Нехорошо! Очень нехорошо. Я так долго над ними трудился, а вы их взяли и убили. Нехорошо, ой, как нехорошо! Вламываетесь без приглашения, ведете себя, как разбойники. Неприлично, ох, как неприлично!
Человек в шляпе глядел на нас зло, глаза его сверкали. Откуда-то появился парализующий страх. Он приковал меня к месту, не позволяя пошевелить ни рукой, ни ногой. Я всмотрелся и тут же узнал незнакомца. Это был тот самый пресловутый учитель.
– Не стоило вам сюда приходить, не стоило тревожить! – учитель махнул рукой и взвизгнул, совсем по-детски: – Эй, слуги мои! Вперед!
Из невидимого разлома стены в коридор ввалились вооруженные люди. Их лица закрывали черные маски, на туниках красовались странные символы красного цвета. Пока «слуги» медленно двигались на нас, учитель размахивал своими костлявыми руками. Раздался треск – и в нас полетел багровый огненный сгусток. В то же мгновение впереди выросла полупрозрачная стена из дыма. Сгусток врезался в преграду и исчез. Исчезла и стена. Пытаясь понять, что происходит, я заметался по коридору. Учитель по-прежнему разводил руками, а сзади стоял Арим и что-то напевал. Я понял, что стена из дыма его рук дело. Вопрос родился сам собой, но было не до вопросов. Рядом зазвенела сталь.
«Слуги» оказались неопытными воинами, но их было много, и в схватке пришлось участвовать всем. Пока мы отражали атаки и нападали сами, Арим и учитель пускали в ход все новые заклинания. Какое-то время противостояние было равным, но потом одному из «слуг» удалось добраться до Арима. Хотя сама атака успехом не увенчалась, Арим отвлекся, и этого оказалось достаточно, чтобы новый огненный сгусток достиг цели. Пламенный шар врезался в предводителя дорсов и отбросил его назад. Я испугался, что Арим погиб, но нет. Он с трудом встал и возобновил борьбу.
– Дарольд! Айк! – крикнул Элсон. – Этот паршивец не зря нас здесь ждал, быстрее, ищите Рика. Мы этих уродов займем!
В доказательство своих слов южанин полоснул мечом ближайшего врага. Тот заревел от боли и упал. Что было дальше, я уже не видел. Мы бросились к ближайшей двери. Учитель явно хотел нас остановить, но каждый раз, когда он отправлял в нашу сторону сгусток огня, нас защищала стена из дыма. Под его злым взглядом мы исчезли в дверном проеме, за которым нас ожидала куча мусора и пустые бочки. Мы выскочили обратно в коридор и побежали в следующую комнату… Повезло нам лишь на четвертый раз. Мы оказались в длинном зале с камерами, клетками, станками для пыток и десятками мертвецов. Стояла жуткая вонь, по углам злобно пищали жирные крысы – они жрали мертвую человеческую плоть, и это было омерзительно.
Сердце мое забилось с удвоенной силой. Кто-то из этих несчастных мог оказаться моим братом. В тусклом свете факелов мы принялись рассматривать каждый труп, но к счастью все лица были нам незнакомы. Подойдя к очередному бездыханному телу, я заметил движение в одной из клеток.
– Рик! Рик!!! Это ты? Ты здесь? – закричал я и подбежал к решетчатой двери. В дальнем углу сидел заросший и грязный, но живой человек.