Время умирать Костин Михаил
– Что-то не очень верится, – заметил мужик, что держал меня.
– А может, правду говорит? – спросил другой.
– Эймс, ты что-нибудь про такое знаешь?
– Не, мы же с сиром в Пули не попали, наш отряд в Пуно застрял, а когда мы до порта добрались, он уже отбыл. Так что если этот оборванец прибился к сиру в Пули, может, и правду говорит.
– В Пули я ни к кому не прибивался, – возразил я и тут же пожалел об этом.
– Как же ты тогда в Магниссию попал?
– Я сира Джама в Селенсии ждал, есть такой городок на восточном побережье.
Такой ответ еще больше озадачил собеседников, и тогда, понимая, что терять мне, в принципе, нечего, я рассказал незнакомым мне людям историю о Рам Дире. Рассказал я, конечно, не все. Многие детали я утаил, но и без этих деталей история вышла более чем странная.
– Как же ты здесь оказался? – с неподдельным удивлением спросил меня лысый вояка.
– Я сам не знаю, последнее, что помню – взрыв, треск, а потом раз и Виллон, – ответил я.
– По-моему, он нам просто зубы заговаривает! – бросил кто-то из воинов.
– Нет, все это – чистая правда, – вмешался Ирк. – И это говорю вам я, Ирк Мудрый, отшельник из Буа. Если же вы не знаете, кто я, то позвольте рассказать…
На удивление историю своей жизни Ирк умудрился поведать всего за несколько минут. Все было четко и по существу. Судьба Ирка поразила солдат не меньше моего рассказа. Но все же договорить Ирк не успел, потому что пробудился Эйо, и посыпалась такая брань, что мне сразу захотелось заткнуть уши. В этот раз, правда, никто Эйо не остановил. А когда бывший стражник сделал паузу, чтобы перевести дух, один из солдат с неподдельным восхищением заметил:
– Давно я такого не слышал! Прямо как наш старина Логгон.
– Не знаю, как все прочие, а этот рыжий точно солдатом был, – согласился другой, – такие загибы только в казарме можно выучить.
– Не был, а есть, урод ты дерьмоухий! – рявкнул Эйо. – Приняв присягу, верен ей навсегда, а мой сир меня от моих обязанностей не освобождал, так что как был я солдатом сира Рона, так им и остаюсь. Ясно вам, соплежуи друсливые?
– Ты на чьей стороне воевал, браток? – спокойно спросил его лысый.
– Думаешь, если б я за короля дрался, то стал бы с тобой лясы точить?
– Нет, – честно ответил солдат.
– Вот то-то и оно. Да помогите уже кто-нибудь встать, башка гудит…
Нас развязали, но расспросы на этом не закончились. Более того, беседа затянулась на пару часов. Уже был состряпан ужин, уже звенели над ухом летящие на огонь костра комары и слипались сонно глаза, а мы все продолжали и продолжали делиться историями. Так прошла ночь. А наутро, толком не выспавшись, мы тронулись в путь, уже будучи спутниками. Наш отряд пополнился на шесть человек, все солдаты-мятежники, что сражались вместе с сиром Джамом. Командовал ими бывший сержант, Эймс Олинс.
– Эх, какую армию мы тогда собрали! – восхищенно вспоминал солдат, ехавший со мной рядом. Звали его Эжен, и он был ненамного старше меня, – почти четыре сотни всадников: рыцари, оруженосцы. Сила! Если бы еще везения побольше, быть бы нам в столице.
Судя по его приподнятому тону, Эжен воспринимал все случившееся как великолепное приключение. А ведь еще не так давно я сам был почти таким же глупым восторженным юнцом, млеющим от предстоящих странствий и побед! «Впрочем, – не без гордости подумал я, – в конце концов, я покинул дом не в поисках развлечений и не для того, чтобы без толку помахать мечом, а чтобы отыскать отца и брата».
– Не оценили мы сира Жиро, – продолжал Эжен, – он Требьен на коменданта оставил, сам к Алаванскому полю прискакал. В страшной спешке начали стены править, народ вооружать. Мы думали – ну и пусть, не устоять все равно городу. А пока собирались, тут и подошла гвардия. Обложили нас враги, ровно мыши сыр, вот-вот зубы вонзят. Еле ушли. Ну, а дальше все хуже и хуже. В итоге осталось нас всего шестеро. Жаль, могло бы все иначе сложиться…
Здесь я был согласен с Эженом. И у меня могло бы все сложиться иначе, но не сложилось.
Через день мы вышли из лесистой долины и обнаружили, что на холме нас уже поджидали.
– Все! Попали! – пропищал позади меня Эжен, всматриваясь в штандарты королевской гвардии. – Сейчас изрубят в капусту, и дело с концом!
– По-моему, они нас не заметили! – заявил Аро, с которым мы сидели на одном коне.
– Поворачиваем! Быстрее! – рявкнул Эйо.
О том, как мы уходили от погони, плутали по чаще, скакали через холмы, вспоминалось с трудом. Да и что запоминающегося может быть в бегстве? Впрочем, почему бегство? Разве уйти от превосходящего многократно противника такое уж бегство? Ирк, например, утверждал, что многие великие полководцы прошлого были вынуждены отступать с поля боя.
Когда стало понятно, что мы оторвались, прозвучал приказ остановиться. Остановка был нам просто необходима, особенно лошадям. Едва солдаты начали развязывать мешки с немудреной походной снедью, чтобы подкрепиться, как я провалился в белесый туман, откуда уже бестелесным вышел к лесной поляне. Мне очень хотелось увидеть мать и сестер, друзей, узнать, чем закончилось дело у Айка, а вместо этого меня занесло во владения волшебницы! Передо мной появились А-ти с Эйвом.
– Давно не виделись! Все хорошо? Здоровы, счастливы? – сказал я с сарказмом в голосе.
– Дарольд, оставь свои детские издевки при себе, здесь они не уместны, – с ледяным равнодушием произнес Эйв. – Скажи, ты принял решение?
– Решение?
– Ты с нами или против нас?
– В прошлый раз вы были более добродушны, – заметил я.
– Да, но это было тогда, а сейчас все изменилось, времени на уговоры не осталось.
– Хорошо, тогда поясни, братец, что значит – быть с вами?
– Не придуривайся, – разозлился Эйв, – ты прекрасно все понимаешь!
– И все же…
– Что ж, будь по-твоему, – фыркнул Эйв. – Если ты нам друг, то расскажешь все, что тебе известно о наших врагах, злостных даарах, а затем поможешь завладеть Рам Диром.
– Насколько мне известно, у Рам Дира уже есть хозяева, – вставил я.
– Чушь, ерунда, – встряла А-ти. – Те, кого ты привел в древний город, понятия не имеют, какой силой располагают. Они как слепые котята. Оставить город им, это все равно, что отдать все книги мира безграмотному лентяю. Он может их держать и листать, но смысла слов никогда не поймет. Рам Дир должен принадлежать тем, кому он действительно нужен и кто знает, как его использовать на благо всех.
– То есть Рам Дир должен отойти вам?
– Да, именно так, Дарольд!
– А что же станется с теми, кто уже живет в городе?
– Если они согласятся покинуть город, мы обещаем найти им новый дом, возможно, вблизи Великого Леса.
– Но…
– Дарольд, ты с нами или нет?!
– Я так не могу…
– С нами или нет?
– А можно еще подумать?
– Итак, – объявила А-ти, – я все поняла. Знай, Дарольд Ллойд, отныне ты нам враг… И ты, и твои знакомцы – вы все враги! И совсем скоро вы узнаете, что легенды про могущество аалов не лгут!
А-ти одарила меня таким ледяным взглядом, что, признаюсь, мне стало по-настоящему нехорошо. Да что там говорить, я испугался! Во-первых, я знал получше многих, что аалы – не плод воображения рассказчиков, они действительно существуют и обладают знаниями магии. Я знал, что это могущественный древний народ, и заполучить его в качестве врага я не пожелал бы никому!
– Впрочем, ты можешь радоваться, братец, – произнес Эйв. Мне показалось, что реплика моего брата удивила волшебницу, потому что она как-то странно посмотрела на него. Но Эйв взгляда не заметил и продолжил: – У тебя еще есть шанс примкнуть к нам. Пока не все в Великом Лесу думают так же, как наша великая А-ти. Некоторые все еще выжидают и наблюдают. Но очень скоро и они увидят истинную картину происходящего. Они поймут, что единственное правильное решение – захват Рам Дира. Поверь мне, это лишь вопрос времени. Не пройдет и года, как силы всех Великих Домов сольются воедино, и тогда вас ждет неминуемый крах! Так что, дорогой братец, используй эти оставшиеся дни с умом…
– Не трудись, Эйв, – оборвал его А-ти. – с Дарольдом мы увидимся лишь в день его смерти…
Она отвернулась, а я очнулся на лесной поляне.
– Эй, браток, – фамильярно окликнул меня Эймс. – Ты чуть лицом в костер не ткнулся. Не спи в походе – можешь проснуться в царстве Духов.
Глава 12
– Ваше величество, – проникновенно сообщил стоявший в дверях солдат. – Все было именно так, как вы и сказали. Нашли мы подземный ход аккурат под алтарной плитой, и доходит он именно до той самой таверны. За сорок шагов слышно, как вопят пьяные.
– Феликий кан! – заявил Гурх. – Мы спустились со стены и фзять языка. Он подтвердить, гряссный шакал сопирается кашдый день в «Лисица» и софещаться. Хотя, – он осклабился, – фраги уше саметиль отщень странный весч, на фоенный софет с сопой натщальники этих псов сабирать много проташный деффка.
– Думаю, если повелитель не возражает, мы начнем, – резюмировал Таорунг, облаченный в легкие доспехи и шлем.
– Только не забудь, – напомнил Айк, – пленных брать живьем.
Один за другим воины спускались в люк на полу часовни. Не гремело оружие, не звякали кольчуги, не слышно было топота и привычной на войне ругани – все понимали, какое ответственное дело им поручено. Глядя на детину с двуручным мечом, с грацией кошки спрыгнувшего в провал, Айк подумал, что бойцы напоминают ему призраков, бесшумных, бестелесных, но весьма грозных.
Подземный ход встретил отряд сыростью и плесенью. Скачущие по стенам тени, казалось, удваивали количество солдат, и от этого теснота лишь усиливалась. Айк подумал, что их затея обречена на провал, но, взглянув на спокойное лицо Рии, идущей рядом, он устыдился своего малодушия. Подземный ход закончился внезапно – лестницей и тупиком. Из-за стены послышались гомон и пьяные выкрики пирующих. Таорунг осторожно подошел к стене, поднял фонарь и увидел дверь из дубовых досок.
Снаружи она была облицована плиткой, имевшей вид кирпичей. Запирал ее какой-то секретный и жутко сложный замок, открывавшийся откуда-то снаружи, так подсказал Кортис Хитрюга, самый ловкий из воров Лима Оз, ныне десятник ополчения.
– Бойс! – шепотом приказала Рия. – Давай, твой выход!
Вперед выдвинулся громила в панцире. В руках у него уже было обитое железом тяжелое бревно мореного дуба.
– Всем приготовиться, – распорядилась воительница.
Обнажились мечи, заскрипели сети, которыми в мирное время охотники ловили зайцев и мелких степных оленей. «Сейчас, – усмехнулся Айк, – в них предстоит попасться куда более крупной дичи».
Перехватив бревно поудобнее, Бойс размахнулся и со всей возможной силой ударил тараном прямо в середину двери. Та распахнулась от первого же удара – секретный замок не выдержал. Силач пролетел внутрь трактира – послышался грохот сокрушаемой мебели, проклятия, хохот, визг…
Воины Лима Оз устремились вперед, увлекая Айка за собой. Пиршественный зал был ярко освещен множеством светильников. Сизыми струйками курились благовония, плавно поднимаясь к высокому, терявшемуся в полумраке потолку. В центре зала под звуки бубнов и флейт кружились полуобнаженные танцовщицы – сейчас они стояли растерянные и ничего не понимали. Замерли в недоумении и десятка три наемников. Они с удивлением взирали, как из проема, возникшего прямо в кирпичной стене, появлялись люди – но даже не пытались что-то сделать, они были слишком пьяны, у многих на коленях сидели такие же пьяные девицы.
В воздух взметнулись сети, и вскоре все посетители, включая бравого Бореалиса, лежали на полу, спеленатые, словно олени. Мутный взгляд генерала остановился на Айке, вступившем в зал последним.
– Э-э-э, ты кто такой? – спросил он.
– Я правитель Лима Оз, Айк Северянин, – представился тот и добавил после паузы: – А ты, значит, и есть тот самый Бореалис, что пообещал обесчестить всех девушек моего города и сделать из моего черепа жбан для пива?
– Кружку… – машинально прогудел Бореалис, хмель быстро оставлял его сознание, и он начал осознавать, что именно происходит.
– Ты видимо не читал мудрых книг, – снисходительно усмехнулся Айк. – «Не обижай слабого детеныша, быть может, это детеныш льва». Ты готов ответить за свои слова?
– Чего?
– Я вызываю тебя на бой по законам чести! – бросил Айк. – Ты пришел завоевать мой город и убить меня, ну так вот он я!
– На бой? Ты серьезно? – гоготнул он. – Я это дело люблю.
– Какое дело? – не понял Айк.
– Убивать! Лично зарубил человек сорок. И это только тех, кого помню.
Бореалис задергался в сетях.
– Развяжите его, – скомандовал Айк.
Солдаты переглянулись, Рия кивнула, и они повиновались, распутав наемника. Тот вскочил и схватился за меч, что лежал рядом.
Генерал пару раз махнул оружием, примерился.
– Эй, – обратился Бореалис к солдатам Лима Оз, – дайте вашему мальчишке нормальное оружие, а то этим дрючком только свиней колоть! – его грубый волосатый палец презрительно ткнул в украшенный рубинами и сапфирами церемониальный меч, висевший на поясе Айка. – Мне и прирезать его будет совестно, – хохотнул генерал.
– Не нужно, – покачал головой Айк. – Я буду драться с тобой другим оружием.
– Это чем же? – ухмыльнулся генерал. – На кулачках?
– Силой, которую тебе не понять!
В толпе пленных кто-то рассмеялся, хотя краем глаза Айк отметил, что лица многих стали озабоченными, видимо, даже сквозь винные пары они поняли, что дело нешуточное, раз этот странный юноша всерьез хочет биться с могучим врагом без оружия.
– Ну, и я тогда без меча буду драться, – ответил генерал, стащил с себя пояс с ножнами и отбросил в сторону. – Задавлю тебя голыми руками, прямо на глазах у этой шлюхи в штанах, – он указал рукой на Рию. – А ты приготовься, баба-генерал. После того, как я прикончу сопляка, – займусь тобой, а мои ребята помогут…
Генерал стал в борцовскую стойку, слегка согнув колени и выставив вперед узловатые ручищи в дорогих перстнях. На лице его играла мерзкая ухмылка матерого головореза, предвкушающего очередное безнаказанное убийство. На секунду Айк ощутил страх – а вдруг магия его оставила? Но нет, он с легкостью оставил свое тело стоять с остекленевшим взором, а сам приблизился к генералу, и с силой сдавил ему шею. Бореалис захрипел, задергался, пытаясь оторвать от себя невидимые руки. Даже попробовал кинуться к Айку, но, не пройдя и шага, рухнул на пол. Доски вздрогнули от удара многопудовой туши. Генерал хрипел и корчился. Айк продолжал держать магический захват. Он не испытывал никаких угрызений совести. Симон Бореалис был врагом и слугой Ориса. Может быть, он и пощадил бы его, чтобы, заковав в кандалы, посадить в клетку и выставить на дворцовой площади на потеху горожанам. Но Бореалис оскорбил весь город, а такое Айк простить не мог.
Генерал замер, лицо его одеревенело, глаза подернулись пеленой. Айк незаметно для себя вернулся в тело. Он окинул взглядом пленных наемников. Здоровенные, покрытые шрамами вояки были бледны, как мертвецы, губы у них тряслись, глаза блестели от страха.
– Вы это видели?! – обратился он к ним. – Я придушил вашего генерала как паршивую крысу. И то же самое я могу сделать с любым из вас. Но, на ваше счастье, в отличие от Бореалиса я не люблю убивать, – Айк пренебрежительно пнул тело наемника носком сапога, – вы все мои пленники. Хотите жить – делайте то, что я говорю!
Через пять минут таверна опустела. В ней остался лишь труп Бореалиса, испуганные танцовщицы и трактирщик. А еще из задней комнаты трактира исчезли три тяжеленных сундука с золотом. Это была казна наемников. Они никогда не доверяли друг другу, и каждый подозревал другого в стремлении украсть плату и сбежать с поля боя, поэтому ее всегда хранили на глазах у всех. Но это было лишь полдела. Теперь предстояло осуществить вторую часть плана, придуманного Айком. Рия и Таорунг, когда узнали о ней, сперва дружно выругались самыми солеными солдатскими словечками, а потом с уважением в голосе сообщили Айку, что если все получится, то они не достойны быть даже его оруженосцами.
С ужасом смотрели плененные наемники на полуголых могучих палачей в одних кожаных набедренных повязках, что поджидали их в глубоком мрачном подвале. На столах перед палачами были разложены разнообразные пыточные инструменты с подозрительными следами на когда-то блестящих поверхностях. Дымили жаровни. Повсюду валялись кости и черепа животных, среди которых выделялся один огромный с клыками чуть не в локоть длиной. На полках стояли сосуды с разноцветными зельями, издающими едкий запах, и старые книги в черных переплетах. В центре в креслах сидели люди в черных балахонах. Их лица закрывали шелковые маски. Кто-то из пленных совсем не по-солдатски воззвал к духам с просьбой защитить.
Какое-то время ничего не происходило. Потом один из сидящих встал и открыл лицо. Это был Айк.
– Итак, – произнес мой друг и прошелся по подземелью, – вы, наверное, в детстве слышали страшные сказки о злых магах и чародеях? Так вот, – он не успел закончить фразу – из-за двери донесся дикий крик, полный нечеловеческого ужаса и боли. Пленники взволновано загомонили. Айк досадливо поморщился и продолжил:
– Многое в тех сказках – правда. Я знаю, потому, что я сам чародей. Я повелеваю такими силами, о которых вы и понятия не имеете. Я могу превратить вас в крыс, могу стереть в порошок, могу… ну, вы меня поняли. Обычно, я не беседую с пленными, но сегодня я в хорошем расположении духа, и потому решил предложить вам выбор. Если вы хотите спастись, вы должны стать полезными мне, повелителю великого города Лима Оз.
В этот момент заранее предупрежденные слуги сдернули ткань, под которой оказался сундук со сверкающим в свете факелов золотом. На лицах наемников теперь был не только испуг и сожаление об утраченном сокровище, но и удивление.
– Посмотрите, – произнес Айк, – это может вернуться к вам, но для этого вы уже сегодня днем должны ударить по вашим бывшим союзникам, войскам из трех городов, и погнать их прочь с моих земель!
Пленники молчали.
– Вы, конечно, вправе отказаться, – продолжил Айк, – но тогда плату придется поделить между теми, кто согласится на мое предложение. Еще им достанутся все трофеи, и все девки, что пришли с вашим обозом… хотя нет, девок я заберу себе. – Айк многозначительно оглядел наемников и скучным голосом добавил: – Ну, и еще одна малость. Несогласных ждут неприятности. Сначала мои палачи, а они самые искусные в округе, раздробят упрямцам кости, но так, чтобы не повредить внутренности и жилы. Затем живьем снимут кожу. А потом бросят в клетку с голодными Шингу.
Неожиданно двери распахнулись и полдюжины карликов в красных масках и рубахах, тяжело пыхтя, втолкнули в подвал клетку, в которой бились о прутья громко рычащие дикие псы.
– Будьте уверены, вы проживете до самого конца, и увидите, как эти серые твари будут глодать ваши конечности, – Айк засмеялся самым зловещим смехом, на какой только был способен.
Наемники побелели от ужаса. Привыкшие к военным жестокостям, они не смогли выдержать описания столь изощренной казни.
– Итак, кто готов принести мне клятву верности? – резко оборвав смех, спросил Айк.
Не прошло и минуты, как последний вражеский капитан поставил подпись под договором собственной кровью. Покончив со спектаклем, Айк отправил трясущихся наемников восвояси, а сам в изнеможении опустился на каменный пол. С него градом лил пот, одежда была мокрой – хоть выжимай. Если бы враги знали, как все обстоит на самом деле… инструменты ужасных палачей – это наборы зубодеров, слесарей, кузнецов и столяров, специально собранные по всему городу. Роль самих палачей исполняли самые могучие грузчики с городских рынков. Кости и черепа были взяты у чучельников и трактирщиков, а громадный череп пожертвовала для представления Рия. Карлики были актерами одного из бродячих цирков, крики и вой тоже искусно изображали спрятанные за дверью артисты. Единственным предметом, имеющим хоть какое-то отношение к темным силам, был золотой череп. Его Айк отыскал в городской сокровищнице. По преданию, череп принадлежал какому-то заезжему колдуну, в незапамятные времена отдавшему Духу душу в Лима Оз.
Но наемникам было необязательно всего этого знать. Айк теперь не сомневался, что поутру испуганные солдаты удачи ударят по ничего не подозревающим солдатам городских армий и погонят их прочь.
Вошла Рия и тихо присела рядом.
– Видишь, все получилось! – сказал он.
– Признаюсь, я до последнего сомневалась, что все пройдет как надо… – согласилась воительница. – Ну, захватить в плен военачальников врага, отобрать казну, чтобы отряды, оставшиеся без командиров, были деморализованы и ушли – в это еще можно поверить. Но представление! Получилось так натурально… у меня до сих пор мурашки по коже…
– Спасибо, – рассмеялся Айк, приобняв Рию за плечи, – я и сам не ожидал, что сработает.
– А ты говоришь, что не годишься в правители Лима Оз…
Я вынырнул из видения и обнаружил себя покачивающимся в седле. Неожиданно Эймс резко остановил коня и приподнялся на стременах. Далеко впереди по дороге мчалась фигурка всадника – это возвращался из разведки Эжен.
– Там гвардейцы! – крикнул он, останавливая коня. – Прямо по дороге!
– Тогда придется обогнуть лес с севера, – Эймс достал из седельной сумы карту, развернул, провел по ней пальцем.
– Не получится, – вмешался Ирк.
– Это почему?
– У вас карта старая, с севера дороги теперь нет, зато есть одна тропа, идет через овраг, если поторопимся, за ночь управимся, – ответил отшельник.
Все согласились, но идти тропой, о которой говорил Ирк, оказалось нелегко. Лес был диким. Нам пришлось спешиться и тянуть коней за поводья. Бурелом закончился болотом, идти в которое наши скакуны отказывались наотрез. Нужно было либо бросать лошадей, либо искать новый путь. В конечном итоге мы потратили целый день, обходя болото, а когда вышли на новую дорогу, то нарвались на еще один пост, правда, уже поменьше. Нарвались по неосторожности. И нам снова пришлось бежать. Ощущать себя добычей было неприятно, но развернуться и дать бой королевской гвардии, имея всего лишь восемь человек, было подобно самоубийству.
Мы бежали и прятались до самых гор, а дальше пришло время применить хитрость, ведь просто так в Великую Крепость попасть было невозможно. Нужно было что-то придумать, и мы придумали, вернее, придумал Ирк. План был прост, и что самое важное, почти полностью правдив. Ирк Мудрый должен был сыграть самого себя, мол, он, отшельник из Буа, решил, наконец, покинуть свой дом и направился в Великую Крепость, чтобы посетить местную библиотеку. Мы же должны были играть роль его охраны.
Для большей достоверности нам пришлось не только заучить легенду и новые имена, но и избавиться от большей части доспехов, которые выдавали в спутниках солдат. На вырученные деньги мы прикупили обмундирование попроще, а Эйо отыскал у себя в сумке несколько наемнических жетонов, которые мы прикрепили на воротники кожаных курток. В новом обличие и с новыми именами, мы подъехали к деревне Жуйи, последнему форпосту Нордении, за которым высилась громадная стена, перегораживающая ущелье.
– Мне очень интересно знать, как ты туда попадешь, старче? – ядовито поинтересовался Эйо. – У тебя там бабушка похоронена? Или внебрачный сын живет? А может, ты летать умеешь, или знаешь подземный ход?
Ирк поморщился:
– Грубо, молодой человек, очень грубо. У меня там нет никаких родственников. Крыльев у меня тоже нет, подкопами я тут не занимался. Зато я великий ученый муж, Ирк Мудрый, а это имя известно даже здесь.
– Допустим, си… – я поперхнулся и проглотил нелюбимое стариком слово. – Допустим, вас они пропустят. А нас?
– Дарольд прав, – покачал головой Эйо. – Тебя они пропустят, а нам прикажут ждать здесь, вот увидишь.
– Наемная охрана, дело частное, – победно сверкнул глазами старец. – Может между барьерами и безопаснее, чем в Нордении, но не идеально. И потом, если мне не изменяет память, Великая Крепость просто кишит преступниками всех мастей, хоть они и зовутся стражами, а у меня ценный товар…
– Какой такой товар? – спросил Эйо.
– Как какой? Знания, мой друг, великие знания. – Ирк постучал себя по голове. – Вот здесь, в этом черепке, покоится не один великий секрет.
– В этом есть смысл, – почесал подбородок Эймс. – Но почти десяток охраны для старого, пусть даже и очень мудрого мужа, это все равно черезчур. Вот если бы вы были сиром, то такая охрана никаких подозрений не вызвала бы. А вы простой мудрец…
Ирк насупился. Мохнатые седые брови сошлись на переносице. Я помнил приступы гнева старика, потому поспешил отойти в сторону.
– Простой мудрец? – взревел старик с угрозой, да так, что Эймс вздрогнул. – Это воин может быть простой, даже очень простой. А каждый, заслуживший звание мудреца, причем не присвоивший, а именно заслуживший, далеко не так прост. Уж во всяком случае, сложнее любого сира.
– Ладно, успокойся. Раз важный муж, значит важный, а мы что… мы охрана, наемные люди, – усмехнулся Эйо и хлопнул Ирка по плечу.
Через пару минут старик уже восседал на коне и ехал впереди. Вид у мудреца был важен и загадочен. Так действительно мог выглядеть только величайший ум эпохи. И если я смотрел на Ирка с замиранием сердца, то и охрана должна была проникнуться его величием. Следом за стариком двигались мы. Оружие нам, правда, пришлось убрать, и хотя без меча я чувствовал себя голым, это оказалось неизбежной мерой. Что чувствовал Эжен, я мог только догадываться. Но, судя по тому, что он ежился и зябко поводил плечами, ощущал он себя неуютно. Завершали процессию Эйо и Эймс. Они пытались сохранять каменное выражение лиц, но им это удавалось с трудом.
Ворота туннеля под Стеной приближались, и меня терзали сомнения. С одной стороны не терпелось попасть внутрь и найти родных. От этой мысли сердце заходилось и начинало стучать, как кузнечный молот. С другой – приближающийся вход пугал. А вдруг наша затея не сработает? И тогда сердце замирало, а в груди воцарялся холод, подобный тому, что царит высоко в горах.
– Стоять! – рявкнул кто-то из-под входной арки. Проход в стене больше напоминал длинный темный туннель. И я только сейчас, глядя на него, осознал, насколько же велика была барьерная стена. Из темноты вынырнули четверо мужиков с голубыми шарфами на шеях. В руках оружие. На лицах суровая решимость.
– Кто, зачем, откуда? – проговорил старший из них с угрозой, причем старший по возрасту.
– Не очень-то гостеприимно, – небрежно фыркнул Ирк. – С другой стороны никто и не ждал от вас гостеприимности.
Старик выглядел настолько надменно, что страж на мгновение даже растерялся. Но он быстро взял себя в руки и рявкнул:
– Я жду ответов, старик!
– Мы едем с юга, – сообщил Ирк. – Я ученый. Историк. Исследователь, автор множества открытий и научных трудов. Сейчас я работаю над новым изданием истории Великой Цитадели, и потому мне необходим доступ к вашей библиотеке, вернее к архивам, что находятся под ней.
Стражники странно поглядели на старца. Я внутренне содрогнулся.
– Имя, – потребовал пытливый страж.
– Имя мое достаточно известно в мире ученых мужей, – небрежно ответил старик. – Но вряд ли оно вам что-то скажет.
Охранник напрягся.
– Я жду, – сквозь зубы процедил он.
Отшельник вздохнул:
– Ирк Верусский, третий сын графа Лома Оранского Красивого, изобретатель катапульты Армада, учитель третьего ранга академии знаний Великой Янтарной Империи, заслуженный историк Азороского Совета мудрости, обладатель священной книги Арабийского Союза Мудрецов Третьего созыва, известный также как Ирк Мудрый, Ирк Учитель, а с недавних пор еще и отшельник из Буа.
Охранник посмотрел на остальных из нашего отряда, потом оглянулся и закричал:
– Эй, Алаферн, пойди сюда!
Появился мужчина лет сорока в кольчуге с короткими рукавами и мечом на поясе.
– Что такое? – возмущенно спросил он, вытирая жирные руки, из чего я сделал вывод, что его оторвали от трапезы.
– Вот, старичок утверждает, что он самый важный ученый во всем мире.
– Хм-м-м, ученый? А как себя называет?
– Ирк… и что там еще? – охранник обратился к отшельнику, немного покраснев.
– Для вас просто Ирк Мудрый, – ответил старец, слегка разочарованным голосом.
– Ирк Мудрый, – повторил Алаферн и принялся пристально изучать старца.
– Ну, ты у нас здесь самый начитанный, знаешь такого? – спросил первый охранник.
– Конечно знаю. Ирк Мудрый один из величайших создателей осадных машин, можно сказать, родоначальник механики нового поколения, – ответил Алаферн.
– Так это он или нет?
– Откуда я знаю, я его никогда не видел.
– Тогда спроси что-нибудь?
Алафрен пожал плечами и обратился к отшельнику:
– Ладно. Скажите, мудрейший, какова зона поражения снаряда катапульты Домиант?
– Уважаемый, как вас там, Алафрен, ваш вопрос глуп, – отрезал Ирк.
– Почему? – спросил обиженный охранник.
– Да потому, что зона поражения снаряда зависит, прежде всего, от самого снаряда, а упомянутый вами Домиант может быть заряжен девятью разными видами снарядов. Какой именно снаряд вас интересует? Более того, о каких погодных условиях мы с вами говорим?
– А я думал, что у Домианта всего восемь снарядов, – промямлил охранник.
– Это меня нисколько не удивляет, – заметил Ирк, – последний, девятый тип снаряда я в основной работе не указал, права на него у меня купил один граф, так что о нем знают далеко не все.
– А мне можно узнать?
– Ну, если вы меня пропустите, пожалуй, мы могли бы договориться.
– Пожалуй, – произнес Алафрен, – так, какой же девятый снаряд?
– Стальная цепь, – ответил Ирк.
– Цепь, стальная! Гениально, просто гениально, я… я должен немедленно это записать. А какого размера?
– Три с половиной локтя, – ответил Ирк.
Алафрен кивнул и, что-то бурча под нос, убежал в караульное помещение.
– Куда это он? – спросил первый охранник, провожая взглядом сослуживца.
– Записывать услышанное, – пояснил Ирк.
– Надеюсь, старик, ты не забудешь упомянуть добродетель стражей барьера, когда станешь марать бумагу.
Ирк с достоинством кивнул.
– Обязательно упомяну. Как только буду иметь честь убедиться в этих добродетелях лично.
– Будешь, – пробурчал страж.
Голос его стал чуть мягче, и я вздохнул с облегчением.
– С тобой понятно, а это что за сброд?
Глаза охранника сделались пытливыми. Взгляд колол чуть ли не через одежду.
– Охрана, – пренебрежительно отмахнулся Ирк. – Времена нынче неспокойные. По дорогам шастает всякое отребье. Если б не эти, – старик кивнул на наши каменные рожи, – вряд ли я добрался сюда в добром здравии.
– Хм-м-м, и что, все – твоя охрана?
– Это только часть, – ответил Ирк.
Охранник кивнул.
– Да пропусти ты их, – вмешался, высунувший голову, Алафрен. – Видишь, ученый торопится!
– Эээ, ладно, проезжайте!
Глава 13
Таверна была самой обычной, не лучше и не хуже любой другой. Поцарапанные и залитые неизвестно чем столешницы, отполированные задницами до сального блеска лавки. Стены, впитавшие навсегда запах пива, вина, жареного мяса и чесночной похлебки.
Мы сидели за столиком в углу. Отсюда просматривался и вход, и лестница на второй этаж, где располагались комнаты для ночлега. Две из них мы снимали уже третьи сутки. Пройти за барьер и попасть в Великую Крепость оказалось не одним и тем же. В цитадель пускали далеко не всех. Чтобы пробраться внутрь, нужно было иметь специальный пропуск, достать который можно было только у надсмотрщиков. А так как ни одного надсмотрщика мы не знали, нам пришлось искать другой путь. Первое, что пришло на ум – подкуп. Но, как выяснилось, это оказалось делом невозможным. Все ворота охранялись целыми отрядами, и никто из стражей не хотел с нами разговаривать. Те же, кто выходили из крепости, нас игнорировали, так что нам оставалось лишь ждать, когда кто-нибудь заглянет в таверну и напьется настолько, чтобы согласиться за деньги провести нас в цитадель. Но за все дни, что мы провели в Великой Крепости, никто стоящий в таверну не забредал, а те, кто появлялся, ничем помочь не могли.
Первому надоело ждать Ирку. Фыркая и ругаясь, он решил осмотреть окрестности. Отпускать старика было, конечно, боязно, но более безобидного, а стало быть, и незаметного среди нас не было. Мудрец обещался выяснить хоть что-то и велел ждать. Вот только ожидание затягивалось. Я вяло ковырял жесткую, как подметка отбивную, когда сверху спустились Эйо и Эймс. Оба выглядели весьма и весьма помято. За вечер до этого они от безделья решили выяснить, кто больше выпьет и дольше удержится на ногах. К чести обоих победила дружба. Бывший помощник капитана и бывший начальник стражи уползали наверх в обнимку. На ногах при этом они держались с трудом, зато песни горланили громко.
– Что ж вы пива не заказали? – тоскливо поинтересовался Эйо, оглядывая стол.
Он взмахнул рукой, привлекая слугу. Прежде чем тот успел подбежать, бывший охранник объяснил на пальцах, что ему требуется.