Битва в Подземной стране Сухинов Сергей
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая
Ранним солнечным утром в небе над Изумрудным городом появилось большое серое облако. Дежурившие на стенах гвардейцы-Арзалы уже собрались спрятаться от дождя в сторожевых башнях, но облако начало плавно опускаться. Вскоре оно уже лежало на лугу, усыпанном крупными желтыми и синими цветами. На землю спустились пять воинов-Марранов во главе с маршалом Магдаром. Они зашагали по дороге, вымощенной желтым кирпичом, и вскоре подошли к воротам. Под аркой висел колокол. Один из воинов-Марранов несколько раз дернул за его веревку, и колокол отозвался раскатистым серебряным звоном.
Ворота медленно отворились, и навстречу гостям вышел пожилой Арзал в зеленом, расшитом серебристыми узорами камзоле. Он вопросительно взглянул на Марранов сквозь зеленые очки. Узнав Магдара, Арзал заулыбался.
— Ах, это вы, дорогой маршал? Рад видеть вас и ваших доблестных воинов. Жаль, что я не был предупрежден о вашем прибытии, иначе жители Изумрудного города встретили бы вас с надлежащими почестями. Все мы слышали о ваших подвигах в Розовой стране!
Магдар дружески обнял Стража ворот.
— Достопочтенный Фарамант, я также счастлив видеть вас в добром здравии. Надеюсь, королева Элли не рассердится, что мы с моими полковниками прибыли в столицу Зеленой страны без предупреждения. Увы, мы вынуждены побеспокоить Хранительницу — так уж сложилась ситуация.
Фарамант удивленно приподнял брови:
— А разве у вас на юге опять случилось что-то серьезное?
Магдар покачал головой:
— Нет, не в этом дело. Волшебница Стелла и все Болтуны вот уже неделю работают не покладая рук, и постепенно их земля превращается в прежнюю чудесную Розовую страну. Но край Торна велик, и с разных сторон до меня доходят самые невероятные слухи. В конце концов я решил посоветоваться с Хранительницей и ее друзьями. К сожалению, волшебница Стелла не смогла сама прилететь в Изумрудный город, но помогла нам перенестись сюда на облаке.
Фарамант понимающе кивнул:
— В любом случае мы рады видеть вас, дорогой маршал, а также ваших славных командиров.
Страж ворот пригласил гостей пройти под своды. Там в большой комнате вдоль стен стояло несколько сундуков. Фарамант открыл один из них.
— Мы сейчас же направимся во дворец королевы Элли! Но прежде прошу вас всех надеть зеленые очки.
Марраны удивленно переглянулись. Многие из них не раз бывали в столице Зеленой страны, но тогда об очках и речи не шло.
Поняв их недоумение, Фарамант поспешил объяснить:
— Видите ли, дорогие друзья, более тридцати лет мы с Дином Гиором провели в Розовой стране, куда нас пригласила волшебница Стелла. А в это время здесь, в столице, правила колдунья Корина. Ей хотелось, чтобы все Арзалы забыли о прежнем правителе, славном Страшиле Мудром. А раз при Страшиле все горожане носили зеленые очки, то Корина из вредности заставила их очки снять. Вернувшись в Изумрудный город, мы с Дином Гиором решили вернуть старые добрые обычаи, которые некогда установил Великий и Ужасный Гудвин. Я вновь стал Стражем ворот, и отныне все — и сама Элли, и горожане, и гости столицы — опять носят зеленые очки. И надо сказать, никто особенно не ворчит. Ну а молодежи этот обычай и вовсе пришелся по нраву.
Делать было нечего, и Марраны надели зеленые очки. Фарамант закрыл специальным ключом их крошечные замочки и пригласил гостей пройти дальше. Выйдя из комнаты под воротами, Марраны оказались на берегу рва. И здесь их ожидал новый сюрприз — подвесной мост был поднят!
Фарамант сложил руки лодочкой и закричал:
— Дин Гиор! Опускай мост, прибыли наши друзья-Марраны!
Солдат, как и в старые добрые времена, стоял на каменной стене и разглядывал в хрустальное зеркальце свою длинную, роскошную бороду. За годы, проведенные в Розовой стране, Дин Гиор заметно помолодел, и его поседевшая борода вновь обрела приятный каштановый цвет. При каждом удобном случае знаменитый воин тщательно расчесывал ее серебряным гребнем. Разумеется, в эти минуты он забывал обо всем на свете и потому не слышал криков своего друга. Так случалось каждый день, так произошло и теперь.
Фарамант крикнул еще пару раз, а затем осип. Смущенно кашлянув, он попросил Магдара:
— Дорогой маршал, мне необходима ваша помощь. Старина Дин Гиор — прекрасный воин, но порой он слишком увлекается своей внешностью. Помолодев, он, увы, вновь приобрел кое-какие не самые лучшие привычки.
Повинуясь приказу Магдара, полковники-Марраны дружно закричали: «Дин Гиор! Дин Гиор!» Шум поднялся такой, что с крыш зданий поднялись десятки ворон и, недовольно галдя, стали описывать над городом круг за кругом.
Однако на солдата это не возымело ни малейшего действия. Тогда Магдар, усмехнувшись, взял у одного из своих полковников арбалет, натянул тетиву и, прицелившись, пустил стрелу. Она с визгом вонзилась в спинку высокого стула, стоявшего рядом с Дином Гиором.
От неожиданности солдат едва не выронил гребень. С воинственным криком он выхватил саблю из ножен и только потом разглядел Фараманта и Марранов, махавших ему руками с противоположного берега рва.
— Магдар? — удивился солдат. — Приветствую вас, дружище! Эй, лентяи, немедленно опускайте мост!
Двое молодых гвардейцев-Арзалов, дремавших на скамейке у подножия стены, немедленно вскочили и привели в действие механизм противовесов. Мост со скрипом опустился, и Марраны вошли в город. Там их приветствовал явно смущенный Дин Гиор.
Обняв Магдара, он растроганно сказал:
— Королева Элли будет рада вновь увидеться с вами, дорогой друг! О Страшиле и Дровосеке я и не говорю. Какое счастье, что они не улетели сегодня в Розовую страну!
Уловив недоумение в глазах Магдара, старый солдат пояснил:
— Еще на рассвете в гости к волшебнице Стелле отправился молодой, но уже отличившийся в боях гриф Юргод. Вместе с ним на волшебном облаке полетели Смелый Лев, садовник Савар и всеобщий любимец медвежонок Том. Королева Элли хотела сопровождать их, но передумала. Ей захотелось побыть в Изумрудном дворце со своими старыми и новыми друзьями. За последнее время произошло столько тревожных и страшных событий, и вот впервые за много лет в столице царят счастье и покой. Целую неделю в городе проходит карнавал за карнавалом. Дошло до того, что по ночам не спят не только взрослые, но даже и детвора. Вы очень вовремя прибыли, дорогой Магдар!
Маршал вздохнул:
— Увы, я прибыл как раз не вовремя. Боюсь, испорчу всем праздничное настроение. Но что поделать, я выполняю свой долг!
Через полчаса по просьбе Магдара в тронном зале Изумрудного дворца на встречу с гостями собрались королева Элли, Страшила Мудрый, Железный Дровосек и Аларм. Чуть позже к ним присоединились и Фарамант с Дином Гиором. Все уселись за большим пиршественным столом. Аларм разлил вино по бокалам и первым произнес тост в честь Магдара и его славного войска, одержавшего вместе с Болтунами замечательную победу в битве с Летучими Обезьянами.
Юная Хранительница была озадачена. Ее встревожило мрачное выражение лица Магдара. Не удержавшись, она спросила:
— Что-то случилось, дорогой Магдар? Неужели силы Тьмы вновь подняли голову где-то в Волшебной стране?
Маршал покачал головой:
— Нет, дорогая Хранительница. Вот уже почти десять дней везде царит странное затишье. И это затишье очень тревожно — мне кажется, оно предвещает бурю.
Страшила добродушно улыбнулся:
— Мне кажется, ты преувеличиваешь возможную опасность, Магдар! Просто за последние месяцы в краю Торна произошло столько волнующих событий, что все мы стали немного мнительны. А вот, по-моему, нынче все обстоит очень даже хорошо! Наш юный рыцарь Аларм завладел мечом Торна, и мы победили Темный отряд на берегу Красного озера. Это раз. Предательница Агнет с вашей помощью изгнана из Розовой страны. Это два. Наши дорогие Элли и Стелла вернулись целыми и невредимыми из города Теней. Бр-р-р… даже вспоминать страшно о том, что мы там пережили! Руки Пакира чуть-чуть не дотянулись до нас, но благодаря славному Аларму нам удалось победить в схватке с крылатыми воинами Тьмы! Это три. Мы вернулись в Изумрудный город и встретились здесь со старинными друзьями — Смелым Львом, Фарамантом и Дином Гиором, которых уже и не чаяли увидеть. Это четыре. А затем произошло настоящее волшебство — алхимику Парцелиусу удалось оживить пострадавших в боях Аларма и Гуда! Это пять. Видите, сколько удивительных событий произошло одно за другим. Мы так счастливы, славный Магдар, что просто не хочется думать ни о чем дурном.
Аларм допил вино и тихо сказал:
— Все верно, Изумрудик, только ты забыл о цене, которую мы заплатили за победу. В Фиолетовой стране пропал Кустар, а затем куда-то исчез и перерубленный пополам Пеняр. И я не успокоюсь, пока не разыщу их!
— А мне еще очень жаль Дональда, — опустив голову, вздохнула Элли. — Кажется, совсем недавно мы вместе странствовали по канзасской степи, искали путь к Волшебной стране… Дональд так мечтал обрести здесь счастье! Но вместо этого стал слугой Пакира… Его непременно надо разыскать и вырвать из рук проклятого колдуна! Очень хочется разыскать и коня Джердана. И крылатого воина, который так отважно защищал нас со Стеллой и Страшилой от всадников Тьмы. Полкан рассказывал, что его зовут Эльг…
— А меня очень беспокоит судьба Корины, — смущенно признался Дровосек. — Я понимаю, она вела себя в последнее время… ну, не очень хорошо. И все же Корина совсем не так плоха, как кому-то кажется! — И Дровосек выразительно посмотрел на насупившегося Страшилу. — Мое сердце начинает сильно биться, как только я вспоминаю о том, что Корина находится сейчас в Подземном царстве, в руках разгневанного Пакира!
— Так ей и надо, предательнице… — не удержавшись, пробормотал Страшила.
Элли осуждающе взглянула него.
— Ты не прав, Изумрудик, — с мягким упреком промолвила она. — Матушка Виллина не раз говорила, что без Корины нам не одолеть силы Тьмы. И потом, разве не Корина рассказала Аларму, что мы с тобой и Стеллой попали в ловушку в городе Теней? Если бы наш доблестный рыцарь не прилетел на помощь, то неизвестно, чем бы все закончилось.
Магдар понимающе кивнул:
— Да, это очень серьезно. Конечно же надо помочь попавшим в беду друзьям. Но, направляясь сюда, в Изумрудный город, я имел в виду совсем другое. Видите ли, мы с моими полковниками придумали план действий, о котором я и хочу сейчас рассказать. Так что прошу рассматривать нашу встречу как военный совет.
— Военный? Почему военный? — заволновался Страшила. — Разве мы с кем-то воюем?
— Нет, Изумрудик, — ответил Магдар. — Но возможно, очень скоро будем воевать. И на этот раз нам предстоит куда более серьезная битва, чем те, что случились на берегу Красного озера или в окрестностях Стелларии.
Страшила с Дровосеком недоуменно переглянулись. А юная Хранительница тихо промолвила:
— Мы внимательно слушаем вас, дорогой маршал.
Магдар обвел всех сидящих за пиршественным столом внимательным взглядом и начал:
— Должен признаться, что вина за последние тревожные события в краю Торна во многом лежит на нас, Марранах. Все остальные народы не зря называют нас племенем воинов и надеются на нашу защиту. Но так уж сложилось, что мы не любим покидать свои горы и мало интересуемся тем, что присходит у Мигунов, Жевунов и Арзалов. Только с Болтунами мы по-настоящему дружны. И все равно мы прозевали заговор фрейлины Агнет, который едва не погубил вас, уважаемые Элли и Страшила, а также нашу прекрасную волшебницу Стеллу!
Этот случай нас многому научил. Сразу же после победы над Летучими Обезьянами я встретился в Розовом дворце со Стеллой и мэром Данором. Стелла рассказала мне много нового о колдуне Пакире и его планах захвата края Торна.
Обдумав все услышанное, я понял, что нам нужно немедленно действовать! Считаю, что хватит нам только защищаться от многочисленных ударов Пакира. С каждым днем это становится все труднее и труднее, и последние события в Желтой и Розовой странах только подтверждают это. Не спорю, уважаемому Гуду удалось создать хорошую армию. Но Волшебная страна велика, и мы не способны предсказать, где Пакир нанесет свой очередной удар. Рано или поздно Властелин Тьмы застанет нас врасплох. Тогда всем придется очень плохо. Поэтому я предлагаю собрать большое войско и самим нагрянуть в Подземную страну! Но сделать это надо быстро и тайно, чтобы наша атака оказалась внезапной. Мы должны уничтожить армию Тьмы, только тогда в краю Торна навечно воцарятся мир и покой!
В тронном зале повисла напряженная тишина. Предложение маршала Магдара оказалось для всех полной неожиданностью.
Страшила в сомнении покачал головой:
— Ты предлагаешь нам самим сунуть голову в пасть зверю? Боюсь, ты не совсем представляешь, дорогой Магдар, что такое Подземное царство Пакира! А вот я там однажды побывал и до сих пор не могу вспоминать об этом без ужаса. Там так темно и влажно, что я мгновенно отсырел, а Гуд начал стремительно ржаветь. И если бы не чудесный факел, который Аларм нашел на островке посреди подземной реки, то мы никогда бы снова не увидели солнышка!
Гуд нахмурился:
— При чем здесь сырость, Изумрудик? Мои воины не боятся таких пустяков. Но армия Тьмы очень сильна — мы убедились в этом во время землетрясения в Желтой стране. Пакиру служат тысячи самых жутких чудовищ! Если бы не колдовство Корины, то уж и не знаю, смогли бы мы загнать их обратно под землю. А в своей стране они будут еще сильнее. Да и как мы доберемся до острова, где находится замок Пакира? Море буквально кишит монстрами, мы едва от них отбились…
Покрасневший от волнения Аларм не удержался и перебил Дровосека:
— Простите, уважаемый Гуд, но мне кажется, что маршал Магдар совершенно прав! Нам нельзя вечно отсиживаться в обороне. Не забывайте, меч Торна у меня в руках! С ним нам нечего бояться. Кроме того, мы уже побывали в нескольких боях и провели разведку в Подземном царстве. Что же еще нужно? Ну, и самое главное… — Аларм обвел всех сидящих в зале печальным взглядом. — Не забывайте, друзья, что в плену Пакира находятся не только волшебница Корина и Дональд. На острове посреди подземного моря томятся в рабстве тысячи рудокопов! Среди них и мой отец… Рабы день и ночь сооружают огромную каменную лестницу. По ней Пакир хочет когда-нибудь торжественно выйти на поверхность, чтобы объявить себя новым повелителем Волшебной страны. Тяжелый труд каждый день уносит жизни пленников! Вправе ли мы сидеть и ждать, когда наши собратья гибнут во мраке подземелья? Маршал Магдар высказал мои тайные мысли. Мы достаточно отдохнули, пора готовиться к решающему бою!
Слова юного рудокопа произвели на всех сильное впечатление.
— А ведь малыш прав! — воскликнул Гуд.
— Еще как прав! — с довольной улыбкой отозвался Магдар. Встав из-за стола, он подошел к Аларму и с чувством пожал ему руку. — Очень рад, что Белый рыцарь поддержал мой план. Без тебя поход в Подземную страну был бы бессмысленным. Меч Торна станет символом нашей будущей победы! Кстати, а нельзя ли взглянуть на это легендарное оружие?
Аларм встал и вынул из ножен меч, он не расставался с ним ни на минуту. Магдар с уважением стал разглядывать сияющий клинок, на обеих сторонах которого темнели красные кресты, обвитые терновыми ветвями, а золотой эфес украшала затейливая резьба.
— Удивительное оружие, — промолвил он, не отводя от меча зачарованных глаз. — Теперь я твердо верю, что мы победим Властелина Тьмы!
Магдар повернулся и в упор взглянул на молчаливую Элли:
— А что скажет наша дорогая королева? Ваше слово будет решающим, ведь вы — Хранительница края Торна!
Элли встала из-за стола, подошла к трону и уселась на него. Вытянув вперед правую руку, она дунула на ладонь. И мгновенно в ее руках появилась большая книга. Положив ее на колени, Элли что-то тихо прошептала, а затем раскрыла книгу. На лице юной волшебницы отразилось нескрываемое изумление. Она закрыла магическую книгу и вновь повторила все сначала.
— Удивительно… — наконец сказала Элли. — Я попросила книгу Виллины высказать свое мнение о вашем плане, дорогой Магдар. И знаете, что я увидела?
Элли подняла книгу и повернула ее так, чтобы все могли увидеть открытые страницы.
Они были чисты как снег. А это значило, что магическая книга Виллины не одобряла, но и не осуждала плана Магдара. Хранительница и ее друзья должны были действовать на свой страх и риск.
После некоторого колебания Элли закрыла книгу и с улыбкой взглянула на друзей.
— Хорошо, я согласна, — промолвила она. — С сегодняшнего же дня начинаем готовиться к битве с Пакиром. Но надо сделать все так, чтобы лазутчики Властелина Тьмы ничего не узнали о наших приготовлениях. Аларм прав — мы не можем почивать на лаврах, когда наши братья гибнут в Подземном царстве!
Глава вторая
СХВАТКА С ОЗЕРНЫМ ЧУДОВИЩЕМ
Заседание военного Совета завершилось лишь поздно вечером. Было решено, что с завтрашнего дня Гуд начнет отбор лучших воинов из своей армии. Дин Гиор пообещал обучить этих солдат всем известным ему секретам боя. Фарамант вызвался полететь на волшебном облачке в Фиолетовую страну, чтобы заказать мастерам-Мигунам изготовление нескольких сотен мечей, пик и арбалетов. А Страшила готов был сегодня же заняться придумыванием нового оружия, которое можно было бы использовать против морских чудовищ.
Элли и Аларм взяли на себя переговоры с возможными союзниками.
— Нам не удастся одолеть Пакира и его войско без помощи друзей, — заявила под конец Совета юная Хранительница. — Надо попытаться уговорить Варага, чтобы Черные драконы в нужный момент спустились в расщелину и напали на подземный остров одновременно с нами. Уверена, что для Пакира это окажется очень неприятным сюрпризом!
Аларм кивнул, не сводя с Элли счастливых глаз. При мысли, что он может скоро освободить отца, у юного рудокопа сильно колотилось сердце.
— Верно! — воскликнул он. — И не помешало бы заручиться поддержкой Сказочного народа, а также вашего нового друга алхимика Парцелиуса.
Элли и Страшила обменялись смущенными взглядами. Они никому еще не рассказывали об условиях, поставленных перед ними новым королем Желтой страны.
— Э-э… — промямлил Страшила. — Видишь ли, мальчик, этот Парцелиус… ну, он не совсем наш друг.
Глаза Аларма удивленно округлились.
— Не может быть! — воскликнул он. — Вы же говорили, что именно Парцелиус оживил нас с Гудом. Я мечтаю поблагодарить его за это!
— И я тоже! — горячо поддержал мальчика Дровосек. — Как только удастся выкроить свободную минуту, обязательно направлюсь в Желтую страну и обниму нашего спасителя!
Элли вздохнула, но возражать не стала. Ей не хотелось расстраивать друзей рассказом о том, что потребовал алхимик за свою помощь.
Наутро Магдар улетел на волшебном облачке в страну Марранов. А его полковники остались в Изумрудном городе, что очень обрадовало Дровосека — ему были нужны толковые командиры.
Чуть позже в путь отправились и Элли с Алармом. По совету Магдара они полетели не на золотистом, а на белом облачке, которое не должно было привлекать внимания. Они немного поспорили, куда лететь в первую очередь. Аларм настаивал на Желтой стране, по которой успел соскучиться. Элли же предлагала направиться сначала на запад, в ущелье Черных драконов. Уж очень ей не хотелось встречаться с противным Парцелиусом! Но объяснить свое поведение Аларму она не решилась, и потому юный рудокоп без особого труда настоял на своем.
Едва они подлетели к границе Желтой страны и вдали показались золотистые луга и рощи, как на облачко внезапно села сорока. Она хрипло закричала:
— Вы слышали, слышали, слышали?
Аларм улыбнулся, глядя на растрепанную птицу.
— Что вы имеете в виду, уважаемая сорока? И как вас зовут?
— Меня зовут Гекта, — сообщила птица. — Я — Главная советница короля Парцелиуса. Самая главная! Король Желтой страны даже выстроил для меня дворец, а наверху соорудил громадную башню. И весь Сказочный народ меня очень уважает. Ведь я такая умная!
Элли встревоженно глядела на Гекту. Ей очень хотелось произнести заклинание, чтобы сорока потеряла на время дар речи. Но она удержалась от такого не очень-то красивого поступка. Да и Аларм все равно скоро узнает правду от самого Парцелиуса…
Отдышавшись, усталая птица скороговоркой продолжила:
— Вы слышали, слышали, слышали? Королева Изумрудного города Элли и король Желтой страны Парцелиус очень скоро объявят о своей помолвке. А через год состоится их свадьба! Передайте всем вашим товаркам… То есть, тьфу, это я говорю только для птиц. Совсем, понимаете ли, замучилась! Какой уже день летаю по Зеленой стране с этой чудесной новостью. Крылья уже не держат, и хвост отваливается… Можно, я отдохну на вашем облачке? Здесь так хорошо…
Спохватившись, сорока подняла голову и повнимательнее посмотрела на Элли с Алармом.
— Ой! — завопила она. — Да это же сама королева!
Аларм не верил своим ушам. Покраснев, он обернулся к расстроенной юной волшебнице и в упор спросил:
— Это правда? Ты хочешь выйти замуж за Парцелиуса?
— Нет! — закричала Элли, умоляюще прижав руки к груди. — Я этого вовсе не хочу! Но… но я на самом деле дала ему такое обещание.
— Почему? — пробормотал ошеломленный рудокоп. — Ведь он такой… старый… Неужели ты полюбила его?
Пришлось Элли рассказать всю правду. Гекта внимательно слушала ее и поддакивала.
Ноги Аларма подкосились. Он сел на облако и опустил голову. Мальчик был явно огорчен, и это удивило Элли. Да, юный рудокоп и раньше не скрывал своей приязни к ней, но… Но ей-то всегда нравился Дональд! Что же делать, что?..
Однако Аларм быстро взял себя в руки. Он вновь встал, подошел к краю облака, сложил руки на груди и стал молча смотреть вперед. Элли не знала, как его утешить. Да и что она могла сказать?
Гекта озадаченно спросила:
— Что-то вы не очень-то радостно выглядите, королева Элли. Неужто мой хозяин пришелся вам не по нраву?
— Да, это так, — честно призналась Элли.
Гекта возмущенно фыркнула.
— И что этим волшебницам надо? — проворчала она. — Парцелиус — настоящий король, а не какой-нибудь мужлан. И совсем не жадный! Весь Сказочный народ в нем души не чает, а тут… — Она огорченно махнула крылом.
Когда далеко впереди показалось голубое зеркало Большого озера, Аларм немного успокоился. Он подошел к Элли и поцеловал ей руку. Элли слегка покраснела, ей было очень приятно.
— Прости, Элли, — спокойно сказал юный рудокоп. — Я вел себя очень глупо. Мы с Гудом обязаны тебе жизнью, и никогда этого не забудем. А насчет свадьбы… конечно, король Желтой страны — это звучит лучше, чем…
— Чем что? — сердито спросила Элли, отдернув руку. Аларм промолчал.
Вскоре облако уже летело над городом Всеобщего Счастья. Гекта заметно повеселела. Сорока беспрерывно стрекотала, рассказывая, какую награду она попросит у своего хозяина и как много замечательных золотых и серебряных вещиц тот подарит ей за верную службу.
Когда облако опустилось на землю возле дворца, Гекта замолкла. Тишина и полное безлюдье смутили сороку.
— А где слуги? — закричала она. — Почему эти лентяи, гном и леший, не встречают нас с королевой Элли? Эй, Ютан! Эй, Олр!
Но никто не отозвался. Не выдержав, Гекта поднялась с облака и влетела в окно дворца. Пробыв там несколько минут, она вернулась.
— Никого нет, — озадаченно сообщила она. — Даже Басила на крыше что-то не видно. Подождите, дорогие гости, я полечу поищу кого-нибудь. Вот позор, вот позор! Расскажу я об этом хозяину, все расскажу!
Минут через десять сорока вновь опустилась на облако. Вид у нее был донельзя расстроенный. Она облетела все окрестности, но обнаружила только одно живое существо — привидение. Мом летал над холмами и заунывно ухал. На вопросы Гекты он не отвечал, поскольку говорить не умел сроду.
— Куда же ушел Парцелиус? — досадливо спросила Элли. — Может быть, он направился в город Дурбана?.. Дорогая Гекта, вы разрешите нам с Алармом войти во дворец?
— Конечно, — милостиво разрешила сорока. — Я теперь здесь за хозяйку. Прошу, дорогие гости!
Войдя во дворец, Элли и Аларм поднялись на второй этаж, в лабораторию алхимика. Здесь царил такой разгром, что можно было только диву даться. В полу в нескольких местах зияли огромные дыры, Аларм даже чуть не провалился в одну из них. В воздухе витали горькие, неприятные запахи.
Подойдя к столу, Элли увидела раскрытую посредине большую книгу. Взглянув на нее, юная Хранительница нахмурилась.
— Здесь говорится о секретах создания какого-то Пурпурного огня, — промолвила она недоуменно. — Никогда не слышала о таком… Гекта, быть может, вы знаете, зачем королю Парцелиусу понадобился Пурпурный огонь?
Сорока задумчиво повела клювом.
— Ну, не знаю… Может, Кощей заставил… то есть попросил хозяина? После того как мы с Парцелиусом слетали в Золотой лес, нашего короля словно подменили. Во-первых, он перестал со мной советоваться…
Аларм перебил болтливую птицу:
— А что вы делали в Золотом лесу?
Рассказ Гекты оказался на редкость путаным. Она толком ничего не могла вспомнить, кроме большого мглистого облака, лежащего на поляне посреди огромных вязов.
Аларм нервно пожевал губами.
— Золотой лес… — тихо промолвил он. — Мы с мастером Роханом однажды побывали там. Матушка Виллина почему-то потом была очень недовольна. Странный это лес, мрачный — таких в Желтой стране я больше не видел… Что же там произошло?
Элли пожала плечами. Она машинально перевернула страницу книги и едва не вскрикнула от ужаса.
— Так вот в чем дело… — прошептала она в сильном волнении. — Аларм, нам надо срочно лететь в город Дурбана! Спасибо вам, дорогая Гекта, за помощь. Если король Парцелиус объявится, очень прошу сообщить мне об этом. В награду вы сможете выбрать любую понравившуюся вам вещицу в Изумрудном дворце.
Сорока широко разинула клюв от изумления:
— В самом… Изумрудном дворце… Да я мигом примчусь к вам, дорогая королева, как только увижу хозяина!
Элли торопливо покинула дворец. Недоумевающий Аларм последовал за ней. Едва облако вновь поднялось в воздух, он нетерпеливо спросил:
— Что случилось, Элли? Почему ты так заволновалась? Юная волшебница мрачно произнесла:
— Парцелиус пытался создать не Пурпурный огонь — нет, он хотел вырастить Черное пламя! Матушка Виллина знала о нем, хотя никогда и не видела. О Черном пламени ходят странные легенды… Говорят, будто оно живое и способно, разозлившись, сжечь все на своем пути. Для него не существует преград, понимаешь?
Аларм ошеломленно заморгал:
— Ах вот как… Выходит, Парцелиус тоже служит Пакиру? Значит, Властелин Тьмы хочет с помощью Черного пламени сжечь свод пещеры, заколдованный Торном, и выбраться на поверхность?
— Да, похоже на то, — кивнула Элли.
Она протянула правую руку, прошептала заклинание — и тотчас в воздухе возникла большая книга Виллины. Элли перелистнула несколько страниц и углубилась в чтение, время от времени что-то шепча. Аларм терпеливо ждал, с любопытством глядя на Хранительницу. Он никак не мог привыкнуть к мысли, что юная Элли является преемницей самой великой волшебницы Виллины.
Спустя несколько минут облачко полетело вдоль берега озера. Достигнув скал, оно зависло над ними.
Элли нагнулась, пристально глядя вниз. Затем она указала на едва заметное темное пятно у подножия одной из скал:
— Парцелиус направился туда, в ту пещеру. И кажется, не один.
Аларм вздрогнул:
— Неужели алхимик сумел создать Черное пламя и понес его Пакиру?
Элли молчала, глубоко задумавшись.
— Вряд ли, — наконец ответила она. — Тогда книга Виллины рассказала бы мне об этом. Нет, произошло что-то другое. Но что?
Облачко поднялось и поплыло вдоль озера. Элли выглядела очень расстроенной, но Аларм, напротив, заметно приободрился. Парцелиус служит Пакиру? Да, это неприятно, конечно. Но Черного пламени он, похоже, так и не создал. К тому же теперь и речи не может быть о его свадьбе с Элли! А предатели… Среди них и Корина и Дональд. Одним больше, одним меньше — велика ли разница! С мечом Торна нечего бояться каких-то изменников!
Повинуясь внезапному порыву, Аларм вынул меч из ножен. Он тут же ослепительно засиял золотистым светом. А затем лезвие медленно повернулось в сторону центра озера.
Аларм тихо охнул. Он попытался направить острие в другую сторону, но меч не желал слушаться.
— Элли… смотри…
Юная волшебница обернулась. Ее глаза удивленно округлились.
— Меч куда-то указывает, — промолвила она. — Посмотрим куда.
Повинуясь ее приказу, облачко развернулось и поплыло в направлении, указанном мечом. Прошло несколько томительных минут. Меч светился все ярче и ярче, так что Аларм еле сдерживался, чтобы не зажмуриться.
Наконец облачко остановилось. Элли недоуменно огляделась вокруг, а затем посмотрела вниз.
— Лодка… — прошептала она. — Это же лодка Торна! Виллина знала о ней… да, знала. Кажется, где-то там, на дне, лежит фарфоровый цилиндр, в котором находится нечто очень важное… Но что? Не могу вспомнить…
— Пусть облачко снизится, — напряженным голосом попросил Аларм.
Погруженная в свои мысли, Элли механически выполнила его просьбу. Аларм выждал некоторое время, а затем, не сняв кожаной куртки и не оставив меча, нырнул в воду.
Рохан научил юного рудокопа отлично плавать, поэтому сейчас Аларм легко уходил в прозрачную глубину. На дне он смутно различил каркас древнего корабля, наполовину закрытый водорослями. Стайки разноцветных рыбешек поначалу бросились от человека врассыпную, а затем некоторые из них, самые любопытные, стали сопровождать Аларма в его подводном путешествии.
Сначала юному рудокопу показалось, что до затонувшего судна совсем недалеко, метров пять, не больше. Но вскоре он понял, что прозрачная вода обманула его. До дна здесь было значительно дальше. Хватит ли ему воздуха, чтобы вернуться обратно?
Аларм стал грести с удвоенной энергией. Возможно, стоило бы побыстрее вынырнуть, чтобы освободиться от верхней одежды и меча — сейчас они очень мешали его движениям. Но гордость мешала ему повернуть назад. А вдруг Элли встретит его снисходительной улыбкой? Нет, только не это!
Прошло не меньше минуты, прежде чем Аларм достиг дна. Легкие его разрывались, требуя воздуха, но мальчик был опытным ныряльщиком и сумел успокоиться. Нужно хотя бы бегло осмотреть каркас судна, иначе все его усилия окажутся напрасными.
В глубине озера он попал в неожиданно сильное и холодное течение. Оно отнесло мальчика на несколько десятков метров от затонувшего корабля, и, лишь уцепившись за длинную, похожую на змею водоросль, Аларм сумел опуститься на дно. И тут же отпрянул в сторону.
Неподалеку лежал скелет какого-то большого животного. У него были такие крупные и острые зубы, что мальчику стало не по себе. Он прожил несколько лет в Желтой стране, но даже не подозревал, что в Большом озере могли обитать такие чудовища!
Осмотревшись, Аларм понял, что на дне лежит не один, а несколько скелетов. Один из них находился рядом с каркасом затонувшего судна. Крепкие челюсти намертво сомкнулись вокруг полусгнившего киля и не собирались его отпускать даже сейчас, спустя много лет после смерти чудовища. Сомнений не было — когда-то в древности подводные монстры атаковали корабль и утопили его!
Увлекшись поисками, Аларм даже забыл о том, что пробыл на глубине уже несколько минут. Он медленно плыл, внимательно разглядывая каменистое дно. Среди водорослей то там, то здесь лежали какие-то предметы. Они были покрыты толстым слоем ила. Ни один из них не походил на фарфоровый цилиндр, о котором говорила Элли, потому Аларм и не пытался поднять их со дна.
Метр за метром он приближался к затонувшему судну, преодолевая встречное течение. И, только достигнув кормы, мальчик спохватился, что находится в воде слишком долго. Как ни странно, ему сейчас совсем не хотелось дышать! Впрочем, что же тут странного? Элли наверняка сейчас помогала ему, используя свое волшебство.
Мальчик сразу же приободрился. Теперь ему нечего было опасаться. Надо спокойно, шаг за шагом, обследовать затонувшее судно. Если фарфоровый цилиндр действительно находится здесь, то он непременно найдется!
Больше часа Аларм рыскал среди обломков. Он убедился, что судно на самом деле больше напоминало огромную лодку, чем корабль. От мысли, что на этой лодке некогда плавал сам Торн, у мальчика мороз пробегал по коже.
Однако поиски ни к чему не приводили. Аларм обнаружил среди полусгнивших досок несколько странных предметов, напоминавших инструменты, два больших бочонка, длинную цепь и тяжелый якорь. Но ничего похожего на фарфоровый цилиндр нигде не было видно.
Продрогший и разочарованный, мальчик покинул обломки гигантской лодки и вновь стал осматривать дно озера. Он настолько увлекся, что лишь в самый последний момент увидел, как из-за груды камней к нему внезапно ринулась большая тень.
Только чудом юный рудокоп успел увернуться. Мимо промчалась полосатая туша. Животное стремительно развернулось и ринулось на человека, разинув широкую зубастую пасть.
Аларм уже прощался с жизнью, когда вспомнил о мече. Выхватив его из ножен, он нанес чудовищу мощный удар. Вода сразу же потемнела от бурой крови.
Подводное животное оказалось на редкость сильным и живучим. Оно совершило еще несколько опасных атак, грозя разорвать мальчика в клочья своими острыми зубами.
Но Аларм был уже готов ко всему. Только сейчас он по-настоящему понял, какое могучее оружие попало ему в руки. Меч Торна удесятерял его силы и не знал промаха. В какие-то мгновения Аларму даже казалось, что меч подчиняется не ему, а кому-то, более опытному и мощному.
Прошло несколько минут, и жуткая тварь ослабела. Получив очередной удар, она ринулась прочь и исчезла во мгле.
И в это же мгновение Аларм почувствовал, что его легкие буквально разрываются. Наверное, даже волшебство Элли имело пределы.
В глазах Аларма потемнело, сердце рвалось из груди. Ему показалось, что меч выскользнул из рук. Отчаянно изогнувшись, он успел ухватиться за эфес и рванулся вверх…
Очнувшись, юный рудокоп увидел, что лежит на облачке. Рядом с ним на коленях стояла Элли и горячо шептала слова волшебных заклинаний. Увидев, что мальчик открыл глаза, Хранительница не сдержала радостного крика:
— Слава Торну! Аларм, милый, до чего же ты меня напугал!
Сделав несколько глубоких вдохов, мальчик ответил с кривой усмешкой:
— Славно я искупался… Спасибо за помощь, Элли. Если бы не ты, подводная тварь сожрала бы меня, словно рыбешку. Жаль только, что я мучился напрасно…
Элли ласково погладила его по влажной щеке:
— Совсем не напрасно. Посмотри, что ты принес со дна!
Элли протянула ему длинный белый цилиндр. Увидев его, Аларм сел и дрожащими руками потянулся к ножнам. Меч был на месте! Выходит, ему просто почудилось, что оружие упало на дно.
Элли встала и, держа цилиндр на вытянутой руке, произнесла заклинание. Фарфор подернулся сетью трещин и рассыпался на мелкие кусочки.
В руках у Элли остался свиток пергамента. Осторожно развернув, юная волшебница взглянула на него, а затем протянула свиток Аларму.
На пергаменте был нарисован чертеж странного судна, с десятком длинных весел и тремя башнями. На их вершинах находились какие-то устройства, напоминающие орудия. Никаких парусов на судне не было.
— Кажется, именно такие корабли, только разрушенные, мы видели на подземной реке! — воскликнул Аларм, вскакивая на ноги. — Помнишь, Элли?
Хранительница кивнула. Она подошла к краю облачка и взглянула вниз. Поверхность озера подернула рябь, и каркас лодки исчез из виду.