Одна неделя в Рио Лайт Виктория

– Я только что просматривала информацию о семье Мартинес...

– Да? И что я должен сделать? – Голос Антонио преобразился, стал бодрым и деловым.

– Я хочу, чтобы вы завтра подготовили мне материал по старшему сыну Эухенио Мартинеса. Где он сейчас живет, как он выглядит, что делает. Без лишних подробностей, конечно, мне нужен не полицейский отчет, а всего лишь информация о человеке. Антонио, вы меня слышите?

– Да.

– Думаю, вам будет нетрудно собрать данные. Даже если сеньор Мартинес не общается с сыном, он должен...

– Да-да, не волнуйтесь, – перебил ее Антонио. – Для меня не проблема найти информацию.

– Отлично.

– Только... зачем вам это нужно?

– Если честно, я сама не знаю, – призналась Линда. – Но у меня такое ощущение, что Энтони Мартинес каким-то образом причастен к неприятностям, которые преследуют «Бразтранс». Понимаете?

В трубке раздался невеселый смешок.

– Мне кажется, вы ошибаетесь. Я же говорил вам, что Энтони не интересуется делами компании точно так же, как сам сеньор Эухенио не интересуется Энтони.

– В любом случае не помешает проверить. Вы сделаете это для меня?

– Все понял, Линда, – вздохнул он. – Прямо сейчас и приступлю.

* * *

Квартира Антонио Мартинеса,

район Ипанема, Рио

Антонио повесил трубку, не дожидаясь ответа Линды, и отшвырнул телефон. Встал с громадной двуспальной кровати, потянулся и вышел на балкон. Из его квартиры открывался вид на весь город, и Антонио подумал о том, что, возможно, на другом конце Рио Линда стоит у окна и точно так же разглядывает ночную панораму.

Кажется, его маленькому лицедейству пришел конец. А на что он рассчитывал? Что он вечно сможет дурачить Линду, прикидываясь ее секретарем? Она все равно раскусила бы его рано или поздно. Так не лучше ли будет подойти завтра к ней и откровенно во всем признаться?

Антонио вынес на балкон кресло-качалку, сел, положил ноги на парапет и задумался. Он пытался представить себе ее реакцию и не мог. Скорее всего, она ужасно разозлится, накричит на него и выгонит из кабинета.

Нет, маловероятно. Она слишком хорошо воспитана, чтобы повести себя так с сыном босса. Она будет убийственно вежлива и своей холодностью разобьет его сердце. А ведь он знает, что на самом деле она совсем не так холодна, как хочет показаться. Под внешностью суровой деловой леди прячется страстная женщина, ласковая, соблазнительная... Всего лишь пару раз Линда Кромвелл показала ему свое истинное «я», но и этого хватило, чтобы он влюбился по уши.

Черт. Антонио выругался и встал с кресла. В кого она превратила его за эти два дня? В мальчика на побегушках, которому приходится вставать ни свет ни заря и работать так, как он никогда не работал в жизни. Хорошо, что Антониа Крус заранее собрала все материалы для Линды и положила их в верхний ящик своего стола в приемной. Без них Линда бы в два счета раскусила его. Что это за работничек, который с трудом ориентируется в коридорах «Бразтранс»?

Антонио усмехнулся, вспомнив, как в ночь на первое марта штудировал организационную структуру отцовской компании и отношения между отделами. Тогда он смотрел на это как на забавную игру и на попытку разузнать что-то о делах отца. Но сейчас... сейчас ему уже не до игр. Когда над сердцем занесен острый нож, играть почему-то не хочется.

Завтра я должен во всем признаться, подумал Антонио. Может быть, она меня простит...

И позволит начать все заново.

9

3 марта 2003, понедельник, 11.50

Поместье Магдалены Мартинес

Ла Моралеха, Испания

Эухенио Мартинес в гневе метался по роскошно обставленной гостиной в загородном доме тети Магдалены. Уже покойной тети Магдалены. Больше суток прошло, как тетушка навсегда упокоилась в фамильном склепе Мартинесов, а ее несгибаемая воля по-прежнему управляла членами семьи. Не могла она по-простому умереть, без выкрутасов. Нотариус тети Магдалены сообщил, что она наказала распечатать ее завещание не раньше, чем через три дня после похорон. А до того всем надлежало жить в ее доме, общаться и налаживать давно порванные родственные связи.

Спрашивается, зачем? Чтобы выяснить, кто любит тетушку настолько сильно, что готов исполнить ее предсмертную волю в ущерб своим интересам?

Но у Эухенио Мартинеса не было сил выполнять дурацкие требования тети Магдалены. Долг и приличия удерживали его в Мадриде, душа тянула его в Рио-де-Жанейро. Больше всего Эухенио угнетала необходимость притворяться, разыгрывать скорбь по тетушке и желание поступить так, как она наказала, в то время как на самом деле его заботило лишь происходящее в Бразилии.

Только наедине с сыном и помощником Хосе он мог дать волю раздражению и досаде. Американка работает в «Бразтранс» уже несколько дней, а он тратит драгоценное время, слоняясь по дому тетушки, заставленному уродливой антикварной рухлядью, и слушает лицемерные вздохи родственничков! Это способно свести с ума человека даже с такими крепкими нервами, как у него.

– Отец, тем, что ты себя изводишь, ты ничего не изменишь, – заметил Серхио Мартинес.

Он сидел в глубоком кресле с бокалом коньяка и исподлобья следил за передвижениями отца.

– Тетя распорядилась, чтобы мы...

– Тетя распорядилась! Плевать я хотел на ее распоряжения! Я должен быть сейчас в Бразилии, и ты прекрасно знаешь почему.

– Знаю, – послушно согласился Серхио. – Но ослушаться тетушку ты не можешь. Неизвестно, что она в завещании написала.

Эухенио скривился как от зубной боли. Серхио наступил ему на больную мозоль. Завещание тети Магдалены. Если бы не оно, никакая «последняя воля умирающей тетушки» не удержала бы его в Испании. Он бы помчался в аэропорт, как только последняя горсть земли упала бы на ее могилу, и не посмотрел бы на приличия.

Но Магдалена приказала ждать, и Эухенио скрепя сердце подчинился.

Тетка была баснословно богата, и претендентов на ее состояние было немало. Эухенио Мартинес числился одним из первых. Тетя Магдалена всегда относилась к нему по-особенному, а уж после второй женитьбы Эухенио окончательно утвердился в числе ее любимчиков. Он почти не сомневался в том, что старушка щедро оделила его. Но все же от тети Магдалены можно было ожидать любой пакости. Безопаснее было сделать то, что она хочет, чем потом раскаиваться всю жизнь.

– Нам бы сейчас очень пригодились деньги, – мечтательно продолжил Серхио, не подозревая, что отцовский гнев вот-вот обрушится на его голову.

– Деньги всегда нужны! – рявкнул Эухенио. – И я бы попросил тебя не распускать язык перед посторонними! Ты слишком много болтаешь, когда выпьешь!

Серхио съежился в кресле.

– Еще не хватало, чтобы кто-нибудь из этих... – Эухенио пренебрежительно кивнул в сторону двери, – догадался о наших планах. Ты меня понял?

– Конечно, пап, что за вопрос... я все понимаю.

– Ты говорил с Хосе? Он дозвонился до Антонии?

– Кажется, да, – кивнул Серхио.

Он так и не решился признаться отцу, что дозвониться до секретарши, которую они приставили к американке, они не могут с тех пор, как приземлились в Испании. Проблемы со связью, наверное. Но повода для волнения все равно нет. Отец сам говорил с американкой, и она сказала, что секретарша при ней. Значит, все в порядке. Антониа умная девочка и знает, что нужно делать. Хосе хорошо подготовил ее.

– Может быть, нам все-таки отправить Хосе в Рио? – задумчиво пробормотал Эухенио.

– А вдруг нам здесь понадобится помощь? Ты же не знаешь, что в завещании, – напомнил Серхио. – Из всех здешних юристов я доверяю только Хосе.

Эухенио нахмурился. Он не нуждался в очевидных напоминаниях. И так ясно, что без Хосе им не обойтись. Но американка не менее важна, чем тетя Магдалена, и, если он не вернется домой в самое ближайшее время, последствия могут быть ужасными.

– Не переживай, отец, – успокаивающе сказал Серхио. – Ты разработал отличный план. Антониа сейчас делает свое дело, а сегодня вечером дадим сигнал Педро, и все будет кончено. Может быть, даже лучше, что нас там нет. Вызовет меньше подозрений.

– Да знаю я все, – вздохнул Эухенио. – И все равно на душе не спокойно.

– Ты просто привык все держать под личным контролем, – беззаботно отозвался Серхио.

Выпитый коньяк настроил его на дружелюбный лад и мешал проникнуться отцовскими заботами. Зачем беспокоиться, когда удача на их стороне?

– А ты никак не поймешь, что только так и можно добиться успеха.

Порой Серхио поражал отца своей недогадливостью. Он, Эухенио Мартинес, в его возрасте был совсем другим. Все хватал на лету, зная, что если он зазевается, его тут же обскачут конкуренты. Серхио все досталось слишком легко, и это его испортило. Мальчику не пришлось пробиваться в жизни. Он родился единственным наследником влиятельного и богатого человека...

Сердце Эухенио болезненно екнуло. Не единственным. В последнее время он все чаще и чаще думал о Серхио, как о своем единственном ребенке. Но ведь есть еще тот, второй, подарок женщины, роман с которой обошелся ему так дорого. Почему он никогда не мог относиться к Антонио так, как к Серхио? Мальчик же ни в чем не виноват...

Может быть, потому, что он чересчур похож на свою мать?

В любом случае Тони – отрезанный ломоть. Он с рождения смотрит на отца ненавидящими глазами волчонка. Хорошо, что сейчас он ни на что не претендует и не лезет в дела «Бразтранс». Может быть, навсегда останется в Канаде и перестанет тревожить больную совесть отца своим присутствием.

– О чем ты задумался, отец? – спросил Серхио, которого встревожило выражение лица Эухенио.

– Ни о чем, сынок, – покачал головой старый Мартинес. – Ни о чем.

* * *

Тот же день, 12.00

Терраса отеля Гуанабара Пэлэс, проспект президента Варгаса

Рио-де-Жанейро

Черноволосый, немного смахивающий на латиноамериканца мужчина стоял на террасе Гуанабара Пэлэс Хоутел, жевал крепкими белыми зубами кончик толстой сигары и не сводил глаз с офисного здания компании «Браз-транс» напротив отеля. Внешне мужчина был абсолютно спокоен. О его волнении можно было догадаться разве что по полностью изжеванному кончику сигары.

Когда часы, висевшие над главным входом в «Бразтранс», показали двенадцать, мужчина вынул из заднего кармана брюк сотовый и набрал номер.

– Ее до сих пор нет, – процедил он по-испански с заметным акцентом, когда ему ответили. – Я торчу тут все утро с семи часов, а ее нет.

– Не надо так волноваться, мой дорогой Педро, – успокаивающе произнес его собеседник. – Ты мог не увидеть ее в толпе служащих. Она могла прийти раньше или задержаться дома...

– Я стою здесь с семи часов, – перебил его Педро. – Американка пришла в девять. Или вашей девочке позволено появляться на работе после начальницы?

– Мм... нет. Но, может быть, она выполняет какое-нибудь поручение.

– Выполняет поручение с отключенным телефоном? – усмехнулся Педро. – Не говори глупостей, Хосе. Дело нечисто. Что-то пошло не так. А что, ума не приложу.

– Испугался?

Педро грязно выругался.

– Тогда почему паникуешь?

– Потому что я не хочу, чтобы все сорвалось! План был разработан для всех, а сейчас получается, что ты и Мартинесы в Испании, а девчонка как в воду канула. Я остался один. Что мне делать?

– Во-первых, не болтать лишнего по телефону, – холодно произнес Хосе. – А во-вторых, действовать по плану. Я уверен, Антониа сделала все, что от нее зависело. В любом случае, не так уж много от нее зависит. Она только подготовила почву. Ты – наш главный козырь.

– Хорошо устроились, – хмыкнул Педро. – Смотались в Испанию и все свалили на меня.

– Сеньор вознаградит тебя по заслугам.

– Не сомневаюсь.

– Действуй, как договаривались. Ты вступаешь в игру сегодня. Помнишь время?

– Помню, – кивнул Педро.

– И старайся больше не звонить с сотового, понял? Звонок легко отследить.

– Да кто будет следить? Ну да ладно, как скажешь. Привет сеньору и сынку.

Педро отключился. На губах его блуждала насмешливая улыбка. Он немного презирал Хосе, верного цепного пса Эухенио Мартинеса. И одновременно в чем-то завидовал ему. Сейчас именно Хосе отдает приказы, а не наоборот, хотя в свое время он натолкнул сеньора Эухенио на мысль использовать Линду Кромвелл.

Педро мечтательно прищурился. Славно было увидеть ее сегодня после двух лет разлуки. Кажется, она совсем не изменилась. Он бы с удовольствием перехватил ее у входа в «Браз-транс» и посмотрел бы ей в глаза. Как бы она повела себя? Притворилась бы, что не узнает? Нет, только не Линда Кромвелл. Эта ничего на свете не боится. Но очень скоро ей предстоит узнать, что такое страх.

Когда почва зашатается под ее ногами.

– Не желает ли сеньор минеральной водички или сока? – раздался звонкий девичий голос за спиной Педро.

Он быстро обернулся. Рядом стояла хорошенькая официантка в белоснежном костюмчике. В руках она держала поднос с прохладительными напитками.

– С удовольствием. – Педро взял стакан сока. – Большое спасибо. Вы спасаете меня от смерти.

Девушка зарделась.

– Как вас зовут? – продолжал Педро.

– Марианна.

– Чудное имя, Марианна. А что вы делаете сегодня после работы?

Обычно Марианна отвергала все предложения, и серьезные, и легкомысленные, которые поступали ей от гостей отеля. Но отказать этому черноглазому незнакомцу она почему-то не смогла...

– Ничего, сеньор.

– Тогда, может быть, я запишу ваш телефон и приглашу вас куда-нибудь погулять?

Марианна кивнула, и Педро наклонился к ней с сотовым в руках.

– Диктуйте.

Он был так занят флиртом с очаровательной официанткой, что не заметил, как в двери «Бразтранс» вошел еще один человек. Высокий темноволосый мужчина в светлом костюме пролетел сквозь стеклянные двери с такой скоростью, что чуть не сбил с ног охранника.

Педро очень удивился бы, если бы увидел его. А удивившись, испугался бы. Потому что в данный момент этому мужчине полагалось находиться в совершенно другом городе, на совершенно другом континенте. Для человека знающего, каковым являлся Педро, это был тревожный знак.

Но знающий человек записывал телефон Марианны и ничего не видел.

* * *

Тот же день, за час до разговора

Педро и Марианны

Дом семьи Крус, район Тижука

Пожилая женщина с глазами, покрасневшими от слез, уже взялась за дверную ручку, когда зазвонил телефон. Она оглянулась в сомнении. Поднимать – не поднимать? Она и так уже опаздывала в больницу к дочери. Но, с другой стороны, Тониа никогда не простит ей, если она не ответит на какой-нибудь важный звонок.

Вздохнув, женщина пошла к телефону.

– Добрый день, Серхио Мартинес беспокоит. Я бы хотел узнать, как здоровье Антонии.

– Ох, сеньор, я так рада, что вы позвонили, – запричитала старуха. – Бедная девочка только о вас и говорит. О том, как страшно вас подвела...

– Ничего страшного. Как она себя чувствует?

– Все хуже и хуже, сеньор. Мне даже пришлось отдать ее в больницу, так она была слаба. Там за ней лучше ухаживают, и доктора хорошие.

– Мне очень жаль, сеньора. Но вы поступили правильно. В больнице она быстро поправится.

– Я так на это надеюсь, сеньор, так надеюсь. Но девочка очень переживает из-за работы. Сил нет на нее смотреть. Все рвалась вам позвонить, но даже телефон в руках не удержала... Я так за нее переживаю...

– Все будет в порядке, сеньора, не волнуйтесь. Передайте Антонии, пусть забудет о работе. Я... сам все сделаю.

– Ох, да что ж я такое говорю! – Старуха испуганно прижала ладонь ко рту. – Она же строго-настрого наказывала мне позвонить вам и передать какую-то папку с бумагами... И куда я ее только задевала... Вот, нашла... Какое счастье, что вы позвонили, а то я бы так и забыла...

– Что за папка? – нетерпеливо перебил ее мужчина.

– Да вот передо мной лежит, зеленая такая. Я и не знаю, что в ней. И как же мне ее вам передать?

– Если хотите, я могу сейчас к вам заехать.

– Ой, нет, я сейчас к Тонии в больницу иду, и без того опаздываю... Давайте я ее у соседки оставлю, хорошо? У нее квартира рядом с нашей, десятая. А мы живем в Тижуке, тридцать пятый дом. Большой такой, старый, вы его сразу увидите...

– Большое спасибо, сеньора Крус. Я сегодня же заберу папку. Привет Тонии.

– Она умрет от счастья, когда...

Но сеньор Мартинес уже повесил трубку. Подхватив папку, женщина заковыляла к двери. В самом деле, какая удача, что дочкин босс позвонил!

* * *

Антонио был с ней полностью согласен. Съездить в Тижуку и забрать папку у говорливой соседки было делом пятнадцати минут. Потом он остановил машину в ближайшем спокойном переулке и погрузился в чтение бумаг, которые мешали бедной секретарше полностью сосредоточиться на выздоровлении...

* * *

Через десять минут автомобиль Антонио сорвался с места. Мелкие камешки брызнули из-под колес, женщина, собравшаяся переходить улицу, испуганно отпрянула от обочины. Антонио ничего не заметил. Ему нужно было как можно скорее добраться до «Бразтранс». Белые листки, рассыпанные на соседнем сиденье, оказались миной замедленного действия.

* * *

Кабинет Линды Кромвелл,

«Бразтранс»

С криком «ничего не подписывай!» Антонио ввалился в кабинет Линды. Взмокший, выдохшийся от стремительного бега по коридорам «Бразтранс» он сейчас меньше всего походил на обворожительного плейбоя, которым предстал вчера перед ней. Линда нахмурилась.

– О чем ты говоришь?

– Тебе приносили какие-нибудь бумаги на подпись? – выпалил он. – Ты что-нибудь подписывала? Все, что угодно, даже служебную записку?

– Кто, кроме тебя, может принести мне бумаги на подпись? – спросила Линда с иронией. – Ты же мой секретарь, забыл? Хотя... судя по тому, во сколько ты приходишь на работу, ты действительно забыл.

Антонио внезапно хлопнул себя по лбу и расхохотался.

– Правильно! Какой же я осел. Она должна была подать те бумаги...

– Умираю от любопытства, – холодно произнесла Линда. – Не хочешь объяснить, в чем дело?

Он замотал головой.

– Нет. Я сам пока ни в чем не разобрался. Просто, пожалуйста, не подписывай ничего без моего ведома, договорились?

– Я в состоянии разобраться, какие бумаги можно подписывать, а какие нет.

Ее презрение наотмашь ударило Антонио, но времени разбирать, почему Линда разговаривает с ним таким тоном, да еще вспоминать, что произошло между ними вчера, у него не было.

– Не будь идиоткой! Я о тебе забочусь!

– Что? Немедленно выйди из моего кабинета!

– Выйду! Но вначале ты сделаешь то, что я скажу.

– Убирайся, – прошипела Линда, медленно поднимаясь из-за стола.

– Давай не будем горячиться, хорошо?

– Я... я тебя увольняю!

Антонио усмехнулся.

– Не ты нанимала меня, не тебе меня увольнять.

Кровь отхлынула от лица Линды.

– Я сейчас вызову охрану... Я... позвоню сеньору Мартинесу, и он тебя уволит!

– За что, хотел бы я знать?

– За твое отвратительное поведение и халатное отношение к работе!

– Да? А может быть, за это?

И не успела Линда опомниться, как Антонио обхватил ее за плечи и прижал к себе. Она никогда не думала, что можно целоваться через стол, да еще с мужчиной, который невероятно раздражает тебя. Оказалось, что можно...

– Что ты делаешь? – прошептала Линда.

От раздражения не осталось и следа. Неужели за возможность снова коснуться его губ она готова простить ему все?

– Понятия не имею, – тихо ответил Антонио. – Ты босс, тебе виднее.

10

Жуан да Силва, главный инспектор отдела по борьбе с финансовыми махинациями Федерального управления по экономическим преступлениям, больше года работал в Рио-де-Жанейро. Его перевели сюда из столицы, потому что именно в Рио находился главный офис компании, которая в последнее время интересовала Управление все больше и больше.

«Бразильские транспортные перевозки», или «Бразтранс». Основатель, крупнейший акционер и президент – Эухенио Мартинес. Вице-президент и правая рука Эухенио – его младший сын Серхио. Солидная компания, одна из лучших на рынке грузовых перевозок страны. Однако громкие имена и надежная репутация никогда не смущали людей из Управления. Раз есть наводка, они обязаны прояснить ситуацию до конца и при необходимости принять меры.

В случае с «Бразтранс» наводка была.

Жуан да Силва отправился в Рио на две недели, а задержался там на год. С тем первым тревожным звоночком по «Бразтранс», который сорвал его с места, он разобрался очень быстро. По-хорошему, злоупотребление служебным положением со стороны мелкого начальника не стоило внимания одного из лучших специалистов в Управлении. Однако у тех, кто направлял да Силву в Рио, имелись определенные подозрения. Появились они и у Жуана.

За год инспектор привык к бешеному темпу Рио, а его подозрения обросли жирком и превратились в уверенность. Сеньор Мартинес играл в нечестную игру и с государством, и со своими акционерами, потихоньку обращая активы компании в наличные средства, которые потом исчезали в неизвестном направлении.

Аудиторские проверки «Бразтранс» не дали практически ничего, но чутье старого лиса подсказывало Жуану, что он на верном пути. Эухенио Мартинес собрался сворачивать бизнес. Но сворачивать не официально, с соблюдением всех процедур, а тайком, в обход всех правил и принимая во внимание только свои интересы.

Но даже это не представляло особенной важности для Управления. Бизнес есть бизнес, и если кто-то из участников игры надувает других, это никого не касается. Естественно, если он надувает их в рамках закона.

Жуан да Силва подозревал, что Эухенио вздумал за эти рамки выйти.

Досье на владельца «Бразтранс» в сейфе Жуана да Силвы пухло день ото дня. Ненужная модернизация, бессмысленные кадровые перестановки, открытие новых счетов в швейцарском банке, кредитные программы – любой шаг Эухенио тщательно изучался и протоколировался. Пока у Жуана не было причин для официального вмешательства. Но государственный кредит «Бразтранс» вырос до баснословной суммы, и начальство Жуана полагало, что перестраховаться не мешает. Мартинес затевал что-то важное, и за ним нужно было приглядывать.

К тому же не стоило забывать об американке. Внутренний источник в «Бразтранс» сообщил Жуану о том, что Мартинес собирается нанять известного кризисного менеджера Линду Кромвелл за две недели до того, как об этом узнала сама Линда. Информация об американке подтвердилась. Линда Кромвелл действительно была высококлассным специалистом по спасению компаний, стоящих на краю банкротства. Проблема заключалась в том, что дела в «Бразтранс» шли превосходно. Уж кому-кому, а Жуану да Силве это было известно наверняка. Так же как и Эухенио Мартинесу.

Увы, осведомитель в «Бразтранс» ничего более серьезного рассказать не мог. Один Эухенио знал, с какой стати ему понадобилась американская гостья, но как раз с ним обсудить этот вопрос Жуан не мог. Ему оставалось только наблюдать и ждать, когда противник сделает первый неверный шаг.

* * *

3 марта 2003, понедельник, 16.45

Кабинет Жуана да Силвы

Рио-де-Жанейро

В кабинет заглянула новенькая секретарша Жуана, молоденькая девочка с бледным личиком и руками, вечно трясущимися от волнения.

– Сеньор да Силва, вас срочно зовет Хоакин!

Без лишних вопросов он сорвался с места. Хоакин работал в банковском отделе и отслеживал все счета компании «Бразтранс» и личные счета Эухенио Мартинеса и его сына.

Жуан влетел в небольшую комнату без окон, откуда круглосуточно контролировали все перемещения средств нечистоплотных компаний. Хоакин, светловолосый юноша в очках на длинном хрящеватом носу, оторвал голову от компьютера.

– Ты был прав, Жуан, – пробормотал он. – Дело действительно нечисто.

– Что случилось?

Да Силва подставил стул к компьютеру Хоакина и заглянул в монитор.

– Полчаса назад с бразильского счета «Бразтранс» ушло восемь миллионов долларов. В Банк «Сосьете женераль», Бернское отделение.

– Обычное для Мартинеса дело, – рассмеялся Жуан. – В последнее время он гоняет средства взад-вперед. Рассчитывает, где проценты выгоднее.

– Может быть, – кивнул Хоакин. – Но через десять минут семь с половиной из восьми были раскиданы по десяти другим счетам.

Жуан нахмурился.

– Можно проследить их путь?

– Я попытался. Семь без изменений, а с трех пять минут назад деньги поступили снова на общий счет уже в оффшор на Каймановых островах.

Жуан забарабанил пальцами по столу.

– Глупо. Чего он этим добивается? Мы в состоянии отследить каждый цент...

– Не на Кайманах, – возразил Хоакин. – Потребуется специальное разрешение.

– Знаю! – раздраженно бросил Жуан. От волнения он теребил правый ус. – Замкнутый круг. Мы не можем получить разрешение, пока не предъявим бесспорные улики, и не можем найти улики, пока не получим разрешение. Не первый раз. Выкрутимся как-нибудь. Все счета зарегистрированы на имя членов семьи Мартинес?

Гибкие пальцы Хоакина забегали по клавиатуре.

– Н-нет. Счета, на которые раскидали семь лимонов, не принадлежат Мартинесу. Это какие-то компании... «Дженерал интернэшнл», «Рабико индастриаз»...

– Составь мне полный список.

Хоакин кивнул.

– А о счете на Кайманах, куда упала часть денег, есть что-нибудь?

– Сейчас попробую выяснить... Это не просто... Хотя, да, есть. «Ситико групп Лтд». Зарегистрирована на Линду Джулию Кромвелл... мм... 6 февраля этого года. Совсем недавно. Подозрительно, да?

– Не то слово. Как ты сказал? Линда...

– Линда Джулия Кромвелл, – повторил Хоакин. – Хочешь, я выясню, кто такая?

Жуан щелкнул пальцами.

– Нет. Я это уже знаю.

В комнату заглянула перепуганная секретарша.

– Простите, что беспокою, сеньор да Силва, но вас там спрашивает молодой человек.

– Меня?

– Да, он очень... – секретарша вздохнула, – волнуется и хочет вас увидеть. Говорит, что это касается «Бразтранс».

Жуан встал.

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

В монографии автором предпринята попытка комплексного анализа криминологических и уголовно-правовых ...
Работа посвящена комплексному исследованию теоретических и прикладных вопросов использования медицин...
«Вирусный маркетинг» и «вирусное видео» – эти словосочетания прочно вошли в нашу жизнь.Вирусное виде...
В Грузии на выборах снова побеждают русофобы, которые немедленно открывают американским военным дост...
«В тихом омуте черти водятся» – эта пословица точно характеризует эксцентричную семейку, обитающую в...
Жизнь беорийца Слая Донгара, менеджера по продажам, однообразна и уныла. Суть его профессии не помен...