Город из прошлого Соснин Алексей
– Монро пришёл в себя, – произнёс Майкл.
– Отлично! Наконец-то станет ясно, какого рожна тут творится, – обрадовавшись, ответил Эрик.
После завтрака четверо эльфов в окружении полусотни Серых теней направились в гильдию магов или, как сейчас говорят, дом Братства посоха.
– Должен предупредить – торговец ещё крайне слаб, так что надо бы с бедолагой полегче, боюсь, что у него на этой почве крыша поедет, – идя по коридору гильдии, обеспокоенно проговорил старый эльфийский маг.
– Не бойтесь, Гарольд, мы как можно мягче поведём разговор, – успокоил старика Марсель.
Наконец Гарольд, подойдя к одной из многочисленных дверей, проскрипел старым, но бодрым голосом:
– Ну вот, пришли, – и открыл дверь.
Торговец был не один – возле кровати раненого возился не кто иной, как королевский летописец Генри. Услышав скрип открывающейся двери, эльф бросил быстрый взгляд на посетителей и замер с удивлённым лицом.
– Привет, приятель! – улыбаясь, воскликнул Серый Феникс.
– Привет, друзья! – обрадовался эльф в одежде монаха и проговорил с нарочитой серьёзностью: – Ой, простите, Ваше величество, за моё поведение, и вы простите, господин Марсель.
– Ещё раз назовёшь меня господином, твой зад будет иметь честь познакомиться с моим сапогом, – улыбаясь, ответил начальник охраны эльфийского короля, протягивая руку эльфийскому летописцу.
– А ты что здесь делаешь? – спросил Эрик, пожимая руку старому приятелю.
– Как вам известно, Эрик, Генри немного практикует магию. У него неплохо получаются лечебные отвары и заклинания, поэтому в свободное время наш друг помогает нам лечить больных и раненых, – с уважением проговорил Гарольд.
– Молодец, друг! Надо бы тебе жалование повысить, – серьёзно сказал владыка Северного леса. – Ну и как себя чувствует больной?
В ответ с кровати послышался слабый голос:
– Бывало и получше, Ваше Величество.
– Здравствуй, Монро. Что произошло? Кто на вас напал? – садясь на край кровати, спросил Эрик.
– Мы продвигались, как обычно, той же тропой, что и все торговые караваны. Всё вроде шло нормально, ничего не предвещало беды. Но потом Николас остановил караван и велел всем смотреть в оба, и тут началось! Откуда ни возьмись появился чёрный туман, медленно подползающий к нам со всех сторон и окутывающий всё вокруг. Темно было – хоть глаз выколи. Бойцы Серых теней сотворили магическую защиту. Потом туман пропал, будто и не было его. Появились они – в чёрных плащах. Их было не менее полусотни, а может, и больше. Их предводитель потребовал бросить оружие и сдаться, но Николас ответил, что этому не бывать. После этого противник бросился в атаку. Какое-то время врага сдерживал защитный купол, но вдруг главарь чёрных плащей метнул в него заклятие, и защиту каравана как ветром сдуло. Завязалась схватка на мечах. Бойцы Серых теней и мои парни отбивались как могли, но эти, в чёрных плащах, были словно демоны – они резали наших одного за другим. В какой-то момент я понял, что это конец… – торговец умолк, тяжело дыша, лицо бедолаги покрылось каплями пота. Переведя дух, Монро продолжил:
– Я спрятался за деревом и стал наблюдать. Не подумайте, что я жирный и жадный трус. Хотя, наверное, так и есть… Наших уже перебили к тому моменту, когда я затаился, в живых были только Николас и ещё двое парней. Главарь нападавших вновь предложил бросить оружие и спасти свою жизнь, но Николас и его бойцы послали главаря чёрных плащей куда подальше, – Монро забила дрожь переходящая в судорожный припадок.
– Монро, кто это был? – спросил Эрик.
– Это были эльфы, – с трудом выговорил торговец.
– Ты бредишь, какие эльфы?! – выпалил Марсель.
– Не знаю, на их плащах были два герба – эльф с расправленными крыльями внутри венка и алая роза, обвитая змеёй. Да, ещё их главарь был очень похож на вашего друга Итона, – эльф умолк, дрожь перешла в предсмертную агонию, и торговец затих с остекленелым взглядом.
Полколокола спустя Эрик, Марсель, Майкл и члены военного совета, сидя в тронном зале, ломали голову над тем, что им поведал Монро.
– Полный бред! Какие эльфы? Да и Итон здесь, – ничего не понимая, негодовал Марсель.
– Не знаю, но всё пахнет дерьмом, – ответил Эрик. – Гарольд, за последнее время не было новостей от придворного мага?
– Нет, мой король, – проскрипел старый эльфийский маг.
Вдруг двери тронного зала резко распахнулись и в зал влетел Генри.
– Ты что себе позволяешь?! – начал было Майкл.
Но его остановила поднятая рука эльфийского короля, и хозяин замка покорно умолк.
– Эрик! Я кое-что нашёл! Герб с орлом внутри венка принадлежал Небесным Охотникам! А алая роза, обвитая змеёй, это знак колдуньи Амизи! – взволнованно проговорил эльф.
– Но этого не может быть! Охотники бесследно исчезли тысячи зим назад, да и Амизи не менее древняя легенда, – запротестовал Гарольд.
– Может, кто-нибудь объяснит, кто такие эти ваши охотники и Амизи? – спросил Марсель.
– Гм… Охотники – это клан эльфов, если верить древним легендам, воины самого Нуады. Но после того как наш бог утратил право быть богом, по закону небес его воинов тоже заставили спуститься оттуда, впрочем, как и нас. Это были не просто воины, а полубоги, умевшие летать благодаря своим могучим крыльям, по крайней мере, их изображали с крыльями. А Амизи не менее легендарная волшебница, основавшая город волшебников в лесу Хагар. Там почти не было обычных людей. Колдунья, можно сказать, была королевой или богиней для своих последователей, но мифический город уже много веков ищут и не могут найти. Так что, на мой взгляд, это просто сказка, – закончил свой рассказ старый эльфийский маг.
– Не знаю, что сказка, а что правда, но знаю одно: Итон пару лун назад отправился на поиски древних магических знаний, он уже должен был вернуться, но ни вестей, ни самого придворного мага до сих пор нет. Я думаю, Итон мог что-то найти, может, даже этот ваш город Амизи. Иначе как объяснить нападение неизвестных эльфов на караваны? – высказался Эрик.
– Мой король, а если это просто измена? – осторожно предположил Рудольф.
– Я поверю во всё, но никогда не поверю, что Итон предал нас! Скорее всего, придворный маг действительно нашёл какую-нибудь магическую хреновину и с ним что-то случилось, – холодно сказал Марсель.
– Я согласен с тобой, друг, но определённо нужно начинать поиски Итона. Майкл, потрудитесь разослать по всему Альфхейму распоряжение о усилении рубежей королевства. Марсель, собери хорошо подготовленный отряд, а ты, Генри, собери как можно больше информации, которую сможешь найти в летописях о колдунье и городе Амизи. Потом мы отправимся на поиски нашего друга Итона, – сказал Эрик.
– Будет сделано, Ваше Величество, – хором ответили Генри, Майкл и Марсель.
Глава 4
Крик души
В большом шатре сидел в кресле Итон. Ему всё-таки удалось найти Амизи благодаря карте, хранившейся в медальоне, и эльф стал одним из тех на этом свете, кому удалось отыскать тайное место. Кроме того, в отличие от своего наставника Дельма, эльфийскому магу каким-то лишь богу известным способом сразу удалось найти остальных заколдованных жителей города и своих сородичей – великих крылатых эльфов в подземном храме, который скрывала мощная магическая защита. Не иначе как помог зов крови. Итон снял могучее заклятие, лежавшее на этом городе, и его жители очнулись от долгой спячки. Он был просто поражён тем, что вернул к жизни себе подобных легендарных крылатых эльфов, о которых взрослые с восторгом и ужасом рассказывали ему. Жители тайного города были благодарны своему освободителю и вместе со своей королевой Амизи устроили роскошный пир, восхваляя эльфа. Но маска радости и приветствия спала, когда королева предложила остаться жить с его крылатыми сородичами и колдунами других народов, обитавших в этом тайном месте. Придворный маг королевства Альфхейм отказался остаться и собрался уйти, не сказав о своём родстве с Охотниками ни слова. Итон почувствовал, несмотря на своё истинное происхождение, что его место не здесь, а там, откуда пришёл, и уже хотел покинуть город и вернуться домой. Придворный маг Альфхейма даже глазом не успел моргнуть, как хозяйка города наложила на него мощное заклятие, блокировавшее его память и волю. После чего Амизи дала ему новое имя Севеэль, что означало – эльф с севера. Несмотря на то, что Итон был околдован древней чёрной магией, случались моменты, когда молодой маг приходил в себя и пытался сбросить чары, но ему не хватало сил и времени. Прояснения были короткими, а иногда неполными, словно Итон был наполовину собой, – будто всплывали воспоминания из прошлой жизни. Вот и сейчас, сидя в кресле и устремив свой взор в никуда, он пытался сбросить невидимые оковы в непослушном теле. Вот промелькнуло до боли знакомое лицо эльфа, и в полном отчаянии эльфийский маг мысленно крикнул: «Эрик, помоги мне!»
В шатёр вошла рыжеволосая девушка в белом, почти прозрачном халатике, едва прикрывавшем красоту и прелесть юного тела. На вид ей было восемнадцать зим, не больше. Глядя на околдованного эльфа чёрными глазами, она сказала приятным голосом:
– Пора пить лекарство, Севеэль, – и в руках прекрасной девы по имени Амизи появился серебряный кубок, покрытый колдовскими письменами.
Красавица протянула кубок эльфу и нежно проговорила:
– Пей, мой Севеэль.
Итон послушно взял посудину, наполненную колдовским зельем. С каждым глотком разум окутывала неведомая сила. Девушка села эльфу на колени, забрала кубок, щёлкнула пальцами – и он исчез. Рыжеволосая бестия страстно поцеловала одурманенного эльфа. Итон даже не пытался сопротивляться – зелье подавило остатки сознания и воли, и эльф охотно отвечал на жаркие поцелуи своей богини. Он властно сорвал халат, скрывавший прекрасное тело искусительницы. Затем, словно пушинку, поднял девушку на руки и понёс к кровати.
Эрик был в комнате и собирал свой походный мешок. Конечно, он мог распорядиться, чтобы его собрала прислуга, но владыка Северного леса предпочёл сделать всё сам.
Ну вот, вроде всё было на месте. Эльф завязал мешок и направился к двери. Только он успел открыть дверь, как вдруг в глазах потемнело и неизвестная сила ударила изнутри.
Его отбросило в сторону, ноги подкосились, и если бы не бойцы Серых теней, стоявшие на страже, эльфийский король грохнулся бы на пол. Но охрана вовремя подхватила короля, потерявшего сознание. Это был не просто обморок – душа Эрика словно перенеслась в непонятное тёмное место. Здесь ничего не было, кроме неяркого света, будто эльф стоял под невидимой луной. Вдруг раздался хорошо знакомый голос:
– Эрик, помоги мне! – владыка Северного леса резко повернулся и увидел перед собой Итона.
– Друг, что происходит? Где мы? – но Итон молча стоял, глядя на Эрика печальными карими глазами, и лишь сейчас эльфийский король обратил внимание, что маг был призрачным, словно дух.
– Нет, брат! Ты же не умер? Этого просто не может быть! – проговорил обалдевший эльф.
В полумраке, словно эхо, снова прозвучал голос эльфийского мага:
– Эрик, помоги мне, – дух Итона стал растворяться, а мрак – отступать.
– Я понял, брат, ты в беде, держись, я обязательно тебя найду, только держись! – ответил эльф.
И тут раздался другой голос.
– Ваше Величество, что с вами? Вы меня слышите? – владыка Северного леса открыл глаза и увидел перед собой взволнованное лицо старого эльфа с длинной седой бородой.
– Это ты, Гарольд? Где я? – и лишь сейчас Эрик сообразил, что он лежит на кровати.
– Ты в гильдии магов, ты потерял сознание, и твоя охрана принесла тебя сюда. Но теперь, я думаю, всё будет хорошо, – улыбаясь, проговорил старый эльфийский маг.
Дверь резко отворилась, и в комнату влетели Марсель и Генри.
– Что случилось, друг? Тебе нездоровится? Как ты себя чувствуешь? – выпалил явно обеспокоенный Серый Феникс.
– Нет, я здоров, я не знаю, что со мной было, но я видел Итона. Он был словно неживой, как будто это был не он, а его дух. Итон звал на помощь, – Эрик не знал, верят ему или нет, и добавил: – Марсель, это было, как тогда, когда люди Валета преследовали нас, помнишь? Мне явился дух отца и предупредил о погоне.
– Эрик, я тебе верю, но Итон же не умер? – с надеждой спросил Серый Феникс.
– Не знаю, но думаю, что нет, – неуверенно ответил эльфийский король.
– Поразительно, да вы астрал, мой король, – удивлённо округлив глаза, проговорил Гарольд.
– Чего?.. – в один голос с Марселем спросил владыка Северного леса.
– Ты можешь общаться с душами живых и мёртвых! А это, надо сказать, редкий дар, – ответил старый эльфийский маг.
Мирную беседу прервали вошедшие Майкл и Рудольф.
– А с помощью этого дара можно найти того, кого ищешь? – поинтересовался Эрик.
– М-м-м, – задумчиво протянул старый маг и запустил руку в длинную седую бороду.
После некоторых раздумий Гарольд заговорил:
– Я думаю, возможно, но это таит в себе большую опасность. Если что-то пойдёт не так, ты можешь затеряться в некоем пространстве, то есть твоя душа может заблудиться между миром мёртвых и живых или стать заложником разума того, кого ты хочешь найти.
– Я готов рискнуть, – твёрдо ответил эльфийский король.
– Сдаётся мне, старику, что ты уже решил окончательно и тебя не остановить. Воистину, Нуада был прав, когда положил свою длань на твою голову, – ты готов нырнуть в задницу самого Балора, только бы спасти жизнь друга. Я подготовлю всё, что может понадобиться, и мы попробуем найти место, где находится Итон. А сейчас вы, Ваше Величество, можете направиться в замок и хорошенько отдохнуть – завтра вам потребуется очень много сил. А ты, Серый Феникс, присматривай за своим другом, – предостерёг эльфийский маг.
Марсель молча кивнул, и друзья направились к выходу. Поскольку отправление откладывалось, чтобы дать Гарольду время найти способ использовать странную способность эльфийского короля в поисках Итона, Эрик и Марсель от нечего делать всеми возможными способами пытались скоротать время, начиная от игры в шахматы и заканчивая винопитием. Но вот через два дня Гарольд появился в замке с отрядом своих учеников, найдя короля и Серого Феникса в огромном зале, стены которого были увешаны всеми видами оружия. Отряд Братства посоха замер у входа, наблюдая за тем, как два эльфа сражались спиной к спине против шести бойцов Серых теней. Клинки мелькали с умопомрачительной скоростью.
Оставалось лишь поражаться тому, как эти двое умудрялись отбивать все выпады противника. Мало того, бойцы Серых теней получали хорошие удары сапога в ту или иную часть тела, вот уже из шести воинов на ногах остались двое.
Попытки атаковать сменились сплошной обороной, которая длилась мгновение. Но вот Серый Феникс сделал подсечку, и рыжеволосый эльф рухнул на спину. Холодное остриё меча упёрлось в горло. Тем временем его величество, словно играя, отбивал выпады соперника. Надо сказать, лысый парень делал неплохие выпады. Но для владыки Северного леса он был не ровня – когда ему надоело, он выбил клинок из рук бойца. Лысый просто обалдел и замер на миг, настолько молниеносно это произошло. Этого было достаточно для короля – эльфийский лидер нанёс стремительный удар ногой с разворота в голову, кровь и зубы полетели во все стороны, а лысый в один момент с грохотом рухнул, не подавая признаков жизни. Раздался гром аплодисментов. Эрик, часто дыша, резко повернулся на шум с мечом наизготовку, но, увидев старца, опустил клинок.
– Молодцы! Вы настоящая команда, друзья мои, – добродушно проговорил старый маг в длинном чёрном одеянии.
– Спасибо, Гарольд, – ответили друзья.
– Ну что, удалось что-нибудь придумать, как использовать мои способности для поисков? – с надеждой спросил владыка Северного леса.
– Да, Эрик нашёл весьма безопасный способ. Братству посоха пришлось потрудиться, чтобы создать это, – колдун щёлкнул пальцами правой руки, и через несколько ударов сердца в левой руке появился здоровенный круглый предмет, судя по всему, из золота. – Это Маяк души. Нам повезло, что Итон оставил свой старый посох, пропитанный его магической энергией души, мы извлекли её и заключили в этот круг.
– Ух ты! И как эта штука работает? – с неподдельным интересом спросил Серый Феникс.
– Пока никак, – совершенно спокойно ответил старый эльф.
– То есть? – ошарашенно спросили друзья.
– Он не работает, потому что в нём не хватает энергии вашей души. Эрик, чтобы Маяк души начал действовать, нам нужен предмет, пропитанный вашей магической энергией. Например, ваше кольцо, дающее силу. Но, предупреждаю, после того как мы извлечём эту энергию, на какое-то время вы и ваши колдовские силы ослабнут весьма ощутимо, а потом всё придет в норму, – объяснил Гарольд.
Эльфийский король, не раздумывая, снял серебряный перстень, подаренный Дельмом.
– Очень хорошо! А теперь, если вы не против, я и мои парни прямо здесь проведём колдовской ритуал, – сказал старый маг.
И шесть эльфийских магов стали в замкнутый круг, в центре которого стоял Гарольд с вытянутыми в стороны руками, раскрыв ладони, над которыми зависли в воздухе кольцо и Маяк души.
Шестеро членов Братства посоха стали нараспев произносить заклинание. Сколько Эрик ни пытался разобрать слова, ничего не получалось. В конце концов Его эльфийское Величество оставил попытки что-либо понять, решив, что это какой угодно язык, но только не родимый эльфийский. Вот к странному пению добавилось светопреставление. В зале резко потемнело, дневной свет, словно из окон, перекочевал в Гарольда и его парней. К счастью, бойцы Серых теней, которых Эрик и Марсель отлупили, некоторое время назад уползли зализывать раны. А то, чего доброго, штаны перемарали бы со страху. В какой-то момент Его Величество стоял как ни в чём ни бывало, наблюдая непонятное зрелище. Но в тот миг, когда от его перстня оторвалось странное полупрозрачное облако, владыку Северного леса будто невидимка шандарахнул тяжёлым предметом. У эльфийского лидера подкосились ноги, в глазах потемнело, и он упал без чувств.
Открыв глаза, Эрик обнаружил, что лежит на кровати в одной из многочисленных комнат дома Братства посоха. Возле его величества на убогом трёхногом табурете, прислонившись к стене, спал Генри. Владыка Северного леса попытался встать и незаметно выскочить из комнатёнки, но его попытка не увенчалась успехом. Встрепенувшись, летописец Альфхейма и лекарь по совместительству вскочил с табурета, словно пчелой ужаленный в ту часть тела, на которой мгновение назад сидел, и запричитал:
– Ваше Величество, вам нельзя вставать! Прошу вас, вернитесь в постель, не дай бог, чего доброго, опять сознание потеряете.
Эльфийский король многозначительно посмотрел на лысого эльфа.
Летописец невольно умолк, а Эрик, воспользовавшись замешательством, спросил:
– И давно я тут валяюсь, Генри?
– Да уж два дня будет, Ваше Величество.
– А что случилось-то? Я ничего не помню, – сладко зевнув и почесав в затылке, проговорил эльфийский король.
– Я точно не знаю, я всё-таки не такой мудрый маг, как Гарольд. Хотя на его фоне я вообще фокусник, – взглянув на короля, лысый осёкся и стал говорить по теме. – Наверное, во время магического ритуала извлечения вашей магической энергии души из перстня, дающего силу, произошло следующее: помимо той силы, которая была накоплена в кольце за годы вашего им владения, каким-то образом в Маяк души перекочевала и энергия из вас.
– То есть, ты хочешь сказать, я совсем не могу колдовать? – ошалело спросил Эрик.
– В общем да, только вы не волнуйтесь, мой король, это временно. Я в этом уверен, магическая сила не может исчезнуть у того, у кого она уже есть.
– Гарольд говорил, что мои магические силы ослабнут на время, а теперь получается, у меня их нет. Ну и пусть катятся в задницу, – довольно спокойно проговорил эльфийский лидер и направился к выходу.
Открыв дверь, эльф чуть не столкнулся с Марселем, Майклом и Гарольдом.
– Ваше Величество, вы уже пришли в себя? Мне так неловко, что вы оказались здесь. Видимо, я где-то ошибся во время магического ритуала.
– Гарольд, я уже знаю, что случилось, мне Генри всё объяснил, – видя взволнованное лицо старца, Эрик добавил: – Всё нормально, друг мой, я знал, что это определённый риск. Если честно, утратить магическую силу за возможность спасти друга – ничтожная плата. Я уверен, Итон сделал бы всё, чтобы спасти меня, окажись я в беде.
– Любой из нас сделал бы всё, чтобы спасти друга, – глядя в зелёные глаза, сказал Марсель.
– Я знаю, брат, – Эрик подошёл и обнял черноволосого коренастого эльфа, не стесняясь присутствия остальных. Ведь именно он принял смертельный удар, который должен был унести душу владыки Северного леса в замок матери Дану шесть зим назад. Марсель от страшного удара горгульи погиб. Но в тот момент, когда Эрик собрался предать тело павшего друга огню, появился дух бога Нуады, сделавшего его королём эльфийского народа, и воскресил Марселя. За что и прозвали начальника королевской охраны Серым Фениксом.
– Э-э-э, друг, я не против объятий. Но если ты в норме, может, займёмся делом? – спросил Серый Феникс.
– Да, ты прав! – живо ответил король.
– Пока ты отдыхал в этом уютном тихом месте, из Дирграда по моему распоряжению прибыл пегасоносец «Небесная тень». Экипаж готов сняться в любой момент, твои вещи уже в каюте, так что, если ты не против, можно выдвигаться. Гарольд сказал, Маяк души засёк Итона в паре тысяч лиг отсюда на юго-запад, а может, больше. Так что отдохнуть и прийти в себя, я думаю, успеешь, – Эрик посмотрел на верховного мага Братства посоха.
Старый маг тепло улыбнулся.
– Так чего мы ждем? – Эрик уже собрался двинуться с места, но услышал позади себя голос Генри:
– Мой король, позвольте мне отправиться на поиски Итона вместе с вами.
Эрик посмотрел на летописца, одетого точно монах, с посохом в руке, и, немного поколебавшись, произнёс:
– Давай, собирай вещи, у тебя полколокола.
– Спасибо, Ваше Величество, вы не пожалеете! – ответил эльф и рванул с места.
Только Генри успел скрыться за дверью, владыка Северного леса едва слышно буркнул:
– Я уже жалею…
Глава 5
История Охотников
День клонился к закату. Эльф с могучим телом атлета, гордо расправив чёрные изящные крылья, шёл по аккуратно выложенной дорожке из серого камня. Ласковый ветер, играя, трепал прямые белые волосы. Лёгкая чешуйчатая броня и добротный меч на поясе довершали несокрушимый вид воина. Беркут направлялся к роскошному дворцу из серого камня, где жила его королева. Крыша здания была выполнена в виде гигантского купола, в центре которого стояла величественная статуя прекрасной девы, закутанной в серебряный плащ. Это сама Амизи, сильная колдунья и мудрая королева, давшая дом и надежду всем тем, у кого великое прошлое и по венам вместе с кровью течёт магическая сила, способная как творить, так и разрушать. После того как преданные крылатые воины бога Нуады оказались на земле, им довелось несладко, в отличие от своих бескрылых сородичей. Зачастую люди боялись крылатых эльфов за их воинственный и величественный вид и часто подвергали их разным гонениям. Но однажды Охотникам повезло – они нашли новый дом там, где и не думали искать. В один из далёких-предалёких дней вблизи леса Хагар кочующий клан Охотников попал в крупную переделку, нарвавшись на небольшое войско вооружённых до зубов людей. Им пришлось вступить в страшную схватку. В чистом бою Охотники порвали бы противника как стадо паршивых баранов. Но в рядах крылатых эльфов были беззащитные женщины, старики и дети. Крылатые воины несли страшные потери, ещё немного – и всё было бы кончено. Но неведомая колдовская сила защитила эльфов. Люди, перемарав штаны, бросились бежать, испугавшись, что навлекли на свои убогие задницы гнев лесного духа по имени Хагар. Но, как оказалось, дух тут был совсем ни при чём, это вмешалась королева Амизи со своими подданными. При помощи нескольких заклинаний она создала в головах людей, напавших на крылатых эльфов, видения страшных созданий. В благодарность клан Охотников во главе с Беркутом дал клятву верности королеве Амизи и тайному городу, что стоял в самой гуще леса Хагар. Охотники стали в руках спасительницы грозным войском, прозванным Каратели небес. Предводителю Охотников были не совсем по нутру распоряжения колдуньи, но она спасла его и ему подобных, хоть порой чувства совести и чести рвали душу на части. Однако Беркута и его сородичей связывала клятва, которую они как воины не вправе были нарушить.
Крылатый эльф наконец-то достиг дворца. Одним взмахом крыльев лидер Охотников поднялся на десять-двенадцать футов, преодолев лестницу, и, словно хищная птица, приземлился у самого входа. И вот, окунувшись в полумрак огромного холла, эльф шёл хорошо знакомыми коридорами в сторону довольно мрачного тронного зала, несмотря на то, что в нём был трон в виде чёрного дракона, сидящего, расправив крылья и опустив голову. Горящие глаза повелителя огня были направлены на передние лапы, сложенные, словно ладони, в которых и было кресло власти правившей королевы. Лапы повелителя огня были на высоте примерно трёх футов. К конечностям великой твари вздымалась лестница.
Вид этого творения внушал ощущение могущества, трепет и уважение. Но при всём при этом язык не поворачивался назвать зал тронным. Он больше походил на обитель тёмной стороны или мрачный чертог. Войдя в распахнутые двери, вождь Охотников проследовал к подножию лестницы, что вела к креслу власти королевы.
Он стал на одно колено и спросил, склонив голову на грудь:
– Ты звала меня, моя госпожа?
– Да, Беркут, я очень долго спала. Впрочем, как и все мы. Мир сильно изменился, он забыл былую славу нашего города. Пора ему напомнить о нашем величии и вернуть наше могущество. Но прежде чем вести серьёзную войну, нам нужно размяться на ком-нибудь. И мне кажется, этот пришелец из Северного леса явился сюда по воле небес. Он говорил о новом молодом королевстве эльфов, кажется, Альфхейм. Почему бы нам не проверить его на прочность первым?
– Что? Напасть на эльфов?! Но, моя королева, нельзя ли найти другой путь, чтобы напомнить миру о вашем возращении без крови? – с неподдельной надеждой спросил крылатый эльф.
– Беркут, ты и сам знаешь, что нет! Тебе ведь отлично известно, что Севеэль уже бросил вызов своему дому, хоть и против собственной воли. Чары отлично держат его разум под моим контролем. И надо сказать, тот небольшой отряд, который он возглавил, неплохо громит торговые пути его собственного королевства.
На лице вождя Охотников невольно отразилось сожаление.
– Я смотрю, тебе жаль своих бескрылых собратьев? Но скажи мне, справедливый и отважный Беркут, где же они были, когда ты и твои подданные висели на волоске от смерти? Почему их не было рядом, когда вы так отчаянно в них нуждались? – в зале повисла тишина, которую нарушало лишь потрескивание горевших факелов. После некоторого молчания Амизи тоном, не терпящим возражений, сказала:
– Ты и твои воины поступаете в полное распоряжение Севеэля, следи за ним в оба. Если что-то вызовет подозрение, убить его, не колеблясь.
– Да, моя королева, – покорно произнёс вождь Охотников, но в глубине его души кипели эмоции.
«Лучше бы этот несчастный малый не являлся в спящий город. Своим приходом он разбудил зло, дремавшее под действием колдовских чар. Теперь над всем миром нависла очередная угроза в лице колдуньи Амизи», – Беркут был крайне подавлен.
Пробуждение было радостью для всех горожан, кроме вождя Охотников и его жены Линды. Очнувшись от чар, они обнаружили, что нет их малыша Амитолы. Беркут прекрасно помнил тот день, когда неведомая сила легла на этот город. В тот прекрасный летний солнечный день Амизи сказала, что хочет провести безобидный ритуал с новорождённым эльфийским младенцем. Но это была страшная ложь – колдунья собиралась провести кровавое жертвоприношение богине смерти Хель. Только ей не суждено было получить эту жертву – в тот момент, когда Амизи взяла эльфийского ребёнка из рук ничего не подозревавшей матери, положила дитя на алтарь и начала читать темнейшее заклятие, младенец инстинктивно почуял смертельную опасность и применил неизвестную природную защиту. Чёрная магия, столкнувшись с защитной энергией младенца, смешалась, и это привело к тому, что всё живое, начиная с эльфийского ребёнка, стало превращаться в камень. Как только сын вождя начал превращаться в статую, Амизи применила сдерживающие чары, но смесь чёрной магии и неизвестной энергии, применённой ребёнком, была сильнее. Когда колдунья поняла, что силу неведомой мощи ей не одолеть, она приказала уходить в находившеесяпод землёй убежище, однако это не помогло. Страшная сила, словно невидимая волна, пробралась вглубь земли и легла на жителей города, обратив их на много веков в камень.
«И как этот чужеземец смог найти убежище да ещё освободить жителей из каменного плена?» – думая обо всём этом, Беркут даже предположить не мог, что иноземец, которого ему приказали убить, и есть его сын Амитола.
Глава 6
Небесная тень
Через полколокола гигантский эльфийский пегасоносец «Небесная тень» взмыл в закатное вечернее небо. Это был парусник громадных размеров – около ста ярдов в длину, восемнадцать в ширину и двадцать пять футов в высоту, без учёта мачт. Чуть выше ватерлинии, по обоим бортам, было по тридцать колец, смотрящих вниз. Внутри них были крылья, как у мельницы, только меньшего размера и вращающихся с огромной скоростью. Посередине обоих бортов располагались огромные, как у дракона, крылья. Футом выше крыльев был ещё ряд из тридцати колец, только эти стояли боком. Примерно футом ниже крыльев по бортам шёл ряд квадратных отверстий, закрытых специальными ставнями, за которыми скрывались орудия, ноздри дракона, по двадцать штук с каждого борта. Кароплан имел четыре уровня: первый – верхняя палуба с весьма внушительным вооружением. По левому и правому бортам с промежутком в пять ярдов стояли стреломёты и ноздри дракона поочередно, всего четырнадцать на борт. На носу корабля и капитанском мостике также были по две пушки и одному стреломёту. Корабль имел четыре мачты – две в носовой части и две в кормовой.
Второй уровень был разделён на две части перегородкой. Кормовая часть судна предназначалась для командного состава, где размещались двенадцать уютных кают, большая кают-компания, использовавшаяся в качестве столовой, комната совещаний и два гальюна. За перегородкой всё было намного проще: шесть кают для десятников, два гальюна и большая комната, одновременно служившая столовой и казармой. На третьем уровне располагались орудия и боеприпасы. На четвёртом – конюшня крылатых рысаков, которых здесь была добрая сотня. В момент боя крылатые создания вместе со своими наездниками покидали корабль через ворота, расположенные в носу судна под конюшней. Были трюмы с провиантом и отсеки с магическими сферами, в которых находилась энергия, питающая механизмы корабля. В центре верхней палубы располагалась площадка, на которой стоял кароплан «Спаситель», представлявший из себя большую лодку с одним парусом. На носу был штурвал, длина «Спасителя» – тридцать, ширина – восемь ярдов вместе с распущенными крыльями. На корме и на носу обоих бортов было по одному механизму, позволяющему летать.
Лодка была оснащена небольшим трюмом, в котором находились провизия и маленькие магические сферы, питавшие механизмы «Спасителя». Как только точка в небе скрылась из виду, с одного из многочисленных деревьев стремительно сорвалась тень неизвестного.
Примерно через два колокола в сотне лиг на север от поселения Отступников, в лагере отряда Охотников, скрытого лесом Мёртвого острова и всеми возможными защитными и маскирующими заклинаниями, приземлились четыре крылатых эльфа-близнеца. Несмотря на то, что четверо братьев были все на одно лицо, их без труда можно было различить. Каждый из них имел свой цвет глаз. Четверо парней были шести футов ростом, с длинными прямыми рыжими волосами и приятным лицом. Братья обладали могучей мускулатурой, сразу бросающейся в глаза. Из одежды на эльфах были чёрные штаны, сапоги и пояса с ножнами и короткими мечами. Но не клинок их главное оружие в бою, а магия. Синеглазый Лен – повелитель тумана, зелёноглазый Энэпей, которому не стоило труда превратиться в любого зверя, кареглазый Ахоут – бог миража. Сероглазый Вэмэтин не обладал особыми магическими способностями, но, несмотря на это, был самым сильным и опасным из четырёх близнецов.
Братья вошли в большой просторный шатёр вождя.
– Доброй ночи, Беркут, – обратился сероглазый брат к предводителю, сидящему за столом, заваленным картами и свитками.
– И вам того же. Докладывайте.
– В городах Альфхейма всё спокойно, если не считать усиления постов и охраны на торговых путях. Из поселения Отступников вылетел большой военный корабль со штандартом короля и, судя по всему, направился в сторону леса Хагар.
– Странно, почему именно в Хагар? Ну, допустим, они хватились своего придворного мага. Но ведь они не могут знать, где он? Госпожа крепко заколдовала его разум. Так что этот парень не может предупредить своих о том, что попал в беду. Тем более – он считает себя тем, кем не является. Ладно, это неважно, нужно предупредить о корабле госпожу, – сказал вожак Охотников.
– Беркут, а где наш новоиспечённый командир? – спросил Лен.
– Решил нанести визит королеве, он словно новый домашний зверёк нашей госпожи. Каково будет удивление этого малого, когда с него спадут чары и бедолага узнает, что он натворил. Ну да ладно, это не наша проблема. Вэмэтин, ты за главного, пока меня не будет, и не спускай глаз с Отступников. Энэпей и Ахоут, на вас гномье логово, маскируйтесь как хотите, но мне нужен план по расположению постов города коротышек, и чтобы никакого шума. Наша королева хочет крови, и у меня есть идея, как это желание исполнить. Лен, ты со мной. Надо наведаться в город, посоветоваться с Её Величеством Амизи и Севеэлем, а заодно сообщить о возможном визите непрошеных гостей.
Несмотря на осеннюю промозглую погоду, в центре леса Хагар кипела жизнь. Древний город Амизи всё больше и больше напоминал огромную крепость, готовящуюся к войне. В тронном зале проходил военный совет.
– Моя королева, подготовка войск к предстоящим битвам идёт полным ходом, – улыбаясь, проговорил мужчина шести футов ростом, с седыми волосами до плеч. На вид ему было около сорока пяти зим.
– Очень хорошо, генерал Кенги, – улыбаясь, сказала рыжеволосая красавица с властным взглядом чёрных глаз.
– А скажите мне, Викэса, как там продвигаются дела по созданию диковинных крылатых кораблей, о которых говорил Севеэль.
– Чертежи, предоставленные нашим другом, просто великолепны. С ними наша армия будет невероятно сильной. Бескрылые сородичи создали оружие невероятной мощи. Это просто восхитительно! Моя госпожа, через пару дней будут готовы четыре кароплана, – проскрипел старый крылатый эльф-колдун.
Сколько ему было зим, трудно сказать, – голову покрывали длинные седые волосы, а лицо напоминало высохший и сморщенный фрукт. Старец сидел на стуле, укутавшись в бледно-лазурный плащ.
– Прошу простить меня, госпожа! Возможно, в этот самый момент сюда направляется один из таких кораблей. Нам неизвестно, куда именно он направился, но есть вероятность его появления в окрестностях леса Хагар, – сказал Беркут, стремительно входя в зал.
– Ну, если так, мы встретим гостей очень тепло, это прекрасная возможность проверить новое оружие, – кровожадно улыбаясь, проговорил генерал Кенги.
– Моя королева, у меня есть план, как ослабить Алфхейм и остаться в тени до подходящего момента, – проговорил вождь Охотников.
– Прекрасно! Беркут, в твоём распоряжении всё, что может потребоваться.
Пегасоносец «Небесная тень» медленно плыл по небесным просторам. Погода была на редкость паршивой: сыро, холодно, ещё этот странный невыносимый туман, из-за которого практически ничего не было видно – хоть глаз выколи. И чем дальше плыл корабль, тем сильнее пелена окутывала его.
– Б-р-р, ну и холодина сегодня! – откинув капюшон плаща, проговорил Серый Феникс и сел за стол в кают-компании.
– Да, туман такой, что ничего не видно, словно летим в задницу Балора, – угрюмо улыбнувшись, сказал лысый здоровый эльф и протянул Марселю кружку с горячим чаем.
Ростом он был добрых семь футов, на вид зим тридцать, лицо отъявленного головореза с множеством шрамов и большим кривым носом, губы толстые, подбородок зарос щетиной. Мускулатура впечатляла – настоящая ходячая гора мышц, прикрытая эльфийским белым плащом.
– Гм, капитан Нииол, ты бы поосторожней с предположениями, а то, чего доброго, и правда в неё попадем, – предостерёг Гарольд.
– Да ладно вам, впервой, что ли, сколько раз я и мои парни попадали в неё и выбирались живыми, – улыбаясь, ответил Нииол.
Вдруг раздался голос из трубки в виде перевёрнутого рога – трубка шла откуда-то сверху по стене борта, прикреплённая железными скобами.
– Говорит старший помощник капитана. Капитан Нииол, поднимитесь наверх, здесь что-то происходит.
– Тьфу, даже чаю спокойно попить не дадут, – возмутился здоровяк и, укутавшись поплотнее в плащ, схватил двурушник, стоявший в ножнах у стола, и направился к лестнице, которая вела на верхнюю палубу.
Эрик, Марсель и Гарольд направились за ним.
Поднимаясь, Нииол гаркнул басом:
– Охэнзи! Ну, что у тебя тут странного? Я ничего странного, кроме этого треклятого тумана, не вижу!
– Бойцы в вороньем гнезде докладывают, что они наблюдали в подзорные трубы странные точки вокруг нас, – ответил атлетического телосложения черноволосый парень, одетый в чёрные кожаные доспехи сотника, с коротким мечом и кинжалом на поясе. На вид ему было зим двадцать пять.
– Да ты что? Ну-ка, дай мне трубу, сейчас поглядим, кто там у нас шастает, – и повертел в разные стороны трубой со стекляшками, позволявшими разглядеть всё, что было вдали. Громила озадаченно проговорил, не отнимая трубы от глаз:
– Э-э-э, Охэнзи, я ничего не вижу, кроме, э-э-э, погоди-ка минутку, это ещё что такое? – Нииол резко оторвал трубу от глаз и взревел что есть мочи: – Боевая тревога! По местам!
Только капитан успел отдать приказ, как сквозь молочно-белую стену вокруг судна проступила крупная серая масса. Ещё миг – и туман вокруг пегасоносца рассеялся, а перед глазами возникли четыре кароплана с двумя флагами на мачтах. Один – белый, с алой розой, обвитой змеёй, второй – бледно-лазурный, с замкнутым венком, внутри которого был изображен эльф, гордо расправивший крылья за спиной.
«Небесную тень» зажимали в плотное кольцо. Суда противника были поменьше, да и вооружение, судя по всему, едва уступало кароплану королевства Альфхейма. Оставались считаные мгновения до того момента, как эти корабли откроют по пегасоносцу огонь.
– Живо все механизмы в горизонтальное положение!
Приказ был молниеносно исполнен – верхние кольца на бортах поменяли положение.
– Быстро вниз! – продолжал горланить Нииол.
И в тот момент, когда враг открыл огонь, «Небесная тень» нырнула, избежав смертельного удара.
– Вертикальное положение всех механизмов! Шевелитесь, вашу мать!
Все кольца поменяли положение.
Натужно взревели механизмы, и крылатый корабль сорвался с места.
– Огонь из кормовых орудий! – раздался приказ опытного воина, командующего судном.
В небе грохотали ноздри дракона и непрерывно шумел заработавший стреломёт, посылавший в каропланы врага стрелу за стрелой.
– Откуда они взялись? – озадаченно спросил Раин, буквально влетевший на мостик.
– Боюсь, друзья мои, наши предположения начинают сбываться – город из прошлого, как и его обитатели, восстали из небытия. Амизи вернулась, и Небесные Охотники тоже. И, судя по всему, они, как и ваш друг Итон, находятся у неё на службе, – глядя на короля и Серого Феникса, проговорил Гарольд.
– Я не верю, что Итон предал нас! Ведь он вышел со мной на связь с призывом о помощи! – горячо возразил владыка Северного леса.
– Эрик, я и не говорю, что он нас предал. Не забывай, что Амизи великая и сильная колдунья, и в мире есть множество способов заставить работать на себя того, кто тебе нужен, – спокойно проговорил старый маг.
Справа от пегасоносца пролетел снаряд, дальше всё произошло мгновенно. Корабль тряхануло так, словно невидимый великан дал пинка по посудине. Второй снаряд попал точно в хвост «Небесной тени». Кароплан и тех, кто был на мостике, спасла магическая защита, распростёршаяся вокруг, словно пузырь. Столкнувшись с преградой, ядро взорвалось, не причинив практически никакого вреда крылатому паруснику, экипаж лишь ощутил могучую силу взрыва. От такого сильного толчка Эрика, Марселя и Гарольда, не успевших за что-либо ухватиться, швырнуло вперёд, словно пушинки. И они просто вылетели с мостика на середину палубы. Их спасла реакция Гарольда, успевшего наложить заклинание, смягчившее падение. Но чтобы спасти себя, старцу не хватило времени – бедолага от удара сломал себе шею и добрую часть костей.
Нииол и Раин бросились к Его Величеству и Марселю, но они, поднявшись на ноги, побежали к волшебнику, улетевшему почти в самый нос судна. Подбежав к Гарольду, Эрик перевернул старца, но, к глубокому сожалению эльфийского короля, его душа покинула тело. Нестерпимой болью и неудержимой яростью наполнилось сердце владыки Северного леса – король Альфхейма очень привязался к этому справедливому и доброму мудрецу. Не помня себя, лидер эльфов сорвался с места и кинулся на мостик, словно разъярённый носорог, сшибая всех, кто был на пути. Не обращая ни на кого внимания, Эрик отшвырнул одного из бойцов, управлявшего ноздрёй дракона, прицелился и произвёл залп в один из четырёх каропланов противника. Орудие изрыгнуло синее ядро и мощное голубое пламя, словно яркое летнее небо.
Как ни странно, выстрел был точным, снаряд попал в самую нижнюю часть носа одного из кораблей. Просто поразительно – ядро не только попало, но и пробило магическую защиту. Мощным взрывом снесло добрую часть носа, но не успел отгреметь взрыв, как раздался второй, разорвавший кароплан в клочья. Эльфийский король странно развернулся, его ноги едва удерживали равновесие. Все, кто стоял в этот момент на мостике, замерли с нескрываемым удивлением и восторгом одновременно.
– Как ты это сделал? Балор тебя подери! – с округлившимися глазами спросил Нииол.
– Не знаю, вроде просто прицелился и выстрелил, а что? Что-то не так, капитан?
– Хм, друг, да эта штука так стрельнула, как не стреляла никогда в своей чёртовой жизни! – восторженно взревел громила.
– Не хочу никому портить праздник, друзья, но они нас догоняют, надо что-то предпринимать, – взволнованно проговорил Генри.
– Твоя правда, парень, – буркнул капитан. – Охэнзи, поднимай летунов!
«Небесную тень» ещё раз мощно тряхануло, взорвался ещё один вражеский снаряд, пролетавший в нескольких дюймах от правого борта. На этот раз все были готовы к взрыву, и никто не пострадал, магическая защита судна доказала стойкость. Как только трясти перестало, сотник гаркнул в железную трубку, расположенную на панели рядом со штурвалом:
– Летуны, на вылет!
Через несколько мгновений в носу кароплана со скрежетом и звоном цепей открылись ворота, словно пасть гигантского чудища, и наружу вырвалась стая крылатых лошадей с наездниками. Всадники были в основном вооружены луками, арбалетами и метательными ножами, но были среди них представители и Братства посоха, посылавшие на вражеские корабли разные заклинания.
– Это ненадолго отвлечёт их от нас, но рано или поздно они догонят эту посудину и отправят её к Балоровой бабушке. Так что, я думаю, вам, Ваше Величество, пора уходить. Берите охрану и вон ту птичку, надеюсь, боги, как всегда, будут к вам благосклонны.
– Это исключено, капитан, мы дадим бой! – возмутился Эрик.