О чем молчат мужчины… когда ты рядом Перес Армандо

– Ты можешь ехидничать сколько угодно, но все так и было в действительности, – отвечает она с упреком в голосе. – Он был терпелив, нежен и влюблен в нее. И она тоже его полюбила. Быть с ним – благо для нее.

– А со мной, смею предположить, – зло? – заключаю я резко.

Она не отвечает, да в этом и нет необходимости. Я чувствую, как меня охватывает раздражение, которое я с трудом сдерживаю. Сплошные общие места. Несчастная девушка с израненной душой. Герой-спаситель. Идеальный союз, который все ставит на свои места и избавляет от всех проблем. Если все складывается хорошо – это просто утешительная дружба на двоих, включающая секс. Если плохо – это побег, решительный отказ от личной свободы, от самих себя, согласие на пресловутый жалкий торг: душевный покой в обмен на статус, красота в обмен на деньги… Проституция чувств вместо того, что мы называем человеческими отношениями. Скорее, даже не проституция: многому красивому и важному в душевном и телесном я научился именно у проституток, в то время, когда делал свой первый документальный фильм. А то, о чем я, точнее назвать блядством, что совсем другое дело.

– Мне это известно, потому что я такая же, как ты, Луис. Потому что такие люди, как мы, не влюбляются, – повышает она голос тоже.

Я глубоко вдыхаю запах сигары и наслаждаюсь горьким крепким вкусом табака.

– Откровенно говоря, Мануэла, – выпускаю я струйку дыма в вечернее небо, – даже если дело обстоит именно так, как представляешь ты, что это меняет? Мы с Евой встретились, понравились друг другу, занимались любовью. Уверяю тебя, я ее к этому не принуждал.

– Я прекрасно знаю, что ты ее не принуждал! – взрывается она. – Ты ее так не принуждал, что она влюбилась в тебя.

Фраза звучит, словно пощечина.

– А ты в нее нисколько не влюблен, – продолжает Мануэла. – И не спрашивай меня, откуда я это знаю. Я знаю, потому что это так.

– Какого хрена ты можешь об этом знать? – взрываюсь я, в свою очередь.

Ой, ради бога, не говори мне о любви, не лицемерь, ладно? Мы из тех, кто развлекается, мой дорогой. Это такие, как Ева, страдают.

Меня достала ее претензия знать все обо всем: как у меня дела, что думают люди. И особенно эта абсурдная фальшивая фраза: «потому что это так».

Любая диктатура основана прежде всего на том, что у нас внутри. Даже я сам толком не знаю, как обстоят мои дела! А может, я и вовсе не хочу этого знать.

– Мне это известно, потому что я такая же, как ты, Луис. Потому что такие люди, как мы, не влюбляются, – повышает она голос тоже.

Вот тебе на! Нашего с Аделой полку прибыло. Но от Аделы я готов это принять, а от этой чужой мне женщины, неожиданно демонстрирующей мне свою враждебность, – нет.

– Может быть, я способен на настоящую любовь, – цежу я сквозь зубы.

– Ой, ради бога, не говори мне о любви, не лицемерь, ладно? Мы из тех, кто развлекается, мой дорогой. Это такие, как Ева, страдают.

– Ах так, мы из тех, кто развлекается?

Хорошо узнать что-то новенькое о себе. До сих пор я что-то не очень-то развлекался.

– Знаешь, это первые разумные слова, которые ты произнесла сегодня вечером! – Я поворачиваюсь к ней и прижимаю ее своим телом к стене. – Почему бы нам в таком случае не поразвлечься? – шепчу я ей в ухо и чувствую, как в ответ она вздрагивает.

Я втягиваю дым сигары и прилипаю губами к ее губам, дым струится между нашими лицами, по приоткрытым губам, по жадно ищущим друг друга языкам. Я рву на ней блузку, отчего несколько пуговиц падает на землю, беру ее груди в ладони и сильно сжимаю их. Ее губы яростно впиваются в мои, а руки уже на «молнии» моих джинсов, распираемых мощной эрекцией.

Я трусь о ее нетерпеливое тело, задираю ей юбку на талию, сдергиваю слипы, проникаю пальцами в ее открытую влажную щель, развожу ей ноги, намереваясь поднять ее и трахнуть, прижав к твердой стене. И вдруг откуда-то над нами с другой стороны стены доносится хрустальный смех. Так похожий на Евин.

Мое желание мгновенно испаряется.

Я одной рукой сжимаю запястья Мануэлы, смотрю ей прямо в глаза и, дав желанию окончательно утихнуть и переведя дыхание, твердо говорю:

– Нет, я не уступлю так легко.

Ее обнаженная грудь тяжело вздымается, едва касаясь моей, губы ее распухли.

– Оставь ее в покое, – говорит она, такая же пленница войны нервов и желания, как и я.

– Почему я должен это сделать? – Я почти выплевываю слова.

– Потому что он женится на ней и сделает ее счастливой, – хрипит она, злая, расстроенная, но неукротимая. – А ты ее все равно бросишь и разобьешь ей сердце.

Глава 24

Я тихо открываю дверь, звякает колокольчик, предупреждающий о приходе покупателя. Впервые в его звоне мне слышится предвестие беды.

Из парка Порта Венеция я послал эсэмэску Еве, написав, что прямо сейчас хочу встретиться с ней в ее магазине. Время было позднее, но на то, как она объяснит Альберто свою отлучку из дома, мне было наплевать. Меня достала эта история, я должен был разрубить этот узел раз и навсегда. К тому же короткая встреча с Мануэлой распалила меня, и я был намерен удовлетворить свое эротическое желание.

Магазин погружен в темноту. Проникающий с улицы свет фонаря скользит по обложкам пластинок, оживляя молодые лица уже давно постаревших музыкантов и заставляя посверкивать камни в украшениях. Дверь с легким дуновением закрывается за моей спиной, и меня обволакивает тишина.

Эта проклятая карта управляет мной много лет. Каждый раз, когда я гадал себе на картах Таро, всегда выпадала она, Луна. Луна.

Я останавливаюсь посреди маленького зальчика. Все прошлое, собранное на полках, кажется, вибрирует от накопленной за жизнь энергии. Я воображаю, как эти пластинки звучали в комнатах, на пляжах, в различных заведениях, по будням и праздникам. Я так и вижу, как иглы проигрывателей бегут по бороздкам дисков, ходят по кругу, по кругу постоянно повторяя ту же музыку для разных во времени ушей. Так же, как жизнь, которая тоже ходит по кругу, по кругу и одно и то же все время случается со всегда разными людьми.

«Карта, которая представляет твои трудности, – возникает в ушах голос Адели, – это Луна…»

Уверенность и напор, управлявшие мной, пока я не ступил в этот зальчик, начинают покидать меня. В атмосфере – что-то странное. Я чувствую себя здесь посторонним. Пытаюсь зафиксировать внимание на портативном кассетном магнитофоне, будто он может мне чем-то помочь. Но колдовская сила, заключенная в этих четырех стенах, переполненных прошлым, слишком велика. Мне мнится, что каждая пластинка тихо наигрывает свое. Я окружен звуками.

«Эта карта символизирует круги судьбы, которой ты не можешь управлять…» – вновь звучит в ушах монотонный голос, и это больше не моя сестра, а вердикт самой судьбы.

Эта проклятая карта управляет мной много лет. Каждый раз, когда я гадал себе на картах Таро, всегда выпадала она, Луна. Луна.

И вдруг, не знаю почему, я ощущаю себя лежащей на волне куклой, которую то приносит, то уносит морским прибоем.

Я оглядываюсь и замечаю дверцу в арке.

Она приоткрыта.

Первое, что меня поражает, это одуряющий запах жасмина, который его цветущие кусты, угнетаемые дневной жарой, обильно выделяют ночью. Второе – серебристый свет, которым залит крохотный потайной садик. И третье – Ева в облачении лунного света.

Ничего больше на ней нет.

И только полная луна смотрит на нас, высоко вися над крышами.

– Долго же ты добирался, – улыбается Ева, идя мне навстречу.

Я смотрю, как она медленно приближается, на ее кожу, особенно белую на фоне темного плюща изгороди, на расправленные плечи, на груди с торчащими сосками, на тонкую талию, переходящую в крутые бедра, на тщательно выбритый лобок, словно его встреча с моей бритвой приучила ее к этому ритуалу. Скольжу взглядом по ногам до самых ногтей, покрытых темно-красным лаком, который блестит в ночи, будто кровь.

– Я люблю тебя, – говорит она наконец.

Эти три слова пронзают меня, будто электрический разряд.

Я стою, словно окаменев, и окаменевшим себя ощущаю. Как будто луна, покинув свое местопребывание над крышами, спустилась в этот сад и сковала меня.

Ева останавливается передо мной, расстегивает мою рубашку и медленно стягивает ее с меня. Прикасается губами к моей шее, к ключице и дальше, к груди. Сжимает губами мой сосок и нежно кусает его, тогда как ее уверенные руки заканчивают раздевать меня. Теперь мы, полностью обнаженные, стоим друг перед другом. Она обнимает меня, ее руки погружаются в волосы на моем затылке. Она целует меня, и я чувствую, как возбуждается мое тело. Но это не просто возбуждение. Мое объятие, мои ласки, мое тело, прильнувшее к ее телу, – это как возвращение домой. Я соображаю, что с того мгновения, как закончился наш последний поцелуй, я только и ждал, чтобы поцеловать ее снова. Она отрывается от меня и долго серьезно смотрит мне в глаза.

– Я люблю тебя, – говорит она наконец.

Эти три слова пронзают меня, будто электрический разряд.

– Я сказала Альберто, что не выйду за него замуж, – продолжает она. – Я хочу жить с тобой.

Мне слышится какая-то диссонирующая нота в этой фразе.

– Ты хочешь жить со мной или быть со мной? – спрашиваю я.

– Не понимаю разницы, – поднимает брови она.

– Что ты имеешь в виду, Ева? Оставить прежнюю жизнь вместе с мужчиной, который был в ней, или просто поменять одного мужчину на другого, как меняют марку автомобиля?

Она отступает на несколько шагов. И ночь опять становится всего лишь ночью, а сад – обыкновенным садом.

– Я думала, ты будешь рад.

– Ты хочешь сказать, что тебе все равно? То, что ради тебя я бросила человека, с которым прожила семь лет? Ради тебя! – Последние слова она почти кричит.

– Радоваться должен не я, радоваться должна ты, – отвечаю я. – Со мной ли, без меня ли.

– Ты хочешь сказать, что тебе все равно? То, что ради тебя я бросила человека, с которым прожила семь лет? Ради тебя! – Последние слова она почти кричит.

– Я говорю, что ты не должна делать это ради меня. Я не рыцарь на белом коне, прискакавший утолить твои печали. И я не торговец альтернативными жизнями и сам, черт побери, не альтернатива!

– Значит, тебя интересовал только секс? – отшатывается она, словно ошпаренная. – Ты хочешь сказать, что я нужна была тебе только для того, чтобы поиграться? Чтобы занести в список своих побед еще одну наивную фантазерку?

– Это не было игрой! – протестую я. – Все было по-настоящему… и остается таким.

– Стало быть, это правда, что, как дело доходит до принятия решения, ты спешишь отступить! – восклицает она. – Ты боишься быть связанным с кем-то? Боишься взять на себя ответственность?

– На самом деле я только и делаю, что каждый раз беру на себя ответственность, – качаю я головой.

– Каждый раз? И что это означает в моем случае?

– Означает каждый вечер, каждую минуту. Каждую ласку. И я могу сказать тебе, что я выбираю тебя каждый день, Ева. Но я не могу сказать тебе, что выберу тебя завтра.

– Не морочь мне голову этой галиматьей!.. Я выбираю тебя каждый день! – с гримасой отвращения передразнивает она меня противным голосом. – Правда в том, что ты трус, эгоист и человек, на которого нельзя положиться. Как я этого до сих пор не замечала?

– Что значит на меня нельзя положиться? Разве я не помогал тебе всегда, когда ты во мне нуждалась? Когда это я тебя подводил?

– О чем ты говоришь? О фотосессии? Или о том, что взял к себе хорька? Конечно, когда тебе это выгодно, ты надежный! Но когда речь заходит о проекте жизни, о том, чтобы гарантировать…

Мне не нужна рабыня, меняющая рабовладельца, переходящая от одного мужчины к другому на тех же условиях, от одной степени зависимости к другой, но в тех же формах, от одной неудовлетворенности к другой, еще более глубокой.

– Ты хоть сама себя слышишь? – На этот раз я тоже повышаю голос. – ПроектГарантировать. Ты говоришь как бухгалтер, твою мать!

– Я говорю как нормальный человек, который испытывает искренние чувства!

– Э нет, моя дорогая, чувства – это совсем другое. Не цепляться за любовную историю, которая пошла на дно, как цепляется потерпевший кораблекрушение за что попало. И не менять мужиков только потому, что один обидел, а другой разочаровал. Это не называется чувством. Это называется – расчет!

– Расчет?

– Да, он самый. Оставить одну любовную историю ради другой, построенной по одной и той же схеме, изменив лишь внешние условия. Естественно, я называю это расчетом. Или блядством. Посмотри на себя…

Она замахивается, чтобы ударить меня, но я успеваю перехватить ее за запястье.

– В чем дело, правда глаза колет? – наступаю я.

– Отпусти меня! Дай мне уйти! – бешеной кошкой вырывается она.

– Нет уж, сейчас ты выслушаешь всю правду, – говорю я с горечью, еще сильнее сжимая ее руку. Мне хочется причинить ей боль, заставить ее узнать, какова она, настоящая жизнь, обжечь ее огнем, от которого она всегда бежала. – Ты со своим провинциальным благополучным детством, с твоей великой щенячьей любовью к человеку старше тебя, с твоим женихом, протирающим штаны в банке, что ты можешь знать о настоящих чувствах? Что ты можешь знать об одиночестве? Ощущать себя чужим? – Я вижу по ее глазам, что она не понимает, а точнее, не хочет понимать того, что я говорю, и это приводит меня в ярость. – Что ты на самом деле можешь знать об отчаянии? Ты когда-нибудь оказывалась одна на чужой земле без крыши над головой, без документов, без надежды на помощь? Была вынуждена рассчитывать только на себя? Тебе приходилось достигать дна своих страхов, чтобы подняться над своими предубеждениями?

– Отпусти, ты делаешь мне больно! – Она не слышит, вся сосредоточенная на переживании моего отречения от нее.

Но я не отрекаюсь от нее. Она не нужна мне такая. Мне не нужна рабыня, меняющая рабовладельца, переходящая от одного мужчины к другому на тех же условиях, от одной степени зависимости к другой, но в тех же формах, от одной неудовлетворенности к другой, еще более глубокой.

Нет, я не отрекаюсь от нее, но это не та Ева, свободная женщина, которую я хочу.

– Но ты знаешь, что такое настоящее чувство, – продолжаю я, притягивая ее к себе. – Ты только должна его слушаться. Сделай это сейчас. – Я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее страстно и нежно.

Поначалу она бьется в моих объятьях, словно птица, и мне требуется вся моя сила, чтобы удержать ее. Ее губы деревенеют под моими губами, она отворачивает голову, пытаясь избежать моего поцелуя, потом кусает мне нижнюю губу. Я чувствую вкус крови, но не отпускаю ее. Она тоже чувствует ее и на мгновение замирает. Потом начинает слизывать кровь, медленно разжимает губы, впуская мой язык, отвечает на поцелуй с той же силой, с какой только что сопротивлялась мне.

Ну и хорошо, – произносит она после паузы странным голосом, который, кажется, исходит из глубины, до сих пор мне неведомой. – А теперь убирайся.

Ее ногти впиваются мне в затылок, в плечи, царапают мою спину, ее лобок прижимается к моему, вызывая у меня желание. Я подхватываю ее под ягодицы и притискиваю к себе с такой силой, что вскрикиваю от боли внизу живота. Продолжая целовать, отодвигаю ее от себя, она делает шаг назад, спотыкается и падает, увлекая меня за собой. Удар о холодную пыльную землю сбивает мне дыхание. Подобно борцам, мы катаемся по ней, пока я не придавливаю руками ее плечи к земле и не замираю над ней на коленях. Она подтягивает ноги и разводит их, готовая, в ожидании. Она тяжело дышит, глаза лихорадочно блестят, опухшие красные губы приоткрыты. Я до безумия хочу ее.

Она тоже хочет меня. Но я не позволю ей так легко одержать победу надо мной.

– Чего ты хочешь? – шепчу я, почти касаясь губами ее лица.

– Тебя, – выдыхает она.

Я опускаюсь на нее, и ее рука тянется к моему пульсирующему члену.

Я перехватываю руку, не давая ей дотронуться до него.

– Ну же! – умоляет она, сгорая от желания. – Разве не этого ты хочешь?

– А что хочешь ты?

– Я хочу тебя.

– Сейчас? Или завтра? Или всегда?

– Сейчас.

– Громче.

– Сейчас!

– Еще громче, черт побери!

– Сейчас! – в полный голос кричит она, обхватывая меня бедрами и принимая толчок, с каким я вхожу в нее, отвечая на мои яростные удары с такой же дикой страстью, двигаясь все быстрее в крещендо ярости и желания до тех пор, пока все ее тело не сотрясается в пароксизме наслаждения и не замирает рядом с моим, мгновенно догнавшим ее, на увлажненной луной брусчатке дворика.

– Бог мой, что ты со мной сделала, – говорю я, не задумываясь, тот ли это момент для этого признания, знаю только, что должен сказать ей это: – Такого у меня никогда не было ни с кем другим.

– Ну и хорошо, – произносит она после паузы странным голосом, который, кажется, исходит из глубины, до сих пор мне неведомой. – А теперь убирайся.

Я привязан к кровати так, что не могу даже пошевелиться. От моего тела к какому-то аппарату отходят десятки прозрачных трубочек. Я вижу, как моя алая кровь, не останавливаясь, бежит по ним, подпитывая мою жизнь вне моего тела, чтобы затем, может быть, заставить ее влиться обратно в меня. Может быть.

Я до безумия хочу ее. Она тоже хочет меня. Но я не позволю ей так легко одержать победу надо мной.

Я ничего не понимаю. Вокруг все белое.

Открывается дверь, и входит медсестра. Она очень красива. Светло-каштановые локоны спадают на белую блузку, обтягивающую и подчеркивающую ее безукоризненную фигуру. В одной руке у нее папка, в другой – странный для этой обстановки угольный карандаш для рисования. Она улыбается мне.

– Итак, – спрашивает она, – что мы желаем делать?

– Освободи меня, пожалуйста, – прошу я.

Она тянет руку к кнопке выключения аппарата.

– Ты уверен?

Я колеблюсь. Я знаю, что, когда она его выключит, я испытаю боль. И не уверен, что моя кровь продолжит свое движение без помощи этого аппарата. Но я также знаю, что должен удостовериться в этом.

Я киваю. Смотрю на висящую внутри клетки Да Винчи ненавистную луну, которая терзает мои глаза резким, пронзительным светом.

Пронзительный свет – это свет солнца, которое стоит почти в зените. Должно быть, уже полдень. Я потягиваюсь, как кот, ощущая тепло и неровности песчаной площадки подо мной.

Озираюсь по сторонам и соображаю, что я в рощице, а точнее, в купе хилой растительности. Почему я спал здесь, а не в своем номере в гостинице? Начинаю вспоминать, как провел вчерашний вечер… Девушка в баре предложила мне выпить, когда я, как всегда, один сидел за столом и писал очередное любовное письмо, которое никогда не отправлю. Мы с ней пили пиво, потом коньяк. Потом я привел ее к себе в номер. И, как только прикоснулся к ее губам, сбежал. Я. Сбежал.

Трясу головой и снова оглядываю место моего ночлега. На песке вокруг меня, будто взрывом, разбросано жалкое содержимое моего багажа. Я прихватил его с собой, убегая из гостиницы, словно охваченный паникой. Бедняжка, должно быть, ей пришлось несладко. Сколько ни напрягаюсь, никак не могу вспомнить ее лица.

Под руку попадается полотенце, я беру его и иду к морю, на его солоновато-горький запах. Через пять минут оно открывается передо мной.

Практически бескрайняя ванна, думаю я, раздеваясь, чтобы войти в воду. Да, это тебе не «Гранд Отель».

Купание разгоняет туман в моей башке. Я по-прежнему не помню лица девушки, но отлично помню ощущение от нашего поцелуя. И первый крик в моем мозгу: «Все ошибка!» А следом второй: «Ева!» Все мое тело зовет ее. Я зову ее уже несколько недель, но вчера вечером крик был самым громким! Спустя много дней яростной внутренней борьбы я должен смириться с мыслью о том, что есть до и после той ночи в ее саду.

И первый крик в моем мозгу: «Все ошибка!» А следом второй: «Ева!» Все мое тело зовет ее.

Может быть, я просто перепил коньяка и это обычный похмельный синдром, думаю я с отчаянием, сильными гребками посылая свое тело в открытое море, чтобы потом вернуться назад.

Глупости, я прекрасно знаю, что это не так. С того момента, как я уехал, я не приближался ни к одной женщине, посвящая все время работе: днем с резцом, вечером с пером. Каждый вечер я рву очередное любовное письмо. Одно и то же каждый вечер.

Адресованное ей.

Когда я выхожу из воды, замечаю, что что-то изменилось.

Что, кроме меня, на пляже есть еще кто-то. Я обвожу взглядом дюны, и мне кажется, в редких кустах на вершине самой высокой я вижу какое-то шевеление. С безразличным видом начинаю одеваться, краем глаза наблюдая за подозрительным местом. Яркая вспышка, как от отраженного в зеркале солнца. Точно, там кто-то есть. Заканчиваю вытирать голову полотенцем, потом резко оборачиваюсь и быстро бегу к дюне.

Из-за кустов вылетает худенькая фигурка и несется в направлении поляны, на которой я спал.

Я настигаю ее в нескольких шагах от погасшего костра, которым помечено то место, где ночью остановился мой панический бег.

– Поймал! – кричу я.

В моих руках девчонка лет восьми. Она резко оборачивается, отчего волнами летят ее длинные темные всклоченные волосы, ее голубые глаза на загорелом личике выражают возмущение.

– Я ничего не сделала! – заявляет она.

– А тогда почему убегаешь?

– Потому что ты гнался за мной!

Дикарская логика.

– Если я тебя отпущу, обещаешь не убегать? – спрашиваю я.

Она с явным сомнением оценивает мое предложение.

– Не убегай, я только хочу немного поболтать с тобой, – настаиваю я.

– Ну ладно.

Иногда мне удается убедить себя в том, что она привиделась мне во сне, но потом боль возвращается, подтверждая, что нет, что все было на самом деле.

Я ее встретил, я ее желал, и я ее потерял.

Я отпускаю ее, и она остается стоять, потирая одну руку другой.

– Я сделал тебе больно?

– Да ты что! – фыркает она с презрением. – Мне никто не может сделать мне больно.

– Одно «мне» в этом предложении лишнее, – поправляю я ее механически.

– Значит, правда, что ты учитель?

– Учитель? – удивляюсь я. – Кто тебе это сказал?

– Эрнесто. И другие тоже.

Имя мне ничего не говорит. Я появился в этом богом забытом городке Южной Сицилии всего четыре дня назад и еще не успел обзавестись знакомыми и приятелями. Надеюсь, и врагами тоже. Кто такой этот Эрнесто, который утверждает, что я учитель?

– Он говорит, что ты учитель, который учит с помощью кукол, – добавляет малышка.

До меня доходит. Ну конечно, имеется в виду мой кукольный театр.

Я ночевал в гостиницах, заставляя себя не испытывать одиночества, преследуемый безжалостной мыслью, что худший вид одиночества – отсутствие не всех, а всего лишь одного. Одной.

Я приехал сюда из Милана сразу же после той ночи с Евой. Иногда мне удается убедить себя в том, что она привиделась мне во сне, но потом боль возвращается, подтверждая, что нет, что все было на самом деле. Я ее встретил, я ее желал, и я ее потерял. Абсолютно тривиальная история. Думать, что она желала не меня, что я служил всего лишь заменой ее жениху или чему-то, чему она сама не знала названия… Наверняка она не имела никаких серьезных намерений на мой счет. К сожалению. На миг мне показалось, что так все и было.

Уезжая, я взял с собой только самое необходимое: кое-что из одежды и туалетных принадлежностей и, конечно же, такие же необходимые «Орфические песни».

Нужно всегда носить с собой фетиш близкой тебе по духу персоны. Дино Кампана написал эту единственную книгу, но его издатель потерял рукопись, существовавшую в единственном экземпляре, и Дино, запертый в сумасшедшем доме, кропотливо восстановил весь текст. Его книга – амулет, защищающий меня в этом дурдоме под открытым небом. Мне этого достаточно. И еще – моего театра кукол, который я сделал несколько лет назад. В нем всего три персонажа: Он, Она и Другой, который при необходимости превращается в Другую с добавлением парика из длинных белокурых волос.

Я начал спускаться по «сапогу» всеми видами транспорта: поездом, автобусом, несколько перегонов автостопом. И пешком.

Я ночевал в гостиницах, заставляя себя не испытывать одиночества, преследуемый безжалостной мыслью, что худший вид одиночества – отсутствие не всех, а всего лишь одного. Одной. Это означало, что при всех условиях я остаюсь один, и от этого не спастись. Наконец, очередь дошла до парома, и я сошел на сицилийский берег. На острове я уже больше двух недель. Это много? Просто Африка слишком далеко, чтобы добраться до нее с моим нервным истощением. Хотя еще пара недель, и, кто знает, может быть, я и решусь уехать туда. Я представляю себе плывущие мне навстречу баржи, переполненные североафриканскими беженцами, с изумлением пялящимися на меня. Откуда бежит этот тип? И куда его несет?

– Ты что, следила за мной? – спрашиваю я девочку.

– Нет, искала. Мы устроили соревнование, кто первым найдет тебя, – объясняет она серьезно. – На мое счастье, первая нашла тебя я.

«Не все считают счастьем найти меня», – думаю я с горечью, но не произношу этого вслух.

– Почему ты спишь здесь, а не в гостинице? – Она, сморщившись, оглядывает поляну.

– Я сбежал, – отвечаю я искренне.

– Ты тоже? От чего?

– От одной женщины, которой нет. – Даже одна только эта фраза, произнесенная вслух, доставляет мне боль, будто от моего сердца отрывают живую плоть. Ева, Ева… Между нами тысячи километров. – А теперь что будем делать? – спрашиваю я. У девочки. Господи, какая патетика!

– Теперь мы пойдем искать Эрнесто и остальных, чтобы все увидели, что я первая тебя нашла и победила в соревновании. А потом, – добавляет она, – ты нам покажешь свой кукольный спектакль.

Такая малышка, а уже имеет ответы на все вопросы.

– Больше ничего? – спрашиваю я с сарказмом.

Она задумывается, потом отрицательно качает головой:

– Больше ничего.

– Если тебе в голову придет еще что-то, чем я могу услужить тебе, ты только прикажи, – делаю я ей подношение. – Взамен тебе достаточно сказать мне, как тебя зовут.

– Меня зовут Венера.

И пока я тупо размышляю над этим странным именем, она берет меня за руку и ведет на поиски Эрнесто и остальных ее друзей.

Кукольный спектакль – моя единственная терапия от печали с тех пор, как я поспешно сбежал из Милана. Он один и тот же, меняется лишь сюжет. В его основе – слово. В первый вечер я вырезал десять больших карточек размером с книжную страницу. На каждой я написал по одному слову: «храбрость», «месть», «фантазия», «грусть», «удивление», «разочарование», «обида», «возбуждение», «любовь», «тоска». По ходу моей поездки я каждый вечер добавлял новую карточку, навеянную впечатлениями прожитого дня. Так к моей колоде карт добавились такие слова, как «потеря» и «одиночество», а также: «пробуждение» и «приключение».

Даже одна только эта фраза, произнесенная вслух, доставляет мне боль, будто от моего сердца отрывают живую плоть. Ева, Ева…

На каждой остановке я устанавливал свой театрик и просил у первого встречного помочь мне выбрать карту. Чаще всего это были женщины или дети, они более общительные и раскрепощенные, но порой меня удивляли и мужчины, даже те из них, что носят галстуки, эти – самые непредсказуемые. И, отталкиваясь от слова, написанного на карте, ими выбранной, я импровизировал историю с участием трех моих персонажей.

Я называю свой спектакль «Воспитание чувств». Он посвящен всем людям с сангвинистическим темпераментом, которые противятся Просветительству, Эмпиризму, Авангардизму и прочим измам, что докучают человечеству. Когда я делаю такое вступление перед публикой, она смотрит на меня растерянно, но я все равно это делаю. Как и сегодня утром, с детьми. Кто знает, может, что-нибудь да западет им в голову.

Через полчаса после знакомства с Венерой я окружен дюжиной весьма чумазых ребятишек. Все, кроме нее, – мальчишки. Они настаивают, чтобы я достал свой театрик и устроил представление только для них. Я не имею ничего против. И, может быть, если спектакль пройдет хорошо, я смогу чуть позже повторить его на площади для взрослых.

– Учти, мы тебе заплатим, – говорит Венера, словно читая мои мысли. – Ведь ты же не должен работать бесплатно.

– Конечно, нет, – соглашаюсь я, делая серьезное лицо. – И каким будет мой гонорар?

– Чего-чего?

– Что вы мне дадите? – перевожу я.

Одна из целей, которой я стараюсь добиться своим спектаклем, – научить зрителей нескольким новым словам на таком красивом языке, как итальянский. И не только детей.

– Если представление нам понравится, – уточняет девочка, – ты заработаешь это. – Она вынимает из волос заколку с двумя огромными стразами.

Вот что сверкнуло на солнце там, на пляже.

– Это очень большой гонорар, – оцениваю я детское сокровище. В ее возрасте для меня таким сокровищем был, по-моему, дохлый скорпион. – Мне придется хорошо потрудиться, чтобы заслужить такое вознаграждение.

– Много-много лет назад, в одной далекой-далекой стране, жила одна очень красивая девушка… – начинаю я представление.

К сожалению, карта, которую Венера выберет чуть позже, в самом начале представления, – Любовь. Хотя, при ее-то имени, подозреваю, иного и ждать было нечего.

Многими часами позже, когда солнце тонет в море, я сижу на одной из дюн, нанося последние штрихи на маленький деревянный барельеф, который я, убивая время, вырезаю с тех пор, как уехал. Я точно знаю, что нужно сделать, чтобы закончить эту работу. Но не уверен, закончу ли. Я погружен в свое занятие, но не настолько, чтобы не услышать легкие шаги у себя за спиной. Но еще раньше, чем услышать их шорох, я улавливаю легкое перемещение воздуха и песка и знакомый запах. Я оборачиваюсь.

– Сюрприз!

– Адела! – вскакиваю я и обнимаю сестру. – Как ты меня нашла?

– С трудом, – смеется она. – В гостинице понятия не имеют, куда ты пропал, хотя заплатил до конца недели. Единственным человеком, которого встревожило твое исчезновение, была дочка владельца гостиницы, она так и рвалась искать тебя. Наверное, чтобы поколотить. Что ты ей сделал?

– Ничего. В этом-то вся проблема.

– Луизито! – вскидывает она брови. – Это на тебя не похоже!

Я хотел бы объяснить ей, что это не похоже на меня, потому что я сам на себя больше не похож, но не смог бы объяснить этого даже самому себе. Хотя пытаюсь сделать это уже несколько недель.

– И все же как ты меня нашла?

– Где тебя искать, мне сказала одна девчушка, когда я пила кофе. По-моему, все ребятишки городка знают твой нынешний адрес.

– Еще бы, я здесь своего рода местная знаменитость.

Воцаряется пауза. Адела уставилась в кромку горизонта, где налившееся красным море соединяется с вечерним небом.

– Южная Италия выглядит не слишком привлекательно, но, согласись, панорамы здесь всегда прекрасны, – говорит она наконец.

Страницы: «« ... 89101112131415 »»

Читать бесплатно другие книги:

Боль в спине, скованность при движении, артрит… Для многих эти слова – не пустой звук, а реальность....
Здоровье почти всех органов и систем организма напрямую зависит от состояния позвоночника. Если здор...
Предлагаем вниманию читателя большой иллюстрированный справочник по строению и оздоровлению суставов...
Специальный корреспондент «Коммерсанта» Илья Барабанов – один из немногих российских журналистов, ко...
Она выбежала из квартиры – в ночь, в дождь. В комнате еще пахло ее духами… И висело ее платье. Он си...
К концу четвертого тысячелетия нашей эры генотип человечества полностью мутировал – и люди превратил...