12 великих античных философов Коллектив авторов
Афина-Тритогенея Может быть, эпитет происходит от места рождения Афины – ливийской реки Тритон; в целом нельзя найти ни одного вполне удовлетворительного его объяснения.
947
1 + 2+3 + 4+5 + 6 + 7 + 8 = 36
948
Разночтение: так что и душе надо видеть орудие все устрояющего бога.
949
Разночтение: и священного. Griffiths, p. 242.
950
Plato, Symp. 210a слл. В дошедших до наших дней трудах Аристотеля подобное высказывание не встречается.
951
Осирис.
952
В сохранившихся работах Аристотеля ближе всего к этому фрагменту стоят рассуждения в Part. Anim. 2, 7.
953
Рецепт куфи, очевидно, заимствован Плутархом у Манефона.
954
Olym. I, 6
955
Неизвестно, оборван текст трактата или кончается этой главой.
956
… как много лиц, домогавшихся тиранической власти, очень быстро ее утратили… – Особенностью греческой тирании было то обстоятельство, что она очень редко переживала второе поколение правителей У Геродота (V, 92) Пифия – вещая жрица в храме Аполлона Дельфийского – предрекает коринфскому тирану Кипселу: «Счастлив <..> Кипсел; царь славного града Коринфа будет <…> он, сам и дети его, но не внуки» (здесь и ниже перевод Г. А. Стратановского: Геродот. История. – «Памятники исторической мысли». Ж., «Наука», 1972).
957
… встав во главе добровольно подчинившихся ему мидян… – Добровольное подчинение мидян персам является вымыслом Ксенофонта. Геродот, хорошо осведомленный в персидской историй, сообщает о завоевании Мидии персидскими войсками под командованием Кира (I, 107–130). В самом начале своего царствования Кир находился в зависимости от мидийского царя Астиага, но затем восстал против него и завоевал Мидию в 550 г. до в. в., взяв в плен самого Астиага, как об этом сообщают не только античные, но и современные событию вавилонские источники (они же указывают дату). См.: Б. А. Тураев. История древнего Востока, изд. 2-е, т. II. А, 1936, стр. 110 слл.; И. М. Дьяконов. История Мидии. М. – А, 1956, стр. 413–424; М. А. Дандамаев. Иран при первых Ахеменидах. М. 1963, стр. 105.
958
…покорил… египтян. – Перечень народов, подчиненных Киром, не во всем соответствует исторической действительности. Античным авторам, например, было хорошо известно, что Египет покорил не Кир, а его сын Камбис. Это лишний раз свидетельствует о том, как мало считался Ксенофонт с историческими Фактами в своем романе. «Независимые царства, фигурирующие на страницах «Киропедии», – это по большей части перенесенные в прошлое персидские сатрапии (известные Ксенофонту частью по личному опыту, а частью из тех же его обычных источников)», – пишет И. М. Дьяконов (Указ. соч., стр. 32).
959
…отцом Кира был Камбис, царь персов. – То, что отцом Кира был Камбис, а матерью дочь Астиага Майдана, подтверждается данными других источников, например, Геродота (I, 107) и клинописного манифеста самого Кира (см. М. А. Дандамаев. Указ. соч., стр. 102).
960
… получили свое имя от Персея. – Происхождение персов от Персея, героя греческих мифов, где он фигурирует как сын Зевса и Данаи, было общепринятым у греков этиологическим мифом (ср. рассказ Геродота, VII, 61). Согласно афинскому писателю II в. до н. э. Аполлодору («Мифологическая библиотека», II, 4, 5), сыном Персея был Перс, от которого и пошел род персидских царей.
961
Купцам с их товарами туда нет доступа: для них. отведено другое место. – Этому сообщению Ксенофонта противоречит утверждение Геродота, согласно которому у персов нет базарной торговли (I, 153).
962
Эфебы – буквально «возмужалые», обычное обозначение у греков юношей старшего возраста (от 16–18 лет).
963
Первая… вторая… третья… четвертая… – Деление персов на возрастные группы, описанное здесь (как, впрочем, и многие другие особенности быта персов в изображении нашего автора), копирует общественные институты и быт Спарты.
964
…разделены на двенадцать племен. – Деление древних персов на 12 племен близко, по-видимому, к действительно существовавшему в древности положению вещей. Во всяком случае Геродот (I, 125) также перечисляет 10 племен персов: это – персы, пасаргады, марафии, маспии, панфиалеи, дерусиеи, германии, дай, марды, дропики. См., также: М. Л. Дандамаев. Указ. соч., стр. 104 сл.
965
Есть предводители и у пожилых людей… – Полезно сравнить описание возрастных групп у персов в изображении Ксенофонта с соответствующим делением граждан в Спарте. Спартанские мальчики в возрасте от 7 до 18 лет относились к возрастной группе детей, затем они переходили в группу меллиренов (от 18 до 20 лет), после чего становились иренами (от 20 до 30 лет) и, наконец, по достижении 30-летнего возраста – взрослыми мужами. Воспитание в Спарте, одинаковое для всех граждан, было всецело компетенцией государства, и цель его состояла в том, чтобы вырастить физически сильных, дисциплинированных и храбрых воинов. Такое воспитание было необходимым условием получения гражданских прав.
966
… бесстыдство… является величайшим пороком… – Ср. Ксенофонт. Лакедемонская полития (3, 4); «Кроме того, желая приучить молодежь к скромности, Ликург предписал, чтобы юноши на улице держали руки под гиматием и ходили молча, не оглядываясь, глядя себе под ноги. Этот обычай показал, что и в отношении скромности мужской пол также превосходит женский» (здесь и ниже, где особо не оговорено, перевод М, Н. Ботвинника).
967
… во всем этом они состязаются друг с другом. – Духом состязаний было проникнуто все греческое воспитание.
968
…как это мы видим на картинах, изображающих персов… – Персы были изображены на картине в так называемом Пестром портике (галерее) в Афинах. Картина былаv посвящена Марафонскому сражению, где греки одолели персов (490 г. до н. э.).
969
Старейшие эти никогда не отправляются на войну за пределы своей страны… – «Персы» Эсхила начинаются с хоровой песни персидских старейшин; они поют о том, что отправившийся в поход против греков царь Ксеркс оставил государство на их попечение. Здесь, по-видимому, нашло отражение действительное положение вещей, о котором говорится и у Ксенофонта.
970
… в группу старейших попадают те люди, которые на протяжении всей своей жизни зарекомендовали себя с самой лучшей стороны. Словом в Спарте обозначались и почетные права, и обязанности полноправного гражданина Спарты. Термин этот Ксенофонт переносит и на персидские порядки.
971
… у персов считается неприличным плевать… – Подобные обычаи засвидетельствованы Геродотом и для мидян (I, 99).
972
Постыдным считается… – Ср. Геродот, I, 133: «В присутствии других людей у них (т. е. у персов. – В. Б.) не принято извергать пищу и мочиться».
973
Хигон – у греков основной вид одежды, нечто вроде длинной рубашки без рукавов, поверх которой обычно надевался плащ, длинный – гиматий – или короткий – хламида.
974
Кандий – у персов вид кафтана с длинными рукавами.
975
… тогда как на родине персов… одежда намного скромнее… – о том, что одежда мидян была красивее персидской одежды, пишет и Геродот (I, 135).
976
…и теперь у меня есть такое оружие. – Речь идет об особом виде метательного копья (), которое получали только юноши. Кир был еще мальчиком, и ему не полагалось такого оружия.
977
Фиала – широкая плоская чаша для питья.
978
Киаф – черпак с ручкой для разливания вина.
979
Кратер – большой сосуд для смешивания вина с водой.
980
… не допуская к тебе. – Геродот, описывая порядки, установленные в Мидии, упоминает и о том, что никто из Мидян не имел права непосредственного доступа к царю, но все были обязаны обращаться к нему только через его слуг (I, 99).
981
… в моем парке… – Ниже Ксенофонт будет еще упоминать об охотничьих парках самого Кира (VIII, I, 38) и его сатрапов (VIII, VI, 12). Ср. также сообщения о таких парках в других сочинениях Ксенофонта – в «Анабасисе», I; 2, 7 (описание охотничьего парка Кира Младшего в Келенах, во Фригии), и в «Экономике», 4, 13–14 (общее упоминание) и 20–25 (описание другого парка Кира Младшего в Сардах).
982
… у персов же считается справедливым, когда все имеют равные права. – «Ксенофонт» в этом месте приписывает персам характерную для гражданина греческого полиса точку зрения, согласно которой равенство, исономия (под этим термином можно понимать не только равенство всех перед законом, но и равенство всех благодаря существованию законов), является неотъемлемым признаком благоустроенного государства. У
983
…бывая у них и проявляя дружеские чувства к сыновьям. – Геродот (I, 123) также сообщает, что Кир, возмужав, стал самым доблестным среди сверстников и все его полюбили.
984
…чем сидеть рядом с молчаливым юношей ( ). – Эти слова исключаются из текста И. Гартманом и вслед за ним В. Гемоллем – как нам представляется, без достаточных на то оснований.
985
…и наступило ли подходящее для этого время. – Эти слова исключаются из текста И. Цойне и В. Гемоллем.
986
Киаксар. – Среди мидиских царей действительно встречаются такие, которые носили имя Киаксар. Однако, как давно признано в литературе, Киаксара, дядю Кира со стороны матери, Ксенофонт просто выдумал, нуждаясь в фигуре изнеженного, недоброжелательного и завистливого союзного царя, чтобы противопоставить ему идеального воителя Кира. Ср.: F. К. Hertlein – IV. Nitsche. Einleitung. In: «Xenophons Cyropadie», Bd. I4. В., 1886, S. X; H. R. Breitenbach. Xenophon. – RE, 2. Reihe, Bd. IX, Hbbd. 18, 1967, стлб. 1709 сл.
987
Пельтасты – в греческих войсках воины с облегченным вооружением (от «пельта» – легкий обтянутый кожей щит).
988
Фила – племя; войско ассирийцев подразделялось, таким образом, как и у персов (ср. выше, I, II, 5), по родо-племенному признаку.
989
… целовали его в уста по персидскому обычаю. – Об этом обычае упоминается у Геродота (I, 134): «При встрече двух персов на улице по их приветствию легко можно распознать, одинакового ли они общественного положениям ведь в таком случае вместо приветствия они целуют друг друга в уста».
990
Какой-то мидянин… – Ниже он будет назван Артабазом (VI, I, 9).
991
… если он ослабит мидийское государство… – Война Ассирии против мидян, имевшая якобы место во времена юности Кира, является чистейшим вымыслом Ксенофонта. Ассирийское государство прекратило свое существование уже в конце VII в. до н. э. Г. Брейтенбах (Указ. соч., стлб. 1710) полагает, что под именем ассирийского царя Ксенофонт изобразил последнего властителя Нововавилонского (халдейского) царства.
992
…выбрать себе двести гомотимов… – Греческое слово «гомотим» можно перевести как «имеющий равные права» (или привилегии). Этот термин, по-видимому, выдуман Ксенофонтом и образован по образцу спартанских «гомеев», как назывались в IV в. до н. э. полноправные граждане Спарты. Способ, при помощи которого персидские гомотимы формируют свое войско, также совпадает с тем, как в Спарте комплектовался знаменитый отряд из 300 так называемых всадников, которые, впрочем, могли служить и гоплитами. Эти «всадники» принадлежали к самым знатным спартанским родам и были своеобразной гвардией, личной охраной спартанского царя во время военных действий. 300 спартанцев царя Леонида, погибшие в Фермопильском ущелье, тоже, по-видимому, были таким отрядом.
993
… благоприятные знамения – гром и молния. – У древних гром и молния, раздававшиеся с неба при начале какого-нибудь важного дела, считались благоприятным предзнаменованием. Геродот описывает, как Дарий перед тем, как занять персидский престол, услышал громовые раскаты и увидел молнию, ударившую с ясного неба (III, 86).
994
… никакое другое знамение не сможет лишить… – Перевод выполнен с учетом чтения, предложенного К. Реданцом. Рукописные варианты удовлетворительного смысла не дают.
995
Мантика – искусство прорицания.
996
… начиная с наших друзей… – Имеются в виду мидяне, которые, по мнению греков, отличались особо роскошным и изнеженным образом жизни.
997
Твои слова справедливы… никакого дохода. – Всю эту фразу мы, вслед за И. Пантазидесом, считаем репликой Камбиса; другие считают ее продолжением речи Кира.
998
… для ведения войны? – Как полагает Э. Поппо, далее в тексте – лакуна, ибо за рассуждением о военных искусствах должно было следовать упоминание об усердии, а уж потом упоминание о повиновении (ср. в этой же главе § 13, 19, 26).
999
… полководцы берут их с собой в поход, беспокоясь о своих воинах. – О врачах в составе греческих войск ср. упоминания у того же Ксенофонта в «Анабасисе»., III, 4, 30 (врачи, приставленные к раненым наемникам), и в «Лакедемонской политии», 13, 7 (врачи среди прочих лиц, составлявших свиту спартанского царя).
1000
… закон… – В подлиннике употреблен характерный греческий термин «ретра» – буквально «уговор», «условие», «установление». Так, между прочим, согласно Плутарху («Ликург», 6), называлось пророчество, полученное спартанским законодателем Ликургом в Дельфах. В этой Ликурговой ретре излагались основы новой конституции для Спарты.
1001
… приказав сидящим в засаде притаиться. – Подобный способ охоты на зайцев описан С. Т. Аксаковым («Детские годы Багрова-внука». М., Гослитиздат, 1973, стр. 482).
1002
… орел, показавшись с правой стороны, указал им путь… – Летающие высоко в небе хищные птицы считались в греческой народной религии вестниками верховного бога Зевса. При этом обычно благоприятным знамением считалось появление такой вещей птицы с правой стороны.
1003
… вознесли молитву богам и героям, владеющим землей персов… – В представлении народов древности боги каждого племени или государства осуществляли свой суверенитет только над той территорией, которая этому племени (или государству) принадлежала.
1004
Прибыв туда… – Следующие далее слова «в Мидию к Киаксару», буквально повторяющие конец предыдущего параграфа, исключаются из текста В. Гемоллем; в переводе они опущены совершенно по стилистическим соображениям.
1005
…любым способом… – Эти слова как позднейшая глосса к слову «всячески» исключаются из текста К. Линке; В. Гемолль, со своей стороны, вместо рукописного предлагает читать на основании сопоставления формального и неубедительного – с IV, 2, 35.
1006
Гипереты – помощники, слуги. Так в «Киропедии» называются особые служители, состоявшие непосредственно при полководце и исполнявшие различные поручения (см. II, I, 31), в частности несшие обязанности интендантов (комментируемое место), адъютантов или ординарцев (II, IV, 4; V, III, 52; IV, 18; VI, JII, 29; VII, I, 38; III, 2 и 3; V, 18 и 39; VIII, IV, 29; V, 13) – или даже личной охраны военачальника (VI, II, 13; III, 13 и 14).
1007
… проявляли необходимую требовательность… к… подчиненным… – Здесь дана градация подразделений армий Кира – от низших единиц до больших соединений. Пемпадарх – начальник пятерки (пемпады), декадарх – начальник десятки (декады). Собственно говоря, низшее подразделение состояло из 6 человек – 5 рядовых и 1 командира, и потому вместо пемпадарха Ксенофонт иногда употребляет другое слово – гексадарх, т. е. начальник шестерки. Равным образом десятка на самом деле состояла из 12 человек—10 рядовых и 2 пемпадархов (гексадархов), из которых один одновременно исполнял обязанности декадарха; поэтому командира десятки Ксенофонт иногда именует додекадархом, т. е. командиром двенадцати. Две десятки составляли лох, которым командовал лохаг (и вместе с ним в лохе было 25 человек), четыре лоха образовывали таксис (сотню) во главе с таксиархом («сотником»), а десять таксисов – тысячу во главе с тысячником – хилиархом.
1008
… совместная жизнь в палатках скажется… на исходе будущих сражений. – Прославление совместной жизни воинов в палатках также навеяно спартанскими порядками.
1009
… всех приглашенных им на обед. – В Спарте цари также приглашали избранных спартанцев обедать к себе в палатку. Обычно это были командиры крупнейших подразделений– полемархи и знатные воины (гомеи). Ср.: Xen. Lac. pof. (13, 1 и 7; 15, 4–5).
1010
… из числа возлежавших… – Ксенофонт переносит на персов греческий обычай возлежать за столом. Из Геродота (III, 32) нам известно, что персы за столом сидели.
1011
Лохиты – солдаты того же лоха.
1012
… не старайтесь пополнить отряды исключительно согражданами. – Совет, вкладываемый Ксенофонтом в уста Кира, продиктован обычной для IV в. до н. э. практикой вербовки чужеземных наемников, среди которых особенно высоко ценились спартанцы. Но из одних спартанцев укомплектовать войско было невозможно (их было мало), и это обстоятельство, по-видимому, нашло отражение в рассуждениях Ксенофонта.
1013
Совершив третье возлияние… – Ритуал греческого пира (симпосиона) Ксенофонт переносит в Персию. У греков на пиршестве полагалось совершить три возлияния в честь богов. Эти возлияния состояли в том, что несколько капель вина, уже приготовленного для питья, проливалось из чаши на землю. Обычно полагают, что первое возлияние совершалось в честь олимпийских богов, вторе – в, честь героев, третье – в честь Зевса Спасителя. После третьего возлияния отправлялись на отдых. Несколько иной характер носит ритуал пиршества, описанный греческим поэтом Эвбулом, жившим в IV в. до н. э.; его стихотворение, сохранившееся у писателя III в. н. э. Афинея (в сборнике «Пир мудрецов», II, 3, р. 36 b – с), мы приводим здесь в переводе А. С. Пушкина:
Бог веселый винограда
Позволяет нам три чаши
Выпивать в пиру вечернем.
Первую во имя граций,
Обнаженных и стыдливых,
Посвящается вторая
Краснощекому здоровью,
Третья дружбе многолетней.
Мудрый после третьей чаши
Все венки с главы слагает
И творит уж излиянья
Благодатному Морфею.(А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений в десяти томах, изд. 3-е, т. III. М., Изд-во АН СССР, 1963, стр. 246).
1014
… выстроив его слева от себя… – При переводе следуем чтению рукописей группы V и кодекса С; чтение других рукописей, принимаемое В. Гемоллем, противоречит, на наш взгляд, следующему ниже.
1015
Парасанг – мера длины у персов, соответствующая 30 греческим стадиям или приблизительно 5,5 км.
1016
… женой сына… – Имеется в виду жена Тиграна, старшего сына армянского царя, как это видно из дальнейшего изложения (§ 7). Вообще поход Кира в Армению, описанный в «Киропедии», сохранил, по мнению И. М. Дьяконова (Указ. соч., стр. 350 слл.), некоторые черты исторической действительности, подтверждаемые сочинением древнего армянского историка Моисея Хоренского (Мовсеса Хоренанв, рубеж V–VI вв. н. э.).
1017
… сын армянского царя сорвал с головы тиару и разодрал свои одежды… – Здесь имеется в виду младший сын армянского царя Сабарис. Это следует из того, что во время суда тиару на голове мог носить только он – старший его брат Тигран, как было указано выше (§ 7), явился на суд в походной одежде. О тиаре см. ниже, VIII, III, 13 и прим.
1018
… в обществе какого-то мудреца… – В подлиннике употреблено слово «софист», еще не имевшее во времена Ксенофонта ясно выраженного отрицательного значения.
1019
… что в искусном наезднике? – Эти слова исключаются из текста И. Г. Шнейдером и вслед за ним В. Гемоллем.
1020
… сначала надо обрести разум и лишь после этого можно приобрести благоразумие. – Весь диспут между Киром и Тиграном может служить образцом сократической диалектики. В нем нашли отражение основные положения этики Сократа, учителя Ксенофонта, согласно которой добродетель сводится к знанию.
1021
… и те, кто плывет на корабле и опасается кораблекрушения… – Эти слова исключаются из текста В. Гемоллем.
1022
Талант – весовая и условная денежная единица, распространенная на древнем Востоке и принятая затем греками и римлянами. Вавилонский талант равнялся 30,3 кг, персидский (золотой) – 25,92 кг, греческий (аттический серебряный) – 26,2 кг. У Ксенофонта счет идет, по-видимому, на аттические таланты.
1023
Халдеи – народность, населявшая северо-западный угол Армянского нагорья. И. М. Дьяконов передает греческое название этого племени русским «халдайцы», чтобы не смешивать этих халдеев с халдеями Вавилонии. См. его «Историю Мидии», в частности стр. 351, прим. 1, где автор считает возможным отнести этот народ к картвельской группе.
1024
Были узаконены браки между мужчинами и женщинами из обоих народов… – По нормам греческого гражданского права классической эпохи дети от брака гражданина с иностранкой (т. е. жительницей другого греческого полиса), не получали в большинстве случаев прав гражданства. Такое установление было узаконено, например, в Афинах при Перикле, в 451 г. до н. э. Поэтому возникла практика специальных соглашений, согласно которым такие «интернациональные» браки считались узаконенными между гражданами договаривающихся государств (договора о так называемой эпигамии).
1025
… несли и везли ему в подарок самые ценные вещи, которые имели. – Здесь Ксенофонт верно передает существовавший в Персии обычай, о котором пишет и Элнан, писатель первой половины III в. н. э. («Пестрые рассказы» I, 31).
1026
Мириарх – командир отряда в 10 000 человек.
1027
Кир же стал приносить жертвы богам… – Религиозные церемонии, совершаемые Киром накануне выступления в поход, очень близко напоминают соответствующий спартанский ритуал. Выступление спартанского войска всегда сопровождалось сложными религиозными обрядами. Перед выступлением цари приносили жертвы Зевсу Предводителю и божествам – «спутникам Зевса» (т. е., по-видимому, Диоскурам). На границе государства приносились новые жертвы Зевсу и Афине, именно на счастливый переход границ (так называемые диабатерии). См.: Xen. Lac pol, 13, 2–5.
1028
… умилостивил героев-покровителей Ассирии. – Стремление привлечь покровителей чужой земли было в обычае у древних. «В Истории» Фукидида (II, 74) рассказывается, как спартанский царь Архидам, вступив на территорию враждебных Платей, призвал местных платейских богов и героев в свидетели того, что виновниками распри являются не спартанцы, а сами платейцы, дабы, таким образом, отвести от себя гнев этих местных божеств.
1029
… цари варваров… – Переведено по рукописной версии, согласно же чтению, предлагаемому В. Гемоллем, будут просто «варвары». Как известно, всех не говорящих на греческом языке греки называли варварами. Парасанг – см. выше, прим. 14 к кн. II.
1030
… вернитесь в свои отряды с венками на голове. – Здесь Ксенофонт опять переносит на персов чисто спартанские обычаи.
1031
… трусы будут наказаны таким позором, что жизнь их… станет для них невыносимой. – Речь Кира излагает основы спартанской государственной идеологии. Граждане, не проявившие должного мужества, наказывались в Спарте самым жестоким образом; они подвергались атимии (лишению гражданских прав) и становились объектом всеобщего презрения. На улице их каждый мог безнаказанно оскорбить. Никто не выдавал за них дочерей замуж, а если у них были дети, то презирали и их. Геродот (VII, 232) рассказывает об одном спартанце, который не вынес подобного бесчестия и покончил с собой.
1032
…Кир передал пароль: «Зевс Союзник и Вождь». – Ксенофонт в «Анабасисе» сообщает о подобном же пароле, который был передан по войску Кира Младшего (Кир узнает там этот пароль от Ксенофонта). Обмениваться паролем было принято только у греков, и Кир Младший, впервые познакомившийся с этим обычаем, был очень удивлен (см. «Анабасис», I, 16 сл.).
1033
Пеан – у греков вид хорового гимна, исполнявшегося по какому-либо поводу в честь божества. Боевой пэан пели и перед и после сражения (ср. ниже, IV, I, 6): в первом случае – в честь Ареса, во втором – в честь Аполлона.
1034
…устрашает противника. – Описание атаки персов, наступающих под предводительством Кира, весьма напоминает атаку спартанских гоплитов. Точно так же у спартанцев во время атаки впереди шли командиры, воины пели военный гимн – пэан и т. п.
1035
…отступать, держа фронт обращенным к неприятелю… – Так переведено нами техническое выражение – «отступать на ногу», т. е. пятясь, не поворачиваясь тылом к неприятелю. В знании тактики, проявляемом автором «Киропедии», особенно заметно, что он по профессии был военным.
1036
… и, оставив свое намерение, бросился выполнять приказ. – Этот эпизод романа Ксенофонта, в котором прославляется чисто спартанское послушание Хрисанта, пользовался особой популярностью у античных читателей романа, как видно из Плутарха (Aetia Rom., 39, p. 273 f).
1037
… и тогда выскажу свое суждение. – Заинтересованность Кира объясняется тем, что ему необходимо было установить, когда раненые воины получили свои ранения – до или после приказа об отступлении.
1038
… они не хотят вовремя пристать к берегу и погибают. – Сравнения, заимствованные из морской жизни, нередки у Ксенофонта; они естественны для писателя, чья родина – Греция вообще и Афины в особенности – была страной мореплавателей. Ср. ниже, V, IV, 6; VI, I, 16.
1039
Вспомни при этом, что даже дикие свиньи… – Сравнение поведения человека и животного было, по-видимому, общим местом у греческих авторов, причастных к учению Сократа. Для данного случая ср. сходное сопоставление у Платона в том месте его «Государства», где гражданам рекомендуется брать с собой на войну подросших детей (V, р. 467 а-в).
1040