Тайна сабаев Шмельков Владимир

– Вперёд! – последовала команда вождя, и первый лог подняли двое гуров и перенесли в воду. Ллой был поражён. Сам бы он никогда не додумался до такой хитрости. Теперь довольно тяжёлый череп плыл по воде, вместо того чтобы пойти ко дну. Апшелоки опять удивили его своей изобретательностью. Холдон погрузился в воду и поплыл в направлении противоположного берега, подталкивая перед собой лог. Остальные гуры последовали за ним. Последним плыл Эйк и подталкивал лог с провизией. Ллой с благодарностью вспомнил уроки плавания, которые ему дала Ула на подземном озере. Кем бы он сейчас был, не умей он держаться на воде? Ему оставалось бы одно из двух: с позором топтаться по берегу или зайти в воду и утонуть. Гуабонг плыл вместе с апшелоками по реке и думал о том, что каждый из них учится плавать, чтобы когда-то пересечь именно эту водную преграду. Возможно, он ошибался, ведь плавать умели ещё вары всех возрастов и юбуры от мала до велика. Малыш Нъям, и тот теперь не утонет. Но для двуногого создания плыть – это ведь так неестественно. Не зря же ни амрэки, ни гуабонги воду не любили. Из двуногих только апшелоки были исключением. И вот сейчас группа гуров пересекала реку так же вереницей, как до этого шла по суше. Над поверхностью воды маячили их лохматые головы, и череп с яграми по-прежнему был впереди. На противоположном берегу в логах нужда уже отпала, и пустые они поплыл по течению. Ллой провожал их взглядом, пока его не окликнул Мбир. «Интересно, – мелькнула мысль у гуабонга, – а если соорудить лог, только большой, выдержит он взрослого гура или нет?»

Ярк уже зашёл за горизонт, и опустились сумерки. Холдон сказал остальным, что ночевать они будут здесь, на берегу. Становилось прохладно, и Ллой не пожалел, что был одет в очигу. Жаль только, что никто не взял с собой частичку аяка, чтобы развести костёр. Апшелоки однако не чувствовали неудобства оттого, что воздух у реки был слишком свеж, все они по-прежнему находились в странном состоянии ожидания чего-то. Холдон достал из кожаного свёртка несколько поджаренных кусков мяса, сам их разрезал патругом на части и разделил между гурами. После ужина апшелоки разлеглись на мягкой траве, свернувшись калачиком, оставив одного на страже. Вождь обнял рукой череп, прижал его к себе и захрапел. Стражники менялись через какое-то время, и Ллою досталось охранять лагерь под утро. К этому времени он уже выспался и теперь сидел в предрассветной темноте, смотрел на чёрную воду реки и слушал плеск рыбы. Когда ему это наскучило, он стал разглядывать небо, усыпанное множеством маленьких ярких точек, которые называли эйбами и гуабонги, и апшелоки. Сейчас был сезон благани, и перед самым восходом дневного светила на ночное небо из-за горизонта выплывала яркая Гоз – покровительница юбуров у апшелоков, Ллой теперь без труда мог её найти. Далёкий горизонт постепенно светлел, а это значило, что Ярк уже проснулся и готовился к своему ежедневному восхождению. Когда он озарит своими лучами небо, эйбы все до одной уйдут на покой вместе с Суном, который сейчас выглядел так, словно от него кто-то откусил добрый кусок. Первый луч Ярка должен был стать сигналом к подъёму всей группы апшелоков, и Ллой ждал его появления. Этот момент настал, и тогда он вместо того, чтобы растолкать каждого, взял да и зарычал, что было мочи, подражая у-рыку. От этих звуков охотники проснулись моментально, как бы крепок не был их предутренний сон, повскакивали со своих мест и засуетились в поисках оружия, озираясь по сторонам. Их остановил истеричный хохот Ллоя. Над чем мог смеяться гуабонг, когда где-то рядом грозный хищник? Но тот согнулся от смеха, ухватившись за живот, а потом рухнул на колени, продолжая хохотать, от чего его волосатая спина сотрясалась. Гуры опешили от странного и необъяснимого поведения одного из своих, они с опаской вглядывались в предрассветные сумерки, стараясь разглядеть где-то затаившегося у-рыка. Может, своим диким смехом Ллой надеялся отогнать зверя? Но хищник затих, видимо, готовился к нападению. Смех прекратился, но вместо него раздалось ещё более громкое рычание, будто у-рык находился уже среди всполошившихся охотников, но был почему-то невидим. Может быть, это разъярённый дух когда-то убитого ими хищника пришёл посчитаться за свою смерть? И тут с земли поднялся и выпрямился во весь рост Ллой. Гуры метались вокруг него, не понимая, что происходит. А гуабонг взял и зарычал ещё раз у всех на виду. Как же он был страшен в это время! Скрытое слегка размытыми сумерками заросшее скуластое лицо, широкоплечая волосатая фигура, выделяющаяся на фоне чуть посветлевшей воды, и эти звуки, наводящие ужас на любого обитателя леса!

– Это ты?! – Первым пришёл в себя и понял, что произошло, Холдон. Он уставился на Ллоя, лицо которого едва различал. – Зачем?

– Я вас разбудил, вы быстро проснулись, – ответил гуабонг, как ни в чём, ни бывало.

– Ты нас напугал, я даже рассыпал ягры! – голос вождя напрягся.

– Было весело, когда вы спутали меня с у-рыком.

– Но мы на самом деле подумали, что у-рык где-то рядом!

– Но его же не было. Я бы зверя почуял ещё издалека, и не подпустил близко. А на вас смотреть было так весело! Ха! – Ха! – Ха!

Первым хихикнул Эйк, его поддержал Дейб, потом Мбир. Через минуту все гуры хохотали. Коч какое-то время ещё держался, но и он присоединился к остальным.

– Где ты научился рычать у-рыком? – спросил Ллоя Холдон, когда всеобщее веселье утихло. – Можно подумать, что праматерью гуабонгов была самка у-рыка, а не маунта, как ты нам говорил.

– Не знаю, как-то получилось само. Я ещё могу подражать лабсу. Хр – Хр – Хр. А это кто? – Ллой издал отрывистые звуки.

– Это лай, я его голос сразу узнал! – Дейб аж подпрыгнул на месте, поражённый абсолютным сходством. – Научи меня говорить на языке зверя!

– Как я тебя научу? Слушай лес и пытайся повторить его звуки. Когда-нибудь получится.

Очень полезный навык, – заключил Холдон. – Я могу только крикнуть ночным стрилом, но это просто. Но, может быть, ещё повторю лабса. Хр – Хр – Хр. Но у-рык – это у-рык! Ну-ка, Ллой, крикни на его языке ещё раз, а то, чего доброго, хищники подумают, что сюда пришёл на водопой жирный и вкусный лабс, и соберутся все. Зачем они нам?

– Верно, – Дейб начал озираться.

Ллой глубоко вздохнул, от чего его и без того широкие плечи раздвинулись. Охотники вокруг него затихли в ожидании чуда. Когда же из груди гуабонга вырвались ужасные гортанные и низкие звуки, все они невольно отшатнулись в разные стороны. Чудо свершилось в очередной раз. Когда все немного успокоились, вождь опять принял торжественную позу и произнёс:

– Нам пора, сабаи! Вот только соберу просыпанные ягры, – он нагнулся и стал подбирать с песка прозрачные камешки цвета увядших листьев. Остальные гуры держали оружие в руках уже тогда, когда пытались отразить атаку мнимого у-рыка, и были готовы продолжить путь. Эйк взвалил на плечо кожаный свёрток с провиантом. Когда последний ягр был положен внутрь черепа, Холдон распрямился и зашагал прочь от реки. Охотники выстроились в том же порядке, в каком передвигались до этого. Они теперь были абсолютно уверены в том, что никто из хищников, даже целая их стая не посмеет к ним приблизиться, ведь среди них был Ллой, который знал язык у-рыков.

Продолжение пути после реки было долгим. Дорога к неведомой Ллою цели пролегала через лес и поле, она шла вдоль болот, издававших неприятный запах разлагавшегося трупа, поднималась на пригорки и спускалась в низины. Ллой пытался определить, куда ведёт гуров Холдон. Впереди над деревьями довольно ещё далеко возвышалось скалистое плато. Наверное, их путь упрётся в эту отвесную каменную стену. Если нет, придётся карабкаться на её вершину. Ллоя распирало любопытство, но спросить всю дорогу молчавших гуров он не решался. К концу дня погода испортилась. Задул холодный ветер со стороны жилища Хавоя и нагнал тучи. Небо почернело, и Ярк, клонившийся к горизонту, исчез. Перед глазами замелькали белые пушинки, обронённые невидимыми стрилами. Ветер усиливался, и Холдон свернул с поля, по которому шли апшелоки, к лесу, до него было рукой подать. Когда группа вошла в заросли, ветер уже не так чувствовался. О том, что он всё ещё сильный, говорили шелестящие над головами кроны деревьев и скрип их стволов.

– Переждём ночь здесь, – произнёс Холдон первые слова за весь день и указал на небольшой, но чистый от кустарника участок. – Хавой злится на нас, он пытается преградить нам путь к Маре, но нас, сабаев, ничто не остановит. Мы построим орту и защитим себя.

Наконец-то Ллой узнал, куда направляются апшелоки, – к Маре, к своей праматери! Он знал, что Мара – это сабайя, только, видимо, не такая, как Джу. Как и Амэ – праматерь гуабонгов, Мара не была просто зверем, её породил Ярк, а уже она сама – его теперешних сородичей. Перспектива повстречаться с обри Ярка внесла в бесстрашную душу Ллоя некое смятение. Однако апшелоки казались спокойными, и лёгкая дрожь в теле унялась.

Тем временем Холдон отдал команду своим гурам собирать по лесу подходящие для строительства орты ветки. Вскоре целая куча прямых, с рогатинами с одного конца, веток и еловых лап покоилась посреди места предстоящего ночлега. Гуры принялись за работу. Патругами они выкопали в один ряд ямы, в которые вставили вертикально и засыпали землёй несколько довольно толстых и прямых палок рогатинами к верху. На эти рогатины они положили ещё одну прямую и ободранную ветвь. К ней с обеих сторон приставили множество других таких же. Сооружение напомнило Ллою кости грудной клетки большого, как удон, животного. Этот скелет охотники плотно обложили еловыми лапами, и у них получилась рукотворная пастоя, только посреди леса и маленькая. Однако она была достаточно просторной, чтобы в ней поместился весь отряд. Помогая остальным, Ллой до последнего момента не понимал, чем занимается. Когда же Холдон первым забрался внутрь орты и поманил его рукой, гуабонг, оказавшись в искусственном убежище, оценил его сполна. В маленькой пастои непогода уже не ощущалась. Здесь пахло смолой, и было тихо и спокойно. Места хватило всем охотникам. Они смогли утолить голод жареным мясом, не толкая друг друга. Когда же трапеза закончилась, находившийся ближе всех к выходу Коч, закрыл его изнутри приготовленными заранее еловыми лапами. В пастои было тепло и даже уютно, когда за её пределами бушевала непогода. Ллой понимал, что Хавой абсолютно бессилен перед апшелоками, и его радовало, что он теперь один из них.

Отходя ко сну, гуры согрели друг друга своими телами, и трудно было поверить, что за искусственными стенами маленькой пастои бушевала непогода. Гуабонгу снилась Мара. Он не представлял до этого, какая она – обри Ярка, поэтому во сне праматерь апшелоков предстала ему в странном образе какой-то помеси маунта с сабаем. Её тело было большим и лохматым, но только серого цвета, а не чёрным, как у всех пещерных маунтов. Она стояла на задних лапах, расставив в разные стороны мощные передние, заканчивавшиеся длинными, размером с хороший патруг, когтями. Только голова у Мары была сабая, и из-за спины виднелся хвост. Рядом с ней почему-то стоял мамош Рун и улыбался Ллою. Ллой о чём-то спрашивал праматерь апшелоков, а она ему что-то отвечала, и при этом Рун всё время кивал головой, будто соглашаясь. Мара говорила очень тихо, настолько тихо, что не было слышно ни одного слова, однако речь её была понятна. В самый разгар беседы Ллой проснулся, потому что рядом с ним засуетился Холдон. Воспоминания об оборвавшемся сне были ещё свежи, хотя вспомнить, о чём шла речь, уже было невозможно, как гуабонг не старался. В полной темноте вождь растолкал ещё спавшего Агра и сказал ему, что наступает время эйбы Гоз. Гур выбрался из орты, закрыв за собой вход, и его удалявшиеся шаги скоро затихли. Снаружи не слышно было шума ветра – видимо, Хавой понял бессмысленность своей атаки на апшелоков. Холдон тоже не слышал звуков непогоды, тишина ему говорила, что правитель холодов отступил, и он с радостью громко объявил об этом вслух.

– Хой Маре! Хой нашей заступнице! Хавой отступил, и теперь Агру будет легче найти на небе Гоз.

– Зачем ему Гоз, он ведь не юбур, чтобы о чём-то просить её? – не удержался от вопроса Ллой.

– Агр не будет просить эйбу ни о чём. Он должен удостовериться, что время пришло.

– Время чего?

– Время прихода к Маре, вот чего! – по тону, появившемуся в голосе вождя, Ллой понял, что вопросы того раздражают, поэтому умолк.

Холдон опять улёгся, и вскоре послышалось его похрапывание. Остальные апшелоки тоже продолжили прерванный сон. Гуабонгу, однако, уже не спалось. В его голове вертелся целый клубок мыслей. Он вспоминал свою Улу и малыша Нъяма. Как они там? Не случилось ли чего в пастои, не напали ль на неё гуабонги или враждебный род других апшелоков. Ллой содрогнулся от одной только мысли об этом. Гуры, и он в их числе, ушли очень далеко, в пастои остались только вары с малолетними обри, да юбуры. Разве они в состоянии защитить род? Правда, вход в пастою стерегут жжоки и целая стая сабаев во главе с Локо. Остаётся надеяться, что они не пропустят врага внутрь. Может, это о судьбе своей хлои спрашивал он, Ллой, у праматери Мары? Если даже и так, ответов её в памяти всё равно не сохранилось. Мара помнилась странным существом, не страшным, но странным. Какой? – образ её стёрся. Да ещё с ней, вроде, был кто-то рядом, но только кто? Рыться в памяти оказалось бесполезным делом, и Ллой предался приятным воспоминаниям о своей варе и своём обри. Он с блаженством вспоминал ласки Улы, её чудное тело, её добрые глаза. Лепет, порой бессмысленный, Нъяма умилял. Образ Оуна, непонятно как появившийся из темноты, заставил вздрогнуть. Потом вспомнилась отрезанная голова бывшего сородича, и опять на душу легло спокойствие. Сквозь хвою, из которой состояли стены орты, начал проникать внутрь дневной свет, и гуры рядом с Ллоем зашевелились, просыпаясь. Коч оттолкнул ногой еловые лапы у входа, и стало совсем светло. Холдон потянулся, расправляя плечи. Потом он выбрался наружу, перелезая через тела сородичей.

– Ярк давно взошёл, но только Хавой всё ещё скрывает его от наших глаз. Агр мог не увидеть восхода Гоз, – послышался снаружи его голос.

Коч выбрался следом.

– Да, – подтвердил он слова вождя. – Хавой может вредить нам долго и закрывать от нас Гоз.

– Дождёмся Агра и узнаем от него, что ему довелось увидеть. Если эйба была скрыта от его глаз, придётся идти вперёд и уже там ждать своего часа, сколько бы ни потребовалось.

– Хавой будет преследовать нас, – возразил вождю Коч. – Дальше мы не сможем построить орту и замёрзнем.

– Ты прав, Коч, – Холдон положил руки на свою волосатую грудь и задумался, – деревья дальше не растут, и орту строить не из чего. Но ответь мне, разве в силах Хавоя запретить нам разобрать орту и унести с собой?

Суровое лицо охотника расцвело в улыбке.

– Почему этот выход не пришёл мне в голову? – гур постучал кулаком по своему лбу.

– Потому что вождь сабаев я, а не ты, – непринуждённо ответил Холдон, запрокинул голову и уставился в пасмурное небо, что проглядывало сквозь крону деревьев.

Охотники перекусили и стали дожидаться возвращения Агра, коротая время в разговорах о прошедших охотах, о делах внутри рода, о нараставшей силе Хавоя из года в год. Время от времени они задирали головы к небу, чтобы узнать, не начинает ли оно очищаться от серых облаков. Но небо по-прежнему оставалось затянутым. Радовало уже то, что не было видно чёрных туч, не сыпался сверху белый холодный пух и стих ветер. Наконец, возвратился Агр, все его ждали с нетерпением, хотя каждый чувство это старался скрыть. Однако Ллой заметил до этого некую натянутость в обычной речи апшелоков. Из разговоров он понял, что почти все гуры из отряда не первый раз проделывают этот путь. Кроме него самого впервые шли на встречу с Марой ещё двое молодых гуров – Рой и Бор, что не так давно были ещё кыпчанами, но теперь, став бакарами для вар сабаев, сами стали сабаями. Вот на их спинах не было отметин от укола колючкой, как у остальных охотников. В поведении молодых гуров можно было заметить едва уловимую нервозность от предстоящей встречи с Марой, но они вели себя спокойнее Ллоя, и, казалось, их не распирало, как его, множество вопросов. Они родились апшелоками и с самого детства привыкли к тайнам, которые, без сомнения, существовали и у кыпчанов. Теперь они сабаи, и им надлежало познать тайну этого рода. Вернувшегося Агра гуры встретили стоя, с некой надеждой. Все они выбрались из орты, едва заслышав знакомые шаги. Ллой попытался прочесть на лице охотника, успех ли сопутствовал ему или преследовала неудача. Агр выглядел излишне серьёзным и дышал тяжело.

Холдон первым сделал шаг навстречу вернувшемуся гуру, нетерпение рвалось из него наружу.

– Видел Гоз? – спросил он с тревогой и волнением одновременно.

– Небо с ночи до сих пор затянуто облаками, Гоз скрыта за ними. Это всё проклятый Хавой! У-у-у! – Агр погрозил могущественному злодею рукой, сжимавшей дубину. – Мы не сможем пообщаться с Марой, если Ярку не удастся разогнать облака. А Хавой силён, я убедился в его силе, когда поднялся на скалу. С неё я разглядел ту далёкую белую стену. Теперь я знаю, что это такое.

– Что?

– Что это?

Сабаи встревожились. Да и самому Агру было не по себе.

– Это лёд – вот что это такое! – ответил он и тяжело вздохнул. – Огромные горы льда! Их возвёл Хавой! Он пожрёт и Ярка, и Мару, и нас самих!

– Не смей так говорить! Твои глаза тебя подвели! – прервал охотника Холдон и сделал рукой два резких маха в форме размашистого креста, тем самым как бы отделяя себя и остальных от страшных слов Агра. – Хавою никогда не победить Ярка! Он отступит когда-то перед его горячим дыханием! А Мара, его обри, будет помогать нам, как и помогала раньше. Наступят хорошие времена, не могут не наступить! И если тебе не удалось увидеть Гоз, это не значит, что жизнь закончилась! Пока Ярк в плену Хавоя, мы, сабаи, сами сможем противостоять ему, на то мы и апшелоки – обри Мары! Мы захватим с собой нашу орту, поднимемся на гору и будем ждать. Я не думаю, что ожидания будут долгими. С ритуальной площадки над нашей пастоей я своими глазами видел перед восходом Ярка Гоз. Эйба вышла точно над выступом далёкой горы, как и в прошлый раз столько вот хавоев назад, – вождь выставил перед собой две пятерни. – Теперь, если б её было видно, она должна была коснуться вершины горы, а может быть, коснётся завтра или ещё через день. Путь Гоз по небу приближается к вершине, ждать осталось недолго, но всё равно придётся экономить еду. Скоро настанет великое время, и наши дары будут вручены праматери! Хой Маре!

– Хой! Хой! – поддержали пламенную речь вождя апшелоки, и сами воспрянули духом.

Ллой мало, что понимал в происходящем, поэтому отмалчивался, однако тревога вернувшегося Агра передалась и ему. И вот теперь уверенность вождя в победе над Хавоем воодушевила его, как и остальных гуров. Ллой знал наверняка, что вместе им, сабаям, ничего не страшно, никакие напасти не в силах их сломить.

По указанию Холдона орта была разобрана, и её части распределились между гурами. Отряд двинулся прежним курсом, и череп с яграми, как и до этого, лежал на вытянутых вперёд руках вождя. День клонился к закату, когда отряд подошёл к высокой каменной стене, возвышавшейся над лесом, его зелёное море как бы плескалось у отвесных скалистых берегов. Стена Ллою показалась неприступной. Он задрал голову, чтобы оценить её высоту, и был поражён, потому что ему показалось, что скала возвышается над небом. Так высоко ему никогда ещё не доводилось подниматься. Гуабонг почувствовал неуверенность в себе, и то же самое он увидел на лицах молодых гуров Роя и Бора. Однако остальные охотники ничуть не были озадачены предстоявшим восхождением. Холдон держал череп с яграми и готовился к подъёму с таким непринуждённым видом, будто сейчас у него за спиной вырастет пара крыльев, он взмахнёт ими и стрилом взмоет ввысь. Ллой оглядел остальных бывалых гуров, и они тоже не казались озадаченными. Как вождь собирался с черепом в руках подняться по отвесной стене, гуабонгу было неясно. Может быть, неведомая и всесильная Мара поднимет его каким-то образом? Холдон тем временем зашагал вперёд, и вся группа охотников последовала за ним. Он остановился в том месте, где казавшаяся монолитной скала была расщеплена надвое. Между двумя её частями находился узкий и тёмный проход. В него и шагнул вождь. Ллой с опаской пробирался вместе с остальными гурами между высокими стенами. Ему казалось, что они вот-вот сойдутся и раздавят и его самого, и всех апшелоков. В вышине виднелась узкая полоска покрытого облаками неба, но иногда её скрывали нависшие над головой камни. Каменистая тропа петляла и уходила всё время вверх. Подъём чаще всего был крутым, но встречались и пологие участки, дававшие кратковременный отдых утомлённым ногам апшелоков. Иногда проход в скале был настолько узким, что Ллой задевал его стены плечами, и приходилось передвигаться боком. Восхождение было долгим и утомительным, но с каждым шагом казалось, что небо становится всё ближе и ближе. В конце концов, когда уже все без исключения гуры тяжело дышали и обливались потом, хотя было весьма прохладно, узкая тропа вывела их на открытую просторную площадку, над которой снова возвышалась каменная стена, которая своей вершиной уже точно касалась неба. В этой самой стене чернела овальная дыра с рост апшелока, а высоко над ней ещё одна почти правильной круглой формы. Холдон поднёс к дыре на вытянутых руках череп с яграми и медленно поставил его перед ней. Ллою показалось, что в этот момент в непроглядном чреве горы что-то едва заметно вспыхнуло.

Гуры побросали свою ношу на камни и сейчас с благоговейным трепетом наблюдали, как их вождь приблизился к таинству. Что именно там, в кажущимся непроглядным мраке, находится это самое таинство, знали все гуры за исключением Ллоя и двух молодых охотников Бора и Роя. Но все трое испытывали трепет внутри себя, и он подсказывал им, что божество, к которому они шли, совсем рядом. Чёрная дыра, по-видимому, являлась входом в пастою самой Мары. Однако вождь не торопился входить в жилище праматери. Постояв немного у входа, он вернулся к своим гурам, задрал голову и стал разглядывать небо. В это время Ллой огляделся. Рядом прямо перед ним узкое плато кончалось обрывом, за спиной возвышалась каменная стена с входом в пастою Мары, которая чуть в стороне обрывалась вниз. В другую сторону плато уходило далеко, далеко к горизонту и упиралось, наверное, в ледяную стену, возведённую Хавоем.

Гуабонг подошёл к обрыву и глянул вниз. Там, под скалой, простиралось бесконечное зелёное море леса. Даже макушки вековых деревьев были далеко отсюда. Так высоко даже стрилы, наверное, не летают. Неудивительно, что в этом месте находится жилище Мары. А может, где-то поблизости живёт и сам Ярк? Ллой отошёл от обрыва и спросил об этом вождя.

– Пастоя Мары вот она, у её входа я оставил ягры до поры до времени. А как может Ярк жить здесь? – удивился вопросу Холдон. – Ты же знаешь, что он уходит на покой туда, – его голова махнула в сторону, где каждый вечер багровеет закат. – Но Ярк дарит Маре частичку себя самого.

– Как это? – поразился Ллой.

– Я и сам не знаю как.

– Чего мы ждём, Холдон? Почему не зайдём к праматери и не преклонимся перед ней? – гуабонга раздирало нетерпение. Он находился сейчас всего в нескольких шагах от великой тайны, и ему поскорее хотелось быть посвящённым в неё.

– Мы ждём момента, когда Ярк и Мара сольются воедино. Только бы Хавой не помешал, – вождь в очередной раз посмотрел на небо, которое оставалось пасмурным. – Великий день настаёт. Если бы возможно было увидеть перед пробуждением Ярка восхождение эйбы Гоз, мы могли бы определить его точно. Но Хавой закрыл от нас Гоз, и мы в растерянности. Придётся ждать и уповать на то, что повелитель холодов уберётся восвояси, и небо очистится от туч.

На этой высоте было холоднее, чем внизу, хотя сильного ветра и не было. Холдон поёжился.

– Мы не посмеем войти к Маре, пока не будем уверены, что великий день наступил, и нам лучше начать строить орту. Здесь, на высоте, Хавою нас видно лучше, чем внизу под деревьями, и он может опять наслать на нас непогоду, а то ещё и засыплет холодным пухом.

Остальные охотники обступили вождя и слушали его разговор с Алоем. Они молча кивали, соглашаясь с ним. Молодой Бор поглядел с недоумением себе под ноги.

– Но как мы будем вставлять колья в камень? Наши патруги не пробьют ямы.

Ты думаешь, ты самый умный? – Мбир покачал головой и хмыкнул. – Если старший говорит, что надо строить орту, то он знает, как да что. Почти все из нас здесь не первый раз. Нам приходилось уже общаться с Марой, и на этой горе мы провели достаточно времени, чтобы освоиться.

– Ты правильно говоришь, Мбир, – Холдон величаво покачал головой. – Когда я был молодым гуром, я не посмел бы открыть рта до того, как выскажутся старшие. Мы, молодые, тогда помнили об уважении. Сейчас молодёжь потеряла почтительность к тем, кто пережил больше хавоев, чем они, это печалит меня.

Слушая вождя, Ллой в душе радовался, что это не он задал неуместный вопрос, а задать его ему не терпелось. Потому что на самом деле было неясно, каким образом укрепить на камне скелет орты.

Когда гуры принялись за работу, всё оказалось проще простого. Недалеко от того места, где все они стояли, находилась длинная трещина в камне, в неё-то и вставили вертикальные стойки орты, а уж установить рёбра не представляло труда. Маленькая пастоя получилась точно такой, как и там внизу, только на полу её теперь не было травы. Это незначительное отличие никого не страшило, потому что мех очиги вполне мог защитить от холода, идущего от камня.

Наступили сумерки, небо постепенно очистилось от облаков, и на нём засветился Сун. Хотя Хавой не смог скрыть от апшелоков ночного светила и бесчисленное множество эйб, он всё же решил навредить им ночными заморозками. Но в закрытой со всех сторон орте злой повелитель холодов не в силах был причинить вреда двуногим потомкам своего злейшего врага Ярка и его обри Мары. Ллой с удовольствием скоротал бы ночь во сне, но никто из гуров спать не собирался. Все они выходили то и дело из орты и разглядывали небо у горизонта.

– Вот доказательство того, что Ярк сильнее Хавоя! – Холдон показал рукой на чистый участок неба. – Скоро уже, скоро проснётся одер нашей Мары и подаст нам знак эйбой Гоз! Только бы Хавой снова не затянул небо у горизонта.

Охотники то прятались в орте, чтобы немного согреться, то выбирались из неё и в ожидании смотрели на восток. Небо постепенно очистилось от облаков. Наконец, долгожданный час настал. Горизонт слегка осветился слабыми лучами восходящего Ярка, и уже можно было отличить небо от земли. На фоне всё ещё черного звёздного купола выделилась далёкая гора, за которой жило дневное светило.

– Сейчас на наших глазах должно свершиться великое чудо! – Холдон простёр руки к востоку. – Вы, молодые гуры, станете свидетелями, как и мы все, прохождения по небу Гоз. Вы приобщаетесь к великому таинству, которое наш род сабаев ждал много хавоев после последнего визита к Маре. Смотрите во все глаза! Вон вышла из небытия эйба Гоз! Её путь по небу будет коротким. Он пройдёт над горой – жилищем Ярка. Если Гоз коснётся вершины, то, хой Маре, великий день наступит сегодня. Если вершина её закроет на короткое время, придётся нам ещё подождать.

Ллою и до этого приходилось не раз видеть эйбу Гоз, но он даже не подозревал, что с ней может быть связана какая-то тайна. Ему хотелось поскорее эту тайну узнать, и он молил про себя Ярка, чтобы день, о котором сказал вождь, наступил именно сегодня.

Время шло, и гуры все до одного не отрывали глаз от горизонта, где сверкала поднимавшаяся над ним яркая светящаяся точка – прекрасная Гоз. Казалось, что эйба подшучивает над охваченными нетерпением апшелоками и стоит на месте вместо того, чтобы величаво плыть. Но это было не так – она всё же приближалась мало-помалу к чёрному силуэту далёкой горы. Когда же до остроконечной вершины оставалось совсем чуть-чуть, охотники замерли, даже, похоже, перестали дышать. Долгожданный миг приближался. Ллой про себя обращался к Ярку и молил его подать знак к действу, которое ему суждено будет увидеть – к великой тайне сабаев. Гоз подплыла к вершине и коснулась её своим краем.

– Хой Ярку! – первым выкрикнул приветствие ещё не показавшему себя светилу Холдон.

– Хой Ярку! Хой Ярку! – разразились дружными криками апшелоки и Ллой вместе с ними.

– Свершилось! Нам подан знак! Мара! Мара! Мы, сабаи, идём к тебе! – кричал во всё горло вождь, чтобы праматерь в своей пастои услышала его, и продолжал смотреть на слегка порозовевшее небо.

К этому времени Гоз миновала вершину горы и начала спускаться к горизонту, чтобы исчезнуть до следующего утра. Вместе со всеми ликовал и Ллой, хотя он и не знал, что ему предстоит увидеть. Но предвкушение близкого посвящения в тайну, которую бережно хранил род, наполняло его грудь радостью, и радость эту он ни от кого не скрывал.

Наконец, Холдон отвернулся от далёкой горы, из-за которой должен был вот-вот показаться Ярк, и направился к входу в пастою праматери Мары. За ним тесной группой проследовали все гуры, и Ллой в их числе. Холдон поднял с каменного пола череп с яграми и не выпускал его больше из рук. Он стоял на месте и что-то постоянно шептал, возможно, обращался к Маре с приветствиями, а может, просил у неё разрешения войти. Ллой проголодался, ведь прошло уже довольно много времени с тех пор, как все они поели. Однако апшелоки-охотники, казалось, забыли о голоде, они сосредоточенно топтались за спиной вождя, тоже что-то нашёптывая, и вводили себя в транс. Молодые гуры от них не отставали. Гуабонг смотрел на поведение сородичей, он понимал, что они таким образом готовят себя к встрече с таинственной Марой – их праматерью, но не знал чем заняться самому. Чтобы не отличаться от других, он тоже начал переминаться с ноги на ногу, пытаясь представить себе, что ожидает его внутри горы, представить, как выглядит Мара. Когда на каменную стену упал первый луч восходящего Ярка, Холдон шагнул внутрь жилища праматери сабаев, держа перед собой на вытянутых руках череп с яграми. Он исчез в тёмном чреве жилища. За ним один за другим растворились во мраке гуры, что до этого стояли впереди Ллоя. Гуабонгу пришлось совладать с собой, чтобы побороть свою нерешительность, когда настала его очередь войти в пастою. С первого же шага он почувствовал необычный запах, что сразу окружил его. Поначалу дышать было трудно, но после нескольких вдохов всё изменилось – почувствовалась какая-то лёгкость и радость. Впереди в темноте на фоне едва различимого далёкого свечения маячили фигуры идущих первыми гуров. Воздух вокруг казался плотным, и идти сквозь него было так же трудно, как сквозь воду, хотя ощущался прилив бодрости и сил. Может быть, от волнения Ллою всё это только казалось. Шаг за шагом свечение впереди становилось всё ярче и ярче, и уже начали вырисовываться отдалённые контуры неровных каменных стен пастои Мары и невысокий, усыпанный какими-то шишками, потолок. Пройдя за остальными охотниками дальше вглубь пещеры, Ллой понял, где находился источник мерцающего света, и что он из себя представлял. В стороне по его левую руку на каменном полу находилась длинная, шириной в шаг расселина, из глубин которой и вырывалось мерцающее свечение. Оттуда же поднимались подсвеченные полупрозрачные клубы паров, которые сразу же растворялись в полумраке. Воздух казался не только плотным и пахучим, но ещё и тёплым. Группа апшелоков продвигалась вдоль парящей расселины всё медленнее и медленнее. Первоначальное возбуждение и прилив сил сменились лёгким головокружением и тяжестью во всех членах. Однако и тяжесть, и головокружение были приятными. Впереди по ходу движения полуприкрытые отяжелевшими веками глаза Ллоя увидели стену, освещённую немного ярче боковых. Именно около неё и остановилась вся группа во главе с вождём. В полумраке Ллой разглядел её неровную поверхность и какой-то выпирающий вперёд выступ, перед которым все они сейчас и стояли. Гуры раскачивались из стороны в стороны и молчали. Молчал и Ллой. В эти минуты он испытывал какое-то необычное состояние, будто всё его тело стало мягким, как пух стрила, а движения медлительными, как у речной илы. Глаза его не закрывались, но и не могли полностью открыться, нижняя челюсть безвольно отвисла, и во рту чувствовалась сухость. Ллой, как и остальные, смотрел, не отрываясь, на выступ стены перед собой, потому что смотреть больше было некуда, да и не хотелось. Вдруг ни с того ни с сего этот самый выступ начал сперва поблёскивать золотистыми искрами, словно на нём зажглись маленькие ночные эйбы, а потом неожиданно вспыхнул весь ослепительным светом Ярка. Полуприкрытые глаза Ллоя прищурились. Его помутнённое сознание не в состоянии было понять, откуда взялся в глубине горы ослепительный свет. А свет этот на самом деле принадлежал Ярку, и пробился он через круглое отверстие в каменной стене, что располагалось над входом в пещеру, как только дневное светило взошло над дальней горой. В ярком отражённом свете мельчайших сверкающих включений выступ уже не казался просто выступом. Это была огромная голова зверя с торчащими в стороны ушами. С каждой минутой сверкающий образ принимал всё более чёткие формы и всё больше и больше походил на голову огромного сабая. Ллой смотрел на голову, а голова смотрела на Ллоя. Так вот она какая, праматерь рода, она воистину богиня! Тяжёлые веки гуабонга несколько раз медленно моргнули, после чего голова Мары качнулась. Рот её приоткрылся, и она изрекла:

– Это я, Ллой, послала тебя апшелокам, чтобы ты жил с ними и обзавёлся своей хлоей. Ты должен оберегать Улу и Нъяма, а я буду помогать тебе в этом. Я жду даров… даров… даров, – слова в голове Ллоя звучали всё тише и тише, пока совсем не затихли. Его охватила паника. Праматерь требует от него даров, а он их ей не подносит, поэтому и говорить она с ним перестала. Гуабонг засуетился, хотя проявлять маломальскую активность ему в эти минуты было крайне тяжело. Но чего не сделаешь ради богини. Едва передвигая ноги, он подошёл к Холдону, который по-прежнему держал череп с яграми в руках, однако он уже был опустошён на треть.

– Мара ждёт от меня даров, – кое-как выговорил Ллой, обращаясь к нему, и качнулся.

– Ты поднесёшь их ей сразу после Бора, – так же медленно, нараспев, ответил ему вождь. – Видишь, он сыплет ягры праматери в ухо, и они оттуда скатываются ей в пасть и сверкают. Ей нравятся ягры, она отблагодарит нас за них…

– Теперь иди, – Холдон вяло толкнул Ллоя вперёд, когда Бор закончил ритуал дарения и отошёл от Мары. – Только возьми пригоршню ягров.

Гуабонг опустил свои ладони в череп и наполнил их округлыми прозрачными камушками, после чего шагнул на несколько приступков и оказался у самого уха богини. Только чтобы высыпать в него дары, пришлось согнуться и в таком положении продвинуться немного вперёд. Ллой видел перед собой огромное ухо сабайи, которое та даже немного повернула в его сторону, и медленно сыпал в него ягры из своих огромных ладоней. Дары каким-то невероятным образом из уха скатывались в пасть праматери и, переворачиваясь, сверкали, выстраиваясь в цепочку между зубами и губой, обрисовывая контур нижней челюсти. Опустив в ухо Маре последний ягр, Ллой захотел распрямиться, но почувствовал резкую боль под левой лопаткой – это огромный сталактит, свесившийся с потолка с другими такими же, только более короткими, острый, как жало жжока, воткнулся не очень глубоко в спину гуабонгу. Тот опять присел и попятился назад. Полуслепые глаза не видели никакого сталактита, а затуманенное сознание зафиксировало неожиданную боль в спине, как метку праматери, поставленную своему обри. Ллой отошёл на своё место, и после него дары Маре понёс уже Рой. Гуабонг смотрел в глаза богини и не мог от них оторваться. Сабайя сказала ему, что довольна его дарами, и что впредь будет оберегать его самого и всю его хлою, а также предупредит об опасности, нависшей над всеми апшелоками – его теперешними сородичами. «Опять опасность, – подумалось Ллою. – До этого о ней предупреждали духи, а теперь вот и праматерь тоже».

– Хавой наступает, и ничто его не остановит. Ледяная стена приближается, и очень скоро будет здесь. Апшелокам нужно уходить подальше от неё. Если уйти далеко, далеко от этих мест в том направлении, куда летят в конце благани стрилы, то можно добраться до теперешних владений моего одера Ярка. Только там ждёт спасение от Хавоя, – праматерь говорила медленно и нараспев.

Спасибо тебе, Мара, что сделала меня своим обри, – Ллой поклонился праматери и едва не упал, опершись руками об пол. Голова сабайи, не моргая, смотрела на него, и взгляд её сверкающих глаз постепенно затухал. Холдон невнятно пробурчал, что пора уходить. Гуры развернулись и двинулись к выходу. За их спинами луч Ярка сошёл с каменного выступа, смутно напоминавшего звериную морду с большими ушами. Правда, одно «ухо» являлось наростом в форме покосившейся чаши, от которой отходила вниз естественная канавка, огибавшая «челюсть», куда скатывались ягры, а другое – неглубоким сколом породы на вертикальной стене. Выступ был усыпан кварцевыми включениями, которые сразу же поблекли, как только Ярк перестал их освещать. Однако удалявшиеся от этого места апшелоки уже не видели перемен, произошедших с мордой сабайи Мары. Все они были под впечатлением от встречи с ней. Каждому удалось пообщаться с богиней, каждый получил от неё благодарность и дельный совет. Ради этого стоило ждать десять хавоев и делать два длинных перехода.

Выбравшись из жилища Мары, апшелоки долго ещё приходили в себя, вдыхая прохладный свежий воздух. Когда им это удалось, наконец, они, нехотя, отправились в обратный путь.

…В пастои Ула с Сеей с благоговением рассматривали спину Ллоя, они щупали пальцами маленькую ранку под его лопаткой, просматривавшуюся сквозь волосы, и пытались показать её Нъяму, выражая при этом гордость за его одера. Но малолетнего юбура отметина праматери совершенно не интересовала. Ллой рассказал, как смотрел в сверкающие волшебным огнём глаза Мары, как разговаривал с ней, как передал ей дары рода, засыпав их в её ухо. Тело богини находилось внутри скалы, и над полом её пастои возвышалась только огромная голова. Он так же с ликованьем объявил своим, что теперь ему понятно, что за зверя изобразил на живой стене Дейб. Он просто не мог его не изобразить, ведь этим загадочным зверем была Мара, которая постоянно присутствует в жизни апшелоков, и будет с ними даже тогда, когда каждый из них уединится.

Мбир сидел тут же рядом на соломенной подстилке и с довольным видом поддакивал бакару своей обри, поглаживал бороду и покачивал головой. Он также пообщался с праматерью, и она сказала ему то же самое. Старый охотник поведал Ллою, что много, много, много хавоев назад, когда ещё даже не родился мамош его мамоша, их предки, жившие тогда, тоже посещали пастою Мары, но делали это значительно чаще, как и ныне живущие до недавнего времени. И вот в прошлое посещение праматери та сделала великое откровение Дейбу. Она повелела ему сотворить живую стену и изобразить на ней её саму, чтобы быть всегда среди членов рода. Дейб подчинился. Однако, по её словам, хотя она и будет всегда среди сабаев во всех их делах, Маре всё же по-прежнему хотелось видеть воочию своих обри, но только не так часто. Через Дейба она повелела гурам посещать её каждый раз, когда минет столько хавоев, сколько у каждого из них пальцев на обеих руках. С того знаменательного дня Дейб и начал творить живую стену, а Мара подсказывала ему, как это делать. Когда изображённая на стене праматерь оказалась среди апшелоков, всем сразу стало жить легче, и много хавоев до следующей встречи пролетели незаметно.

– И вот два дня назад мы опять пообщались с ней, – заросшее седой бородой лицо Мбира выражало полное умиротворение. – До следующего великого дня мне уже не дожить, но Мара будет со мной в мире застенном.

Ула с Сеей с интересом и благоговеньем слушали рассказы Ллоя и Мбира, но радость вскоре омрачилась тяжёлой вестью о непредотвратимом наступлении Хавоя. Вары тоскливо заголосили, скорбя по затухавшему Ярку, и даже Нъям заплакал, размазывая слёзы по грязному лицу.

– Нас всех ждёт погибель там, на краю Земли, вдалеке от Ярка! – заявила уверенным тоном Сея после того, как дала волю чувствам. – Даже Нъяму ясно, что чем дальше уходить от светила, тем будет холоднее! Все вы, гуры, не поняли слов Мары, не могла она дать такой совет!

– Много ты понимаешь, вара! – бросил своей элои с нотками презрения Мбир. – Если ты такая умная, может, нам всем стоит теперь возносить хвалу тебе, а не Маре?

– Да уж кое-что понимаю, бакар мой, много хавоев пережила и много чего видела, – с ехидством ответила Сея и прищурилась. – Подойди ближе к аяку, и тебе будет теплее, а отойди от него далеко – лишишься тепла вовсе. Ярк тоже, как божественный небесный аяк, от него нельзя удаляться.

И Ллой, и Мбир понимали справедливость слов вары, их жизненный опыт говорил о том же самом, но оба они своими ушами слышали, как Мара велела всем им уходить дальше от белой стены. А это получалось, что уходить придётся дальше от Ярка, который и так-то чуть греет. Однако ни Мбир, ни Ллой с праматерью спорить были не намерены.

– Закрой рот, Сея, и не смей перечить Маре, иначе я тебя поколочу! – Старый охотник бросил строгий взгляд на свою элою. Та поджала губы и замолчала.

К этому времени звуки ударов костяшки по черепу возвестили о большом сборе. Это Холдон собирался объявить роду волю праматери. Когда сородичи сомкнулись тесным кольцом вокруг аяка, вождь объявил всем, что скоро предстоит большое переселение. Путь ждёт их всех длинный и трудный, по словам Мары, но впереди – сытая и тёплая жизнь. Праматерь сказала об этом каждому гуру при общении с ней.

– Но там же край Земли, мы свалимся с него! – выразила своё сомнение ещё одна не в меру умная вара и тут же получила затрещину от своего бакара. Вождь не удосужился ей ответить.

– Всем нам надлежит хорошенько подготовиться к длительному переходу, – продолжил Холдон. Он хотел говорить дальше, но его остановил гул, донёсшийся будто бы из-под ног. После чего задрожал пол пастои. Вары с визгом в страхе попадали, прижимая к себе детей, а гуры заметались в поисках неведомого врага, трясшего их пастою. Через несколько мгновений все они были уже вооружены. Охотники столпились вокруг вождя. У входа сверху с грохотом сыпались камни. Ничего подобного никому ещё не доводилось переживать, даже Мбиру – самому старому в роду. Однако всем было ясно, что тряска каким-то образом связана с Хавоем, с его наступлением. Гул через какое-то время прекратился, а вместе с ним и колебание пола под ногами. Апшелоки немного успокоились, хотя то и дело с опаской озирались. Холдон громко объявил, что подземные звуки – это злобный голос Хавоя, а движение горы – его рук дело. Никто в этом и так не сомневался. После случившегося всем стало очевидно, что праматерь Мара была права, когда наказала роду уходить из этих мест. К вечеру Дейб обнаружил, что поперёк его живой стены прошла трещина в палец толщиной и разделила фигуру праматери надвое. А одна из вар, вернувшаяся с подземного озера, сообщила, что уровень воды в нём значительно уменьшился. Всё это было плохим знамением и подстегнуло апшелоков в их сборах.

Через пять дней всё в пастои было готово для того, чтобы род мог покинуть её стены. Ближе к входу лежали тюки из шкур с нехитрым скарбом, стояли сплетённые из прутьев клети с днищами из панцирей речных ил, в которых должны были поселиться на время перехода частички аяка. Поджаренное и подвяленное на ветру мясо двух крупных лабсов, которых удалось напоследок завалить гурам, было переложено пахучими листьями и аккуратно завёрнуто в шкуры. Каждый член рода подготовил тёплую одежду для себя и своих детей. Ула сшила для маленького Нъяма длинную, почти до пола, очигу, и даже на голову ему смастерила нечто, напоминавшее меховой колпак. Во время перехода ноги малыша, как и у остальных, будут обёрнуты лоскутами из шкур и обвязаны полосками коры липкого дерева. Хавой в этом году вступил в свои права очень рано. Хотя лес стоял ещё зелёным, и не увяли даже некоторые вьеры, целый день с неба сыпался белый пух и покрыл слоем по щиколотку всё вокруг. Проглянувший сквозь свинцовые тучи Ярк не в силах был этот пух растопить, так тот и продолжал лежать вплоть до самого великого и скорбного дня исхода. Редкий задержавшийся в этих местах зверь мог с любопытством наблюдать и обнюхивать множество следов апшелоков, выходящих из пещеры и оставленных ими на белом и холодном ковре. Следы двуногих чередовались со следами сабаев и уходили туда, куда подалось всё живое – ходящее и ползающее по земле, а также умеющее летать. Только улей давно уснувших жжоков остался одиноко висеть на каменной стене у входа в оставленную апшелоками пастою. Каждый из членов рода сабаев, прежде чем навсегда покинуть своё жилище, низко поклонился рою в благодарность за то, что тот преданно охранял покой всех здесь живших.

Через два дня тяжёлого перехода белая стена позади пропала из поля зрения. Одно это уже радовало, хотя Ярк и не стал теплее, да и края земли ещё пока не было. Когда Хавой начинал раздувать ветер, гуры мастерили для вар и детей орты и прятали их там от непогоды. Сами же теснились у костров под открытым небом. На четвёртый день пути запасы провианта почти закончились, но земли вокруг не были благодатными, и Ярк всё ещё оставался бессильным. Гуры были вынуждены отправиться на охоту в этих незнакомых местах, свободных от белого покрывала. Однако добыча им не повстречалась. Земля под ногами хранила множество следов зверей, но все они были давнишними, и это наводило охотников на тяжёлые думы. К думам примешалось ещё чувство опасности оттого, что как-то отдалившийся от всех Мбир нашёл следы гуабонгов, и следов этих было очень много. Все они уходили в том же направлении, в каком двигался род сабаев. Следы принадлежали как взрослым, так и детям, и этот факт говорить мог только о том, что гуабонги тоже, как и апшелоки, хотят уйти подальше от Хавоя. Опасное соседство в чужих краях с грозными полузверями-полуамрэками усложняло и без того тяжёлый переход. Ко всем прочим бедам далеко впереди на пути показались горы, и они были высокими. Мара ничего не говорила о них, она только назвала путь к благодатным землям тяжёлым. Роду сабаев, охотящемуся в лесах на равнине, никогда не доводилось преодолевать горы – в этом просто не было необходимости. Правда, в их родных местах располагалось низкое каменистое плато, но разве могло оно хотя бы каким-либо образом сравниться с величественным препятствием на пути, отдельные вершины которого подпирали небо? Горы пересекали путь и уходили до самого горизонта и вправо, и влево. Что было за ними, неизвестно. Может быть, именно там находился край земли, который и станет погибелью для всех. Ведь если даже роду удастся каким-то чудом преодолеть высокое каменное препятствие вместе с детьми и варами, и впереди окажется пустота, то лучше будет уж спрыгнуть в эту самую пустоту, чем подвергнуть себя мучительной гибели от голода и холода на обратном пути. Так думал каждый гур, устремляя взор в остроконечные пики, одетые в белые шапки. То, что благодатные земли не лежат ближе этих самых гор, было ясно любому. Холдон созвал совет, на котором гуры долго обсуждали сложившуюся ситуацию. Окружавшие их сейчас леса были ничем не лучше тех, что оставил род, и Ярк здесь не грел сильнее. Эти места были даже хуже уже тем, что здесь простиралось лесная равнина, на которой невозможно было найти пещеру, где можно было бы обустроить пастою, если принять решение остаться здесь навсегда. Ненадёжные стены орты, конечно, могли временно укрыть от непогоды нескольких членов рода, но только нескольких. Орта не защитит от грозного хищника, и внутри неё не разведёшь аяка. Опасное соседство с гуабонгами тоже предполагало наличие надёжного жилища. Охотники сидели кольцом вокруг костра и пытались принять верное решение. Взгляды их то и дело устремлялись в сторону далёких гор. Каждый волей-неволей вспоминал слова Мары о благодатных землях и сытой жизни. Подспудные мысли гуров выразил вождь. Он изрёк:

– Я думаю, у нас нет иного выхода, как только подняться в те далёкие горы. Мара предупредила нас, что ледяная стена Хавоя будет продолжать двигаться сюда. Путь назад для нас отрезан. Эти вот леса так же бедны дичью, как и наши. Только скудную добычу здесь нам придётся делить со свирепыми гуабонгами. Угроза, исходящая от их соседства, будет постоянной. Нас ждут жестокие стычки, и даже война. Но мы можем послушаться слов Мары и продолжать двигаться дальше. Через день-другой перехода мы упрёмся в каменную преграду. Я думаю, что праматерь наказала нам её преодолеть. Если она знает, что за горами край Земли, зачем ей, скажите, посылать нас, её обри, на верную гибель?

– А вдруг мы на самом деле неправильно поняли Мару, как говорит моя Сея? – едва слышно произнёс Мбир.

– Никакая вара не может сказать ничего такого, чтобы её мог послушаться гур, будь то хоть твоя Сея, хоть моя Хоху, – Холдон усмехнулся и сделал жест рукой, говорящий, что мнение вары его не интересует. – Но… – вождь выдержал многозначительную паузу, – если вдруг по ту сторону гор и находится край земли, мы всегда можем вернуться к их подножью. А у подножья, если нам посчастливится, мы сможем найти подходящую пещеру для пастои. Будем жить и охотиться, как раньше – больше нам ничего не остаётся.

– Твои слова мудрые, вождь, – сказал, поднявшись, Дейб. – В нашей прежней пастои Хавой расколол живую стену надвое и дал тем самым понять, что жить в ней нам он не даст. Если за горами находится край Земли, мы вернёмся, спустившись с них, и найдём место для новой пастои. В ней я опять создам живую стену, я уже знаю, что изображу – наш великий переход. Но я всё же верю, что за горами не край Земли. Моё мнение такое – идти вперёд через любые преграды. Праматерь поможет нам! Хой Маре!

Дейб говорил пламенно, отчаянно жестикулируя, и воодушевил своей короткой речью остальных. Все гуры откинули прочь свои сомненья, повскакивали со своих мест и дружно выкрикнули:

– Хой! Хой Маре!

Охотники так громко выкрикивали приветствия праматери, что из орт даже повысовывались самые любопытные из вар. Но они могли видеть только стоявших вокруг костра гуров с высоко поднятыми руками, возносивших хвалу Маре.

Вскоре Холдон объявил всему роду решение совета идти вперёд. Два дня гурам пришлось бродить по лесу, прежде чем удалось убить небольшую эсель. Её мяса едва хватило, чтобы накормить весь род, о запасах уже разговор не шёл. В пути предстояло питаться остатками сухих кореньев и сморщенными плодами, собранными когда-то варами. Оставалось надеяться только на удачу.

На третий день с восходом холодного Ярка сабаи двинулись в путь, он лежал в неизвестность. Лес словно вымер. Даже тонкое чутьё Локо, Джу и всего их семейства не улавливало поблизости ни добычи, ни врагов в лице хищников. Только один раз Агру будто послышался где-то вдалеке рёв у-рыка, а может, это был просто скрип дерева под порывом ветра. Во время движения вары собирали всё, что могло сгодиться в пищу – от насекомых до коры некоторых деревьев. За весь день не встретился апшелокам ни один зверь, которого можно было бы попытаться преследовать. Исключение составляли только быстрые и неуловимые кыпчи, снующие по деревьям, маленький пис, метнувшийся под самыми ногами у Ллоя, да ещё стрилы, кричащие на макушках деревьев. Присутствие в этих лесах стрилов было уже хорошим знаком, оно говорило о том, что эти места хоть немного, но всё же более благоприятные для жизни.

– Интересно, а куда подевались амрэки? – спросил у вождя идущий рядом с ним Ллой. – Из наших лесов они ушли уже давно. Здесь их нет, а впереди горы. Если бы они все погибли от холодов, нам бы повстречались их кости, но я по дороге ничего такого не видел. Где амрэки?

Холдон с интересом посмотрел на гуабонга.

– А ты наблюдательный, Ллой, и твои слова заставили меня задуматься.

– Я уже давно задумался, не встретив здесь ни одного амрэка.

– Ты хочешь сказать…

– Я думаю, они ушли в горы.

– Но как? Как они догадались, что идти нужно именно туда? Нам подсказала Мара, а им кто?

Ллой нахмурился и слегка повёл ушами.

– У амрэков тоже может быть своя праматерь, от кого-то ведь они произошли, ведь так?

– Тоже верно. А гуабонги?

– Не могу сказать за всех, но моим бывшим сородичам могла подсказать путь к спасенью праматерь Амэ.

– Хорошо, гуабонгов спасает от Хавоя их Амэ, амрэков – их какая-то праматерь, а остальных? Тех же самых удонов или лабсов?

– Все произошли от кого-то, – Ллой ответил тоном знатока жизни.

– Возможно, – согласился Холдон и с задумчивым видом почесал бороду. – В таком случае за горами мы должны увидеть привычный для нас мир.

– Думаю, так и будет.

Вереница апшелоков растянулась на много шагов. Впереди и в конце неё шли вооружённые гуры, а посередине – вары, груженые кожаными тюками, разделившие ношу с взрослыми юбурами, а также дети. Ула тоже, как и остальные вары, несла кожаный свёрток с патругами и панцирями речных ил. Нъям семенил ножками, обёрнутыми мехом, и держался рукой за её очигу. Малыш переносил длинный путь стойко, не капризничал, только иногда поскуливал, как щенок сабая. Ула видела впереди рядом с вождём широкую спину своего бакара. Ей очень хотелось идти с Ллоем рука об руку, чувствовать его сильное тело рядом со своим, но обычаи рода не позволяли этого сделать.

Локо, Джу и их взрослые детёныши то бегали взадв-перёд вдоль вереницы апшелоков, то смирно шли рядом, будто израсходовав весь свой пыл, то разбегались в стороны и скрывались среди деревьев. Однажды, когда каменная стена гор была уже довольно близко, настолько близко, что, чтобы глянуть на её вершину, приходилось задирать голову, в стороне от пути, в чаще леса послышалось злобное рычание кого-то из сабаев. Локо, семенивший рядом с Холдоном, рванулся в ту сторону, а следом за ним метнулась туда же и Джу.

– Неужто наши сабаи выследили добычу?! – радостно выкрикнул Холдон. – Варам и мелюзге оставаться здесь! Гуры за мной!

Рычание в лесу слышали все, и радостное оживление прокатилось по веренице апшелоков. Охотники бросились в лес вслед за вождём, а вары и юбуры поскидывали на землю свою ношу и с благодарностью Маре приняли временную передышку в предвкушении сытного обеда.

Ллой бежал вслед за Холдоном и всматривался в слегка пожелтевшую буйную растительность впереди себя, надеясь разглядеть среди неё и стволов деревьев какого-нибудь зверя, пусть даже этим зверем окажется маунт. В его бывшем роду маунты считались священными животными, и охота на них была аху. Не потому что они были свирепы и огромны, а потому что праматерь гуабонгов Амэ была маунтом. Ллой уже давно считал себя сабаем, да, в общем-то, и апшелоком тоже, хотя его внешность была сродни гуабонгам. На его спину поставила свою метку сама Мара, она сделала его настоящим сабаем, и сама была сабайей тоже. Ллой уже несколько дней не ел мяса, как и все остальные в роду, а питался только кореньями, мелкими и кислыми ягодами, да ещё ему перепало как-то несколько многоногих ёров, которых ему Ула поджарила на огне. Его сильное тело требовало мяса, и в эти минуты он готов был сразиться хоть со свирепым маунтом, хоть с длиннозубым у-рыком. Однако среди рычания сабаев, атаковавших кого-то, не было слышно рычания другого хищника, а это наводило на мысль, что впереди загнан кто-то вовсе негрозный. Сквозь треск веток кустарников, через которые пробирались апшелоки, послышался вдруг жалобный скулёж, и скулил ни кто иной, как сабай. Возможно, крупный самец эсели насадил одного из нападавших на свои острые рога. Ллой возрадовался своей догадке. Мясо эсели было чрезвычайно вкусным, да и туша большого самца могла не только накормить весь изголодавшийся род, но даже давала возможность создать небольшой запас. Возможно, и остальные гуры, двигаясь на шум борьбы, думали так же. Однако всех их ждало разочарование, так как отбивался от стаи сабаев не хищник, не травоядное (хотя был и тем, и другим), а молодой и сильный гуабонг. Именно его окровавленный патруг, зажатый в крепкой ладони, вспорол бок одному из детёнышей Локо, и тот крутился, поскуливая, у соседнего дерева. Сабаи окружили противника и делали попытки на него наброситься. Но тот метался из стороны в сторону и ловко отражал нападение, размахивая патругом и дубиной. Морды почти всех хищников были окровавлены. То ли это была кровь гуабонга, сочившаяся из многочисленных ран на его теле, то ли это были следы от ударов его оружия. Гуабонг в пылу схватки даже не заметил появившихся из зарослей кустарника апшелоков. Но даже, если б он заметил их, на его судьбу это никак бы не повлияло. Сабаи пытались вцепиться клыками в тело волосатого двуногого гиганта, но получали от него только удар за ударом. Любой из гуров понимал, что отбиться от стаи гуабонгу не удастся, но он мог покалечить и даже убить многих сабаев, прежде чем сам лишится сил и падёт от потери крови и клыков оставшихся в живых. Понимал это и Холдон. При очевидной обречённости гуабонга ему не хотелось нести бессмысленных потерь. Он раньше других принял решение. Возможно, его смог бы опередить только Ллой, если б тот не увидел перед собой соплеменника, хотя ему и незнакомого. Трот вождя, брошенный им с близкого расстояния, глубоко вошёл в спину гуабонгу именно в тот момент, когда чужак собрался проломить патругом череп Джу, вцепившейся в его руку, сжимавшую дубину. Гуабонг изогнулся и выронил оружие, и тут вся стая набросилась на него и повалила.

– Айя! – выкрикнул Холдон и повторил команду сабаям остановиться ещё громче. Побеждённый гуабонг был, конечно, не эселью, не лабсом, не даже у-рыком или маунтом, но он, как и эти звери, состоял из плоти, которая годилась в пищу, и вождю вовсе не хотелось, чтобы сабаи набили свои брюха в то время как род оставался голодным. Стая с окровавленными мордами разошлась нехотя. Беспокоиться за добычу уже не имело смысла – сабаи понимали язык апшелоков, иначе никогда не смогли бы с ними ужиться. Холдона беспокоило другое – грозное соседство извечных врагов, поэтому он приказал гурам разбрестись по лесу и разобраться с обстановкой, а Дейб взвалил себе на плечо окровавленную добычу и понёс её в ту сторону, где оставались в ожидании остальные члены рода.

Тщательные поиски в лесу следов врага ничего не дали – земля хранила только отпечатки ног убитого гуабонга. Видимо, на охоте он слишком далеко оторвался от своих. Как бы там ни было, стоило поскорее убираться из этих мест и постараться до захода Ярка добраться до подножья гор. Там предстояло роду найти подходящее место и встать лагерем, после чего подкрепиться, переночевать, и с восходом светила начать восхождение.

Вскоре вереница апшелоков продолжила свой путь. Теперь мёртвое тело гуабонга на толстом шесте несли двое охотников, как до этого носили они туши лабсов, эселей и прочей добычи. Когда Ярк зашёл за гору, и начали сгущаться сумерки, весь род уже подошёл к подножью. Быстро был выбран подходящий уступ, довольно широкий и почти плоский, возвышавшийся над лесом, на который гуры затащили всё имущество, подняли детей, взобрались сами и помогли взобраться варам и сабаям. Это место казалось относительно безопасным, хотя над головами апшелоков было только небо, лишённое чудесных светящихся россыпей. Но с другой стороны отсюда можно было отбить любую атаку снизу, будь то хищник или гуабонги. Невозможно только было построить орту, но это никого не пугало, так как пережить в этом месте предстояло только одну единственную ночь. Юбуры натаскали снизу из леса дров, вары освежевали гуабонга, и его мясо вскоре уже обжаривалось на огне. Внутренние органы были разделены между гурами, сердце досталось Холдону, гениталии – Хоху, его элои, а мозг как деликатес, запекли на углях в панцирях речных ил и поровну разделили между всеми. Кости достались сабаям, терпеливо дожидавшимся тут же рядом своей доли. Тело гуабонга не могло накормить до отвала всех членов рода, но утолить их многодневный голод смогло, и даже совсем немного удалось отложить на чёрный день. Ллою никогда не нравилось мясо двуногих, но, видя с каким аппетитом налегают на него Ула и Нъям, тоже съел всё, что ему было предложено. Он понимал, что предстояло тяжёлое восхождение, и нужно было набираться сил, коль представилась такая возможность.

Ночью погода совсем испортилась: сильно похолодало, и поднялся пронизывающий ветер. Всем было ясно, что это Хавой дотянулся до рода своими лапами, и ледяным дыханием пытается задуть огонь и заморозить всех от мала до велика. Апшелоки не жалели дров, жались друг к другу и молили Мару, чтобы та помогла им пережить эту ночь. И праматерь сжалилась над своими обри – последнее полено сгорело, когда невидимый ещё пока за горизонтом Ярк уже разогнал сумерки. Начались неторопливые сборы, во время которых и вары, и гуры время от времени задирали головы и с тревогой смотрели на каменную громаду, что возвышалась над ними. Восхождение пугало, но настигший всех безжалостный Хавой пугал ни чуть не меньше. Воодушевляло напутствие Мары идти вперёд. Апшелокам виделись чудные картины благодатных тёплых земель с огромными стадами пасущихся животных, с лесами полными даров, с прозрачными озёрами и ручьями. Хотя все они ёжились от утреннего холода, воображаемые ими картины грели их тела.

Первым заметил гуабонгов Бор. Поначалу с высоты ему показалось, что внизу среди деревьев мелькнули тела каких-то животных, и у него уже появилась мысль предложить остальным гурам спуститься и пополнить запасы провианта, но вскоре он понял, что ошибся. Чёрные тела, которые молодой охотник принял за большое стадо, были никем иным, как многочисленной группой гуабонгов. Ошибки быть не могло. Бор засуетился и сообщил об увиденном внизу остальным гурам. Все они тут же собрались на краю уступа.

– Гуабонги вышли сюда по нашим следам, – уверенно заявил Холдон. – Они знают, что мы убили одного из них.

– Я бы на их месте решил, что гура убила стая сабаев, а апшелокам уже досталось мёртвое тело, – высказал своё мнение Коч.

– Оно всё, может, так и есть, да только ничего не меняет, – Ллой вглядывался в маленькие чёрные фигурки внизу.

– Как их много! – Рой двинулся назад, но упёрся в Дейба.

– Те внизу показывают на нас! – Голос Бора дрогнул. – Может, стоит спрятаться и переждать?

– Твоё мнение, Ллой? – Рука вождя легла на мускулистое волосатое плечо гуабонга.

– Наши враги здесь не просто так, – ответил тот, – они не отступят. К этим горам всех их привела их праматерь, кто б она не была, и цель у них та же, что и у нашего рода. К тому же они нас выследили. Мы для них объект охоты в этих голодных местах.

– Они для нас тоже! – выкрикнул Коч, он казался возбуждённым от вида противника.

Ты прав, Коч, от мяса гуабонга никто не откажется, – Холдон ответил нехотя, он оценивал обстановку, и вид его был озабоченным. – Вся беда в том, что гуабонгов внизу очень много, и каждый из них сильнее любого из нас, кроме Ллоя, конечно. Они нас уже давно заметили, может быть даже ещё ночью, когда мы развели огонь. Предлагаю побыстрее уходить. Нас преследуют не только воины, с ними их вары с детёнышами. Все они не смогут быстро сюда подняться. Думаю, нам нужно разделиться. Половина из нас останется здесь и задержит гуабонгов, сбрасывая на них камни, остальные продолжат восхождение, помогая варам поднимать тюки и детей. Вторая группа должна успеть подняться как можно выше, прежде чем первая оставит это место. Мы не должны позволить гуабонгам настичь нас.

– А если нас станут преследовать одни только воины? – задал вопрос Бор, и в его голосе чувствовалась нескрываемая тревога.

Вождь повернул к нему свою седую бородатую голову и ответил как можно спокойней:

– Я понимаю твоё волнение, Бор, за свою молодуху Оззу, она ещё не успела принести тебе обри. Поэтому ты будешь помогать взбираться вверх и ей, и остальным варам. Здесь останутся самые опытные гуры, и я с ними.

– Тебе бы лучше вести род к вершине, кто-то же должен это делать, – предложил Ллой. – Думаю, здесь нужно оставить немногих из нас – кидать камни вниз – дело несложное. До схватки, видимо, не дойдёт. Здесь, на площадке, разбросано много камней, и те, кто останутся, смогут продержаться долго.

– Я останусь! – твёрдо сказал Коч. – Ненавижу гуабонгов!

– И я тоже! – выкрик вслед за ним Рой, и осталось неясным то ли он хочет остаться, то ли тоже ненавидит гуабонгов, но предпочитает уйти.

– Я буду кидать вниз камни, а если потребуется, перегрызу глотку любому врагу! – подал голос Агр.

– К вам присоединится ещё Инг, чтобы вас было столько, сколько пальцев на руке. Кулак есть кулак, – поставил точку в вопросе обсуждения обороны Холдон. – Теперь быстрые сборы, и вперёд!

Пятеро гуров принялись стаскивать камни к краю уступа, бросая то и дело взгляды вниз. Остальные члены рода завершили поспешные сборы и начали подъём. Не так просто было карабкаться вверх по крутому скалистому склону, тащить при этом поклажу и поднимать детей, и всё это делать под шквальным холодным ветром. Юбуры помогали взрослым и делали тяжёлую работу наравне с ними. Поднимаясь с остальными и крепко держа за руку Нъяма, Ула повернула голову и бросила тревожный взгляд на Алоя, но тот на него не ответил – он был занят подготовкой к отражению атаки чужаков.

Гуабонги внизу большой группой вышли из леса и собрались теперь у самого подножья горы. Мужская их половина отделилась от женской и стояла чуть в стороне. Вооружённые воины что-то обсуждали, показывая наверх то дубинами, то руками с зажатыми в них патругами. Было ясно, что они готовились к преследованию апшелоков. Их сдерживали вары с детьми, и они, видимо, решали в каком составе им начать восхождение. Крупный гуабонг, видимо, вождь, размахивал руками и что-то пытался втолковать своим воинам, те с ним отчаянно спорили. Началась даже потасовка, после которой один из чужаков остался лежать на земле. Однако решение внизу, похоже, было принято, потому что воины начали взбираться на гору.

У Алоя сначала возникло подозрение, когда фигура предводителя ему показалась знакомой, он попытался разглядеть её, но так и не смог. Гуабонги внизу карабкались по камням и задирали время от времени головы.

И вот, когда преследователи поднялись уже настолько высоко, что самое время было начать сбрасывать на них камни, крупный гунг, что привлёк внимание Ллоя, в очередной раз глянул вверх, и тот узнал его. Это был Камъян – вождь рода маунта. Вышло так, что бывшие сородичи преследовали его сородичей настоящих и его самого. Ллой не узнавал пока никого из гунгов своего прежнего рода. Они не вызывали в нём бурного чувства ненависти, возможно, оттого, что среди них не было Оуна. Ллой даже засомневался поначалу, стоит ли ему кидать камни на головы бывших сородичей, но сомнения быстро прошли. Он вспомнил, как были похищены Ула с Нъхямом этими же так называемыми сородичами для того, чтобы потом они были съедены, и на лице гуабонга появился хищный оскал. Он поднял самый большой камень и первым из оборонявшихся сбросил его. Камень с грохотом, слившимся с воем ветра, покатился вниз, однако он не причинил никому из гуабонгов вреда. Вслед за ним камни с уступа полетели один за другим. Их было так много, что нападавшим некуда было от них укрыться. Многие из гуабонгов с криками боли и отчаяния покатились вниз. Однако остальные продолжали штурм горы. Град камней усилился и унёс за собой к подножью ещё несколько мёртвых и покалеченных тел. Уступ был уже не так высоко, но камни, сброшенные апшелоками, теперь точнее попадали в цель, и Камъяну не осталось ничего другого, как дать команду к отступлению. Заметив, что гуабонги отступают, защитники уступа прекратили осыпать тех камнями. Они смотрели сверху на их грязные и окровавленные тела, сползавшие вниз, и выкрикивали слова угроз и проклятий. Только Ллой стоял молча, он следил за фигурой Камъяна, обёрнутой в шкуру сабая. Интересно, узнал он его или нет? Из всех своих бывших сородичей добрые чувства остались у него только к Лее. Жива ли она? Даже судьба вары, родившей Ллоя, его не интересовала. Сейчас ему была куда ближе Сея. Хотя эта вара и не подарила когда-то ему жизнь, относилась она к нему с нежностью и заботой, будто бы он был её обри, как и Ула. Из раздумий гуабонга вывел оклик Коча:

– Эй, Ллой, чего стоишь без дела! Сейчас твои сородичи переведут дух и опять сюда полезут, а у нас камни на исходе! Ещё один такой штурм, и нам обороняться будет нечем! Давайте собирать всё, что есть вокруг!

Оказалось, что на самом деле заготовленные камни почти кончились. Можно было, конечно, собрать ещё немного, но надолго запасов всё равно не хватило бы. Ллой задрал голову и вгляделся в склон горы над собой. Он никого не увидел. Возможно, сородичи были и недалеко, только их скрывали каменные уступы, а может быть, за время атаки им удалось уйти подальше. Ллой представил, как тяжело сейчас его Уле подниматься по острым камням с Нъямом на руках, да ещё тащить тяжёлый тюк, и его грубое сердце сжалось. Гуры рядом с ним уже занялись сбором немногочисленных камней, а гуабонги внизу оттаскивали в сторону уцелевших, но покалеченных сородичей. Небольшая их группа опять совещалась, отчаянно жестикулируя. Вары с детьми в стороне сбились в тесную толпу, и пытались согреть друг друга собственными телами, подставляя по очереди спины порывам ледяного ветра, несущего редкие, но крупные белые хлопья.

– Нам не продержаться долго! – крикнул, обращаясь ко всем, Коч. – Хой Маре, если она позволила нашим подняться повыше! Если гуабонги полезут сюда все сразу, нам не устоять. Они, наверное, так и поступят.

– Что бы ни произошло, камней у нас всё равно мало! – ответил Ллой. – Их сбросить я смогу и один. Предлагаю вам всем уходить. Я догоню вас, когда кину последний камень.

Апшелоки метнули удивлённые взгляды на Ллоя, потом посмотрели вниз с уступа. Всем было ясно, что враги вот-вот начнут новый штурм. Предложение одного из гуров противостоять в одиночку огромной толпе разъярённых гуабонгов показалось им безумием, это даже не походило на отвагу. Коч посмотрел на Ллоя с подозрением.

– Пожалуй, я тоже останусь и помогу тебе, – его глаза сощурились, но гуабонг этого не увидел, потому что ветер, рвущий волосы на голове апшелока, закрыл ими его лицо. – Пусть остальные уходят, мы останемся вдвоём.

Агр, Инк и Рой глянули сначала друг на друга, потом на двух безумцев и по очереди начали карабкаться вверх по камням. Внизу под горой начались какие-то непонятные движения гуабонгов. Воины окружили вар и стали их расталкивать, никто пока не начинал взбираться по камням.

– Что там происходит? – Коч навис над краем уступа.

– Сам не пойму, – признался Ллой. – Может быть, их гуры хотят отогнать вар с детьми подальше, чтобы их не задел какой-нибудь случайный камень?

– Камни туда и так не долетали. Значит, гуабонги задумали взбираться сюда сразу с нескольких сторон. Зря мы отпустили Инка, Агра и Роя. – Коч подкатил поближе к себе камень, что побольше, и встал на него одной ногой.

– От остальных гуров пользы не было бы – камней у нас всё равно мало.

– Может быть, нам стоит струсить и убежать, словно мы шелудивые лаи? – глаза Коча сверкнули.

– Я этого не сказал! Ллой не шелудивый лай, запомни! Мы будем стоять здесь до конца. Я даже останусь, когда сброшу на голову врагу последний камень. Мой патруг многих оставит здесь навсегда!

– Это глупые слова, – ответил Коч уже другим тоном. – Твоя смерть ничего не решит, а сабаи лишатся гура. Твои Ула и Нъям останутся без кормильца. Наша задача задержать гуабонгов как можно дольше, но при этом остаться в живых. Для вар и детей переход через горы очень труден, и наши с тобой сильные руки им ещё понадобятся.

Ллой не ответил, он без отрыва смотрел вниз, пытаясь понять, что задумали его бывшие сородичи. Вскоре он это понял, как и Коч тоже. Гуабонги-воины разделили вар на две группы и погнали одну из них вместе с детьми на гору широким фронтом. Сами же карабкались позади, подгоняя их вперёд патругами и окриками.

От такой тактики противника Ллой с Кочем на своём уступе растерялись.

– Ты только посмотри, что задумали эти амрэки! – не смог удержать в себе эмоций Коч. – Я гур и воин и не привык драться с варами и детьми, даже если они из племени гуабонгов! Видимо, придётся привыкать, – апшелок нагнулся, чтобы взять в руки камень, на котором до этого покоилась его нога.

– Не торопись, давай всё обдумаем, – Ллой дотронулся до руки соплеменника.

– Что здесь думать! Нужно кидать камни, пока они не кончатся, и всё тут!

– Чужаки этого и хотят от нас. Их воины рассчитывают, что мы потратим камни на вар и детей, а они, прячась за их спинами, доберутся до нас с малыми потерями. Я думаю, они догадались, что у нас осталось мало камней. Как и ты, Коч, я не хочу воевать с варами и детьми.

– Что ты предлагаешь?

Ллой помолчал немного, подбирая подходящие слова, потом сказал:

– Вары гуабонгов, как и вары апшелоков, не охотники и не воины, поверь мне. Все они лишены смелости. А любые дети они и есть дети. Мы не станем их убивать, мы просто их сильно напугаем, и они в панике поползут вниз на головы нашим настоящим врагам. Тем самым мы сдержим атаку, сохраним камни и не опозорим себя войной с варами и детьми. Как тебе мой план?

– План хороший, если всё будет так, как ты задумал. Только скажи честно, Ллой, может быть ты не хочешь сейчас кидать камни, потому что там, внизу, карабкается вверх твоя ётэ со своими обри? Или, может быть, среди остальных есть вара, которой ты был бакаром до того, как попал к нам?

Ллой не желал отвечать, но и правду говорить ему не хотелось. Конечно, на склоне горы могла быть Лея, но это вовсе не значило, что он ценил её жизнь выше жизней Улы и Нъяма. Предложенный им план казался ему самому подходящим, и не было сейчас никакой разницы в том, находился ли под ними род маунта или какой другой род.

– Ну, так что? – Кочу не терпелось развеять свои сомненья.

– Я сабай, – ответил Ллой, – и на мне метка Мары! Я всё сказал!

– Ну-ну, – мотнул головой Коч, убирая с лица волосы, закрывшие его. – Так начнём.

– Мы должны напугать вар не только грохотом камней, но ещё и боевым кличем. Нам нужно шуметь, как можно сильней. Давай!

Оба гура глубоко вдохнули в себя морозный воздух. С уступа ветер разнёс далеко по округе грозное рычание у-рыка, перекликающееся с воинственным кличем апшелока. Карабкавшиеся по камням гуабонги замерли. Звуки сверху заставили их остановиться. Они пытались понять, как такое могло быть, чтобы у-рык оказался рядом с апшелоками. Может быть, это Амэ натравила его на них? В таком случае тем, кто наверху, сейчас будет не до тех, кто внизу. Гунги продолжили движение. Они начали подгонять своих вар, но тех сковал ужас, и они не могли двигаться вперёд. Когда рёв у-рыка повторился, и ему опять вторил голос апшелока, вары стали сползать с камней. Их ожидали удары и угрозы гунгов, требовавших продолжать подъём. Когда же сверху с грохотом под звериный рёв скатились сразу несколько камней, ничто уже не смогло удержать живой щит. Вары и дети покатились вниз по склону горы, натыкаясь на гунгов, и увлекая за собой многих из них. Очередная атака захлебнулась.

Суровые лица двух защитников уступа расплылись в улыбках, они весело похлопали друг друга по плечам.

– Нам нужно пореже высовывать головы с края – плохо будет, если гуабонги поймут, что нас здесь всего двое, и с нами нет никакого у-рыка, – Коч отошёл подальше от обрыва и потянул за собой Ллоя. – Как ты думаешь, что теперь предпримут гуабонги?

– Они поймут или уже поняли, что здесь им не подняться.

– Они отступят?

– Конечно, нет. Они уходят от Хавоя, как и мы, и им нужно перейти через эти горы. Думаю, они начнут восхождение в стороне от этого места. Предлагаю подождать, пока они уберутся. Чужаки уже поняли, что мы им не по зубам.

– Было бы хорошо, если всё так и есть, – Коч обеими руками закинул волосы за плечи. – Я согласен подождать. Чем дольше мы будем ждать, тем дальше успеет увести Холдон наш род.

– Гуабонги уйдут, но будут всегда где-то поблизости. Они не откажутся от желания напасть на нас.

– Главное сейчас перейти горы, – произнёс Коч назидательным тоном.

– И чтобы за горами не оказался край Земли, – дополнил его Ллой.

– Мара не позволит нам погибнуть! Хой Маре!

– Хой!

Ждать обоим охотникам пришлось недолго. Как и предположил Ллой, гуабонги отказались от идеи продолжить штурм и догнать апшелоков. Они снялись с этого места и двинулись в сторону захода Ярка. Тела убитых они понесли на своих спинах.

– Я раньше считал, что гуабонги – это большие и сильные амрэки, которые не умеют прыгать с дерева на дерево, зато умеют говорить и делать своими руками кое-что, – поделился мыслями Коч, когда увидел, что после ухода чужаков на земле не осталось ни одного трупа.

– Теперь так не считаешь? – Ллой слегка приподнял голову, приняв гордый вид.

– Теперь не считаю. Амрэки не хоронят своих, а гуабонги, посмотри, забрали всех мертвецов с собой. Зачем они им, если не для того чтобы похоронить?

– Они их съедят во время перехода через горы, – ответил Ллой и начал взбираться по камням вверх.

– Как съедят? Своих? – растерялся Коч. Он подошёл к обрыву и ещё раз посмотрел на удалявшуюся многочисленную группу внизу у подножья. Потом глубоко вздохнул, покачал головой и начал взбираться на гору вслед за своим товарищем.

Ллой с Кочем несколько часов карабкались по камням, перепрыгивали с уступа на уступ, пробирались узкими расщелинами, прежде чем, наконец, в полусумерках догнали своих. И то эта встреча едва не стоила Кочу жизни, когда внезапно из-за каменной стены на него набросился откуда-то сверху Эйк и едва не перерезал ему горло. Что это Эйк, гур понял только тогда, когда, покувыркавшись с нападавшим по запорошенной снегом каменной плите, оба они обессилели, и Ллою удалось их разнять. Гуабонг тоже не сразу узнал в темноте Эйка и едва не свернул ему шею. Хой Маре, всё обошлось. Своих сородичей гуры нашли в глубоком гроте, что был тупиковым ответвлением узкой расщелины. Туда их привёл Эйк, что до этого стоял в охранении. О маленьком инциденте все трое охотников решили не рассказывать своим. В гроте горело сразу несколько костров, и вокруг них теснились сородичи. Каменная крыша над головой после нескольких ночёвок под открытым небом напоминала немного родную пастою и создавала некоторую иллюзию уюта. Апшелоки сжигали в огне тонкий хворост и сухую траву, которые где-то успели уже насобирать засветло среди сплошных камней. Ула с Нъямом несказанно обрадовались благополучному возвращению Ллоя и жались к нему с обеих сторон. Гуабонг чувствовал прилив тепла, льющегося на него и от костра, и от тел близких ему апшелоков. От их близости внутри него самого разгорался какой-то странный огонь, согревавший не только тело, но и душу. Ллой блаженствовал. В эти минуты и часы, ему даже не хотелось, чтобы наступал рассвет, который прервёт чудесное единение трёх членов его хлои. Потому что с рассветом продолжится переход.

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Наши дни. Рейс Пхукет – Санкт-Петербург, и всего 14 пассажиров на борту, которым через несколько час...
В спецподразделении разведчиков «Каскад» служат поистине железные люди. Группа идеально слажена, она...
Украинские неонацисты ради шальных денег намерены распродать радиоактивный графит из могильников Чер...
Девушка, которая должна была умереть, против убийцы, которого не должно было существовать.Кирби чудо...
Я выжила, это чудо, что у меня выработался иммунитет… Теперь я драгоценный цветок их дома. Никто не ...
Молодая пара, актриса и драматург, отправляются в Таиланд, чтобы преодолеть творческий и семейный кр...