Перемены Стил Даниэла
— Что-нибудь не так? — Возможно, речь пойдет о Пам, но в последнее время с ней все было нормально.
Даже лучше, чем с Вал, оценки которой, как Мел недавно выяснила, оказались хуже некуда. Но она собиралась поговорить об этом с Питером перед отъездом.
Им придется немного обуздать двух влюбленных голубков, пока Вал окончательно не выгнали из школы, и Мел требовалась поддержка Питера. Но пока с этим разговором можно было не спешить. — В чем дело, любимый?
— Я давно собирался обсудить с тобой твой контракт.
Мел удивилась. До сих пор он не вмешивался в ее работу и не давал советов, и она полагала, что это к лучшему. Он разбирается в тележурналистской кухне так же плохо, как она в хирургии, и они могли предложить друг другу только моральную поддержку.
— Мой контракт?
— А если тебе не подписывать его?
Она улыбнулась:
— Проблема не во мне, а в них. Я могла бы в любой момент подписать его, если бы эти ублюдки согласились с нашими условиями. Думаю, они в конце концов пойдут на это. Но пока что это война нервов.
— Я знаю. Но если ты не подпишешь его… — Он на мгновение задержал дыхание, а затем продолжил:
— И подпишешь контракт с кем-нибудь еще?
— Это возможно, если я не получу того, что хочу. — Но она до сих пор не поняла, о чем идет речь. — Почему? Что ты имеешь в виду? — Он явно пытался ей что-то сказать, но она не знала, что именно.
Питер посмотрел ей прямо в глаза и высказал все одним словом.
— Брак. — На ее лице отразилось полнейшее непонимание, затем удивление, и она побледнела, уставившись на него.
— Что ты хочешь сказать? — почти шепотом спросила она.
— Я хочу жениться на тебе, Мел. Я несколько месяцев набирался смелости, чтобы предложить тебе выйти за меня замуж, но не хотел ломать твою карьеру. Но при столь длительной задержке подписания твоего контракта, я подумал… мне хотелось знать…
Она встала и зашагала по комнате, потом остановилась у камина спиной к нему, а затем медленно обернулась.
— Я не знаю, что ответить тебе, Питер.
Он попытался улыбнуться, но ему было так страшно, что он не смог выдавить из себя улыбку.
— Меня устроит простое «да».
— Но я не могу сделать это. Я не могу отказаться от всего, чего добилась в Нью-Йорке. Я просто не могу… — Глаза у нее наполнились слезами. — Я люблю тебя, но не могу пойти на это… — Мел вся дрожала, Питер подошел к ней и обнял ее, прижав ее к себе так, чтобы она не видела его слез.
— Все в порядке. Мел. Я понимаю. Но я должен был спросить тебя.
Она отстранилась от него, чтобы взглянуть на его лицо, по которому теперь, как и у нее, текли слезы.
— Я люблю тебя… о, ради бога, не проси меня об этом, Питер. Не заставляй меня доказывать тебе то, что я не в состоянии доказать.
— Тебе ничего не надо доказывать мне, Мел. — Питер вытер слезы и опустился на диван. Они больше не могли обманывать себя и продолжать летать из одного конца страны в другой, чтобы увидеться. Конец был неизбежен, — " оба понимали это. Питер смотрел на нее, проникая своим взглядом ей прямо в душу, и печально качал головой. — Я думал, что мы оба — такие счастливые люди; у нас хорошие дети, прекрасные карьеры, и мы нашли друг друга. — Он грустно улыбнулся. — Теперь я вижу, что ошибся.
Мел молчала. Потом наконец она успокоилась.
— Я не знаю, Питер, что сказать тебе.
— Ничего не говори. Но если ты передумаешь, то я здесь, и я люблю тебя. Я хочу жениться на тебе.
Я поддержу тебя во всех твоих разумных начинаниях.
Ты можешь работать сколько захочешь на любой студии в Лос-Анджелесе.
— Но Лос-Анджелес — это не Нью-Йорк.
Ему хотелось спросить, неужели Нью-Йорк значит для нее больше, чем он, но воздержался от вопроса.
— Я знаю. Нам не стоит обсуждать это.
— Выходит, я жертвую нашим счастьем ради работы, это отвратительно.
— Правда иногда выглядит отвратительно.
— А ты захочешь продолжать… с… нами… со мной… если я подпишу новый контракт и останусь в Нью-Йорке? — Она вся дрожала. Что у нее останется, если она потеряет Питера? Ничего.
— Да, мы будем продолжать поддерживать наши отношения, сколько выдержим. Но так не может длиться вечно, и мы оба понимаем это. А когда все закончится, Мел, мы оба лишимся того чудесного, необходимого нам обоим чувства. Я никогда никого не любил так, как тебя.
Мел снова расплакалась и, не в силах дольше продолжать этот разговор, вышла из дома вдохнуть свежего воздуха и прийти в себя, а вскоре к ней присоединился Питер.
— Прости меня, Мел. Я не хотел причинить тебе боль.
— Ты не виноват. Просто иногда, — ее глаза вновь наполнились слезами, и голос задрожал, — в жизни бывает так много тяжелых моментов, когда приходится выбирать. Я мечтала получить более выгодный контракт, но сейчас я чувствую, что разобью тебе сердце, если подпишу его.
— Не разобьешь. — Он крепко прижал ее к себе. — Ты делаешь то, что тебе необходимо, Мел, и это самое главное. Я с уважением отношусь к твоей работе.
— Почему мы такие несчастные? — всхлипывала она. — Почему мы не живем в одном городе?
Он улыбнулся, смирившись со своей судьбой, он зря пытался что-то изменить.
— Потому что жизнь часто бросает нам вызов, Мел. Мы справимся. Даже если бы пришлось ездить в пять раз дальше, я все равно продолжал бы видеться с тобой. Ты приедешь к нам на Рождество?
— Да, если не придется работать.
— Договорились. — Он пытался удовлетвориться таким ответом, но не получилось. У него все равно не было выбора, и, лежа рядом в ту ночь, они продолжали искать выход из создавшейся ситуации. Плохое настроение не покидало их и в последующие дни.
Даже дети не вносили оживления в их жизнь.
У Вал и Марка были планы на все праздничные дни.
Джесс, Пам и Мэтью ходили в кино, навещали друзей, выполняли поручения. На этот раз Питер не настаивал, чтобы они проводили время все вместе, у него было слишком много собственных забот. И Мел выглядела при расставании еще более подавленной, чем в день прилета. Звонок ее адвоката на следующее утро совсем не поднял ей настроение.
— Мы добились своего, — радостно сообщил он, позвонив ей в одиннадцать утра. Мел молча бродила по комнате, думая о Питере, о том, какой у него был опустошенный взгляд перед их отъездом, и она почувствовала себя еще хуже.
— Добились чего? — В то утро Мел была вся взвинчена и не могла сосредоточиться. Она отправила девочек в школу, несмотря на ночной полет.
— О боже! Что ты делала в Калифорнии, Мел?
Провела все выходные на наркотиках или ЛСД? Ты получила свой контракт!
Он нервничал и возмущался так же, как и она. На этот раз сражение оказалось длительным, но игра стоила свеч. Мел выдвинула серьезные требования и получила все, чего хотела. Не у многих его клиентов хватило бы выдержки, но она добилась своего.
— Подписание сегодня в полдень. Ты успеешь приехать на студию?
— Конечно. — Мел усмехнулась. Они ждали этого дня два месяца, но почему-то, когда она повесила трубку, радость победы исчезла. Подписав контракт, она будет чувствовать, что предала его.
В полдень Мел приехала на студию, где ее уже ждали Джордж и представители администрации.
В комнате сидели десять человек, она прибыла последней, одетая в черный костюм от Диора, с норковой шубой на руках и в черной шляпке с вуалью. Туалет отвечал ее настроению. Она выглядела как вдова в старом фильме, пришедшая на чтение завещания.
Представители телестудии, казалось, были довольны ее драматическим появлением. Мел Адамс всегда окупала деньги, вкладываемые ими, и они даже с большим уважением стали относиться к ней после столь длительного сражения. Она одарила всех присутствующих улыбками, как осыпают рисом во время бракосочетания, и села, посмотрев на Джорджа, который кивнул в знак приветствия. Он с нетерпением ждал момента, когда сможет сообщить эту новость представителям прессы. Никогда прежде Мел не имела такого выгодного контракта. Она еще раз просмотрела условия с ручкой в руке. Представители студии уже поставили свои подписи, не хватало только ее росчерка пера. Мел подняла ручку и замерла, чувствуя, как пальцы становятся влажными. Она побледнела, вспомнив лицо Питера в день ее отъезда из Лос-Анджелеса, молча посмотрела на Джорджа.
— Все замечательно, Мел. — Его улыбка показалась ей омерзительной, и внезапно она поняла, что не может подписать контракта. Мел встала, все еще сжимая ручку в руке, и отрицательно покачала головой, глядя на людей, на которых работала.
— Прошу прощения. Я не могу этого сделать.
— Но в чем дело? — Они были в недоумении. Она сошла с ума? Если бы ее спросили, она ответила бы утвердительно. — Там есть все, Мел. Все, о чем вы просили.
— Знаю. — Она снова опустилась на стул, выглядя совершенно опустошенной. — Я не могу объяснить.
Но я не могу подписать контракта.
Они вдруг все разозлились, и Джордж вместе с ними.
— Какого черта…
Мел, дрожа, обвела взглядом всех присутствующих. Слезы застилали ей глаза, но сейчас она не могла расплакаться. Она так отчаянно добивалась этого контракта, но было нечто такое, чего ей хотелось больше всего, и она знала, что это не на год, а на всю жизнь. Питер был прав. Она сможет работать в Лос-Анджелесе. Ее карьера не закончится, если она покинет Нью-Йорк. Она снова поднялась и твердо объявила:
— Джентльмены, я уезжаю в Калифорнию.
В комнате воцарилось молчание. Все были ошеломлены.
— Вы подписали контракт с их телестудией? — Теперь они поняли, что она сошла с ума. Они не могли там предложить ей большую сумму. Или они пошли на это? Крикливые выскочки. Мел всегда была классом выше. Никто не понимал, что произошло, и меньше всех ее адвокат. Затем она глубоко вздохнула и заговорила, не обращаясь ни к кому конкретно:
— Я выхожу замуж.
И, не произнеся больше ни слова, Мел выскочила из комнаты, бросилась к лифту и выбежала из здания, прежде чем кто-либо смог догнать ее. Она пешком добралась до дома и, закрыв за собой входную дверь, почувствовала себя немного лучше. Она только что выбросила на ветер свою карьеру, но считала, что Питер стоит этого. Она надеялась, что не совершила глупость. Мел набрала номер больницы, и оператор отыскал Питера. Меньше чем через минуту он подошел к телефону и ответил как человек, которого оторвали от срочной работы, но, услышав ее голос, обрадовался.
— С тобой все в порядке? — Он почти не прислушивался к ее ответу.
— Нет, вовсе нет.
И тогда он насторожился. Боже, что-то случилось.
Он говорил таким тоном, когда умерла Анна… что-нибудь с двойняшками…
— В чем дело? — Он ждал, а сердце бешено колотилось в его груди.
— Я пошла подписывать контракт… — Казалось, она оцепенела. — И я не сделала этого.
— Не сделала что?
— Я не подписала его.
— Что? — У него подкосились ноги. — Ты сошла с ума?
— Они так и сказали. — И вдруг она запаниковала, испугавшись, что он передумал. Она спросила почти шепотом:
— Я действительно сумасшедшая?
И тогда он понял, что она сделала и почему, и на глазах у него выступили слезы.
— О, малышка, конечно же, нет… да, ты… о боже, я люблю тебя. Это правда?
— Думаю, да. Я только что выбросила миллион баксов в год. — Мел села и засмеялась, не в силах остановиться, и он тоже рассмеялся. Она сняла шляпу с вуалью и подбросила ее вверх. — Доктор Галлам, итак, тридцать первого декабря, то есть накануне Нового года, я становлюсь безработной. Практически бродягой.
— Восхитительно. Я всегда мечтал жениться на бродяге.
Смех на ее конце затих.
— Ты по-прежнему хочешь этого?
Он ответил с бесконечной нежностью.
— Да. Ты выйдешь за меня замуж. Мел? — Она кивнула, а он ждал, внезапно испугавшись. — Я не слышу тебя.
— Я сказала «да». — А затем спросила, волнуясь:
— Как ты думаешь, меня возьмут на работу в Лос-Анджелесе?
— Ты шутишь? — Он снова засмеялся. — Сегодня же вечером они начнут ломиться к тебе в дверь. — Но он думал совсем о другом. — Мел, давай поженимся на Рождество.
— Хорошо. — Она еще продолжала находиться в каком-то оцепенении, и теперь все, что он говорил, казалось ей прекрасным. — Когда, на Рождество?
Это было похоже на сон, но она не понимала, как долго она спала. Она помнила комнату, заполненную мужчинами в темных костюмах, и свой отказ подписать контракт, но потом все было как в тумане, кроме этого телефонного звонка. Она даже не могла вспомнить, как добралась до дома. Шла ли она пешком?
Ехала ли на такси? Летела?
— Может быть, накануне Рождества?
— Конечно. А это когда?
— Через три с половиной недели. Годится?
— Да. — Она медленно кивнула. А затем спросила:
— Питер, я сумасшедшая?
— Нет, я считаю, что ты самая смелая женщина на свете, и я люблю тебя за это.
— Я боюсь.
— Не стоит. Тебя здесь ждет великолепная работа, и мы будем счастливы. Все складывается чудесно.
Ей хотелось надеяться, что он окажется прав.
Сейчас она думала о том, что совершила, отказавшись подписать контракт, но если бы они снова предложили ей, то она снова отказалась бы. Она приняла решение, и теперь ей придется приспосабливаться к новым условиям, чего бы ей это ни стоило, а этого она еще пока не знала.
— Что мне делать с домом?
— Продай.
— Может быть, мне лучше сдать его? — Мел стало дурно от мысли отказаться навсегда от милого ей дома.
— Ты собираешься вернуться в Нью-Йорк?
— Конечно, нет, если только ты не захочешь.
— Тогда зачем оставлять его? Продай дом, Мел.
Ты можешь вложить Вырученные деньги во что-нибудь здесь.
— Может быть, нам купить новый дом. — Она услышала звонок в дверь, но не отреагировала на него.
У Ракели был выходной, а ей сейчас не хотелось видеть никого, особенно репортеров, если они пронюхали о случившемся.
— Нам не нужен новый дом. Мел. У нас и так хороший дом. — По его голосу она поняла, как он счастлив. Но Мел не хотела жить в том доме. Это был дом Анны… их дом… а не ее …но, возможно, для начала…
— Послушай, постарайся расслабиться. Выпей что-нибудь. Мне надо возвращаться к работе. Я позвоню попозже. И помни, я люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, — почти шепотом произнесла она. Почти час она не двигалась с места, обдумывая свой поступок, а когда позвонил Джордж, она попыталась объяснить ему. Он сказал, что сначала подумал, что она сошла с ума, но потом пришел к выводу, что это сугубо личное решение. Он согласился связаться с телестудиями Лос-Анджелеса, и к вечеру у нее было уже три предложения, а на следующей неделе ей предложили контракт с таким же окладом, какой ей хотелось получить в Нью-Йорке, только здесь ей пришлось добиваться два месяца. Но, конечно, Лос-Анджелес — это не Нью-Йорк. Но она произвела на студии такой фурор, что хождение на работу стало для нее мучением. Ее попросили доработать до 15 декабря, а затем она могла уехать за две недели до окончания контракта. Но Мел повсюду встречали как предательницу, и даже Грант, навестивший ее, заявил, что она не в своем уме, что у нее ничего не выйдет; она могла бы достигнуть многого в Нью-Йорке, но не в Лос-Анджелесе, и что она вообще не создана для семейной жизни. Жизнь казалась ей кошмарным сном, да и двойняшки смотрели на нее так, будто она предала их.
— Ты знала, что собираешься сделать это? — спросила Джесс, когда Мел рассказала им о своем решении. Но вопрос прозвучал так, словно дочь спрашивала, знала ли мать, что готовится совершить убийство.
— Нет, не знала.
— Когда он сделал тебе предложение?
— В День Благодарения.
Джесс все время укоризненно смотрела на мать, а Валерия настолько нервничала, что ее, казалось, тошнило всякий раз, когда Мел бросала на нее взгляд, и даже она не очень обрадовалась переезду. Им предстояло менять школу в середине года, покидать свой дом, своих друзей. А когда Мел выставила дом на продажу, то думала, это убьет ее. Его продали в первые же выходные, и, узнав об этом, она села на ступеньки и заплакала. Все происходило слишком быстро. Казалось, только Ракель трезво оценивает происходящее, укладывая бесконечные коробки для переезда в Калифорнию.
— Я говорила вам, миссис Мел… я говорила вам прошлым летом… что через шесть месяцев…
— О, ради бога. Ракель, молчи. — Но посреди сборов Мел вдруг пришло в голову, что она не знает, как быть с Ракелью. В доме Питера для нее не будет места, а эта женщина прожила с ней многие годы.
Как-то в полночь по калифорнийскому времени, в три часа по нью-йоркскому, она в панике позвонила Питеру.
— Что мне делать с Ракелью?
— Она больна? — Он уже почти заснул, когда она позвонила ему, но Мел вовсе не хотелось спать.
— Нет, я не знаю, брать ли ее с собой.
— Ты не можешь этого сделать. Мел.
— А почему? — Она закусила удила.
— Для нее нет места, и миссис Хан убила бы ее.
— Лично я предпочла бы, если бы Ракель убила миссис Хан.
— Миссис Хан искренне предана моим детям. — Он впервые говорил с ней подобным тоном, и Мел это не понравилось.
— Ракель предана моим. Ну и что?
— Будь благоразумна.
Насколько она должна быть благоразумной? Она отказалась от своей работы, дети отказались от своих друзей и школы; от чего же еще он хочет, чтобы она отказалась? И от Ракели?
— Если она не поедет, Питер, то ни я, ни дети тоже не приедем.
— О, ради Бога. — Но затем он решил, что слишком поздно спорить. — Хорошо. Мы снимем ей квартиру.
— Спасибо. — Мел объявила эту новость Ракели на следующее утро, все еще досадуя на Питера, но на этот раз ее удивила Ракель.
— В Калифорнию? Вы сошли с ума? Я живу здесь, в Нью-Йорке. — Она улыбнулась, когда Мел поцеловала ее в щеку. — Но все равно, спасибо за заботу.
Мне будет не хватать вас. Теперь вас ждет хорошая жизнь. У вас. Мел, будет хороший муж. У меня тоже есть поклонник. Возможно, рано или поздно я выйду за него замуж, и я не хочу ехать в Калифорнию.
— Мы будем тоже скучать без тебя. — Им предстояла новая и непривычная жизнь. Даже мебель Мел сдавала на хранение. Для нее в доме Питера не было места. Шли дни, и Мел все больше убеждалась, что перемены в ее жизни даются ей с трудом.
Пятнадцатого декабря, на две недели раньше срока, обусловленного контрактом, она в последний раз вела одиннадцатичасовой выпуск новостей из Нью-Йорка. Мел знала, что спустя примерно две недели она выйдет в эфир в другой студии, в Лос-Анджелесе, но нью-йоркский период ее жизни закончился. Навсегда. Она заплакала, отложив микрофон, и вышла из студий, где за дверью ее ждал Грант. Он обнял ее, покачал головой, как удивленный отец, который все-таки гордился ею. Она наконец устроила свою жизнь, и он радовался этому. Питер Галлам был прекрасным человеком. Грант надеялся, что все сложится у нее удачно: карьера, отношения с детьми, переезд. Ей предстояло многое. Но Мел справится с этим.
— Удачи, Мел. Мы будем скучать по тебе.
Они хотели устроить ей прощальную вечеринку, но она отказалась. Она бы не выдержала этого. Нервы у нее были напряжены. Она пообещала как-нибудь навестить их и познакомить с Питером. Им ее история казалась похожей на сказку. Она поехала брать интервью и влюбилась в симпатичного доктора, но сейчас для нее наступал болезненный момент расставания с ними, со своим домом, с Нью-Йорком.
— До свидания, Грант. Береги себя. — Она поцеловала его в щеку и вся в слезах направилась к лифту.
Она покидала все, что было так хорошо знакомо ей, и своих старых друзей, а через пять минут Мел вышла из здания, к которому так долго стремилась и где достигла таких высот, и вот теперь уходила из него навсегда. Дома ее ждала гора коробок. Грузчики должны были подъехать на следующее утро, и это будет последним днем работы Ракели. Выходные они проведут в гостинице «Карлайл», а в понедельник окончательно закроют дом, она заберет белое шерстяное платье от Билла Бласа, купленное в салоне Венделя. А на следующий день, 19 декабря, они полетят в Лос-Анджелес, за пять дней до свадьбы… ее свадьбы… Она сидела в темноте, чувствуя, что круг замкнулся. Ее бракосочетание. Она выходит замуж.
— О Боже. — Она сидела в постели, глядя на хаос, царящий вокруг нее, и слезы медленно потекли у нее по лицу, когда она задумалась, какое безумство совершает. Даже мысль о Питере, ждущем ее в Лос-Анджелесе, не утешила Мел.
Глава 24
В субботу, 16 декабря, Мел в последний раз стояла в своей спальне на Восточной Восемьдесят первой улице. Грузчики два дня опустошали ее дом, и последний грузовик только что прогромыхал вниз по улице, увозя ее вещи в Калифорнию, где все, за исключением ее одежды и нескольких дорогих ей вещиц, будет сдано на склад для хранения. Питер сказал, что остальное просто не поместится в их доме.
Девочки вместе с Ракелью ждали ее внизу в прихожей, но Мел хотелось в последний раз взглянуть на вид, открывавшийся из окна ее спальни. Никогда больше она уже не будет лежать в этой постели по утрам, глядя в окно, слушая птиц, поющих в маленьком садике В Калифорнии будут другие птицы, другой сад, совершенно другая жизнь. Невозможно было не вспомнить о том, как много значила для нее покупка этого дома. Она от многого отказалась ради человека, которого любила, но, в конце концов, это был всего лишь дом.
— Мама? — крикнула Вал из прихожей. — Ты спускаешься?
— Сейчас, — крикнула Мел в ответ, в последний раз оглядывая комнату, а затем быстро сбежала по ступенькам. Они ждали ее, нагруженные подарками, которыми они обменялись с Ракелью, стоя возле чемоданов, которые брали с собой в гостиницу. И когда Мел вышла из дома взять такси, она увидела, что на землю падает легкий снежок. Ей понадобилось почти полчаса, чтобы поймать такси, а вернувшись, она застала девочек в слезах, в объятиях Ракели.
— Мне будет не хватать вас, девочки. — Ракель заглянула в глаза Мел и улыбнулась сквозь слезы. — Но вы правильно сделали, миссис Мел. Он — хороший человек.
Мел кивнула, не в силах произнести ни слова, потом поцеловала Ракель в щеку и посмотрела на двойняшек.
— Такси ждет нас. Почему бы вам не положить вещи на переднее сиденье?
Они выскочили из дома в зимних сапогах, теплых куртках, джинсах и с теплыми шарфами, и Мел подумала, что и с этим тоже покончено. Такая одежда по надобится, только если они поедут куда-нибудь кататься на лыжах.
— Ракель, — севшим от переживания голосом произнесла Мел, — помни, что мы любим тебя. Если тебе когда-нибудь понадобится наша помощь или ты захочешь переселиться в Лос-Анджелес…
Глаза у нее застилали слезы, и женщины обнялись.
— Вы будете счастливы там… все будет в порядке… не плачьте… — Но она тоже плакала. Они так много лет были вместе и вместе вырастили девочек. А теперь все кончилось Мел отказалась от всего ради новой жизни, даже от Ракели.
— Нам тоже будет так недоставать тебя.
Снаружи донесся призывный звук такси, и Мел в последний раз обняла Ракель и бросила взгляд на опустевший дом. Она закроет его окончательно в понедельник, а на следующий день в него въедут новые люди, и у него начнется новая жизнь. Они заново окрасят и оклеят обоями весь дом, переделают кухню, снесут некоторые стены. Она вздрогнула от этой мысли, и Ракель внимательно посмотрела на нее.
— Пойдемте, миссис Мел, пора. — Она осторожно взяла Мел за руку, и они вышли из дома. Мел обернулась, чтобы запереть входную дверь, чувствуя, как внутри у нее все напряглось. Но она сама захотела этого, теперь возврата нет.
Они постояли рядом на дорожке к дому; Ракель в новом пальто, которое они купили ей в качестве рождественского подарка. Мел также вручила ей чек на сумму, которая позволит ей прожить месяца два, и рекомендательное письмо для получения новой работы.
Мел открыла дверцу такси и села рядом с девочками.
Отъезжая, они махали руками и все трое плакали, а Ракель плакала и тоже махала им рукой, стоя под падающим снегом.
Приехав в гостиницу, девочки пришли в восторг от шикарного номера. Они заказали еду в номер, включили телевизор и принялись звонить своим друзьям. У Мел наконец появилось свободное время. Она позвонила Питеру по отдельному телефону в своей комнате.
— Здравствуй, любимый.
— У тебя грустный голос. С тобой все в порядке?
— Да, тяжело было прощаться с Ракелью и закрывать дом.
— Скоро ты будешь здесь, и все останется позади, Мел.
Он сказал, что в тот день получил целую кипу бумаг для нее со студии в Лос-Анджелесе. Она должна была приступить к работе первого января, но они хотели встретиться с ней сразу же после ее приезда.
— Я позвоню им во вторник, когда прилечу.
— Именно это я им и сказал. У тебя все в порядке, дорогая?
Он знал, как трудно ей покидать Нью-Йорк, и восхищался ее отважным поступком. Предстоящие перемены в его жизни казались ему сном, и вот теперь сон становится явью.
— Не беспокойся обо мне, любимый. Я просто устала. — И подавлена, но ей не хотелось огорчать его Она надеялась, что, когда она окажется рядом с ним, все ее душевные страдания улягутся. — Как твоя работа?
— В данный момент ситуация весьма напряженная. У нас полно пациентов, которым необходима пересадка сердца, а доноров нет Напоминает жонглирование одновременно десятью шарами.
Но Мел знала, как умело он справляется с этим, и улыбнулась про себя и вновь поняла, как ей не хватает его. Она не виделась с ним со Дня Благодарения, даже после того, как приняла его предложение — Как Мари?
— Ей лучше. Думаю, с ней все будет хорошо. — Питер был в хорошем настроении, и Мел почувствовала облегчение, положив трубку. В тот вечер она с девочками заказала ужин в номер, и они рано легли спать, а когда проснулись на следующее утро, город был под снегом.
— Смотри, мамочка! — Джессика повеселела, забыв о грустных мыслях. — Пошли в парк и поиграем в снежки.
Они так и сделали, а потом Мел предложила взять напрокат коньки, и они пошли кататься на каток Вулмена. Вал сначала неодобрительно отнеслась к предложению, но в конце концов она развеселилась, и они чудесно провели время. Они не спеша вернулись в гостиницу и выпили по чашке горячего шоколада со взбитыми сливками.
— Мы сейчас похожи на туристов, — улыбнулась Мел. Вечером все трое отправились в кино. А в понедельник утром Мел поехала закрывать дом, потом зашла к Венделю за свадебным платьем, сшитым по эскизу Билла Бласа. Девочки пошли с ней и выбрали для себя бледно-голубые платья и, по предложению Мел, купили такое же платье для Пам Венчание должно состояться в канун Рождества в церкви святого Альбана в присутствии немногочисленных гостей, друзей Питера, так как Мел никого не знала в Лос-Анджелесе.
— Странно будет там без наших друзей, правда, мамочка? — озабоченно спросила Вал, и Мел улыбнулась.
— Да, некоторое время, пока друзья Питера не станут и нашими друзьями.
Вал кивнула, а Джессика выглядела унылой. Это напомнило ей вновь, что они не знают в Лос-Анджелесе ни души, и им придется учиться в новой школе.
Переезд в Калифорнию не вызывал в ней восторга.
Только у Вал не было особых сожалений; ей было легче из-за Марка.
А вечером в понедельник Мел повела девочек на прощальный ужин в ресторан «21», в гостиницу они вернулись на лимузине. Перед сном они втроем постояли у окна, глядя на город, и Мел опять почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза.
— Знаете, мы приедем сюда погостить. — Но Мел не знала, пытается ли она убедить себя или девочек — А может быть, вы захотите приехать сюда учиться в университете. — Им до этого оставалось меньше двух лет, но для нее… за исключением редких визитов, возврата в Нью-Йорк не будет. Она бесповоротно изменила судьбу.
На следующий день отъезд из «Карлайла» не был таким болезненным, как расставание с домом. Девочки в приподнятом настроении ехали в лимузине в аэропорт. Два студента, возвращавшиеся домой в Лос-Анджелес на каникулы, обратили внимание на Джесс и Вал, и Мел почти не видела двойняшек с момента взлета до посадки.
— Где вы обе пропадали? — спросила она, когда девочки вернулись на свои места перед посадкой.
Хотя их отсутствие не очень волновало ее, в самолете далеко не уйдешь.
— Играли в бридж в хвосте самолета с двумя ребятами из Лос-Анджелеса. Они учатся в Колумбийском университете и едут домой на Рождество. Они пригласили нас на завтра на вечеринку в Малибу. — Глаза у Вал светились, а Джессика, засмеявшись, посмотрела на Мел.
— Да, и, я надеюсь, мамочка разрешит нам пойти. — Она благоразумно прислушивалась к мнению Мел, и та рассмеялась.
Но Вал попыталась вернуться к этому вопросу:
— Мы могли бы взять с собой Марка.
— Думаю, нам придется заняться устройством на новом месте.
— О, мамочка…