Леди и рыжая сеньорита Тройнич Яна

Я простила Эйнэру измену по отношению ко мне, но простить в отношении Тэги не могла. Некоторое время я смотрела на зверя, потом выпрямилась:

— Пойдем, я отпущу тебя. Только поспешим. Мне нужно еще вернуться и встретить сына.

Я взяла кшедо за ошейник и повела за собой. На месте, где я когда-то нашла его погибшую мать, остановилась. Расстегнула пряжку ошейника и бросила его на землю:

— Беги, малыш. И не попадайся на глаза твоему бывшему хозяину. Хотя бы до тех пор, пока рыжая живет здесь.

Кшедо сделал несколько шагов в сторону. Потом оглянулся и посмотрел на меня. Как будто удивляясь, что я не иду следом.

Я боялась, что он бросится за мной, когда увидит, что я ухожу. Но этого не случилось. Тэги прыгнул в кусты и исчез. Увижу ли я когда-нибудь этого могучего красивого зверя?

Я развернулась и быстро помчалась ко дворцу. Теперь — на конюшню. Думаю, мой конь по мне соскучился. Его прогуливали, о нем заботились, но он никогда не позволял никому, кроме меня, садиться на него. И раньше Эйнэру такая преданность нравилась.

Уже подбегая к загону, увидела группу эльфов. Еще кто-то сегодня решил совершить верховую прогулку? Потом разглядела Эйнэра и его рыжую, и уже хотела повернуть обратно. Но тут увидела, что конюхи держат… моего коня.

Неужели он приглянулся этой девчонке и Эйнэр решил исполнить каприз своей дамы? Он с ума сошел? Забыл, как этот конь в свое время чуть не убил меня? Боюсь, он сбросит рыжую и этим подпишет себе смертный приговор. Девчонка-то может этого и не понимать. Но повелитель? Действительно, любовь превращает и мудреца в дурака…

Я не выдержала и свистнула. Конюхи разлетелись в стороны. Конь перелетел через ограду и помчался навстречу мне. Оказавшись близко, он немного сбавил бег, я побежала рядом и вскоре была у него на спине. Мой черный демон повернул голову и радостно заржал. А я сказала ему, как человеку:

— Здравствуй.

Что теперь с ним будет? Надо раз и навсегда решить этот вопрос. Я развернула коня и направила его к Эйнэру. Увидела надутые губки дамы, но решила, что меня это не касается.

— Ваша светлость! — Мне показалось, что мужа задевает такое обращение, и про себя подумала: перебьешься. Я не буду ждать, пока ты от меня откажешься. Лучше сделаю это сама. — Вы когда-то обещали исполнить любую мою просьбу и были очень недовольны, что я никогда ничего не прошу.

Что-то дрогнуло в лице повелителя:

— Ты хочешь о чем-то попросить, Елка?

— Думаю, Эйнэр, это будет моя первая и последняя просьба.

Эльф смотрел на меня, не отрываясь, как будто пытался что-то понять:

— Говори, Елка. Я сдержу слово.

— Я хочу подарить своего коня Олтэру. Он один сможет с ним справиться.

Досада мелькнула в изумрудных глазах повелителя, но он сказал:

— Не возражаю.

Я облегченно вздохнула. До сих пор повелитель всегда держал свое слово. На лице рыжей были написаны злость и обида. Но на ее настроение мне плевать. Сейчас я в последний раз искупаю коня и отведу его к моему другу.

Я еще раз взглянула на Эйнэра. Глаза мои были сухими, сердце плакало. Сколько у меня с ним связано счастливых минут! Наверное, я должна ему быть за это благодарна.

Старый друг не удивился, когда я прискакала к нему.

— Елка, я не приму такой подарок. Просто стану беречь его для тебя.

— Спасибо, Олтэр.

Я вернулась к себе, искупалась, переоделась. Теперь нужно дождаться Клода. Я прилегла на кровать, но очень боялась уснуть и пропустить появление сына. Услышала голос Регины:

— Отдохни. Побереги нервы. Клод обязательно к тебе зайдет.

А я беспокоилась о другом: как сын воспримет любовницу отца? У него довольно вспыльчивый характер. Несмотря ни на что, я не желала, чтоб Клод с Эйнэром рассорились.

Эти сутки я провела почти без сна: сначала бал, потом прогулка с Найритой, потом кшедо… В результате не заметила, как заснула. Разбудили меня голоса: в комнату вошли Ирин и Клод. Я прижала сына к груди и не могла от него оторваться: гладила волосы, целовала.

— Мальчик мой, любимый мальчик, как я по тебе скучаю. Как люблю тебя.

— Мама, у меня нет никого дороже тебя. Ты — самая прекрасная женщина в мире.

Я вздохнула: если он искренне это говорит, то он еще не встретил ту, кого полюбит.

— Мама, что здесь происходит? Ирин рассказала мне о папином увлечении. Как он мог променять тебя на другую?!!

Я взглянула на Ирин: зачем она поторопилась с рассказом? Впрочем, может, так и лучше. Все равно от кого-нибудь узнает.

— Клод, такое бывает. Любовь — чувство, с которым невозможно справиться.

— Так это правда?!! Я сейчас пойду и скажу все, что о нем думаю.

— Клод, умоляю, веди себя с отцом почтительно. То, что произошло, — наше с ним дело.

— Нет, мама, я этого так не оставлю.

Сын выскочил за дверь. У меня сердце сжалось от ужаса.

Время шло. Клод не возвращался. Я готова была бежать, искать и спасать своего ребенка. Ирин сидела со мной.

— Давай, Елка, я схожу, узнаю, как там…

Подруга ушла, но вскоре вернулась:

— Ничего особенного не случилось, они вместе обедают.

Внутри как будто что-то оборвалось от недоброго предчувствия. Вот тот момент, о котором говорила Найрита.

— Ирин, не ходи со мной, я быстро.

Я поспешила в показанную колдуньей комнату и прильнула к отверстию. За столом сидели Эйнэр, Клод и Элина. Оба мужчины, не отрываясь, смотрели на девчонку, и лица их были какими-то глупо-восторженными. Она флиртовала с обоими. Причем с Клодом даже больше, чем с Эйнэром, заставляя повелителя все больше хмуриться. Я увидела, как под столом ее туфелька коснулась ноги Клода и как при этом просиял мой мальчик. Конечно, Клод очень красив. Пожалуй, даже красивее Эйнэра. Но тот — правитель, и играть с ним в кошки-мышки опасно. И тут у меня волосы зашевелились на голове. Я поняла, чего она добивается. Она хочет столкнуть их лбами. Прекрасно знает, каким ударом это будет для меня.

Я чуть не закричала, но вовремя вспомнила о наставлениях Найриты: не вмешиваться ни в коем случае. Еле дотащилась до своей комнаты. Там меня уже дожидалась колдунья.

— Улетайте, срочно. Слуги спохватились, что кшедо нет. Понятно, что никто, кроме Елки, выпустить его не мог. Эйнэр будет взбешен. Не теряйте времени, бегите. — Она умоляюще посмотрела на меня. — Судьба твоя, твоих близких и всего Диара зависит от тебя. Раскрой секрет этой ведьмы. Отыщи тайну ее чар. А я постараюсь что-нибудь сделать, чтобы успокоить на время Клода и Эйнэра.

Как ни тяжело было на сердце, я понимала, что Найрита говорит правду. Нам пора покинуть мир эльфов. И чем скорее, тем лучше. Мы с Ирин вышли в сад, я позвала:

— Регина!

Хорошо, что я выпустила кшедо и отвела к Олтэру коня. Но Клод… Сердце обливалось кровью. Чтобы спасти сына, я должна узнать о рыжей все.

В Кэрдарии мы первым делом завернули к Ксюхе. Уже во дворе ее замка я спохватилась: каждый раз Олтэр посылает дочери Ксюхи, Энн, какой-нибудь подарок. Что мы сейчас ей скажем? Не хотелось бы объяснять, что нам пришлось срочно покинуть Диар.

Ирин рассмеялась:

— Я, Елка, оказалась более практичной, чем ты. Забрала с собой все ценные вещи и драгоценности. Еще не хватало, чтоб они достались любовнице Эйнэра.

Подруга вытащила голубое колье:

— Узнаешь?

Не узнать такое великолепие было просто невозможно. Я сразу вспомнила, как нам с Ирин принесли украшения с красными и голубыми камнями, как загорелись глаза Ирин, как она не могла выпустить это колье из рук, но все-таки спросила:

— Елка, ты которое возьмешь?

И когда ей досталось голубое, радовалась, как ребенок.

— Подарим это Энн. Скажем, что от Олтэра.

Ирин удивляла меня все больше и больше.

Я оставила подругу общаться с сыном, а сама отправилась на остров Кэрола. Что-то там беспокоило меня, хотя я сама не могла понять, что именно. Я не стала заходить в замок, а сразу же направилась к морю. Загадала, что если капитан Рей встретит меня, то все будет хорошо.

Я спускалась по узкой крутой тропинке и вскоре увидела знакомую фигуру. Капитан стоял на привычном месте, прислонившись спиной к камню. Выглядело это так, будто человек удерживает скалу. Я обрадовалась, но одновременно подумала: неужели капитан так уверен, что, прибыв на остров, я сразу же побегу к нему? От этой мысли я даже замедлила шаг. Рей будто понял мое состояние. Оторвался от своей любимой скалы и пошел мне навстречу.

— Не ожидал, леди, так скоро увидеть вас здесь. Но заметил летящего дракона и поспешил на всякий случай вас встретить. Вдруг вам захочется прогуляться к морю?

Опять все разрешилось очень просто.

— Капитан, я заглянула проститься с дорогими мне местами. Возможно, я долгое время не смогу прилетать сюда.

— Ваш муж решил больше не отпускать вас от себя?

Я вздохнула:

— Если бы…

В этот миг у меня подвернулась нога, и пришлось уцепиться за плечо капитана. Он быстро обхватил мою талию рукой, но тотчас же ее отдернул. Мы оба посмотрели друг на друга и одновременно произнесли:

— Извините.

В тот момент я поняла, что хотела встретить этого мужчину и почувствовать, что могу опереться на его плечо. Но не в прямом смысле, а в фигуральном, как на друга.

Мы немного постояли на берегу моря, потом пошли обратно. На «Грозу» я подниматься не стала.

— Леди, я вижу: вы взволнованны и опечаленны. Но поверьте старому моряку: после шторма всегда выглядывает солнце. В ваших прекрасных глазах еще появится радость.

Участие, прозвучавшее в словах капитана, подействовало на меня. Я прижалась к груди мужчины и дала волю слезам. Он легонько встряхнул меня за плечи и твердо сказал:

— Леди, не раскисайте. Со своими проблемами вы справитесь. Вы — сильная, смелая, мужественная. И вы — жена лорда Кэрола.

Я с удивлением взглянула на него. Была. В прошлом.

Мы подошли к замку. Я бросила взгляд на башню, и глаза тут же высохли. Регины опять не было на привычном месте. А самое главное — она даже перестала сообщать, куда пропадает. Капитан проследил за моим взглядом. Мне показалось, что легкая улыбка коснулась его губ:

— Леди, я не вижу вашего дракона.

— Представьте себе, я тоже.

С каких пор у моей золотой появились тайны, в которые мне нет доступа? Я позвала:

— Регина.

— Скоро прилечу, Елка.

Я растерянно взглянула на спутника. Но если я не могу ничего понять, то что может знать он?

Регину не пришлось долго ждать. Она появилась почти сразу. Я простилась с капитаном, а он вдруг сказал:

— Регина, береги свою хозяйку. Она дороже всех сокровищ мира.

Я изумленно уставилась на мужчину, а тот смутился:

— Слишком много общался с вами. Уже и к дракону стал обращаться так, будто она может меня понять.

Я улыбнулась:

— Может, еще как может.

— Всего хорошего вам, леди. Я буду помнить о вас. — Он провел изуродованной рукой по волосам.

Я вздрогнула. Что-то в этом жесте показалось мне слишком знакомым.

Мы с Региной вернулись в замок лорда Дариана. Ирин налетела на меня как коршун:

— Ты обещала: туда и обратно. А сама?

— Ирин, не ругайся. Мне захотелось прогуляться по владениям Кэрола.

Объяснять истинную причину задержки я не стала.

— Нам некогда терять время: пообедаем и летим!

Я уставилась на подругу:

— Ирин, ты никуда не полетишь. Не обижайся, но мне одной будет спокойнее. Мало ли что может случиться. Тогда придется защищать не только себя, но и тебя. Да и нельзя допустить, чтобы Крис остался сиротой. Он еще слишком мал.

Я не думала, что эльфийка может так обидеться и разозлиться. Пришлось потратить много времени и сил, чтобы убедить ее пока остаться здесь. Даже пришлось пообещать, что, если потребуется, Регина за ней прилетит.

Ирин обняла меня. В прекрасных глазах застыли слезы. Я попрощалась с Кэрдарией.

И вот мы опять очутились в странном мире колдунов, оборотней и еще непонятно чего. Откуда же начинать поиски? Почему-то меня вновь потянуло в поместье сеньора Лайса. Я шла по заросшему саду, старалась отогнать печальные воспоминания, но они не желали покидать мою душу. Не удержалась, подошла к дому. Дверь была открыта, имение выглядело совсем заброшенным. Похоже, здесь никто больше не живет.

Не знаю, что меня вынудило зайти внутрь и как бы я могла объяснить свое появление хозяевам, наткнись на кого-нибудь из них. Потом решила, что, если увижу людей, спрошу, нельзя ли купить у них лошадь. И неожиданно, нос к носу, столкнулась с… Лайсом. Он шел мне навстречу с бутылкой в руке. Сеньор одряхлел, постарел, сильно пополнел и, кажется, совсем спился.

Глаза мужчины в прямом смысле вылезли из орбит. На лице появился испуг. Он замахал руками, бутылка полетела в сторону. Я подумала: хорошо, что не мне в голову. Потом сеньор завопил, развернулся и помчался прочь от меня. Я не стала испытывать судьбу и рванула в противоположную сторону.

Регина неодобрительно хмыкнула, всем видом показывая, как она оценивает мой поступок, но ничего не сказала. Потом отнесла меня ближе к городу.

В трактир Харана я вошла через заднюю дверь. Хозяин стоял за стойкой, разливал вино и зорко следил за тем, что делается в зале. Как только заметил меня, поставил на свое место помощника, а меня утащил в комнату. И вскоре я утонула в его медвежьих объятиях.

— Что-то часто тебя стало заносить в наш мир, сеньора. — Он пошутил: — Уж не я ли тебя привлекаю?

К нам присоединился Шиал. Я подробно и не таясь рассказала братьям, что меня сюда привело. Бывший циркач покачал головой:

— Я продал этой девушке свой трактир. Говорят, она из него сделала очень приличное заведение. И девчонка тогда мне понравилась. Даже чем-то напомнила вас. Болтали, что ее нашли на поврежденном бурей корабле, в трюме которого было огромное богатство. Кстати, тот корабль она подарила своему кузену, он отремонтировал его и стал капитаном. Ее дядя — успешный купец и уважаемый в городе человек.

Шиал рассказывал, а меня зацепила одна фраза: «напомнила вас». И появилась догадка… Нет, не может быть таких совпадений. Откуда тогда дядя и кузен?

Брат трактирщика продолжал рассказывать. Сказал, что с молодой сеньорой больше не виделся. Но она посылала ему вино из своих погребов и даже подарки к празднику. Также мне поведали, что мой бывший паж, Мэтт Кодуэлл, стал завидным женихом и одним из самых известных сердцеедов. Когда Шиал узнал, что он выбрал в невесты мисс Элину, то был рад за обоих.

Харан добавил:

— Ты сама видела их вместе, Елка. Потрясающе красивая пара. Но я заметил, как невеста взглянула на тебя. Наверное, приревновала.

Я и сама прекрасно помнила ту встречу. И глупость, которую сделала: надо было все-таки принять приглашение Мэтта. Может, все тогда бы и выяснилось. Девчонка бы поняла, что мы с Мэттом просто друзья. Даже больше: наша дружба скреплена кровью.

Говорят, трактирщики знают все и про всех. Шиал оправдывал эту репутацию:

— В сеньору Элину были влюблены все мужчины города. И во дворце герцога она тоже была на особом счету. Как, впрочем, и друг графа Кодуэлла, сеньор Ягуар. Кстати, болтали, он тоже как-то очень таинственно появился у графа. Вроде бы спас его от смерти. По силе и ловкости ему не было равных. Он стал кровным братом графа и его лучшим другом, а потом его взял на службу герцог.

Я встрепенулась: хорошо бы поговорить и с ним. Но Шиал меня огорчил:

— Сеньор Ягуар пропал. Сначала он, а потом и сеньора Элина.

— Что же с ней произошло?

— Здесь всякое говорят. То ли ее похитили, то ли сама сбежала. Точно знает, наверное, только сам граф. Но его ранили, и он в очень тяжелом состоянии.

Я раздумывала: с чего начать? С семьи Элины или навестить Мэтта? Все-таки в первую очередь — к Мэтту. Мало ли что может случиться. Харан и Шиал обещали, что постараются узнать еще что-нибудь. А я добрым словом вспомнила Ирин: она сунула мне в руки мешочек с драгоценностями. Сказала, что я всегда смогу обменять их на деньги. Мне нужно купить коня и одежду по местной моде.

Братья упорно отказывались брать с меня плату. Говорили, что вполне могут позволить себе помочь мне и так. Но я отказалась, пообещав, что иначе приобрету все необходимое у кого-нибудь другого. Тогда они перестали со мной спорить.

Я вспомнила, как богато была одета Элина, и решила, что хуже ее выглядеть не должна. К тому же мне нужен сопровождающий. Неприлично знатной даме путешествовать в одиночестве, хотя охрана под надзором Регины мне и не нужна. Я сказала об этом Харану. Он усмехнулся, и вскоре в комнату вошел юный богатырь, как две капли воды похожий на трактирщика.

— Мой сын Деш, сеньора Елка. Не смотрите, что молод. Он сообразителен, а кулаком убьет лошадь.

Юноша не спускал с меня восторженных глаз:

— Сеньора, какая честь для меня! О вас столько рассказывали отец и дядя! Никогда не забуду, что видел вас здесь.

Шиал пробурчал:

— Вот видел бы ты, как она из сундука в цирке выпала. Точно бы не забыл. Полгода об этом все говорили.

Мы рассмеялись. Хорошо, когда все благополучно закончилось и проблемы позади. Что вот только будет на этот раз?

На следующий день я была готова отправиться в путь. Харан приобрел отличных коней, богатый наряд, паж выглядел великолепно. Терять время больше не стоило. Мы направили лошадей в сторону замка графа Кодуэлла.

Дорога напоминала все горные дороги: с одной стороны — скалы, с другой — крутой обрыв. Наверное, проще было бы добраться на Регине, но я не хотела привлекать к себе внимание и пугать местных жителей.

Ворота замка были открыты. Мы въехали во двор. Он был заполнен воинами. Я попросила доложить обо мне графу, а сама огляделась по сторонам. Увиденное меня поразило. Некоторые из мужчин занимались борьбой, и я с удивлением узнала приемы единоборств своего мира. Но самым интересным было не это. Большинство воинов были в безрукавках, и их мощные бицепсы украшали татуировки. На одной руке скалился ягуар, на другой — красовались щит и меч. И вот последняя картинка что-то до боли напоминала. Потом я поняла, что именно — эмблему вооруженных сил моего мира.

В это время во двор вышли два сеньора. Оказалось, это были друзья графа Кодуэлла, приехавшие его навестить. Они представились, помогли мне сойти с коня и, не скрывая любопытства, разглядывали меня.

— Сеньора, Мэтт ждет вас. Но он чувствует себя очень плохо. Порой теряет сознание. Раны оказались очень опасны.

Друзья графа двигались на шаг впереди, указывая путь. Коридоры замка показались мне узкими и мрачными. Наверное, этому строению было уже не одно столетие. Однако комната, куда мы вошли, была достаточно светлой. В центре ее на широкой кровати лежал Мэтт. Я быстро пересекла помещение и опустилась на колени у ложа больного:

— Мэтт, дорогой, что случилось? Если бы ты знал, как я рада тебя видеть.

Он еле слышно прошептал:

— Сеньора Елка, как я счастлив. Я долго ждал и надеялся, что вы придете.

Я положила руку Мэтту на голову. У него был сильный жар. Я сосредоточилась и постаралась мысленно снять воспаление и боль.

Вскоре Мэтт уснул. Дыхание выровнялось. Я попросила женщину, ухаживающую за ним, как можно чаще менять на голове больного холодные компрессы. Осторожно высвободила свою руку, которую граф успел сжать, и посмотрела на сеньоров.

— Пока не стоит ему мешать. Чем больше он будет спать, тем лучше.

Мы вышли в соседнее помещение. Нам подали еду и питье.

— Пожалуйста, позаботьтесь о моем спутнике.

Назвать Деша пажом язык не поворачивался.

Один из сеньоров, Ларго, подошел к окну:

— Взгляните, сеньора.

Из окна был хорошо виден весь двор. Деш стоял среди воинов и даже на их фоне выделялся могучей фигурой и ростом. Кажется, он уже сам тут со всеми поладил. Я вернулась к столу.

— Мне кажется, Мэтту очень повезло. Еще чуть-чуть — и клинок попал бы в сердце. А так рана тяжелая, но жить он будет.

Сеньор Ларго с горечью произнес:

— От этой раны он излечится. А вот от той, что нанесла сеньорита Элина…

Я смотрела на него, ожидая продолжения истории, но его остановил второй аристократ, сеньор Энрико:

— Не стоит говорить на эту тему. Если Мэтт захочет, расскажет сам.

Пожалуй, нужно пообщаться с сеньором Ларго наедине. Он более разговорчив, чем его друг. А возможно, и Деш что-нибудь узнает. Я улыбнулась и согласно кивнула:

— Не будем о грустном. Главное, чтобы Мэтт выздоровел.

Сеньор Ларго посмотрел на меня. В глазах его были жадное любопытство и восхищение.

— Я узнал вас, сеньора. Хотя до сих пор не верю своим глазам. Вы покорили своей отвагой многие сердца, когда стояли в яме и гордо ждали смерти. А как бесстрашно вы бросились на выручку Мэтту! Про вас и вашего дракона сложили легенды.

— Я просто отдавала долг. Мэтт тоже поставил на карту свою жизнь, придя мне на помощь во дворце герцога. А тогда меня предали самые близкие друзья.

Сеньор Энрико вскочил:

— Значит, вы и есть — всадница на золотом драконе? Я приехал в эти края недавно. Слышал эту историю, но считал ее сказкой.

— Мне и самой иногда кажется сказкой моя жизнь.

Сеньор Ларго произнес:

— Я много слышал про вас от Мэтта. Мне казалось, что никто не сможет затмить ваш образ в его сердце. Он сам говорил, что каждую женщину сравнивает с вами, и все они проигрывают.

Меня эта фраза заинтересовала:

— Нельзя всю жизнь посвятить юношеской мечте. Особенно если рядом окажется прекрасная девушка, достойная любви и уважения.

Сеньоры переглянулись, как бы не зная, продолжать разговор на эту тему или нет. А я продолжила:

— Наверное, Мэтт дрался на дуэли из-за невесты? Из-за благосклонности красивых женщин часто бывают ссоры.

Сеньор Энрико опять мастерски увел беседу в сторону:

— Наверное, из-за вас, сеньора, часто обнажают клинки.

Я засмеялась:

— Я сама — воин и могу постоять за себя.

А перед глазами замелькали картины битвы над Диаром и отступник на черном драконе. Чего он все-таки добивается и что ему нужно? Почему-то я не верила, что дело тут просто в страсти к красивой женщине.

Сеньор Энрико явно хотел о чем-то спросить, но колебался. Потом не выдержал:

— Легенда говорит, что вы улетели на драконе. Это правда?

Я улыбнулась:

— Ну, у самой меня крыльев нет.

— А мы сможем его увидеть?

— Моя Регина любит башни старинных замков. Если Мэтт будет не против, позову ее сюда.

Мужчины восторженно переглянулись, сияя, будто дети. В это время из дверей спальни выглянула служанка и сообщила, что граф проснулся. Я бросилась туда. Глаза Мэтта радостно блеснули:

— Так это был не сон!

Граф хотел приподняться, но побледнел и закусил губу. Я осторожно обхватила его плечи и попросила положить под спину подушку.

— Мэтт, дорогой, нужно выздоравливать. Мы были в худшем состоянии тогда, но выжили.

Граф улыбнулся:

— Воспоминания о вас, сеньора, всегда придавали мне мужества и стойкости.

— Мэтт, в моей жизни за эти годы случилось много всякого: и хорошего, и плохого. Да и здесь я сейчас потому, что должна спасти близких людей. Так что поправляйся скорее. Мне нужна твоя помощь.

Об Элине я пока боялась говорить. Несмотря на радость моего бывшего пажа, я видела, что в глубине его глаз затаилась боль. Взгляд был похож на взгляд Трайса. Девчонка проходилась коготками по сердцам похуже, чем ножом.

Я проводила рядом с Мэттом целые дни, а иногда и ночи. Пока не поняла, что ему больше ничего не грозит. Рана была опасной, но не смертельной. А от рыжей то ли я отвлекла его, то ли она в то время еще не достигла такого мастерства, как с Трайсом.

В один из дней я предложила графу прогуляться по двору. По комнате он уже ходил с моей поддержкой.

Мэтт стоял рядом, опираясь на мое плечо. Я смотрела на него и не узнавала в этом красавце юного мальчика, пажа сеньора Лайса. Статный, высокий, гордый, независимый, богатый… Что еще нужно было его рыжей? Уверена, пожелай она, он отдал бы все.

Дружина графа встретила нас такими радостными криками, что я думала, что оглохну. Сомнений не было: сеньора любили и переживали за его жизнь. На меня поглядывали с любопытством. Подошел улыбающийся Деш и поклонился. По его лицу было заметно, что парню здесь нравится. Кажется, для Харана он потерян.

Мэтт с интересом взглянул на него:

— А это чей богатырь?

Я вздохнула:

— Пока мой. Но, похоже, скоро станет твоим.

Вечером мы сидели с Мэттом на веранде, со всех сторон оплетенной плющом. Мы удобно расположились в креслах напротив друг друга. Я ни о чем не спрашивала графа. Он заговорил сам.

Мэтт рассказывал свою историю внешне спокойно и даже с насмешкой. Но я понимала, какая буря бушевала у него в груди.

— Вы покинули нас, и я понял, что не увижу вас больше никогда. Но продолжал хранить в сердце ваш образ. После гибели прежнего герцога на трон взошел новый правитель. Нам с отцом вернули титулы и земли. Появилось много друзей, много женщин… Но я никогда не изменял памяти о вас, пока не встретил ее. Мне показалось, что вы с ней чем-то похожи… Сначала я считал это лишь развлечением, легким флиртом. Девчонка была неравнодушна к сеньору Марко Рэйли, капитану городской стражи, и мне захотелось ее отбить. Но незаметно игра переросла в чувство. Мне казалось, что я заставил ее отвечать взаимностью. Хотя первая наша ночь насторожила. Моя невеста была девственницей, но проявила столько желания и искусства в любви, что мне стало не по себе. Но оторваться от нее я уже не смог. А за день до свадьбы она покинула меня. На нас напали на прогулке, я защищал ее изо всех сил, а когда, раненный, рухнул на землю, заметил, как она, смеясь, уезжает с принцем Брианом.

— И где она сейчас?

— Не знаю, сеньора Елка. И еще говорят, принца вскоре нашли убитым.

Как же она оказалась в Кэрдарии?

Страницы: «« ... 1112131415161718 »»

Читать бесплатно другие книги:

Знаменитый британский хиромант Луис Хамон, известный всему миру под псевдонимом Кайро, представляет ...
Увлекательная, смешная и трогательная книга знаменитой и всеми любимой писательницы Ю.Н. Вознесенско...
До объявления Крестового похода против славян осталось немного. Скоро Бернар Клервоский и папа римск...
Что делать нашему современнику, заброшенному в жестокую эпоху Ивана Грозного? Чем жить, как заработа...
Трактир «Кофейная гуща» стоит на границе между новорожденной реальностью и непознаваемым хаосом еще ...
Я – феида, я рождена воином, а значит, в моей судьбе нет места любви и тихому счастью, лишь бесконеч...