Эндана Романова Галина

– Хвала богам, ты цела! – облегченно выдохнул мальчик.

– Выпусти меня отсюда, ключи у той сволочи в черном плаще, – не открывая глаз, попросила Леа.

– Да ну его, искать еще. Сам справлюсь, – отмахнулся Эдвин. – Где-то у меня был такой славный гвоздик, – пробормотал его высочество, усердно шаря по карманам. – О, вот и он! Сейчас выпущу! И как только тебя угораздило сюда вообще попасть?!

Леа терпеливо слушала бормотание брата, желая лишь одного – быстрее убраться из поганого шатра.

– Ну вот и все. Готово! – Торжествующий возглас Эдвина заставил ее вздрогнуть. Принц ворвался в клетку, подбежал к Леа и обнял ее. – Как я испугался, когда очнулся, а тебя нет! А когда вспомнил, что произошло, то испугался еще сильнее. – После этих слов его высочество вдруг запоздало спохватился, встрепенулся и стал озираться по сторонам: – Где он, кстати?

Леа брезгливо ткнула пальцем, указывая на труп.

– Это что такое? – Голос Эдвина стал хриплым, мальчик с отвращением оглядел распростертую тушу твари. – Вот это их зверек?! Интересно знать, где он водится.

– Эдвин, пойдем отсюда, – позвала брата принцесса. – Пусть Рикквед с трупом разбирается, а я домой хочу.

Эдвин хотел возразить, но посмотрел на измученное лицо сестры и подхватил ее под руку:

– У тебя вся нога в крови! Очень больно?

– Терпимо, – отозвалась принцесса.

Штанина и правда насквозь промокла, голая ступня противно скользила по мокрой от крови сандалии.

Не успели дети сделать несколько шагов, как навстречу выбежал озлобленный маг. Ему удалось вырваться и удрать от рассвирепевших пленников. Яркий парчовый халат телгетца превратился в лохмотья, тюрбан содрала с головы чья-то быстрая рука, выставив на всеобщее обозрение круглую, как блюдце, лысину. Леа показалось, что и волос в бороде у преступника поубавилось. Больше он не выглядел величественным и мудрым.

– Ты! – Колдун протянул одну руку к принцессе, шаря другой у пояса в поисках ножа. – Это из-за тебя, маленький мерзавец, все пошло кувырком! Ты поплатишься за мои беды своей никчемной жизнью!

Мужчина наконец вытащил оружие. Леа равнодушно наблюдала за колдуном. Если бы ей только не было так безразлично происходящее, мерзавец давно бы умер. Вот только пересилить апатию и метнуть нож девочка почему-то не могла. Да это и не потребовалось – Эдвин заслонил собой сестру. В руках сердитого принца оказалась обычная грязная лопата. Недолго думая, его высочество со всех сил приложил этим неблагородным «оружием» невезучего преступника по лицу. Маг с тихим стоном кулем рухнул под ноги детям.

– Браво! – слабо улыбнулась принцесса и стала медленно оседать – у нее неожиданно подломились ноги, и окружающий мир поплыл в стремительной карусели. Леа беззвучно упала рядом с поверженным врагом.

Как сквозь туман до нее донесся голос Герэта: «Они здесь!» – и испуганный вскрик Эдвина. Затем сознание покинуло раненую.

* * *

Несколько дней принцесса пролежала в бреду. Под когтями поверженной твари оказался яд, и рана на ноге воспалилась. Когда Герэт принес девочку во дворец, его величество созвал лучших знахарей Награны, но они только разводили руками. Испытанные веками снадобья оказались бессильны. Принцесса не приходила в себя, на ее щеках горел лихорадочный румянец, худенькое тело сотрясал озноб, а губы от жара покрылись коркой и потрескались. С каждым днем девочка все больше слабела. Настал день, когда придворный алхимик, мрачно постояв у кровати, заявил королю, что спасти ребенка может только чудо или некое лекарство, рецепт которого придумали тысячу лет тому назад. Оно помогало от ран, нанесенных воинами богини смерти. Если верить легендам, существо работорговцев похоже на них по описанию.

– Ты его изготовишь? – с отчаянной надеждой спросил Аттис. Одна только мысль о том, что он может потерять Леа, причиняла королю невыносимые страдания.

– Увы, ваше величество! – развел руками алхимик. – Рецепт утерян!

Его величество стиснул руку в кулак.

– Нет! Должен быть какой-то выход! Мы обязаны ее спасти! – Потом снизил голос до шепота. – Моя дочь не может умереть!

Придворный алхимик взялся за безвольную руку, прощупывая слабую ниточку пульса, беззвучно пожевал губами и сказал:

– Столь долго знания в памяти хранят только одни существа – драконы.

Король, встрепенувшийся было в начале фразы, обреченно поник – найти дракона за несколько дней было нереально. Зато Герэт, замерший рядом с отцом в напряженном раздумье, услышав последние слова знахаря, вздрогнул и ринулся вон из комнаты. Первый наследник отправился на поиски младшего брата.

Эдвин нашелся в своей комнате, он мрачно сидел в дальнем углу и со злостью пинал оказавшееся поблизости кресло.

– Ты мне нужен, – без предисловий приступил к делу юноша. – Где Леа пропадала целыми днями все прошлое лето и почему ты тогда хвастался, что у тебя скоро появится огромный волшебный друг?

– Тебе какое дело? – поднял зареванное лицо Эдвин.

– Никакого, если не считать одного – Леа умирает, а помочь ей может только чудо. Рецепт, который хранят драконы. У тебя в знакомых случайно нет хоть одного? – резко сказал Герэт.

Эдвин, шмыгнув носом, ответил:

– У Леа есть, а меня еще не успели познакомить.

– Что?! – изумленно застыл наследник престола.

Он все-таки не ожидал подтверждения своим смутным догадкам, уж больно бредовыми они казались принцу.

– Только ты не говори никому! А то Леа выздоровеет и взгреет меня за болтливость, – испугался последствий собственной разговорчивости Эдвин. – А к Сипхорате я сам слетаю на Ветре. – Мальчик оставил в покое многострадальную мебель и решительно поднялся. – Все равно с другим Сипхо даже разговаривать не станет!

– Эдвин, – Герэт положил ему руку на плечо, – ты понимаешь, что станет с родителями, если и с тобой что-то случится?

Только в этот момент его высочество осознал, чем грозит мальчику его порыв.

– Разве у нас есть выбор? – очень серьезно спросил юношу младший брат и улыбнулся: – Я постараюсь быстро обернуться.

Тут Эдвин был прав, и наследный принц отбросил прочь колебания:

– Давай. Только, пожалуйста, осторожнее!

* * *

Эдвин с опасением следил за огромными крыльями, рассекавшими воздух. Он судорожно вцепился в ошейник грифона и молил богов лишь об одном – благополучно добраться до земли. Во время полета его высочество пытался понять, чего приятного находила сестра в утомительном болтании между небом и землей. Или ее радовал сжимающий сердце страх?

Когда Ветер по широкой кривой стал приземляться, мальчик совсем закрыл глаза. Наконец мощные лапы мягко коснулись земли, грифон, пробежав несколько шагов, неподвижно застыл, дав своему седоку возможность сползти со спины.

Принца сильно мутило, ему было не по себе – мальчик чувствовал себя незваным гостем в чужих владениях. Ведь это место его высочество знал исключительно по рассказам сестры.

Эдвин осмотрелся, нервно сглотнул, обнаружив приметную скалу, и побежал вперед, постаравшись забыть о собственных страхах. До пещеры оставалось совсем немного, когда за его спиной раздалось громовое шипение:

– Стоять!

Эдвин подпрыгнул на месте от неожиданности – огромная изумрудная дракониха нависла над самой его головой.

– Эдвин, кажется? – еще ниже склонилась дракониха. Теперь при желании она могла коснуться лица ребенка мордой. – Зачем пришел? Я тебя не приглашала!

Эдвин попятился, чуть не проглотив язык от испуга, но все-таки смог выговорить:

– Леа умирает!

Дракониха тут же успокоилась и потребовала:

– Рассказывай!

Мальчик, сбиваясь и путаясь, выложил всю историю, стараясь ничего не упустить. Дракониха задумчиво молчала.

– Ты сделаешь снадобье? – первым не выдержал принц.

Его сердце так гулко билось о ребра, что мальчику казалось – стук слышно у самого подножия гор.

– Нет! – ответила дракониха, но не успел Эдвин отчаяться, как она добавила: – Возвращайся домой. Завтра найдешь лекарство.

– Где я его найду? – озадаченно спросил мальчик.

– Найдешь, – повторила Сипхо, – а теперь уходи!

Эдвин вежливо поклонился, вспомнив в последний момент о подобающих принцу манерах, и побежал обратно – его душа пела от радости.

Он смог! Он справился, Леа выживет, и все будет как прежде. Только бы все получилось…

Сильный порыв ветра подтолкнул принца в спину, он поскользнулся и шлепнулся. Подняв голову, его высочество увидел взлетающую к облакам Сипхорату. Глядя на дракониху, сияющую в солнечных лучах, Эдвин думал лишь об одном: что Леа теперь обязательно, ну просто обязательно выздоровеет! А через пару минут у его ног приземлился грифон. Обратный путь показался Эдвину значительно короче.

В комнате принца поджидал старший брат.

– Ну что? – с надеждой спросил он.

– Обещала помочь, – важно ответил Эдвин и тут же добавил: – Завтра.

Герэт облегченно вздохнул – кажется, безумная затея удалась.

– Ты дал слово никому не говорить, – напомнил ему мальчик.

Юноша взъерошил светлые кудри младшего брата.

– Я помню. Ты – молодец! – похвалил он Эдвина, тот немедленно просиял. – Было очень страшно?

– Ни капельки! – выпятил грудь мальчишка.

* * *

Ночь во дворце прошла беспокойно. Король и королева ни на минуту не отлучались от постели больной. Герэт, хотя и ушел в свои покои, тоже не мог заснуть.

Молодые принцессы Кэтлин и Энн провели эту ночь вместе, однако долго горевать у них не получалось – молодость брала свое: разговор то и дело скатывался с больной сестры на обсуждение молодых людей, придворных дам и еще на многое другое, столь же важное для девушек их возраста.

Принц Эдвин вертелся в кровати без сна, поминутно вскакивая от каждого шороха, в ожидании обещанного лекарства и надеясь увидеть, кто его принесет.

Постепенно дневная усталость взяла свое.

Уснула прямо в кресле королева Роанна, задремал рядом с супругой на кушетке Аттис. Что уж говорить о принцессах: вдоволь наговорившись, они давно спокойно посапывали, уткнувшись носами в шелковые подушки. Дольше всех продержался Эдвин, но даже он в конце концов сдался, и теплые лучи утреннего солнца застали мальчика крепко спящим.

Вот в этой предрассветной тишине и спокойствии случилось нечто странное в дворцовых покоях. Стена в спальне Эдвина покрылась светящимся орнаментом из тонко прорисованных невидимой кистью растений. Через мгновение их упругие стебли потянулись к кровати мальчика. А по ним, как по мосту, скользнуло странное существо: полупрозрачный, светящийся, словно сотканный из лунного света, зверек. Большие глаза, пушистая шкурка, ловкие маленькие лапки.

Зверек спланировал на кровать, уселся у самой головы принца и зашарил в складках серебристой шубки, случайно пройдясь пушистым хвостом по носу спящего принца. Эдвин наморщил переносицу, словно собирался чихнуть, беспокойно вздохнул и повернулся на другой бок. Странное существо тут же пугливо метнулось обратно в гущу волшебных лиан. Стоило ему скрыться, как светящийся узор стал меркнуть, распадаясь в воздухе на золотистые искры, и скоро комната стала прежней. Только у подушки принца сверкала маленькая скляночка с плотно закупоренной пробкой. Ее украшала «корона» из бумаги. Такие обычно делают лекари, записывая на них рекомендации пациентам.

В этот момент в соседних покоях Леа ненадолго пришла в себя. Она с трудом разлепила веки, ставшие неожиданно тяжелыми. Комната перед глазами плыла и кружилась.

Девочка поморщилась – от этого кружения ее сразу стало подташнивать, – попыталась сесть, но удалось лишь чуть приподнять голову над подушкой.

В спальне было что-то не так. Вокруг кровати роились пугающим клубком невнятные тени, а воздух так раскалился, что стало невозможно дышать. Раненая нога горела огнем и пульсировала от боли. Но самое главное – принцесса пришла в себя от невероятного ужаса. Необъяснимый страх заставлял ее сердце то бешено колотиться, то сжиматься и замирать на долгие секунды.

Леа привычно потянулась к поясу за ножом и не нашла его. Заботливые взрослые сняли с девочки все оружие, когда переодевали в сорочку.

Тени сгустились сильнее, растворив в чернильном пятне окружающий мир.

Леа обессиленно откинулась на подушки и попыталась позвать родителей, но у нее ничего не получилось. Собственный голос отказывался повиноваться. И когда темнота была готова захлестнуть раненую с головой, в сумраке возникла призрачная светлая фигура, от которой веяло спасительной прохладой. Легкая прозрачная рука опустилась на лоб ребенка, отогнав в одно мгновение нестерпимый жар, и грудной женский голос сказал:

– Потерпи, малышка, еще немного.

Леа посмотрела на неведомую гостью. Она была просвечивающейся – за спиной виднелись широкие крылья, немного похожие на крылья Сипхораты, только сотканные из воздушных потоков и все время менявшие очертания.

– Кто вы? – тихий хрип вырвался из горла девочки.

Женщина наклонила голову к уху принцессы и сказала:

– Друг. А теперь спи.

Веки снова потяжелели, но Леа успела увидеть, как забирается по складкам одежды гостьи маленький, словно сотворенный из неяркого света зверек и возбужденно верещит что-то.

– Умница, теперь можно уходить, давай только на всякий случай сделаем кое-что.

Эти слова Леа уже не услышала, не увидела она и того, как все стены комнаты, резные столбы, придерживающие полог над кроватью, и даже саму ткань оплетают тонкие лозы удивительного растения. И когда гостья ушла, растворившись в воздухе, оно не рассыпалось искрами, а постепенно померкло, став абсолютно прозрачным и незаметным глазу. Теперь покои принцессы выглядели так же, как час тому назад, и лишь очень внимательный человек, пожалуй, мог бы сказать, что воздух в комнате стал свежее и приятнее и что даже самые дальние углы больше не таят темноту. Но может, причиной тому было открытое окно и взошедшее солнце?

* * *

Леа спала глубоким сном без сновидений, когда скрипнула входная дверь, и в спальню на цыпочках прокрался взъерошенный Эдвин. Он бесшумно прошел мимо спящих родителей, сел на кровать к сестре и, приподняв девочке голову, влил содержимое маленькой скляночки прямо ей в рот. Леа, поперхнувшись, закашлялась.

– Эдвин, что ты делаешь? – Рассерженный голос отца заставил мальчика подпрыгнуть на месте.

– Она, это… пить просила, – попытался соврать принц.

– Пить просила? – не поверил король. – Да она без сознания!

И быть бы его высочеству сурово наказанным, если бы в это время слабый голос не произнес:

– Я правда просила пить. Спасибо, Эдвин. А теперь мне очень хочется спать.

Королева с радостным возгласом метнулась к кровати дочери. Аттис просветлел лицом и положил руку на лоб принцессы. Жар спал, и, если не обращать внимания на сильную бледность и осунувшееся лицо, девочка выглядела неплохо. Она сонно смотрела на родных и улыбалась.

– Все в порядке, мне намного лучше.

– Спи, дорогая.

Аттис решительно подхватил под руки супругу и младшего сына и повлек их вон из спальни. Роанна уже у порога обернулась и посмотрела на дочь.

Лекарь, сменивший королевскую чету, застал замечательную картину: Леа крепко спала, повернувшись на бок и уютно свернувшись калачиком. Было совершенно ясно – опасность миновала.

Уже на следующий день принцесса встала на ноги: рана на голени зажила, да так, что даже шрама не осталось. Это Эдвин, вернувшись тайком, на всякий случай смазал болячку остатком настойки из склянки. Буквально на глазах красная воспаленная рана стала меняться, затягиваясь, а к следующему утру и вовсе исчезла.

Придворный алхимик только головой покрутил и сказал королю:

– У вашей семьи, ваше величество, появились удивительные помощники. Я бы даже сказал – волшебные.

И хотя Аттис ничего не ответил, в душе согласился. А вечером у правителя состоялся серьезный разговор с Риккведом.

– Снова Телгет. И снова – маги. – Король нервно вышагивал по комнате. – Ты допросил мерзавца?

Командир «невидимых» расстроенно махнул рукой:

– Узник полностью невменяем. Остатки разума покинули его одновременно с магией. Больше удалось узнать от его слуги. – Его величество, остановившись, требовательно посмотрел на брата. – Они охотники на людей, похищают их и увозят в Телгет. Уничтоженная мерзость полуразумна, она умеет накапливать и передавать магическую энергию людям, имеющим хоть какие-то способности к магии. Но для этого зверей нужно кормить. Твари предпочитают детей.

– Откуда телгетцы взяли такую дрянь? У их правителя что, совсем мозгов нет? Куда он смотрит?! – Король, наконец, сел в любимое кресло.

Накопившаяся злость требовала выхода, и карандаш в руке монарха разлетелся на куски.

– Самое плохое, Аттис, что нет у них больше правителя. Зато появились какие-то избранные с Верховным жрецом во главе. Сдается мне, что это не совсем люди. Пленник сам боится их до ужаса.

– Для чего им столько рабов? – мрачно спросил король, хотя догадывался, что услышит.

– Для жертвоприношений, – брезгливо поморщился Рикквед. – Избранные, как и эта тварь, нуждаются в человеческой крови. Аттис, – он поднял глаза на старшего брата, – я не могу направить туда своих людей. Пробовал много раз, они бесследно пропадают. Леа пока единственная, кто справился с этой магией. Притом дважды. Но она слишком молода.

– Даже не думай! Я не позволю Леа сунуться в Телгет, даже когда она вырастет! – отрезал король. – Единственное, что мы в состоянии сейчас сделать – запретить под угрозой смерти его жителям появляться у нас в Эндане.

Рикквед встал с дивана и пожал плечами:

– Не поможет. Они заколдуют любого другого человека. Нам срочно надо искать людей, которые могут противостоять волшебству.

Король задумался, а потом сказал:

– Придется написать письмо Верховной жрице азанагов. Ты прав, пока выгоднее следить за гостями исподтишка. Сдается мне, что война с Телгетом не за горами, но у нас пока есть время. Мы не граничим с ними напрямую. А вот всех наших союзников и их соседей надо предупредить. Письма доставим тайно. – Аттис потянулся за пером, но передумал и снова повернулся к брату. – Да, и еще. Пожалуйста, не спускай глаз с нашей парочки до конца каникул Леа.

– Может, сводить детей в предгорья, к туннелю? – неожиданно предложил Рикквед. – Там красивые леса. Пойдем повыше, к озеру Испов. Места спокойные, кроме пастухов, никого не встретишь.

Аттис одобрительно кивнул:

– Только проследи, чтобы ворота прохода крепко заперли, а то наши сорванцы мигом туда заберутся. И прихвати с собой Герэта, он засиделся дома.

Глава 11

Леа сидела у круглого озерца с ледяной водой и, щурясь на солнце, смотрела, как брат удит форель. Он только что скрутил из волос смешную мушку, призванную изображать мотыль. Глядя на нее, Леа думала, что рыба окажется полной дурой, если позволит себя обмануть. Впрочем, пока форель вела себя «правильно», то есть не клевала.

Подошедший Рикквед немного понаблюдал за мальчиком, а потом окликнул его:

– Эдвин, по-моему, пора менять угощение! Иди сюда.

Тот неохотно повернулся и скептически поинтересовался:

– На что?

Дядя протянул небольшого кузнечика:

– Держи.

Эдвин последовал совету его светлости, и через некоторое время на траве забилась первая большая форель. Подхватив рыбу под розовые жабры, Леа отнесла ее в сторону, чтобы выпотрошить и приготовить: девочка это уже умела. Она, как все остальные ученицы, регулярно помогала поварам на школьной кухне – азанаги считали, что настоящий воин должен уметь все, в том числе и готовить. Брат оказался хорошим добытчиком, наловив за какие-то два часа столько рыбин, что путешественникам с лихвой хватило на ужин, – Леа обмазала форель глиной и запекла в углях.

Место для ночлега Рикквед выбрал отличное – в защищенной от ветра ложбинке под сенью огромного платана. Если бы командир «невидимых» путешествовал в одиночестве, он устроился бы по-простому – укутавшись в плащ. Но ради удобства Леа его светлость решил развернуть маленький походный шатер. Вот только спать в нем пока никто не хотел. Детям больше нравилось сидеть у костра и слушать рассказы дяди. Даже Герэт, сначала снисходительно улыбавшийся этим байкам, в конце концов увлекся не меньше Леа и Эдвина. Наследник энданской короны так и заснул около кострища, подложив под голову жесткое поленце.

Леа прикорнула у брата под боком, позже Рикквед заботливо перенес ее в шатер, укрыв поверх плаща еще и своей курткой. А сам долго сидел у огня, пуская клубы дыма из трубки и вслушиваясь в ночные шорохи.

Зато мудрый Эдвин, зная дядин характер, первым нырнул в шатер, рассудительно заметив, что ночных караулов наелся две недели тому назад, так что теперь очередь старшего брата.

Рикквед с удовольствием потянулся, легонько постучал трубкой о древесный корень, выбивая прогоревший табак, и улыбнулся сам себе – любил его светлость и одиночные ночные бдения, и свою полную свободы жизнь. Мужчина подкинул в костерок хвороста, снова набил табак в трубку, аккуратно утрамбовав его большим пальцем, и потянулся за тлеющей веткой для раскурки.

* * *

Ближе к рассвету его светлость разбудил Герэта себе на смену и тут же крепко уснул. Зевающий во весь рот наследник некоторое время стойко пытался нести караул, но стоило ему сесть и прислониться к дереву, как юноша провалился в сладкие сновидения. Он проспал не только рассвет, но и раннюю побудку своей сестры. Более того, дозорный даже не почувствовал, как она заботливо укрыла его своим плащом!

Леа сходила за водой, снова затеплила костер и поставила котелок на огонь, стараясь двигаться как можно тише, чтобы не потревожить сладкий утренний сон родных. Потом от нечего делать принцесса решила прогуляться по древнему лесу. Солнце еще не выбралось из-за гор, и под густыми кронами огромных деревьев царил зеленоватый сумрак, но птицы уже проснулись, устроив настоящее состязание – кто громче всех поприветствует зарю. Девочка немного послушала эту многоголосую перекличку, с удовольствием напилась из ручья, а потом набрела на земляничную полянку.

Спелые ягоды сами просились в рот, и Леа не устояла. Опустившись на колени, принялась с азартом собирать лакомство – девочка очень хотела порадовать дядю и братьев вкусной находкой. Наконец на зеленом «подносе» из листа лопуха выросла довольно большая горка. Чтобы не растерять драгоценную добычу, девочка сорвала второй лист лопуха и попыталась соорудить надежный кулек. Пока принцесса возилась с земляникой, из ближайших зарослей папоротника высунулся черный влажный нос какого-то зверька и энергично засопел. Леа настороженно замерла, медленно повернула голову и тут же заулыбалась – лесной гость оказался совсем не страшным.

На поляну выбрался хорошей упитанности, крепкий, ушастый зверь размером с некрупную собаку. Его маленькие коричневые глазки подслеповато щурились, а большой черный нос, венчавший длинную морду, смешно двигался, вбирая в себя аромат ягод. Тело зверя покрывала густая серая шерсть с бурыми подпалинами.

Несомненно, лакомка явился на поляну с той же целью, что и девочка.

Животное человека не испугалось – снова принюхавшись, оно уверенно двинулось в сторону принцессы. Леа, пересыпав немного ягод в ладонь, протянула угощение зверю. Тот остановился в двух шагах от нее и недоверчиво замялся на месте, словно в последний момент передумал и решил удрать. Однако ягоды в руке Леа пахли так соблазнительно, что зверек не выдержал. Длинный розовый язык слизнул подношение.

Девочка довольно рассмеялась, а животное, уже нисколько не стесняясь, требовательно ткнулось мордой в человеческие руки, выпрашивая новую порцию. Ее высочество потянулась погладить попрошайку и присвистнула от удивления – симпатичный зверек кому-то принадлежал. У него был хозяин, скорее всего – ребенок: на широкой спине крепилось маленькое седло, а толстую шею прикрывал широкий кожаный ошейник, украшенный фигурными железными клепками.

– Ты чей, дорогуша? – спросила принцесса, озираясь по сторонам и не забывая почесывать зверьку за ушами. Тем более что он с охотой подставлял для ласки свою лобастую голову.

В ответ на вопрос заросли папоротника заволновались, словно от ветра, и послышался сердитый мужской голос:

– Оставь в покое мое животное, мальчишка! А ты иди сюда, травяной мешок!

Зверь даже не обернулся, только обиженно рявкнул. На всякий случай не очень громко.

– Здравствуй, добрый человек! Не бойся, я не причиню тебе вреда. – Леа вытянула шею в попытке разглядеть стеснительного хозяина животного.

– Я боюсь?! – взревел невидимый собеседник. – Да как у тебя язык повернулся! Только посмей сказать мне это в глаза!

Высокая трава колыхнулась, выпустив на поляну невиданное существо.

Это был маленький – гораздо ниже гномов – безбородый крепыш в коричневой, под цвет дерева, суконной одежде и вязаной безрукавке. Лицо незнакомца украшали длинные висячие усы, а в руках он держал топор.

– Выходи на смертный бой, грубиян! – Малыш воинственно потряс оружием. – Ты посмел оскорбить испа, а это никому не сходило с рук просто так, клянусь Белобородым!

– Прости меня за нечаянную обиду, – потупила глаза принцесса. Ссориться с диковинным человечком ей совсем не хотелось. – Я всего лишь девочка, учитель ничего не рассказывал ни про вашу храбрость, ни про ваш народ.

– Женщина, уволь своего учителя, – перешел на ворчливый тон пришелец и убрал оружие в ножны. – Что ты делаешь одна в нашем лесу? – Круглые, как пуговицы, карие глаза испытующе смотрели из-под лохматых бровей. – Ты потерялась и нуждаешься в помощи?

Девочка отрицательно покачала головой:

– Прости меня, уважаемый, но я не одна. Там на поляне мои братья и дядя. Я пошла за ягодами и увидела твоего удивительного скакуна.

«Скакун» между тем вылизывал испачканные в соке земляники пальцы принцессы, не обращая на хозяина ни малейшего внимания.

Человечек, приосанившись, покосился на свое животное и попробовал его приструнить:

– Ко мне, негодник!

Тот даже ухом не повел, продолжая льнуть к ногам Леа.

– Ничего не понимаю… – пробормотал сам себе под нос человечек. – Что за демон в него вселился? Он же боится людей! – Потом оценивающе окинул взглядом девочку, задумчиво потеребил длинный ус и неожиданно потребовал: – Возьми вон тот камень!

Леа очень удивилась столь странной просьбе, но выполнила ее, подобрав валяющийся под ногами светлый камушек.

– А теперь проведи по нему ногтем, с силой проведи! – приказал маленький воин.

Принцесса, замерев, посмотрела на испа. Тот не спускал с нее внимательных глаз.

Делать нечего, с нажимом провела ногтем по шершавой поверхности.

– Покажи!

Леа досадливо пожала плечами, но выполнила просьбу. Исп, ловко поймав обломок, поднес его к глазам. Его высочество тихо вздохнула. Она знала – незнакомец обнаружит то, что хотел, – на куске кварца осталась четкая борозда.

– Ха! – удовлетворенно хмыкнул человечек. – Я не ошибся! Вы все-таки возвращаетесь!

Леа снова вздохнула:

– Увы, еще раз прошу простить, что ввела в заблуждение, но я всего лишь далекий потомок тех, кого вы ждете. Я человек.

Малыш, обойдя принцессу кругом, почесал в затылке и признался:

– Да, ошибся. Но клянусь Белобородым, ты так на них похожа… – Неожиданно он хлопнул себя по лбу. – Теперь мой черед просить прощения за невежливое поведение. Я так и не представился. Меня зовут Алыш Длинноусый.

– Леантина Веллайн, – слегка присела девочка.

– Веллайн? – с интересом спросил мужчина, немножко помолчал и добавил: – Напомни-ка мне, дитя, как зовут вашего короля.

– Аттис Веллайн Ромна, – ответила девочка.

Ее внутреннее чутье подсказывало, что с новым знакомым лучше говорить начистоту.

– А ты, стало быть… – с любопытством посмотрел на нее исп.

– Его младшая дочь, – закончила Леа.

Она продолжала все так же спокойно стоять перед маленьким воином.

– Доверяешь, значит, – хмыкнул он. – А вдруг я ваш враг?

Ее высочество ответила долгим серьезным взглядом и сказала:

– Я еще маленькая и могу ошибаться, но мне кажется, вы – сын одного из самых благородных народов Зеней и не причините мне вреда.

Исп пожевал губами, обдумывая сказанное, а затем рассмеялся:

– Ты, верно, дочь самой Небесной лисы, раз умеешь так говорить!

Девочка слегка улыбнулась, а потом попросила:

– Позвольте познакомить вас с моими родственниками, они будут гордиться этой встречей.

В ответ воцарилась гробовая тишина. Девочка даже затаила дыхание, боясь нечаянно помешать раздумьям нового знакомого. Затянувшуюся паузу нарушил зверь испа. Он, нахально поднявшись на задние лапы, уцепился когтями за подол туники девочки и поддел носом заветный «ларчик» из лопуха. Красные ягоды дождем посыпались на землю, зверек, довольно засопев, принялся их подбирать. Ее высочество огорченно вздохнула – на повторный сбор лесного урожая времени не осталось.

– Ах ты прорва косолапая, позоришь меня! – больше для виду рассердился крепыш, пожевал губами и огладил усы. – Ладно, принцесса, я познакомлюсь с мужчинами твоего рода. Если ты похожа на них, то буду рад этой встрече.

– Спасибо за оказанную честь, – сделала реверанс Леа и, словно невзначай, поинтересовалась: – Вы позволите задать несколько вопросов?

Исп благодушно кивнул:

– Можешь обращаться ко мне на «ты».

* * *

Солнечный луч ласково коснулся теплым зайчиком загорелой щеки спящего караульного и постепенно разросся, осветив все лицо. Веки юноши затрепетали, он открыл глаза, зевнул и попробовал спрятаться под плащ от надоедливого светила, но, спохватившись, что на посту вообще-то спать не положено, поспешно сел.

Некоторое время Герэт еще боролся со сном – вид у юноши был встрепанный и немного отрешенный. Однако сонливость как рукой сняло, стоило принцу увидеть весело кипящую в котелке воду. Поняв, что кто-то застал его спящим, молодой человек покраснел и тихо выругался. Чувствовал себя наследный принц Герэт в этот момент весьма паршиво: он не только позорно проспал свой караул… Он не проснулся, когда вокруг бродили, занимаясь водой и огнем! Притом, если судить по наброшенному плащу, первой проснулась сестра.

Молодой человек озабоченно огляделся в ее поисках. Неугомонной сестренки поблизости не нашлось, и это было очень, очень нехорошо. Герэт тихо поднялся, решив, пока дядя спит и не видит его позора, заняться розыском непоседы. Принц даже выбрал направление поиска, но, услышав заливистый смех, остановился и облегченно вздохнул – так заразительно и искренне умела смеяться только малышка Леа.

Через минуту к лагерю вышла компания, состоящая из ушастого горного буста, Леа и… Подобрать определение второму спутнику сестренки юноша затруднялся. То есть, если принять за правду старинные легенды, это был… Как же их там звали?

Герэт мучительно попытался вспомнить, как называли маленький отважный народ, не побоявшийся принять участие в войнах богов.

– Герэт, – тихий голос дяди оторвал молодого человека от издевательств над своей памятью. – Герэт, скажи мне – это не галлюцинация? Твоя сестра беседует с живым испом?

– Точно! – обрадовался молодой человек. – Именно так их и звали!

Герэт, поспешно оправив одежду, провел ладонью по лицу, стирая остатки сна, – негоже встречать представителя другой расы в неопрятном виде.

* * *

– Ну и что было дальше? – Аттис был само внимание.

Рикквед усмехнулся и продолжил рассказ:

– А дальше мы позавтракали, и исп Алыш Длинноусый пригласил нас в гости. – Его светлость покачал головой, вспоминая теплую встречу. – Они организовали настоящий пир у подножия черной скалы. Алыш долго извинялся, что не может пригласить к себе в город. Путь наверх, сквозь гору, рассчитан на размер маленького народца и их животных. Там даже детям не проползти, хотя Эдвин и Леа конечно же попробовали.

– Ну кто бы сомневался, – пробормотал себе под нос его величество.

Рикквед бросил на брата веселый взгляд и продолжил свой рассказ:

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Дочь императора Николая Первого, Мэри, была очень хороша собой. Раз увидев ее в окне, Григорий пропа...
Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, фина...
Им не суждено было встретиться. По крайней мере – по эту сторону жизни. Их судьбы раз и навсегда раз...
«Автор – человек неординарный и не вписывается в литературную «милицейскую форму» в традиционном пре...
В ходе заседания круглого стола рассмотрены актуальные проблемы внедрения элементов ювенальной юстиц...
Автор книги, известный французский психотерапевт Фредерика Грюйер, в своей работе развивает мысль о ...