Огненный трон Риордан Рик
Под правым локтем ребенка мы увидели деревянную лошадку. Должно быть, его любимую игрушку. Умом я понимала: эти люди умерли очень давно, две тысячи лет назад, если не больше. Но все равно глаза у меня были на мокром месте. От трех мумий веяло такой грустью, словно их похоронили только вчера.
– Отчего они умерли? – вслух спросила я.
– От изнурительной болезни, – послышался голос из коридора.
Я мгновенно схватилась за посох. Уолт посветил фонариком в дверной проем. Мы увидели, как в погребальное помещение вошел призрак. Почему я так решила? Просто сквозь него просматривалась стена. Это был грузный пожилой мужчина с коротко стриженными седыми волосами, бульдожьими челюстями и сердитым выражением лица. Судя по одежде, римлянин, но с подведенными на египетский манер глазами. Так мог бы выглядеть Уинстон Черчилль, если бы знаменитый британский премьер-министр явился на закрытую костюмированную вечеринку. Но насколько я знала из школьного курса истории, римские мужчины не разрисовывали себе лица.
– Новые покойники? – спросил призрак, настороженно глядя на нас. – Давно не видел новичков. Где ваши тела?
Мы с Уолтом переглянулись.
– Вообще-то мы в них пришли, – сказала я.
Призрак удивленно вскинул брови.
– Di immortales![6] Вы живые?
– Пока что да, – ответил Уолт.
– Значит, вы принесли дары. – Призрак радостно потер руки. – Нам говорили, что вы придете. Мы ждали. Очень долго. Целые века. Где же вы были?
– Видите ли…
Мне не хотелось сердить призрака. Тем более что его облик стал ярче, а в магии такое нередко кончалось взрывом.
– Наверное, мы вначале должны представиться. Меня зовут Сейди Кейн. А это Уолт.
– Понятно. Вам мое имя понадобится для заклинаний.
Призрак откашлялся.
– Меня зовут Аппий Клавдий Ират.
Наверное, на нас это должно было произвести впечатление. Но тут я допустила бестактность.
– А имя-то не египетское, – заметила я.
Мои слова явно обидели призрака.
– Разумеется, не египетское. Римское. Но мы слишком увлекались этими проклятыми египетскими традициями, вот и оказались здесь. Начну с того, что меня отправили в этот забытый богами оазис вместе с легионом солдат. Можно подумать, Риму так важны были здешние финики! Потом я смертельно заболел. Уже на смертном одре я говорил жене: «Лобелия, хочу быть похороненным по нашей старой римской традиции. Никаких местных глупостей». Где там! Она и слушать не хотела. Велела мумифицировать меня, чтобы мой ба навеки оказался заперт здесь. Ох, эти женщины. А сама поди вернулась в Рим, и, когда умерла, ее похоронили по римской традиции.
– Лобелия? – повторила я.
Странное имечко. У каких родителей хватило фантазии так назвать свою дочь?
Призрак стоял со скрещенными руками и обиженно пыхтел.
– Чувствую, вам совсем не хочется слушать мою болтовню. Кстати, можете называть меня Бешеный Клод. Кажется, мое имя так переводится на ваш язык.
Меня удивило, что призрак римлянина говорит по-английски. А может, я просто понимала его мысли. В любом случае мне не особенно понравилось его имя.
– Можно уточнить? – спросил Уолт. – Вас зовут бешеным, потому что вы очень сердитый или потому что у вас с головой не все в порядке?
– По обеим причинам, – ответил Клод. – Поговорим лучше о дарах. Я вижу посохи, жезлы и амулеты. Должно быть, вы – жрецы местного Дома жизни? Что ж, это хорошо. Тогда вы должны знать, как надо действовать.
– Конечно! – с готовностью воскликнула я. – Мы знаем.
Клод сощурился.
– Клянусь Юпитером – вы же новички! Неужели в храме вам даже не объяснили наши затруднения?
Я издала неопределенный звук, боясь, что любое мое слово может вызвать у призрака вспышку гнева.
Клод подошел к постаменту, где лежали три мумии.
– Смотрите! Это Люций, Флавия и маленький Пурпенс. Они умерли от ужасной эпидемии чумы. Я здесь так давно, что могу рассказать вам историю любой из здешних мумий.
– Неужели они разговаривают с вами? – спросила я, отойдя подальше от постамента.
Малыш Пурпенс уже не казался мне милым ребенком.
Безумный Клод нетерпеливо взмахнул рукой.
– Иногда. Но реже, чем в былые дни. Теперь их души почти все время проводят во сне. Поймите: какой ужасной ни была смерть этих людей, их судьба после смерти оказалась еще ужаснее! Всех нас – я имею в виду всех римлян, живших в Египте, – хоронили по египетской традиции. Местные обряды, местные жрецы, мумифицирование тел ради последующей жизни и так далее. Мы думали, что получаем, так сказать, двойные гарантии. Две религии, думали мы, обеспечат нам более счастливую жизнь после смерти. Но египетские жрецы, которых мы застали, были уже совсем не те, как в древности. Вместо магии вы дурачили всех подделками под магию. К тому времени, когда римляне завоевали Египет, вы растеряли едва ли не все свои магические знания. Но разве у вас хватило совести признаться в этом? Нет! Вы охотно сдирали с нас деньги, всучивая нам фальшивки.
Я отодвинулась подальше, поскольку свечение Бешеного Клода сделалось опасно ярким.
– Вообще-то у Дома жизни всегда были опытные маги, – осторожно сказала я. – И они сурово наказывали шарлатанов.
– Вам это лучше знать, – огрызнулся Бешеный Клод. – Мы слишком поздно поняли, что египетские ритуалы не допускают половинчатости. А что получили мы? Мумифицированные тела и привязанные к ним вечные души? И полное отсутствие проводников в иной мир. Понимаете? Никто нас туда не провожал. Никто не приносил даров, чтобы кормить наши ба. Знаете, как я голоден?
– У нас осталось вяленое мясо. Можем угостить, – предложил Уолт.
– Мы не могли, как достойные римляне, перейти в чертоги Плутона, – продолжал Бешеный Клод. – Ведь наши тела были приготовлены к иному посмертному существованию. И в Дуат мы тоже не могли отправиться, поскольку над нами не совершили должный ритуал. Вот и получается, что наши души маются здесь, привязанные к запеленатым телам. Вы хоть понимаете, насколько тягостно такое существование?
– Если у тебя есть ба, почему тогда нет птичьего тела? – удивилась я.
– Слушать надо внимательно! Я уже сказал: у нас получилась невообразимая смесь римской и египетской традиций. Я – не настоящий римский призрак, и у меня нет настоящего египетского ба. Имей я крылья, давно улетел бы отсюда! Кстати, который сейчас год? Какой император правит?
– Его имя… – Уолт кашлянул, затем торопливо продолжал: – А знаешь, Клод, я уверен, что мы сможем тебе помочь.
– Мы? – удивилась я, но тут же поддержала Уолта: – Конечно! Сможем!
Уолт ободряюще кивал.
– Но прежде мы должны найти здесь одну штуку.
– Свиток, – пояснила я. – Часть «Книги Ра».
Клод почесал свой выпяченный подбородок.
– И это поможет отправить наши души в новую жизнь?
– Должно помочь, – уклончиво ответила я.
– Обязательно поможет, – возразил Уолт.
– Видишь ли, мы этого сами не знаем, пока не найдем свиток. Мы хотим пробудить Ра. Его пробуждение поможет всем египетским богам. Тогда и ваши шансы перейти в другую жизнь тоже повысятся. К тому же я в хороших отношениях с египетскими богами. Они заглядывают ко мне на чай. Если ты поможешь нам, я замолвлю словечко.
Вообще-то я молола первое, что приходило в голову. Сочиняла на ходу. Вас удивит, но когда я нервничаю, то могу наговорить неизвестно чего.
[И нечего смеяться, Картер.]
В лице Бешеного Клода что-то изменилось. Не то чтобы он нам полностью поверил. Скорее всего, обмозговывал услышанное, поглядывая на нас, словно банковский служащий, оценивающий платежеспособность невесть откуда взявшихся посетителей. Не знаю, были ли в Римской империи торговцы колесницами. Но если были, я могла легко представить Бешеного Клода на каком-нибудь древнеримском рекламном постере. Клетчатая тога, а внизу надпись: «Я наверняка спятил, раз продаю колесницы по таким ценам!»
– Говоришь, в хороших отношениях с египетскими богами, – рассуждал он вслух. – Говоришь, что можешь замолвить словечко.
Потом он повернулся к Уолту и смерил его еще более оценивающим взглядом. У меня по спине поползли мурашки.
– Если вы ищете древний свиток, он должен находиться в самой старой части катакомб. Вы же знаете, что египтяне хоронили здесь своих покойников задолго до прихода римлян. Их ба давным-давно покинули катакомбы. Для них не составляло никакого труда переместиться в Дуат. Но места их погребений по-прежнему хранят свою силу, и там полно разных магических вещиц.
– Ты нас туда проводишь? – спросил Уолт.
В нем было куда больше энтузиазма, чем во мне. Я что-то совсем сникла.
– Непременно провожу, – сказал Бешеный Клод, одарив нас улыбкой «профессионального торговца колесницами». – А потом мы поговорим о соответствующей оплате за мои услуги. Идемте, друзья мои. Здесь недалеко.
Напоминание самой себе: когда призрак обещает тебя куда-то проводить и в имени этого призрака есть слово «бешеный», лучше отказаться от его предложения и идти самой.
Бешеный Клод вел нас по туннелям и погребальным помещениям, не переставая рассказывать о мумиях, встречавшихся нам по пути.
– Смотрите. Это мумия некоего Калигулы, торговца финиками. Ужасное имя! Но уж если тебя назвали в честь императора, пусть и откровенно сумасшедшего, тут ничего не поделаешь. Знаете, отчего он умер? Побился об заклад, что поцелует скорпиона!
Через десять шагов следовал новый комментарий.
– А вот рабовладелец Варенс. Взбрело ему в голову устроить здесь бои гладиаторов на манер римских. Но если дать рабу меч… Нетрудно догадаться, как погиб этот дурень.
В соседнем помещении наш «гид» указал на красивый постамент, где лежала изящная женская мумия:
– Октавия, жена командира легиона. За время жизни в Египте стала совершенной египтянкой. Даже свою умершую кошку приказала мумифицировать. Верила, что в ее жилах течет кровь фараонов, и пыталась призвать к себе дух Изиды. Смерть этой женщины была весьма болезненной.
Он подмигнул мне, будто рассказывал забавную историю. Я изо всех сил старалась не показывать, что испугана.
Больше всего меня поражало количество и разнообразие мумий. Некоторые были завернуты в ткани, украшенные тончайшими листами золота. Их глаза, необычайно живые, казалось, следили за каждым нашим шагом. Эти мумии были окружены предметами роскоши, украшениями, вазами и даже шабти. Зато другие мумии выглядели так, словно их делала детсадовская малышня. Грубо запеленатые, расписанные корявыми иероглифами, а фигурки богов – с тщедушными телами и палочками вместо рук и ног. Что касается лиц… такую жуть и я могла бы намалевать. Мумии «второго сорта» заполняли неглубокие ниши (их туда заталкивали по три штуки), а то и просто были свалены в углах.
На мой вопрос, откуда они взялись, Бешеный Клод презрительно сморщился и махнул рукой:
– Простолюдины. Стремились подражать знати. Денег на художников и погребальные ритуалы у них не было, вот и изощрялись, как умели.
Я посмотрела на ближайшую мумию женщины. Ее лицо наверняка рисовали, окуная палец в краску. Кто? Возможно, дети, хотевшие сделать последний подарок своей матери. Рисунок, хоть и плохой, отличался искренностью. Пусть у детей этой женщины не было ни денег, ни умения. Тем не менее они сделали все, чтобы достойно проводить мать в посмертную жизнь. Когда я снова увижу Анубиса, обязательно спрошу его об этой женщине. Она заслужила право на счастье в загробном мире.
Уолт молча шел за нами. Он высвечивал фонариком мумии. Мне казалось, он пытался угадать их судьбу. А может, думал о правителе Тутанхамоне – своем знаменитом предке, чья гробница находилась в похожей пещере.
Наконец Бешеный Клод привел нас в древнюю гробницу. Она сильно отличалась от всех гробниц, попадавшихся нам по пути. Стенные росписи потускнели, но это были настоящие египетские росписи. Фигуры на них стояли в типичных позах (с головами и ногами, изображенными в профиль), а иероглифы действительно обозначали слова, а не бессмыслицу, намалеванную «для красоты». Лица этих мумий были нарисованы по древнеегипетскому канону: улыбающимися и широкоглазыми. Мне сразу вспомнились египетские посмертные маски в музеях. Некоторые здешние мумии совсем рассыпались. Другие, вделанные в каменные саркофаги, неплохо сохранились.
– Да, это египтяне, – подтвердил Бешеный Клод. – Египетская знать. Их похоронили задолго до нашего появления. Свиток, который вы ищете, должен находиться где-то здесь.
Я оглядела помещение. Второй выход был завален камнями и мусором. Уолт в раздумье остановился перед завалом. Мне вспомнились слова Беса. Гном говорил, что два свитка «Книги Ра» помогут найти третий. Я достала из сумки свитки и взяла их в обе руки. Думала, может, они сработают наподобие лозы, какой ищут воду. Увы, свитки молчали и не желали показывать направление.
– А это кто тут стоит? – вдруг крикнул Уолт.
Он остановился перед… даже не знаю, как это правильно назвать. В некоем подобии ниши в стене стояла статуя человека, запеленатого, словно мумия. Но фигура была вырезана из дерева и украшена драгоценными камнями, золотом и серебром. В свете фонарика она вся блестела и переливалась. Статуя держала в руке золотой посох с серебряным «джедом» на рукоятке. Возле ног деревянного человека я увидела нескольких золотых зверьков. Скорее всего, крыс. Лицо статуи отливало лазурью.
– Это мой отец, – вырвалось у меня. – То есть… Осирис.
И зачем я это ляпнула? Бешеный Клод удивленно посмотрел на меня.
– Твой отец?
Уолт меня выручил.
– Нет, – сказал он. – Совсем не твой отец. Взгляни на его бороду.
Борода у статуи была очень тонкая и идеально прямая. Казалось, кто-то провел по деревянному лицу склеивающим карандашом, а затем прилепил сам карандаш в качестве бороды.
– И воротник другой, – продолжал Уолт. – Смотри, от воротника на спину спускается кисточка. У Осириса такого не увидишь. А что это за животные? Никак крысы? Я знаю одну историю о крысах.
– Я-то думал, вы – настоящие жрецы, – презрительно бросил нам Бешеный Клод. – Это не кто иной, как бог Птах.
Конечно, имена египетским богам давали без оглядки на фонетику английского языка. Многие звучали более чем странно. Но такого имени я еще не слышала. Сама не знаю почему, меня потянуло выдать очередную глупость.
– Птах – по черепу трах, – изрекла я. – Он что, бог крыс?
Клод свирепо посмотрел на меня.
– Ты всегда бываешь столь дерзкой и непочтительной?
– Нет, это я еще вполсилы, – ответила я, продолжая непоправимо портить свою репутацию.
– Ты не только плохо образованна, но вдобавок дурно воспитана, – отчеканил призрак. – Что ж, дерзкая девчонка. Конечно, не мне учить тебя истории твоих же богов, но, видно, такова моя участь. Насколько я помню, Птах был богом ремесленников. Мы сравниваем его с нашим богом Вулканом.
– Тогда что он делает в здешних катакомбах? – спросил Уолт.
Клод почесал свою призрачную голову.
– Это мне самому непонятно. Большинство египетских погребальных церемоний обходились без него.
Уолт показал на посох статуи. Я присмотрелась. «Джед» соединялся с какой-то очень знакомой штучкой:
– Этот символ называется «уас», – сказал Уолт. – Он означает силу и власть. Многие боги изображены с такими же посохами, но я и подумать не мог, что это похоже на…
– Да, представь себе, – нетерпеливо прервал его Клод. – Это церемониальный жреческий нож для открытия рта умершим. До какой вопиющей степени невежества дошли египетские жрецы! Римлянин знает больше о ваших богах, чем вы. Неудивительно, что мы с такой легкостью завоевали Египет.
Моя рука самопроизвольно полезла в сумку и достала черный нож нетджери, врученный мне Анубисом.
У Бешеного Клода заблестели глаза.
– Беру свои слова обратно! Вы не столь безнадежны, как мне показалось. Очень хорошо, что вы захватили с собой этот нож. С его помощью и произнеся нужное заклинание, вы коснетесь моей мумии и отправите меня в Дуат.
Призрак говорил что-то еще, но я его не слушала.
– Уолт, тут не все так просто. Нож, «Книга Ра», статуя этого странного бога. По-моему, между ними есть какая-то связь.
Лицо Уолта просияло.
– Птах был не только богом ремесленников. Для египтян он олицетворял также открытие неведомого.
– Да?.. Возможно.
– Ты же сама нам рассказывала об этом. Или Картер?
– Я такую скучищу не рассказываю. Наверное, Картер.
– Это не скучища, а очень важные сведения, – возразил Уолт. – Птах был богом-творцом. Легенды утверждают, что он создавал человеческие души, произнося слова. Он мог оживить любую душу и открыть любую дверь.
Мои глаза сразу повернулись ко второму заваленному выходу.
– Открыть любую дверь? – повторила я.
Я подняла над головой оба свитка «Книги Ра» и пошла к заваленному туннелю. Свитки стали теплыми, а потом и почти горячими.
– Третий свиток где-то там, – сказала я, кивая в сторону завала. – Нужно только туда попасть.
Со свитками в одной руке и ножом в другой, я произнесла открывающее заклинание. Завал остался на месте. Тогда я встала перед статуей Птаха и повторила заклинание. И опять ничего.
– Эй, Птах, ты меня слышишь? – обратилась я к статуе. – Прости мою глупость. Наверное, это от волнения. Видишь ли, мы ищем третий свиток «Книги Ра». Я знаю, что он где-то на той стороне. Мне кажется, тебя сюда поставили, чтобы ты открыл путь. Пожалуйста, открой его. Пусть завал исчезнет.
И снова – никакого результата.
Бешеный Клод схватился за полы своей призрачной тоги, готовый задушить нас ею.
– Зачем вам какой-то свиток, если у вас есть этот нож? С его помощью вы освободите нас всех. А говорить так с богами нельзя. Богов надо задабривать. Почему бы вам не сделать ему подношение? Все боги любят подношения.
Уолт порылся в рюкзаке и выложил к ногам статуи пакет с соком и кусочек вяленого мяса. Статуя не шевельнулась. Даже золотые крысы у ног Птаха не позарились на вяленое мясо.
– Вредный, упрямый бог, – пробормотала я.
Я села прямо на грязный пол. Мне было плевать, что вокруг стояли и лежали мумии. После стольких опасностей, после сражения с демонами, богами и русскими киллерами мы оказались в нескольких шагах от третьего свитка. Нас разделяла жалкая груда обвалившихся камней. Сейчас я ее… подвину.
– Сейди, здесь нельзя применять заклинание «хади», – вдруг сказал Уолт.
– Это почему?
– Потому что ты обрушишь свод.
– Так оно и будет, – подтвердил Клод. – Вы оба погибнете. Я бы не советовал.
Уолт сел рядом со мной.
– Должен быть какой-то иной способ.
Он стал перебирать свои амулеты.
Бешеный Клод расхаживал взад-вперед.
– Нет, я вас совсем не понимаю. Вы – жрецы. У вас есть церемониальный нож. Почему вы не можете нас освободить?
– Да потому что нож предназначен не для тебя, – сердито ответила я. – Он для Ра!
Уолт и Клод оба смотрели на меня во все глаза. Со мной такое бывало не раз: сначала что-то брякну, а потом это подтверждается. Вот и сейчас я понимала, что сказала правду.
– Прости, Клод. Этот нож для особой церемонии. Он понадобится для пробуждения Ра. Анубис дал мне его не просто так.
– Так вы знаете Анубиса? – обрадовался Клод. Он даже в свои призрачные ладоши захлопал. – Превосходно! Анубис всех нас освободит!
Призрак ткнул пальцем в Уолта.
– Ты – его избранник. Ты можешь принести сюда много ножей. Я сразу почувствовал присутствие Анубиса, едва тебя увидел. Ты избрал служение ему, когда узнал, что умираешь?
– Клод, что за чушь ты несешь? – не выдержала я.
– Я – не жрец Анубиса, – сказал Уолт, стараясь не смотреть на меня.
– Но почему Клод говорит, что ты умираешь? Как это понимать?
Бешеный Клод недоверчиво косился в мою сторону.
– И ты еще пытаешься притвориться, что ничего не знаешь? На него пало проклятие древнего фараона. В мое время такое случалось редко, но я слышал об этом проклятии. Оно поражало потомков, в чьих жилах текла кровь фараонов.
– Клод, помолчи, – оборвала я призрака. – Уолт, как действует это проклятие?
В тусклом свете фонариков Уолт казался худощавее и взрослее. Его тень на стене была похожа на сплющенного монстра.
– Моя семья унаследовала проклятие фараонов, – вздохнул Уолт. – Что-то вроде генетической болезни. Это проявляется не в каждом поколении и поражает не каждого. Но тем, на кого пало проклятие, не позавидуешь. Тутанхамон умер в девятнадцать. Большинство остальных умирали… в двенадцать-тринадцать лет. Мне уже шестнадцать. Мой отец… он скончался в восемнадцать. Я его даже не видел.
– В восемнадцать?
В голове закружились десятки новых вопросов, но я постаралась не отвлекаться от главного.
– Слушай, неужели это… нельзя вылечить?
Меня захлестнуло чувство вины. Я ощущала себя последней кретинкой.
– Так вот о чем ты говорил с Жас. Она же целительница.
Уолт угрюмо кивнул.
– Я думал, она знает какие-нибудь редкие заклинания. Семья отца искала их годами. С момента моего рождения мама ищет способ меня вылечить. Но врачи в Сиэтле не смогли мне помочь.
– Врачи, – презрительно сморщился Бешеный Клод. – Был в моем легионе один такой. Пиявки мне к ноге прикладывал, а от них еще хуже становилось. Поговорим лучше о вашем знакомстве с Анубисом и о ноже.
Уолт замотал головой.
– Клод, мы постараемся тебе помочь, но этот нож предназначен для иной цели. Я знаю свойства магических предметов. Таким ножом можно воспользоваться только однажды. Нам неоткуда добыть другой. Если Сейди нож нужен для пробуждения Ра, она не станет растрачивать магическую силу.
– Отговорки! – заорал призрак.
– Клод, хоть ты и зовешься бешеным, но если ты сейчас же не заткнешься, я найду твою мумию и нарисую на твоем портрете усы! – пообещала я.
Клод сделался бледным, как… призрак.
– Ты не посмеешь!
– Скажи, Уолт, а Жас бралась тебе помочь? – спросила я, игнорируя рассерженного призрака.
– Изо всех сил. Никаких результатов. Маги, лекари, целители – все они три тысячи лет подряд пытались одолеть это проклятие. И все терпели неудачу. Современные врачи думают, будто у меня серповидно-клеточная анемия, но они ничего не знают. Ученые десятками лет спорили о причинах ранней смерти Тутанхамона и не пришли к единому мнению. Одни считали, что фараона просто отравили. Другие говорили о наследственной болезни. Медицина не верит в проклятия, поэтому такой вариант не упоминался.
– Ну неужели нет совсем никакого способа? Вспомни историю богов. Я могла бы исцелить тебя, как Изида исцелила Ра. Но я должна знать твое тайное имя.
– Сейди, я и об этом думал, – тихо произнес Уолт. – Я хватался за любой способ, каким бы странным и даже диким он ни казался. Проклятие невозможно вылечить. Его действие можно лишь замедлить, если я… буду держаться подальше от магии. Потому я и занялся изготовлением талисманов и амулетов. В них уже вложена магия. Когда ими пользуешься, собственных магических сил на это надо совсем немного. Но я… я родился магом. Что бы я ни делал, проклятие не отступает. Иногда я чувствую себя почти здоровым. А бывает – все тело скручивает от боли. Стоит мне заняться магией, и сразу делается хуже.
– И чем больше ты…
– Да, Сейди, тем активнее я приближаю свою смерть.
Я ударила Уолта в грудь. Я не могла вынести его слов.
Горе и чувство вины превратились в злость.
– Ну тогда, Уолт, ты – редкостный идиот! Зачем ты потащился сюда? Сказал бы мне, чтобы не лезла со своими просьбами! Теперь понимаю, почему Бес выгнал тебя из машины. Он ведь предупреждал, чтобы ты носа не высовывал из Бруклина. Почему ты не послушался?
Помните, я говорила, что глаза Уолта не заставляли меня таять? Беру свои слова обратно. Когда я встретилась с ним взглядом в этой пыльной гробнице, его глаза были такими же темными, нежными и печальными, как у Анубиса.
– Не надо злиться, Сейди. Я все равно умру. Но я хочу, чтобы моя жизнь не прошла впустую. И я хочу… как можно больше бывать рядом с тобой.
Это ударило по мне сильнее, чем кулак. Куда сильнее. И больнее.
Мне хотелось поцеловать его или… влепить ему пощечину.
А Бешеному Клоду не было никакого дела до трагедии Уолта.
– Послушайте! Вы обещали мне плату. Я выполнил свою часть обещания. Привел вас в нужное место. Теперь хочу получить обещанное. Вернемся к римским гробницам. Выпустите мой дух из мумии. И других тоже освободите. А потом делайте здесь все, что вам угодно.
– Других? – переспросила я. – Ты что, спятил?
Призрак буравил меня глазами.
– Глупый вопрос, – призналась я. – Но здесь тысячи мумий, а у нас всего один нож.
– Вы же обещали! – стоял на своем призрак.
– Мы тебе ничего не обещали, – сказала я. – Мы говорили, что обсудим это позже, когда найдем свиток. А пока мы нашли только тупик.
Призрак зарычал. Совсем как волк.
– Учтите: если вы не придете к нам, мы сами придем к вам.
Сердито вспыхнув, Бешеный Клод исчез.
– Ты что-нибудь понял? – спросила я, с беспокойством глядя на Уолта.
– Не знаю. Я только чувствую, что нам нужно убираться отсюда, и поскорее.
Как мы ни старались, но быстро покинуть катакомбы у нас не получалось. Естественно, мы не могли уйти без свитка. И преодолеть завал тоже не могли. Если разбирать его по камешку, прошел бы не один день. Я не осмеливалась применить заклинание «ха-ди» или воспользоваться магическими силами черного ножа. И у Уолта не было с собой амулетов, которые помогли бы перебраться через завал. Статуя Птаха молча улыбалась и не предлагала никаких решений. Вяленое мясо и сок тоже не интересовали этого странного бога.
Перепачкавшись в древней пыли, сильно вспотев и не менее сильно устав, я плюхнулась на каменный саркофаг и стала разглядывать свои ладони, щедро покрытые водяными мозолями.
– Не унывай, – сказал Уолт, садясь рядом со мной. – Обязательно должен существовать какой-то способ.
– Какой? – тоном обиженного ребенка спросила я. – Вроде способа избавить тебя от древнего проклятия? А вдруг нет никакого способа? И нам тут…
У меня дрогнул голос. Уолт отвернулся.
– Прости, – спохватилась я. – Говорю сама не знаю что. Но я бы просто не выдержала, если бы…
Я вконец запуталась в словах и чувствах и вообще не знала, о чем говорить. Я только очень не хотела потерять Уолта – вот что я знала точно.
– Когда ты сказал, что хотел бы побольше бывать со мной, ты имел в виду… ну, сам знаешь что.
– А разве это и так не ясно? – пожал плечами Уолт.
Я не ответила. С парнями всегда так. Вроде бы примитивно устроены, а как доходит дело до простых вещей, такого накрутят!
Наверное, я густо покраснела. Опасная тема, лучше ее сменить.
– Клод говорил, что чувствует рядом с тобой дух Анубиса. Ты встречался с Анубисом?
Уолт вертел кольца на своих пальцах.