Легенда об ангеле. Книга 1. Провидение Макгвайр Джейми
— Знаю.
Джаред поцеловал мне кисть:
— Я начинаю думать, что нас неспроста прерывают.
Я поморщилась:
— И что это должно означать?
Джаред тихо засмеялся:
— Держи. — Он подал мне свитер.
Я выхватила из его руки одежку из тонкой ткани цвета лайма и уселась.
— Постоянные внезапные вмешательства означают только одно: кому-то из нас пора сменить дверной замок, — проворчала я, натягивая свитер и застегивая джинсы. В голове пронеслась шальная мысль, я улыбнулась и сказала: — У нас есть целая неделя в Никарагуа.
— С Синтией, — заметил Джаред. — Я там буду работать, ты не забыла?
Между бровями у меня образовалась глубокая складка.
— Ты обещал, что это будут настоящие каникулы.
Джаред взял мою руку и зажал в ладонях:
— Так и будет. Для тебя и Синтии.
Я выкатила глаза и потянулась за телефоном; села попрямее, чтобы справиться с набором, и послала Бет сообщение — объяснила все как есть и добавила, что вечером приду на групповое занятие.
Джаред надел рубашку и усадил меня к себе на колени. Зажужжал мобильник. Я улыбнулась многословным извинениям Бет. Я собралась было даровать ей безоговорочное прощение, но отвлеклась на Джареда, который покусывал мою шею.
— Ты, кажется, сказал, что нас прервали и это хорошо. — Я улыбнулась, уворачиваясь от его щекотного дыхания.
Джаред приподнял голову, чтобы заглянуть мне в глаза.
— Такого я никогда не говорил! Я сказал, что начинаю думать, что это неспроста, есть какая-то причина.
— Под которой ты понимаешь?..
— Я размышлял о словах Эли. Если мы перейдем некую грань в интимной близости, это помешает мне защищать тебя.
— Но, кроме того, он сказал, что полной уверенности в этом нет, так как мы особый случай.
— Не думаю, что нам стоит проверять это, — нахмурился Джаред.
— Что ты говоришь? Значит, мы никогда…
Джаред прижался лбом к моей щеке:
— Я говорю, что проверять на практике теорию Эли — это не лучшая идея, пока мы на тропе войны.
— Войны… — буркнула я.
— Нина…
Я встала и перешла на другую сторону комнаты, скрестив на груди руки.
— Нет, я все понимаю. Воздержание и еще раз воздержание. Я не хочу, чтобы ты снова сердился на меня, — дескать, я несерьезно отношусь к таким важным вещам.
— Нина, — терпеливо начал Джаред, — мне тоже это совсем не нравится. Но я должен в первую очередь обеспечить твою безопасность.
— Ты говоришь, как проповедник из общества планирования семьи, — огрызнулась я.
Джаред расхохотался:
— Я не эту безопасность имел в виду.
— Знаю. — Я прищурилась; ишь как развеселился, взбеситься можно.
— Никогда не встречал женщины, столь очаровательной в гневе. Как в такую не влюбиться?
— Рада, что тебя это развлекает, — ответила я с глубоким сарказмом.
Джаред покачал головой, стараясь не улыбаться, а потом протянул ко мне руки:
— Иди сюда.
Мгновение я не двигалась с места, руки оставались скрещенными на груди, а глаза подозрительно взирали на Джареда. Намерения принять протестующую позу, чтобы заставить его одуматься, провалились. Хоть лопни от злости, он все равно поступит по-своему.
Я не хотела сдаваться, но руки Джареда манили к себе, и я не могла устоять. Не успев отдать себе отчет в том, что делаю, я уже сидела, сжавшись в комок, у него на коленях.
— Знаешь, ты просто сводишь меня с ума. Понять не могу, почему ты такой упрямый, — проворчала я.
Плечи Джареда взлетели и опустились.
— Надо быть осторожнее. Бет с Чедом нас застукали.
Я смерила его непонимающим взглядом:
— С каких пор тебя волнует, что подумают люди?
— Я их не услышал. Они застали меня врасплох, — сказал он глухим голосом.
Уголок моего рта пополз вверх.
— Это точно.
— Раньше такого не случалось. Я должен был услышать, как они вышли из лифта, как Бет доставала ключи. Но я ничего не слышал, пока они не вошли. Окажись на их месте кто-нибудь из людей Шаха, ты была бы мертва.
Я сразу перестала улыбаться и ощутила тревогу.
— Что это значит?
— Это значит, что Эли был прав. Когда я сближаюсь с тобой, то не могу сконцентрироваться. Я борюсь не только со своими чувствами, Нина. Когда мы вдвоем, наедине, и дело идет к развязке, я борюсь еще и с твоими желаниями. Ты можешь себе представить свое чувство удвоенным? Больше ни о чем думать не приходится.
— Удвоенным? Не думаю, что такое возможно. — На этих словах я стала пунцовой. — Ну то есть я бы не стала жаловаться.
— Я и не жалуюсь, — сказал Джаред и поцеловал меня в лоб. — А говорю о том, что нам придется подождать, пока я не смогу позволить себе отвлекаться. Если с тобой что-нибудь случится… Я и так уже подверг тебя опасности. Все мой эгоизм. Мне нужно точно расставить приоритеты.
Я мрачно кивнула. Ну да, конечно, пока со мной все в порядке, с ним тоже полный порядок. Разве поспоришь?
Джаред встал и потянул меня за собой:
— Пойдем отсюда, подышим свежим воздухом.
Я улыбнулась:
— Нам это пойдет на пользу.
Джаред усмехнулся, отворил дверь и придержал ее, пока я выходила. Он прихватил с собой лоскутное одеяло, которое его отец купил для меня, когда я получила письмо о зачислении в «Браун». В нем были использованы кусочки ткани разного цвета, из которых складывался герб университета «Браун».
— Зачем это? — спросила я, останавливаясь на пороге.
Джаред пожал плечами, скрученное в рулон одеяло он держал под мышкой.
— Я подумал, мы могли бы пару часов полежать где-нибудь на солнышке.
Расчувствовавшись, я погладила рукой одеяло.
— Я им еще ни разу не пользовалась — берегла как памятный подарок.
Джаред несмело улыбнулся:
— Почему?
Я повела плечами:
— Не знаю. Мне купил его Гейб.
— Это он так сказал тебе? — спросил Джаред, удивленно изогнув бровь.
— Да. А что?
— Когда тебя приняли в «Браун», я попросил маму сделать для тебя одеяло. Думаю, в этом есть смысл. Отец не мог сказать тебе, что это от меня.
— Это одеяло — твой подарок? — изумилась я. Как в такое поверить? — Его сделала Лиллиан?
Я прикоснулась к одеялу, как будто оно было из золота.
— Да. Так что незачем его мариновать. Давай опробуем вдвоем, — улыбнулся Джаред.
Я понимала, что растроганное выражение моего лица умиляет, но ничего не могла с собой поделать. Первый подарок Джареда лежал у меня в шкафу, а я об этом даже не догадывалась.
— Ау!
Джаред вздрогнул:
— Не говори «ау».
Глупое выражение не сходило с моего лица.
— Но это так мило.
— Ты говоришь «ау», когда твои приятели дарят тебе какую-нибудь дрянь, — сказал Джаред с гримасой отвращения на лице.
Колесики в голове бешено завертелись, и я мысленно перебрала все, что мне когда-либо дарил Стеси, пытаясь вспомнить, не проявляла ли хоть раз чрезмерной и неискренней благодарности. Ничего не нашлось.
— У меня было всего два парня, и ни один из них не дарил мне дряни.
Джаред недоверчиво поморщился:
— Ты сказала «ау», когда Чак Найджел дал тебе ту задрипанную пленку.
Я разинула рот:
— Это было трогательно! Знаешь, сколько мест ему пришлось объехать? Где ты возьмешь сейчас пленку для кассетника? И он не был моим парнем, — возразила я, вздрогнув от пришедшей в голову мысли. — Не могу поверить, что ты это помнишь!
Глаза Джареда округлились.
— Я два месяца следил за этим дураком. Может, ты его и не замечала, зато я прекрасно видел.
Я сжала губы и радостно улыбнулась:
— Мне нравится это одеяло. Спасибо.
— Всегда пожалуйста. — Джаред расцвел и поцеловал меня.
Я думала, он просто чмокнет меня, но поцелуй оказался долгим. Свободной рукой Джаред прижал меня к себе; пальцы впились в спину. Промелькнула надежда, что он затолкнет меня обратно в комнату. Но Джаред резко отстранился и сказал, не раскрывая глаз:
— Лучше пойдем.
— Лежать со мной на одеяле при свидетелях не так опасно?
— Верно, — согласился он.
Мы вышли на главную лужайку, держась за руки. Пришлось лавировать в море студентов. Солнечных дней за учебный год выдавалось немного, и лужайка при университете, обычно пустынная, кипела жизнью.
Группки студентов сновали в заданных направлениях. Игра в тач-футбол была в полном разгаре. Под сенью деревьев лениво бренчала гитара, а самые прилежные склонились над книгами. Газон был усыпан одеялами веселых расцветок; разговоры и смех ткали поверху невидимый узор. Это был праздник без повода — тем более невинный и приятный.
Мы выбрали место у дерева ближе к центру лужайки. Мелькнули запястья Джареда — одеяло раскрутилось, медленно спланировало на землю и легло идеально ровно.
Я восхищенно покачала головой.
— Что? — спросил Джаред, осторожно улыбаясь.
Он сел на край одеяла и прислонился спиной к стволу цветущего тюльпанного дерева.
— Ничего, — сказала я, оставаясь на месте, а Джаред тем временем скрежетал зубами; его злила моя строптивость.
— Ты не собираешься отвечать мне. Конечно, я привык разбираться в твоих чувствах без словесных объяснений, но сейчас я могу спросить, а ты не отвечаешь — это меня доводит почти до бешенства.
Я улыбнулась:
— Тогда мы квиты.
Джаред вытаращил глаза, а я села на одеяло. Через мгновение он уже прижимал меня к себе и улыбался. Я легла, положив локти ему на бедра, и подставила лицо солнцу. Вспомнились слова Джареда о счастье быть с ним, и благодать, которая снизошла на меня, превратилась в чистый экстаз. Все органы чувств раскрылись: я ощущала тепло лившихся сверху солнечных лучей; тепло, исходившее снизу от Джареда, его чудесный запах, который витал вокруг нас; слышала смех в отдалении и впитывала общую живительную атмосферу.
Вскоре Джаред отреагировал:
— Здесь здорово, правда?
У меня был шанс компенсировать его чувство отверженности.
— Это прекрасный день, я лежу на солнышке с человеком, которого люблю. Это лучше, чем просто здорово. Это божественно. — Я улыбнулась и закрыла глаза от солнца.
Джаред издал глубокий, удовлетворенный вздох и переплел свои пальцы с моими.
В таком положении мы оставались довольно долго, прислушивались к смеху и переливам голосов, слов было не разобрать — во всяком случае, мне. Джаред слегка толкнул меня, резко выдернул руку, вскинул ее вверх и поймал мяч в нескольких дюймах от моего лица.
— Ух ты! Отлично словил! Сыграешь?
Ветер донес до нас мужской голос, обладатель которого стоял у нас в ногах, рядом с одеялом.
Я козырьком поднесла руку к глазам, чтобы защититься от солнца и рассмотреть, кто это там маячит. Человек был мне незнаком: высокий и стройный, с каштановыми волосами до плеч, одет в длинные шорты цвета хаки и кроссовки. Он протягивал руку за мячом, который поймал Джаред.
— Кажись, он очень занят, Зак.
Тут я узнала голос: это был Райан. Грудь его вздымалась, он запыхался. На голом теле виднелся шрам от удара ножом. У меня закололо в животе.
— Не могу сказать, что я его осуждаю, — заявил Зак, улыбаясь мне.
— Ты в меня целился? — спросила я Райана, готовая не удивляться любому ответу. Это была его идея — явиться на главную лужайку с одеялом, а я отшила поклонника с тем, чтобы прийти сюда с Джаредом.
— Нет! Как ты могла такое подумать! — насмешливо воскликнул Райан.
— Это сделал я, простите, — извинился перед Джаредом Зак. Он не мог отдышаться, наклонился вперед и уперся руками в бедра. — Вы отдадите нам мяч?
Джаред не подавал виду, что собирается возвращать мяч.
— Думаю, вам нужно извиняться перед ней, а не передо мной.
Райан изумленно посмотрел на меня, а потом на Джареда:
— Это нечаянно, Джаред. Отдай ему мяч.
Тот ждал.
— Вы правы, — сказал Зак. — Я прошу прощения. Мне следовало быть осторожнее.
— Все в порядке, — сказала я, чувствуя себя неуютно оттого, что Джаред заставил его извиняться.
Зак пристально смотрел на мяч в руках Джареда:
— Не хотите сыграть? Нам не хватает игрока.
— Не будет он играть. Он не хочет, чтобы Нина видела, как его будут сбивать с ног, — фыркнул Райан.
Джаред поднялся, его фигура возвышалась и надо мной, и над обоими парнями. Он посмотрел мимо Зака на другую команду. Среди противников были Джош и Такер, они дожидались развязки недоразумения на противоположной половине маленького поля. Джаред размахнулся и запустил мяч через лужайку, как снаряд. Тот пронесся сквозь ветви дерева и ударил прямо в грудь Джоша. Мяч Джош поймал, но все-таки раздался отчетливо слышный удар, и юноша согнулся пополам. Джош сразу распрямился, хотя все равно стоял, как горбун, и пытался не показать, что удар мяча едва не нокаутировал его.
Зак и Райан обменялись потрясенными взглядами. Я улыбнулась при виде их вытянутых лиц.
— Я занят, а мои ноги тут совсем ни при чем, — сказал Джаред и протянул мне руку, чтобы я встала рядом с ним. Потом наклонился и поцеловал меня в лоб.
Райан скривился.
Сердце мое затрепетало — виной тому явился тестостерон, растекавшийся в воздухе. Джаред посмотрел на меня сверху вниз:
— Если ты не против…
Я широко улыбнулась:
— Конечно нет. Иди, покажи им класс.
Джаред обхватил мое лицо руками и быстро поцеловал в губы. Потом прищурился и бросил взгляд на команду противников:
— Я так понимаю, мы скины.[10]
Зак кивнул, Джаред снял рубашку и передал ее мне. Я должна была вести себя как паинька, но как же было трудно сдержаться, когда Джаред предстал передо мной таким оживленным, не говоря уже о том, что полуобнаженным.
Джаред прижался щекой к моей щеке и шепнул мне на ухо:
— Придется тебе сбавить обороты, или я подставлюсь, чтобы меня избили.
Я прыснула со смеху:
— Как будто это тебе повредит.
Джаред трусцой убежал с Райаном и Заком; команды сошлись в центре поля.
Целый час я следила за игрой. Команда скинов быстро сообразила, что с Джаредом она имеет огромное преимущество. Зак поставил Джареда на позицию распасовщика; я смеялась и радостно прыгала при очередном тачдауне,[11] а они следовали один за другим. Очень скоро вокруг поля собралась толпа. Небольшая группа девчонок заглушила своим визгом мои радостные выкрики при каждом вступлении Джареда в игру.
Лицо Джареда было вдохновенным, и я задумалась: когда он в последний раз позволял себе ослабить бдительность? Он должен был постоянно следить за мной издалека, а сейчас я находилась всего в нескольких ярдах от него, и он мог заняться собой. Я поняла, что для него это сопоставимо с ночами, когда я рядом. Мне стало стыдно. Как я могла заставлять его ночевать в машине, вместо того чтобы лежать в постели и сжимать меня в теплых объятиях?
Джаред отправил лихо закрученный мяч Райану, тот принял его безупречно и забил последний тачдаун. Толпа заулюлюкала, и члены команды Джоша с невеселым видом побрели нога за ногу по своей половине импровизированного поля.
А Джаред подбежал ко мне; тело его блестело от пота, на лице сияла улыбка от уха до уха. Он поднял меня, закружил и поцеловал с мальчишеской горячностью.
— Ты был великолепен! — крикнула я.
Джаред поставил меня на ноги:
— Ой… прости, милая, я весь в поту.
— Плевать! — сказала я и положила руки ему на талию.
— Ты готова идти? — спросил Джаред.
Я кивнула, и он отогнал людей от нашего одеяла. Потом стряхнул с него травинки и свернул. Тут к нам подоспел Райан и похвалил:
— Отличная игра, Джаред. — Это прозвучало не вполне искренне.
Я услышала, как мой кавалер пробормотал ответное «спасибо», стараясь не следить за нашим дальнейшим разговором.
— Ты играл отлично! — отметила я, ожидая подтверждения от остальных, кто стоял рядом.
— И рискну заявить: ты совсем оправился.
Я вскинула ладонь, Райан звонко хлопнул по ней, и наши пальцы сцепились.
Я инстинктивно отдернула руку и стала заправлять волосы за уши, чтобы не привлекать внимания к ситуации.
Райан улыбнулся:
— Спасибо. Увидимся через пару часов, да? Зайти за тобой?
— Встретимся на месте. Мне надо кое-что сделать.
Райан вперил в меня взгляд, как будто решал что-то сам с собой, а потом подался ко мне и мягко ткнулся в щеку губами. Я вежливо улыбнулась, испытывая неловкость, и он ушел. Возбужденные разговоры вокруг нас оборвались, повисла драматическая пауза, и все взоры устремились на меня.
Джаред гневно смотрел вслед удалявшемуся Райану. Зрители стали расходиться, я подошла к Джареду и забрала у него одеяло.
— Ты собрался? — спросила я, изображая непринужденность.
Глаза Джареда не отрывались от спины Райана; он смотрел так, будто хотел просверлить в сопернике дыру.
— Да, — процедил он сквозь зубы, взял меня за руку и повел мимо зевак, которые все еще толклись вокруг нас. Он остановился у входа в «Эндрюс», открыл передо мной дверь и сказал: — Клер рядом. Мне нужно сбегать домой… помыться. Встретимся позже.
Я подозрительно посмотрела на него:
— Ты точно поедешь домой?
Лицо Джареда потеплело, и он усмехнулся:
— Да, а что?
— Ты не собираешься искать Райана или что-нибудь в этом роде?
Скулы Джареда напряглись.
— Нет. Но если бы Клер не была его… он у меня в печенках сидит.
Чмокнув любимого в щеку, я пообещала:
— Поговорю с ним.
Джаред кивнул и с беспокойством посмотрел на меня:
— Ты сегодня останешься в «Эндрюсе»?
Я замялась, пытаясь решить, действительно ли моя сомнительная независимость важнее, чем Джаред, которому придется провести ночь в машине, чтобы следить за мной.
Внезапно в глазах Джареда вспыхнула надежда.
— Обдумываешь заново?
— Нет. То есть… не знаю, — сказала я; горящий надеждой взгляд Джареда не давал мне сосредоточиться.
Не могу отрицать, что я предпочла бы остаться с ним, да и он был сам не свой — до того ему хотелось, чтобы я изменила решение. Когда я ночевала в «Эндрюсе», Джаред был прикован к месту — сидел в машине и слушал, нет ли опасности. Представив себе эту картинку, я поморщилась. С другой стороны, он к этому привык и, по его собственным словам, не имел ничего против.
Дома меня ждала Бет. Когда я оставалась у Джареда, Бет была с Чедом, и все знали, что ее, скорее всего, можно найти именно там.
Я вспомнила о Райане и поморщилась. Да, я жила у Джареда, но временно; мы с Райаном этот вопрос уже обсудили. От мысли о том, как он отреагирует на новый распорядок моего местожительства, у меня скрутило живот и я почувствовала тошноту. Сама не понимаю, почему меня так сильно заботило его мнение. Интуитивно ясно было одно: нехорошо обижать Райана.
— Ну, ты что-то слишком глубоко задумалась, — сказал Джаред, и было видно, что он сам смутился.
— Позвонишь мне позже? — спросила я. Конечно, это была не лучшая тактика, но пока сойдет.
Джаред держался покорно:
— Конечно.
— С нетерпением жду новых игр. Джош наверняка захочет взять реванш. — Я улыбнулась и прижалась к Джареду, глядя на его губы.
Он обхватил меня и усмехнулся:
— Да, повеселились на славу. Не уверен, буду ли еще играть. Я не собирался устраивать из этого спектакль.
— Ну знаешь, Джаред, ты играешь, как профессионал, — неудивительно, что вокруг собираются толпы.