Где бы ты ни скрывалась Хейнс Элизабет

Но когда мы вошли в дом, его настроение изменилось.

— Чур я первая в душ, — сказала я, сбрасывая туфли и ударом ноги посылая их под вешалку.

Ли, сунув руки в карманы, стоял посреди гостиной, хмурый ужасно.

— Я, пожалуй, пойду домой, — бросил он.

— Что? Домой? То есть как? Разве ты не останешься?

Я подошла к нему сзади, обхватила обеими руками его талию, прильнула щекой к широкой спине. Он немного постоял, а потом вынул руки из карманов и мягко, но решительно отстранил меня.

— Да что произошло? — спросила я, и противный страх начал вползать в мою затуманенную алкоголем голову.

Он наконец-то встретился со мной взглядом, и в тех синих глазах я прочитала такую ярость, что даже растерялась.

— Что произошло? А ты, блядь, что, сама не врубаешься?

— Ли, да ты что, в конце концов? Кончай ругаться! Что я сделала?

— Что сделала? Вышла из мужского туалета без трусов, этого мало? И куда ты их дела, интересно? Потеряла по дороге?

— Я пошла туда, потому что в женский стояла километровая очередь. А мне уже было невмоготу! Сильвия всегда так делает… — пробормотала я растерянно.

— Ах, Сильвия! Еще одна недотраханная сучка! Ты, кстати, о чем думала, когда лизалась с ней на танцполе? Чуть под юбку к ней не полезла!

— Я думала, это выглядит эротично, — пробормотала я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Да что же это такое, господи… — Ты же не думаешь, что мы с Сильвией…

По крайней мере, я сообразила, что про предложение эротических игр втроем лучше вообще не говорить.

— О, только не вздумай тут мне слезы лить! — резко бросил он. — Поняла? Заткни свой фонтан, пока я его не заткнул!

Я проглотила слезы:

— Но, Ли, послушай! Я сняла трусы в туалете, потому что собиралась сразу же найти тебя…

— Неужели? Да ты могла лечь под дюжину мужиков между делом, пока искала меня. Грязная, развратная сука!

— Да хватит уже ругаться! — Я тоже не выдержала: с какой стати я все время должна оправдываться? — А чего же ты не ругался там, в саду? Тогда я не была развратной сукой.

— Ага, скромница, позвала свою подругу, чтобы составила нам компанию! Тоже та еще штучка.

— Да я понятия не имела, что и она там!

— Вы это часто делаете — верно, подглядываете друг за дружкой? Чтоб вас всех…

— Нет! — Но тут я немного слукавила. Мы действительно пару раз кое-что в этом роде устроили просто ради хохмы. Поспорили, кто дольше продержится. Но сегодня — и в мыслях не было… — Ли… — Я дотронулась до его рукава, чтобы успокоить, объяснить, что он все не так понял, но он раздраженно стряхнул мою руку. — Ну ладно, не злись, прости меня, я не думала, что ты расстроишься… Ли… — Я опять попробовала обнять его, но на этот раз он резко оттолкнул меня обеими руками. Я упала на диван, схватилась рукой за горло.

Ли повернулся ко мне спиной:

— Ладно, я лучше пойду.

Я осталась на диване, обескураженная его яростью, просто бешеный какой-то. Неужели можно вот так уйти? А вдруг он больше никогда не вернется?

— Ну и иди, раз лучше.

Первый час я провела в горячем душе, стараясь отключить мозг и сосредоточиться на шуме воды. Затем какое-то время я бродила по комнатам, а потом плюхнулась на диван. Он что, совсем помешался? Как можно было подумать, что я спала с кем-то еще? Я даже ни с кем не флиртовала! А танец с Сильвией… Боже, только идиот мог принять нашу «эротическую шалость» за чистую монету! Да она же моя лучшая подруга! Нет, у него явно что-то с головой. Но потом, немного остыв, я подумала о том, как он честно пытался веселиться в чужой компании, в которой не знал никого, кроме меня. А что я? Бросила его одного. Моталась по всему пабу, хохоча во все горло и опрокидывая рюмку за рюмкой. Потряхивала гривой, хлопала ресницами. Да еще целовались с Сильвией взасос, милые шуточки на танцполе. О господи…

Я, свернувшись калачиком, лежала на диване и тупо пялилась в телевизор. Алкоголь выветрился. И что в остатке? Головная боль, тошнота и чувство безысходности.

Когда я уже собиралась лечь, хотя и знала, что не усну до утра, послышался тихий стук в дверь. И мир опять стал прекрасным, потому что на пороге стоял Ли, замерзший, несчастный, всклокоченный, и свет прихожей отражал отчаяние и боль в его глазах. Такую неприкрытую боль, как незаживающая рана. Он шагнул ко мне и пробормотал:

— Прости меня. Кэтрин… прости…

Я буквально втащила его внутрь, целуя его губы, глаза, мокрые от слез щеки. Он совершенно заледенел. Я раздела его и повела в душ, почти как в ту, первую, ночь, когда он пришел ко мне, залитый кровью, с тремя сломанными ребрами.

— Прости, прости, — шептал он, целуя меня, когда мы легли в постель, и я обняла его руками и ногами, чтобы помочь ему забыть обо всем.

— Ли, милый, это ты прости меня. Я никогда больше не стану так гадко себя вести, никогда, слышишь? Клянусь!

Мы опять слились друг с другом, и в этот раз он был очень нежен.

Спустя несколько часов, когда я лежала рядом с ним, прислушиваясь к его размеренному, ровному дыханию, вновь возник этот вопрос. Вопрос, который крутился у меня в голове уже давно, и теперь я рискнула его задать:

— Кто разбил тебе сердце, мой милый? Кто это был?

Он долго молчал, и я уже решила, что он не слышит, уснул. Но он вдруг выдохнул:

— Она… Наоми…

На следующий день я уже не вспоминала, откуда взялись синяки у меня на руках. Но ее имя я запомнила навсегда. Особенно то, с каким выражением он произнес его: как заклинание, как молитву.

Вторник, 25 декабря 2007 года

Поднимаясь по лестнице, я услышала голоса, доносящиеся из квартиры Стюарта. Они оставили дверь открытой. Вид незапертой двери обычно вселяет в меня ужас, но я утешила себя тем, что это, в конце концов, не моя квартира.

Я захлопнула за собой дверь, проверила, плотно ли она закрылась, и прошла в гостиную. Стюарт стоял на кухне, что-то оживленно рассказывая своему гостю, но, увидев меня, застыл с открытым ртом. А с дивана мне навстречу поднялся Алистер Ходж:

— А, должно быть, вы и есть великолепная Кэти. Этот тип только о вас и трындит целыми днями. Ну как поживаете, солнышко?

— Спасибо, хорошо. Приятно познакомиться. — Я протянула руку.

Я приняла бокал вина и присела на диван, приказывая себе расслабиться и улыбаться, что бы ни случилось.

— Так, прекрасно, сейчас поставлю музыку, что-нибудь праздничное, — сказал Ходж.

Я оглянулась на Стюарта — он подмигнул мне и снова занялся приготовлением угощения.

Алистер Ходж был высок и когда-то даже, наверное, статен, но ныне стал рыхловат и тучен, появилась уже седина, прямо как у меня. Его обширный живот выпирал из-под льняной рубашки и свешивался на темно-коричневые вельветовые брюки. Тем не менее он очень резво и с явным удовольствием вскакивал с дивана, чтобы подлить вина, и не поленился принести мне диски Стюарта, чтобы я сама выбрала.

— Стюарт, старичок, у тебя же совсем нет рождественских песен!

— А ты включи телик — их там поют по всем каналам! — откликнулся Стюарт.

— У меня тоже нет таких дисков, — быстро сказала я.

— Ах, какая неприятность! Какое же Рождество без песенок?

Алистер переключал каналы, пока не наткнулся на жутко заунывный детский хор: мальчики в нарядах ангелов, округлив рот и наморщив лобик, завывали на разные голоса.

Я прижала руки к щекам — уже горят, а я еще и половины бокала не выпила!

— Ну как твое плечо? — крикнул Алистер.

— Лучше. Помаленьку заживает, — отозвался с кухни Стюарт.

Алистер с таинственным видом наклонился ко мне:

— А вы, конечно, знаете, что произошло?

— Только то, что его ударил в плечо пациент.

— Это правда, но при каких обстоятельствах! Дорогая, я просто обязан рассказать вам все от начала до конца. Видите ли, наш доктор Ричардсон — героический персонаж. Он заслонил собою медсестру от агрессивного пациента. Уложил его одной левой…

— Эй, не слушай его, — досадливо проговорил Стюарт, входя в гостиную. — Такая балаболка!

— …одной левой, бросил на пол и держал в одиночку, пока не прибыла подмога.

Я взглянула на Стюарта с уважением.

— Обычно мне не приходится драться с пациентами, — сказал он, улыбаясь. — Они или слишком несчастны, или слишком накачаны лекарствами, на проявление агрессии нет сил.

Алистер поднял бровь. Я перевела взгляд с одного на другого.

— И вообще, Ал, хватит уже трепаться о работе. Думаю, Кэти совсем ни к чему жуткие подробности.

— А он рассказал вам о своей награде?

— Нет, — сказала я.

Стюарт презрительно хмыкнул и отправился обратно на кухню.

— Его наградили премией Уайли за работу на тему «Причины депрессии у молодых», вы представляете? Он единственный пока житель Соединенного Королевства, удостоенный этой премии. Поэтому мы все так им гордимся. Ну ладно-ладно, не дуйся! Слышишь? Я умолкаю. Я просто знаю, что сам ты никогда ей об этом не скажешь, верно, старик?

— А вы что, работаете вместе? — спросила я.

— Нет, раньше работали. Я перешел в отделение «Нервные расстройства и последствия психологических травм». Это в другом корпусе. А Стюарт занимается депрессией и фобиями, это его конек. И тоже работает с пациентами, страдающими нервным расстройством после полученной травмы. Но начинали мы вместе. Он просто гений, я вам скажу.

— Я все слышу, — крикнул Стюарт из кухни.

— Знаю, что слышишь, чувак, поэтому я и говорю тебе комплименты.

Алистер снова уставился на экран и даже глаза закрыл от удовольствия, а я пошла на кухню проверить, что делает Стюарт.

— Тебе помочь?

— Нет, все под контролем.

Я все же выбила себе право накрыть на стол, хотя стол и для двоих был слишком мал, не говоря уже о троих. Я откупорила новую бутылку вина, потому что первую мы как-то незаметно прикончили. Алистер принес хлопушки с рождественскими пожеланиями, и я положила по одной с каждой тарелкой, а потом снова отправилась на диван.

Когда от голода и доносящихся с кухни ароматов у меня уже кружилась голова, Стюарт объявил:

— Прошу за стол.

Ужин получился классным. Баранина под сливовым соусом, с овощами и картофелем и йоркширский пудинг. Мясо таяло во рту. А от вина у меня все мягко поплыло перед глазами. Не могу сказать, что это были неприятные ощущения.

Мы вскрыли хлопушки и, хохоча, прочитали вслух идиотские пожелания, выпили еще вина, а к шести вечера созрели для десерта. Алистер ел и пил за двоих, а мы со Стюартом тайком обменивались ироничными взглядами, впрочем вполне дружелюбно.

Потом я усадила Стюарта на диван и отправилась мыть посуду, взяв Алистера себе в помощники. Правда, Стюарт тоже вскоре явился на кухню, уселся на стул и молча наблюдал за нами.

Мужчины засыпали меня вопросами о моей работе, и я описала спокойную, размеренную жизнь фармацевтической компании, рассказала, что в данный момент занимаюсь набором кадров для нового склада. Конечно, это безнадежная скука, никакого сравнения с драмами психологически травмированных пациентов, но они слушали с видимым интересом. Стюарт отрезал здоровый шмат мяса и завернул в фольгу, Алистеру с собой.

Я заварила чай. За окном стемнело, пошел дождь, барабаня тяжелыми каплями по стеклу. В такую погоду приятно сидеть дома.

— Какой чудесный обед! — воскликнул Алистер, демонстрируя свой живот, как военный трофей, и нежно поглаживая его.

— Я польщен, — сказал Стюарт, — хотя, скорее, все же ужин.

Алистер грузно плюхнулся на диван между мной и Стюартом и радостно возвестил:

— Ничего, я долго сидеть не буду. — Он подмигнул мне. — Не сомневаюсь, вам двоим есть чем заняться и без меня.

Щеки у меня вспыхнули, а Стюарт закашлялся.

— Мы просто друзья, — выпалила я.

— Ну конечно! — заявил Алистер, улыбаясь еще шире.

— А что, автобусы ходят сегодня? — спросил Стюарт, нахмурившись.

— Ходят, да редко, гады, — проговорил Алистер, все еще улыбаясь мне. — Возмутительно. Людям все равно надо передвигаться, даже в Рождество.

— Но ты сможешь нормально добраться до дому?

— Чего? А, конечно-конечно, без проблем.

Последовала пауза.

— Вообще-то, мне пора домой, — сказала я.

Мне вдруг показалось, что Стюарт хочет спровадить Алистера неспроста, — он рассчитывает на продолжение. Мы втроем выпили три с половиной бутылки вина, так что у меня и так все двоилось перед глазами. А вдруг у него далекоидущие планы? Я подумала о прошлой ночи, как я спала на его диване в его одежде.

— Ал, а что ты делаешь завтра? — зашел с другой стороны Стюарт.

— Завтра? Не напоминай, у меня до черта бумаг накопилось! Не дают нам, ленивцам, расслабиться.

— Тогда не оставляй все на последний момент.

— Что? — Алистер вскинул глаза на Стюарта. — А, понял! Да, мне действительно пора. Что-то я у тебя засиделся! — Он живо вскочил с дивана.

— Да и мне пора, — упрямо повторила я.

— Ну, дорогая, я уверен, что мы с вами скоро снова увидимся…

— Мм, да. Конечно.

— Было очень приятно познакомиться.

С пылающими щеками я подала Алистеру его пальто. Стюарт нашел его портфель, похлопал по плечу, пообещал встретиться утром за чашкой кофе и обсудить какую-то проблему, и через минуту Алистер уже был за порогом. Стюарт пошел вниз закрыть за ним дверь, а я осталась в прихожей, держась за стену, чтобы не свалиться под вешалку.

Снизу доносился раскатистый бас Алистера:

— Какой роскошный ужин, Стю, спасибо, что пригласил.

— Это тебе спасибо, что навестил, честно.

— И… — голос Алистера упал до такого же раскатистого шепота, — я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил, что Кэти… настоящее сокровище. Просто чудо. Я совершенно очарован. С Ханной не сравнить… Повезло тебе, все ты правильно сделал. Ладно, пошел. Ну и дождина…

Входная дверь захлопнулась, язычок замка встал на место, а через пару секунд Стюарт взбежал по лестнице, перепрыгивая через две ступени.

Я замерла в прихожей, схватившись руками за горло.

— Кэти, что с тобой? — заволновался Стюарт.

— Что-то голова кружится, выпила лишнего, наверное.

Стюарт посмотрел на меня с тревогой:

— Ты очень побледнела. Пойдем, сядешь.

— Нет-нет, — быстро сказала я. — Я иду домой.

— Домой? Ты уверена? Может быть, побудешь еще?

— Нет.

— Кэти, что произошло? А я подумал…

— Нет!!!

Я рванула к двери, поскальзываясь на ламинированном полу, выскочила на площадку и спешно заковыляла по лестнице, крепко вцепившись в перила. Трясущимися руками вытащила ключ, едва попала в замочную скважину, захлопнула дверь за собой и привалилась к ней, чтобы отдышаться.

Через несколько часов, вымотавшись после множества проверок, приняв душ и свернувшись калачиком на диване, я послала Стюарту эсэмэс: «Прости, что так получилось, спасибо за ужин. К. Ц.».

Я долго ждала ответ, почти полчаса. Всего три слова, я и их не заслужила. И все равно сердце у меня упало. «Все нормально. Пока».

Пятница, 30 января 2004 года

В январе, через неделю после того, как Сильвия переехала в Лондон, я решила ей позвонить. В первый раз я наткнулась на автоответчик. Я хотела послать эсэмэску, но как-то не смогла найти подходящих слов. У меня был жуткий день: голова раскалывалась, — наверное, приближались месячные, судя по тому, что весь день глаза были на мокром месте.

Вечером я позвонила снова, и на этот раз повезло. Сильвия сняла трубку, промурлыкав своим грудным голосом: «Алло!» — и мне показалось, что на заднем плане я слышу звуки музыки и гул толпы.

— Сильви, привет, дорогая, это я.

— Кэтрин, ты! Как дела?

— Все хорошо, спасибо. Сама-то ты как? Я просто умираю от любопытства! Как тебе работа? Тебе сейчас удобно говорить?

— Нормально. Через часик-другой пойду прошвырнусь, а сейчас я все равно сижу дома и пытаюсь заставить себя почитать разную полезную хреновину. Вообще пока все идет нормально. Завал работы, конечно, тут все помешаны на работе. Куда до них нашему старому доброму «Ланкастер гардиан»!

— А как тебе квартира?

— Ну, с этим похуже. Сосед сверху обожает дуэт «Карпентерс», врубает на полную громкость, а муж и жена внизу тоже веселые, то ругаются и вопят, то трахаются, и тоже с воплями. Так и живу. Вчера, например, я целый день напевала «Мы только начали свой путь», это из репертуарчика «Карпентерс»… Представляешь, до чего докатилась? В общем, ищу новую квартиру.

— Ох, Сильви, я так по тебе скучаю!

— Я по тебе тоже, детка. Как дела в Ланкастере?

— Дождь.

— А как на работе?

— Очень много очень неинтересной работы.

— Ну а девочки?

— Я их уже давно не видела.

— То есть как? Ты что, болеешь? Никуда не выходишь?

— Нет, мы выходим иногда вместе с Ли. Но девочек давно не видела.

На том конце провода наступило молчание. Я услышала какие-то звуки, — похоже, она рылась в коробках с обувью.

— Сильви, мне как-то неспокойно. Что-то не так.

— Что именно? — Шорох на заднем плане продолжался, потом Сильвия тихо выругалась.

— С Ли… Я… Он иногда меня пугает.

Наконец она прекратила искать и сосредоточилась на разговоре:

— Чем же он тебя пугает? Не может быть, чтобы ты боялась его самого, — он ведь абсолютный душка. Может быть, ты боишься его потерять?

Я помедлила, пытаясь найти нужные слова:

— Понимаешь, он не всегда такой душка, как тебе кажется.

— Вы что, ссоритесь?

— Ну да, что-то типа этого. Я устала от его работы, он все время где-то пропадает. Понимаешь, когда мы встречаемся, это всегда происходит на его условиях. К тому же он запрещает мне ходить в бар одной, без него.

Сильвия вздохнула:

— Ну, если честно, детка, его можно понять. Вспомни, как ты… как все мы проводили время до того, как ты встретила его. Ты же готова была каждый вечер зависать в баре, иногда неслась туда специально для того, чтобы кого-нибудь подцепить. И ты удивляешься, что он нервничает, что не хочет отпускать тебя одну?

Я промолчала, и она продолжала:

— Ты ведь больше несвободна, детка, ты же понимаешь, теперь у тебя есть обязательства. — Ее голос смягчился. — Ли хороший человек, Кэт. Вспомни, с какими придурками и мудаками ты встречалась до него. Я уверена, что он просто старается тебя защитить. Красив как бог и влюблен в тебя по уши. Господи, да все наши девки умирают от зависти! После того ужина у Мэгги, когда он глаз с тебя не сводил весь вечер, девчонки в один голос сказали, что такой любви они еще не встречали. Разве не этого мы ждем всю жизнь? Как бы я хотела оказаться на твоем месте. Ей-богу, хотела бы!

— Да, ты права, — сказала я бодрым голосом, стараясь, чтобы он не дрожал.

— Солнышко, мне пора бежать. Позвони в выходные, хорошо?

— Ладно… Беги развлекайся. Целую тебя, Сильви!

— И я! Брось хандрить, детка, не расстраивайся! Чао! — И она повесила трубку.

Среда, 26 декабря 2007 года

«Пока». За последние двадцать четыре часа я проверила квартиру сто пятьдесят раз и теперь не знала, что еще сделать. Обычно рано или поздно наступало облегчение, но сейчас оно не приходило, правда, не было и паники. Я думала о Стюарте и о том, как одним махом сумела обрубить нашу едва начавшуюся дружбу. И теперь мой единственный друг больше никогда не захочет разговаривать со мной.

Он не понял, почему я сбежала. Откуда ему знать? Ну и ладно, в любом случае все это только к лучшему. Зачем ему такая истеричка? Сначала предательница Ханна, теперь я…

Сегодня утром я услышала голоса на лестнице. Я прокралась к двери. Стюарт и миссис Маккензи.

— Ну как, тепло?..

Я не расслышала его ответа, а может быть, его и не было. Что она ему втолковывает? Я даже хотела приоткрыть дверь, чтобы было слышнее, но тогда мне пришлось бы заново начинать проверку.

Миссис Маккензи вдруг рассмеялась, и Стюарт вместе с ней.

— Да, мы далеко продвинулись с того времени, — сказал Стюарт.

Миссис Маккензи снова забубнила: «бубубу… бубубу…», а потом:

— Ну ладно, мне некогда… столько дел — верчусь как белка в колесе.

Стюарт произнес хорошо мне знакомую фразу:

— Если вам что-нибудь понадобится, просто крикните, ладно?..

Быстрые шаги на лестнице. Я прижала ухо к двери — потом глянула в глазок. Вот он появился, искаженный линзой глазка. Под мышкой — бумажный мешок со свежими булками. Остановится он на моей площадке? Хотя бы взглянет на мою дверь? Нет, без тени колебания он пробежал по площадке и понесся вверх, прыгая через две ступеньки.

Понедельник, 2 февраля 2004 года

Счастье мое, изменчивое, как весенний ветерок, прилетало ненадолго, миг — и будто его и не было.

Весь январь я то не могла дождаться, когда Ли отправится на работу, то скучала и тосковала без него.

Но в тот день все изменилось — окончательно и бесповоротно. Когда я вошла домой, первой моей мыслью было, что Ли снова был здесь в мое отсутствие, — что-то неуловимо преобразилось, то ли появился посторонний запах, то ли маленький сквознячок, то ли какая-то особая тишина. Я крикнула:

— Ли, ты здесь?

Но никто не откликнулся.

Я знала, что он на работе, мы обменялись телефонными сообщениями часа два назад, но я бы не сильно удивилась, если бы он вдруг вышел из ванной голый, — он обожал такие сюрпризы.

Я на цыпочках прошла в гостиную, пугливо озираясь по сторонам, ожидая, что он выпрыгнет на меня из-за угла.

В доме царил порядок, вещи лежали на своих местах, так что я поняла, что меня ограбили, только когда заметила, что мой ноутбук, который всегда стоял на столе в гостиной, бесследно исчез. Полностью, вместе с проводами и зарядным устройством. Я огляделась: стеклянная дверь, выходящая в сад, приоткрыта. Я подошла поближе: господи, замок высверлен снаружи!

Дрожащими руками я нашарила в сумке мобильник и позвонила Ли.

— Что случилось? — озабоченно спросил он, услышав мой дрожащий голос.

— Похоже, здесь кто-то был.

— Что?

— Дверь со стороны сада взломана и открыта. И мой компьютер пропал.

— Где ты находишься?

— Я сейчас на кухне, а что?

— Ничего не трогай, выходи из дому, сядь в машину и жди меня. Я уже еду.

— Может быть, стоит вызвать полицию?

— Я сам вызову. Буду через несколько минут. Ты поняла? Алло? Кэтрин?

— Да… да. Хорошо.

Я забралась в машину, и тут меня пробило — я прямо затряслась от плача. Мысль о том, что незнакомый грабитель ходил по моим комнатам и трогал мои вещи, была невыносима. А вдруг он и сейчас там?

Полицейская машина подъехала на несколько минут раньше Ли. Я как раз объясняла инспектору, что случилось, когда подошел Ли. Он быстро, по-деловому, поздоровался с инспектором, и они сразу же пошли в дом, а я так и стояла на улице с разинутым ртом. Через полчаса подъехал белый фургон, и женщина-следователь предложила мне пройти в дом. Я показала ей сломанный замок и стол, на котором раньше стоял компьютер.

Прошло немного времени, и сверху, смеясь, спустились Ли и инспектор. Похлопали друг друга по плечам, пожали руки и инспектор уехал.

Страницы: «« ... 89101112131415 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Завершающий роман эпической трилогии, начатой книгами «Огнем и мечом» и «Потоп», экранизированный кл...
Сборник эротических новелл, которые уведут читателя в мир любви, страсти и глубоких переживаний геро...
В этой книге впервые дается характеристика всех видов гороскопов и нумерологических систем. Даны схе...
Роксолана, попавшая в гарем могущественного султана Османской империи Сулеймана I Великолепного, пле...
Казалось бы, разные люди, разные преступления, разные события действуют в романе и между ними нет ни...
Терзаемый призраками прошлого, Рис Сент-Мор отправился на войну, втайне надеясь сложить там голову, ...