Нужная работа Бабкин Михаил
— Начальник, у нас проблемы? — поинтересовался Далий, направляясь к Марвину. — Что-то не так?
— Именно. — Марвин с озабоченным видом принялся рассматривать браслет, звено за звеном. Видно было плохо, освещение в гроте оставляло желать лучшего, но по первому впечатлению артефакт казался исправным. — Не поверишь, проход исчез. Почему, отчего, черт его знает. Боюсь, не сломался ли браслет.
— Тю, с чего вдруг ему ломаться? — удивился Далий. — Сотни лет исправно работал, а сейчас бац — и испортился? Нет, Марвин, тут дело в чем-то другом… А, вспомнил! Шеф предупреждал, что проходы блуждающие, вот наш типа и ублудил куда-то. Ого, это я удачно выразился, молодец, — похвалил сам себя напарник. — Как-то прям поэтично загнул.
— Точно, — обрадованно прищелкнул пальцами Марвин. — Вчера ведь сильная магнитная буря случилась! От которой у Жанны фон начался, она даже в хранилище пойти не смогла. Теперь все понятно, а то я, по правде говоря, уже переживать стал.
— Отлично, — воодушевился Далий, — значит, не судьба нам сегодня в разведку идти. Тогда, может, выходной, а? — Он подмигнул Марвину. — Рулим на пару в лифт, съездим к зачарованной гурии, то да се. Пообщаемся за дастарханом.
— Отставить «пообщаемся», — по-военному жестко приказал Марвин. — У нас задание, понял? Раз здесь нет прохода, значит, будем искать другой, в иных местах.
— Есть, начальник, — разочарованно протянул Далий и, горестно сутулясь, поплелся к выходу. Сейчас напарник напоминал бродягу, которому пообещали ужин с ночлегом, а вместо этого вышвырнули на улицу в дождливую ночь.
— Если тебя это хоть немного утешит, — сказал ему в спину Марвин, — то можешь выпить шампанского. Но немного, для тонуса. Видеть не могу друга в таком поганом настроении. Я тебя снаружи подожду. — Он вышел из грота и остановился, рассматривая заинтересовавшие его крестики-кружочки.
Далий управился на удивление быстро, Марвин даже не успел толком разобраться в принципе игры. Придерживая округлившийся живот свободной рукой, напарник бережной походкой выплыл в коридорный тупичок, где сразу же протяжно рыгнул. Марвин с усмешкой смерил Далия взглядом:
— Слушай, как ты сумел так накачаться всего за несколько минут?
— Сумел, — неожиданным утробным голосом прорычал тот и принялся икать.
— Посох не потеряй, умелец, — вздохнул Марвин.
Далий отпустил живот, отрицательно замахал рукой, мол, что угодно, только не посох, не может такого быть, — говорить он пока не мог.
Марвин выбрался из коридорного ответвления и с подозрением уставился на каменную стену основного туннеля: под чадящим факелом кто-то размашисто написал мелом «библиотека», нарисовав сбоку указательную стрелку. Насколько Марвин помнил, раньше этой надписи здесь не было.
— У нас что, библиотека есть? — повернулся он к подоспевшему Далию.
Напарник промычал в ответ что-то невнятное и пожал плечами — подобные заведения Далия не интересовали.
— Считаю, имеет смысл туда сходить, — решил Марвин. — Не зря же надпись появилась. Мне только одно интересно: кто ее сделал? Не могла ведь она сама собой возникнуть… Впрочем, чего здесь только не происходит само по себе.
Марвин зашагал в указанном стрелкой направлении. Далий, мужественно борясь с икотой, нехотя побрел за старшим: если бы он был в состоянии, то громко возмутился бы поступком Марвина. Да и то, что делать нормальным парням в библиотеке — книжки, что ли, читать? С ума сойти какое развлечение.
Следующая меловая стрелка обнаружилась на пересечении с другим коридором, не столь мрачным и темным, как предыдущий. Надписи «библиотека» тут не оказалось, но и без пояснений было понятно, куда ведет обозначенный кем-то путь.
Марвин шел, изредка оглядываясь на ковыляющего позади Далия. Напарник держался неплохо — не бодрячком, конечно, но вполне сносно, особенно с учетом количества выпитого. «Что ж, — без особой жалости подумал Марвин, — впредь будет наука. Все же лучше, чем нотации ему читать. Или по шее, в воспитательных целях».
Стрелка за стрелкой, коридор за коридором, лестница за лестницей — казалось, путь к неведомой библиотеке никогда не закончится. Вскоре у Марвина возникло стойкое впечатление, что они ищут не книгохранилище, а сверхсекретный бункер, запрятанный в самом глухом месте особняка. Куда ни один враг-книгочей не дойдет, заплутает в лабиринте коридоров и умрет — прокляв напоследок и библиотеку, и свое стремление к печатному слову. И даже знание алфавита.
— Начальник, тебе не кажется, что нас попросту водят за нос? — Далий наконец-то догнал Марвина и пристроился рядом: судя по задорному виду, напарник чувствовал себя великолепно.
Удивленный Марвин хотел было спросить, как тот ухитрился настолько быстро прийти в себя, но вовремя вспомнил, что Далий в общем-то не человек — в биологическом смысле. А потому многое из того, что для Марвина смерти подобно, для напарника сущие пустяки. О которых и говорить не стоит.
— Вряд ли, — задумчиво ответил Марвин, — какой смысл. Другое дело, кто и для чего показывает нам дорогу, с какой целью? Ладно, придем — там разберемся.
— Я, господин экскурсовод, ни о какой библиотеке слыхом не слыхивал, — продолжил гнуть свою линию Далий. — А если это ловушка? Заявимся туда, типа газету почитать, а нас уже ждут.
— Кто? — насмешливо спросил Марвин. — Враги?
— Ну, — подтвердил Далий. — Шутки шутками, но один-то диверсант у нас уже есть, в виде мумии. Где гарантии, что и другие из тайных щелей не выползли? Они, вредители, народ хитрый, не такое напакостить могут.
— Причем именно в библиотеке, о которой ты не знаешь, — язвительно поддакнул Марвин. — Делать им больше нечего, как устраивать засаду там, где никто не ходит.
Далий не ответил, но на всякий случай перехватил посох в боевую позицию.
— Ты поаккуратнее, — видя его приготовления, предупредил Марвин. — Еще убьешь кого ненароком, а после разбирайся. Нехорошо может получиться.
— Если свой, то в камере воскреснет, — кровожадно оскалился Далий. — А если враг, туда ему и дорога.
— Логично, — вынужден был согласиться Марвин.
Библиотека обнаружилась в совершенно незнакомом для напарников коридоре. Ни Далий, ни тем более Марвин никогда не бывали в здешних краях, слишком далеко от жилого уровня. К тому же каких-либо увеселительных мест — вроде дрожки или приюта эха — тут, похоже, не имелось, иначе бы их давно отыскали. А заодно обнаружили бы и саму библиотеку.
Вид коридора поразил Марвина, хотя он достаточно навидался всяких туннелей-переходов. Здесь не было ни портретов в золотых рамах, ни тяжелых занавесей, ни привычных рядов дверей: вместо них и стены, и потолок оказались затянуты густой тропической растительностью. Казалось, что напарники случайно забрели в старую заброшенную оранжерею, где воздух до одури пропах свежими травами и цветами. Ароматами, совершенно неуместными в технической «Обители черного дракона».
— Обалдеть какое местечко! — Далий жадно глазел по сторонам. — Знал бы раньше, обязательно бы сюда наведался.
— Свежих фруктов, что ли, собрался поесть? — не понял Марвин. — Закажи в буфете, получишь без проблем. А здесь, как я вижу, одни лишь цветы да всякие кусты с лианами, ни тебе яблок, ни помидоров, ни винограда… Хотя не спорю, воздух прекрасный, надышаться невозможно. Продирает, точно.
— Темнота, — снисходительно сказал напарник, — травки-цветочки, ха. Вижу, ты в растениях ни черта не разбираешься. — Он схватил Марвина за руку, подвел к стене и указал посохом на высокий куст. — Смотри, какая классная едрень-ботва! Если правильно высушить листья да умело их обработать, забористая добавка к табаку получится. «Эльфийский лист» называется, за него любой знаток никаких денег не пожалеет.
— Ты же не куришь, — заметил Марвин. — На кой тебе эта радость?
— Шеф курит, — многозначительно изрек Далий и заговорщицки подмигнул Марвину.
— А он-то здесь при чем? — Марвин сорвал лист покрупнее, растер его в пальцах, понюхал: запах был странный, но отвращения не вызывал. Марвин вдохнул еще раз, поглубже, и внезапно почувствовал, как у него закружилась голова. Он брезгливо вытер пальцы о лианы, решив больше не экспериментировать с эльфийскими растениями. Себе дороже станется.
Видя, что старший не понял всей тонкости задуманной комбинации, Далий пояснил:
— Элементарно, Марвин! Типа я дарю шефу готовый продукт, тот добавляет его в раскурку, пробует, приходит в экстаз, а после я за каждую новую порцию требую у него неделю отгула. Здорово, да?
— Нет, не здорово. — Марвин огляделся, выискивая дверь в библиотеку. — За такие подарочки морду бить надо. Надо же, захотел подсадить шефа на дурман-траву и вымогать у него поблажки, ничего умнее не придумал.
— Это не трава, а кустарник, — уязвленно запротестовал Далий.
— Какая, на хрен, разница. — Марвин сурово посмотрел на напарника. — Если узнаю, что ты приволок эльфийскую дрянь в жилой сектор, то, считай, мы с тобой больше не друзья.
Далий почесал в затылке (видимо взвешивая, что для него важнее, отгулы или дружба) и с безразличным видом отвернулся от дурманного куста.
Марвин одобрительно похлопал напарника по плечу, мол, не все меряется на отгулы, иногда без них гораздо лучше, — и пошел дальше, вглядываясь в листву вдоль стен. Где-то здесь должна была находиться дверь библиотеки, не могла же она зарасти лианами до полной незаметности. Иначе для чего бы их сюда привели? Подышать воздухом, полюбоваться на цветы и нарвать впрок эльфийских листьев? Нет, конечно.
Дверь обнаружилась через десяток шагов: самая обычная, офисная, с немарким пластиковым покрытием и эмалированной табличкой на уровне глаз. Марвин протер ладонью грязную эмаль, прочитал вслух: «Библиотека ДСП. Посторонним в…» — дальше надпись обрывалась, вместо нее чернела клякса скола.
Марвин оглянулся на Далия, прижал палец к губам — напарник тут же взял посох на изготовку — и надавил на ручку. Дверь легко пошла внутрь, Марвину даже не понадобилось прилагать усилий. Что, конечно, было странно при здешнем парниковом климате: у закрытой годами двери обязательно проржавели бы петли. Значит, ею пользовались, пусть не часто, но регулярно. Но кто мог это делать, оставалось загадкой.
— Всем лечь на пол! — Далий тигром прыгнул в дверной проем, ойкнул и заскользил по вощеному паркету, нелепо размахивая посохом. Будь в библиотеке настоящие враги-диверсанты, они бы животики надорвали от его решительного штурма.
Марвин вошел в зал, аккуратно прикрыл за собой дверь — порядок есть порядок. Это пусть Далий носится как угорелый, ему можно, а у Марвина к книгохранилищам было особое отношение. Не трепетное, но уважительное. Специфика «ботанического» детства, когда он пропадал в соседней библиотеке, читая все, что под руку попадется. Именно тогда Марвин и решил стать частным детективом: судя по романам, профессия сыщика гарантировала успех, славу и богатство. Однако реальность оказалась не столь радужной, а уверенность в грядущем богатстве сменилась заботой о том, на какие деньги он будет завтра жить. Но, откровенно говоря, Марвин ничуть не жалел о сделанном в детстве выборе — и плевать, что карман через день пустой! Вольная работа была ему куда милее, чем ежедневная канцелярская служба от звонка до звонка.
Просторный зал напоминал внутреннюю часть круглой, сложенной из книг-кирпичей башни. Уходящие ввысь стены-стеллажи смыкались над головой куполом с мозаичным рисунком — где лежавший на скале голый юноша томно взирал на протянувшего к нему руку бородатого старца. Старец парил в воздухе, подхваченный не менее голыми летающими пупсами, и выглядел несколько изумленным своим подвешенным состоянием.
Посреди зала громоздился длинный стол с выстроенными в ряд настольными лампами. Массивный, с закрытым низом и резными ножками, он казался неуместным в библиотечном помещении — за таким столом, как правило, не читают, а громко пируют. И в комплекте к нему обязательно должны идти не обычные стулья, а похожие на трон жесткие кресла с высокими спинками.
Были за столом стулья или нет, Марвин понять не успел: Далий с протяжным воплем врезался в стеллажную стену и замер, хмуро озираясь по сторонам. Выставленный вперед посох не оставлял сомнений в том, что напарник готов применить его в любой момент.
— Спокойствие, только спокойствие. — Марвин прошел мимо стола, на ходу вытаскивая из кармана браслет. — Нет здесь никаких врагов, уж поверь мне. Думаю, нас зазвали сюда вовсе не для драки. Есть у меня на этот счет одна мыслишка, сейчас проверю.
— Но тогда зачем же? — Далий опустил посох, раздраженно стукнул им по паркету. — Не люблю я такие дела, и точка! Если враг, то давай сражаться, а не в прятки играть. Типа издевательство какое-то. Нарочное.
Марвин, посмеиваясь, надел браслет. Огляделся и удовлетворенно кивнул:
— Как я и предполагал. Вон там проход. — Он указал рукой на дальнюю стену зала. — Пошли, после будем разбираться, кто и для чего нас сюда привел.
Новый лаз вел в туннель с ярко-красным кирпичным полом, аккурат в тот, где напарники обнаружили мертвого диверсанта. Впрочем, Марвину цвет пола был непринципиален, какая разница — главное, что нашелся проход. А дальше, как говорится, дело техники. Осторожная разведка по утвержденному шефом плану, без неожиданностей и сюрпризов.
Подойдя к проходу, Далий привычно взялся за плечо старшего. Марвин уже поставил ногу на карамельную дорожку, собираясь сделать первый шаг, когда от стола к ним метнулся кто-то быстрый. Проскользнув между напарниками — при этом конечно же прикоснувшись к проводнику-видящему, — бегун нырнул в проход и помчался вдаль по красным кирпичам.
— Эй, это еще чего такое?! — заорал вслед убегающему Далий. — Куда, коза драная?! Стой, кому говорю! — Он хотел было кинуться в погоню, но Марвин вовремя схватил его за руку.
— Погоди. — Марвин проводил взглядом скрывшуюся за поворотом легкую фигурку. — Пусть бежит. Все равно никуда из закольцованных коридоров не денется. Ты мне лучше объясни: почему «коза»? Кто это был?
— Рипли, конечно, — остывая, буркнул Далий. — Ее куртка и комбинезон. Еще и рюкзачок с собой прихватила, знала, куда и зачем идет. Елы-палы, — Далий хлопнул себя по лбу ладонью, — вот кто нас сюда заманил! И какого лешего ей в закрытых местах понадобилось, ума не приложу. И вообще, как она лаз нашла? Блин, совсем чумовая девка.
— Рипли, — задумчиво сказал Марвин. — Понятно. Наше юное дарование, гений головоломок и мощный эмпат, чувствующий зов магических вещей.
— Ну да, — кивнул Далий, не понимая, к чему клонит товарищ. — Похоже, совсем головой подвинулась, скоро точно в спецкамеру переедет, а жаль. — Он с надеждой посмотрел на старшего. — Давай догоним, ведь помрет же дура от жажды или голода. Или ногу подвернет.
— Сомневаюсь. — Марвин вошел в коридор, потянув за собой Далия. — Раз у нее с собой рюкзачок, значит, есть небольшой запас еды и питья. Не волнуйся, никуда твоя Рипли не денется, хотя бы по первому времени.
— Почему — моя? — немедленно возмутился Далий. — Она наша, даже можно сказать, общественная. Я ж чисто по-человечески за нее беспокоюсь, типа как сотрудник коллектива, как более опытный по жизни. Где-то так, в общем. — И сердито засопел, явно задетый за живое репликой старшего.
Бурная реакция напарника лишь подтвердила подозрения Марвина о далеко не служебных чувствах Далия к девушке-эмпату. Хотя, возможно, сам Далий о них пока не догадывался, обычная история.
— Разумеется, — вежливо согласился Марвин. — Кстати, — он поспешил перевести разговор на нейтральную тему, — ты спрашивал, как Рипли нашла лаз в коридор. Сам подумай — она ведь эмпат, что ей стоит нечувствительно просканировать помещение и отыскать проход. Другое дело войти туда, чего она при всем желании не сумеет. Но если, скажем, использовать двух продвинутых… э-э-э… болванов, то запросто. В чем мы сейчас и убедились.
— Поймаю — все уши надеру, — мрачно пообещал Далий. — Невзирая на мое к ней отношение. В смысле товарищеское, — быстро уточнил он.
Марвин понимающе улыбнулся.
ГЛАВА 7
Марвин не торопясь шел по коридору. О Рипли он не беспокоился: раз девчонка готовилась заранее, значит, понимала, что делает. Или думала, что понимает. Но в любом случае из коридоров ей никуда не деться, отыщется рано или поздно.
Если вообще отыщется.
Потому что Рипли была сильным эмпатом, а как могла отреагировать техническая часть комплекса на появление внутри нее особенного человека, Марвин понятия не имел. Возможно, что и никак; возможно, примется выполнять пожелания беглянки. А возможно, попросту убьет ее за несанкционированное вмешательство в работу магосистемы. Так или иначе, но повлиять на происходящее Марвин не мог. Тем более что он никогда не сталкивался с эмпатами и смутно представлял себе их возможности, в основном лишь по городским слухам.
Слухи были разными. В одних эмпатов превозносили до небес как чудесных целителей, в других кляли как черных колдунов, наводящих порчу на неугодных им людей. Много их было, тех слухов — и хороших, и плохих; что из них было правдой, а что выдумкой, не знали даже сами рассказчики. Марвин с осторожностью относился к сплетням, предпочитая не доверять сомнительной информации.
Далий брел позади старшего, вполголоса возмущаясь его ленью. Будь его воля, он бы давным-давно убежал искать Рипли: вдруг с ней случилось что-то непоправимое? Ведь бестолковая же, запросто может влезть, куда нормальный человек носа не сунет. И плевать, что коридоры замкнуты в кольцо, она сумеет!
Марвин не слушал надоедливое бормотание напарника, иной реакции от Далия он не ожидал.
Минут через десять размеренной прогулки Марвин внезапно остановился и со злостью выругался. Нудно страдающий Далий немедленно умолк, на всякий случай перехватив посох в боевое положение.
— Можешь убрать оружие, — сердито буркнул Марвин. — Черт побери, я совершенно забыл указать комплексу привести нас к Рипли! Иду, понимаешь, и иду…
— А я что говорил! — с жаром подхватил Далий. — Давно пора.
— Это когда же? — Марвин уставился на него. — Что-то я не припомню.
— Уже минут пять тебе долдоню, а ты словно оглох. — Далий с укоризной посмотрел на старшего, вздохнул и опустил посох. — По-моему, тебе надо провериться у лор-врача. В смысле который ухо-горло-нос, — заботливо посоветовал он. — Глухота, гражданин начальник, штука коварная. Сегодня меня не услышал, а завтра не услышишь, как к тебе враги подбираются. А это чревато.
Далий многозначительно подвигал бровями. Марвин не ответил: сложив руки за спиной, он громко сказал в пространство:
— Прошу помощи в розыске проникшего в техническую часть постороннего человека. Ориентировка: девушка лет шестнадцати, в спортивно-походной одежде, с рюкзачком. — Подумал и добавил: — Дополнительное указание. Просьба не предпринимать к ней никаких опасных для жизни и здоровья действий. — Посчитав, что сказанного вполне достаточно, Марвин зашагал дальше.
— Ты думаешь, этого описания хватит? — Далий догнал старшего, пристроился рядом с ним. — Типа хотя бы рост уточнил, цвет глаз, прическу, то да се. Чем точнее, тем лучше. Вернее!
Марвин посмотрел на напарника, несогласно покачал головой:
— По-твоему, в здешних коридорах девушки табунами ходят? И так сойдет, главное, чтобы сработало. Ничего, если будет результат, мы его скоро обнаружим.
Марвин оказался прав. Буквально через десяток шагов из-за далекого поворота вынырнул арочный проход в стене — темный, таинственный, обрамленный грубой каменной кладкой. Похоже, магокомплекс услышал просьбу видящего о срочной помощи и выполнил ее. Хотя Марвин не исключал возможность того, что они попросту дошли до места, где Рипли ухитрилась создать свой туннель. Неплановое ответвление от коридорного кольца, особый лаз, ведущий невесть куда и невесть зачем.
— Смотри-ка, а ведь можешь, когда хочешь, — похвалил Далий и бегом кинулся к проходу.
Марвин нехотя потрусил следом — чего зря суетиться? Никуда беглянка от них не денется, все равно отыщется — часом позже, часом раньше, какая разница.
Марвин остановился возле арочного входа. Первое, что бросилось ему в глаза, была уткнувшаяся в кладку меловая стрелка с надписью: «Туда». Судя по знакомому размашистому почерку, стрелку рисовала Рипли.
Далий, выжидающе поглядывая на старшего, нетерпеливо топтался на месте и напоминал ретивого фокстерьера, только что взявшего след лисы. Однако старший продолжал стоять у арки, молча разглядывая тянувшийся за проходом туннель: не в правилах Марвина было кидаться куда-то очертя голову, даже не разобравшись для начала — а куда он, собственно, мчится?
Туннель сильно отличался от стерильного технического коридора. Сложенный из бурых от времени кирпичей, он уходил куда-то вдаль, теряясь в сгущающейся темноте. Там и тут на стенах горели закрепленные в кольцах масляные факелы; шедший из туннеля сырой воздух ощутимо пах канализационными нечистотами.
— Странное место, — произнес Марвин. — Подозрительное какое-то. И несет как из помойки. Не понимаю, какого черта тут понадобилось Рипли?
— Ладно тебе привередничать, воздух как воздух. — Далий демонстративно вдохнул полной грудью и закашлялся. — Бывал я в местах… кхе-кхе… куда хуже. Дыши ртом, и никаких проблем. Давай, господин директор, шевели ластами, нам за простой не платят!
— За работу нам тоже вроде бы не очень начисляют, — напомнил Марвин и первым вошел в мрачный туннель.
Поначалу напарники взяли хороший темп, однако тускло освещенный коридор оказался с подвохом: увлеченный погоней Далий едва не подвернул ногу, угодив стопой в глубокую расщелину. После чего пыл у напарника поубавился, тем более что расщелина с каждым шагом становилась все шире и шире, превратившись в конце концов в заполненный черной жижей канал. Узкие бортики-тропинки были покрыты скользким мхом, потому Марвину и бредущему следом за ним Далию приходилось больше глядеть под ноги, чем в сумеречную даль. В которой ничего, кроме редких факелов, не просматривалось.
— Ты знаешь, — Марвин оглянулся на напарника, — мне этот лаз здорово напоминает сточный слив. Из тех, что прокладываются под городом и куда стекает вся уличная дрянь. Хотел бы я знать, почему он тут возник, с какой целью.
— Сточный? — Далий посмотрел на вязкую жижу, брезгливо поморщился. — Хм, похоже. Кстати, помнишь, ты однажды говорил на собрании о хитрых стоках, ведущих в иные миры? Тех, которые Фемах искал. А шеф сказал, что это ерунда, типа такого не может быть по определению. Знаешь, сдается мне, что мы именно в такой сток и угодили.
— Нет, не угодили, а нас нарочно в него завели, — сдержанно уточнил Марвин. — Рипли постаралась.
— Опаньки. — Далий от неожиданности остановился. — Слушай, а ведь ты прав! Ох и Рипли, ох и оторва. Натурально проводница-затейница.
— Но она-то здесь при чем? — Марвин с досадой ударил кулаком по стене, пламя висевшего над ним факела покачнулось. — Я не понимаю. А когда мне что-то непонятно, меня лучше не трогать. Можно и огрести по полной.
— Погоди злиться, — успокоил его Далий. — Если хочешь понять, тогда давай поддай газу. Чем скорее придем на место или куда там, тем быстрее выясним. Ну или отыщем Рипли, пусть сама все объяснит.
— Есть у меня опасение, что не скоро мы ее увидим, — вздохнул Марвин. — Не для того она нас сюда вела, чтобы с ходу обнаружиться.
— А для чего же тогда, товарищ главком? — заинтересовался Далий, но главком не ответил. Не потому что не хотел, а потому что и сам не знал.
Дальше напарники шли молча. Марвин обдумывал варианты развития событий, пытаясь предугадать, что их ждет впереди, но из-за скудности информации выходила полная ерунда. Далий же помалкивал оттого, что не хотел отвлекать гражданина начальника от стратегических размышлений. К тому же он обнаружил у себя в кармане початую пачку с жевательными резинками и со скуки отправил их все в рот. Понятное дело, что говорить после этого ему стало несколько затруднительно.
Казалось, что сливному туннелю не будет конца. Факелы один за другим возникали из темноты, роняя на бортики и черную гладь размытые пятна света; мертвая тишина становилась почти осязаемой. Это особенно чувствовалось, когда в сточной жиже лопались всплывшие со дна газовые пузыри, гулкие и отвратительно пахнущие.
Далий вынул изо рта надоевший ком жвачки, прилепил его к посоху. Вытер слезящиеся от вони глаза и хрипло сказал:
— Слушай, а что за дрянь в канале? Смердит до невозможности, хуже чем в дачном сортире летом.
— Фемах был уверен, что по стокам течет отработанная магия. — Голос у Марвина звучал глухо, ему тоже было трудно дышать. — Вытекает из обслуживаемых миров и втекает в наш очистительный комплекс. Это, конечно, чушь, но раз Фемах так считал, то таким оно и стало. Мы, Далий, сейчас на пути в мир, созданный сумасшедшим видящим. Надеюсь, тебя эта новость не напрягает?
— Нисколько. — Далий откашлялся, плюнул в канал. — Как я понимаю, наша разведывательная экспедиция неожиданно переросла в спасательную, а скоро, похоже, станет диверсионной. И фиг с ним, я не против.
— В канал не плюй, — строго предупредил Марвин. — Если там действительно овеществленная магия, то неизвестно, что может случиться. И вообще, держись от нее подальше, еще свалишься туда и превратишься в какого-нибудь козла. А оно нам надо?
Далий опасливо посмотрел на обманчиво тихую гладь «магии» и на всякий случай взял ближе к стене.
Туннель закончился внезапно — без какого-либо защитного ограждения или предупредительного знака. Марвин поначалу даже не понял, что они вышли в какое-то новое помещение: опасаясь поскользнуться, он смотрел только под ноги, к тому же здесь было не менее тускло, чем в туннеле. Но воздух внезапно стал чище, а под ногами появилась металлическая решетка — уж ее-то никак нельзя было не заметить. Марвин остановился, с тревогой оглядываясь по сторонам; Далий, нисколько не беспокоясь, тут же уселся на корточки, прислонившись спиной к сырым кирпичам.
Перед Марвином раскинулся просторный шестигранный зал с рядами привычных факелов на стенах. На каждой грани чернело с десяток арочных проемов, обрамленных декоративной кладкой, — братья-близнецы того, через который напарники попали в сточный туннель. И скорей всего, тоже стоки: под решеткой вяло колыхалась такая же, как в канале, черная пузырящаяся масса.
— Ну, что будем делать? — раздраженно спросил Марвин. — Чертов лабиринт. И чертова Рипли.
— Давай стрелку искать, — зевая, отозвался Далий. — Наверняка возле нужного входа нарисована. Иначе мы просто запаримся все лазы проверять.
— Разумно, — одобрил Марвин. — Это ты молодец, верно придумал. Да, вот еще что: надо как-нибудь пометить лаз, из которого мы вышли. Чтобы не заблудиться при возвращении.
— Запросто. — Далий встал, отодрал от посоха ком жвачки и с размаху прилепил его к стене возле арки прохода. — Готово, пан атаман, принимай работу.
Марвин глянул, буркнул: «Сойдет», — и отправился искать оставленный Рипли указатель.
Далий оказался прав: минут через десять они отыскали нужную им меловую стрелку возле одного из дальних проходов. Очередное лаконичное «сюда» неожиданно вызвало у Марвина приступ злости, он терпеть не мог, когда с ним играли в кошки-мышки. И вообще его начинало выводить из себя навязанное им путешествие по туннелям — которое, на его взгляд, слишком затянулось.
— Похоже на коллектор, — глянув напоследок в зал, подметил Далий. — Типа отстойный бассейн или что-то в этом роде.
— Обманка, — с досадой отмахнулся Марвин. — Всего лишь придуманная Фемахом декорация. Это как бы коллектор и как бы бассейн, существующие, но недействующие. Однако декорация почти настоящая, потому с ней надо поосторожнее. Может и убить, если не остеречься.
— Убить? Ха, всего-то, — насмешливо фыркнул Далий; беззаботно помахивая посохом, он вошел в помеченный Рипли ход.
Новый туннель ничем не отличался от предыдущего, и Марвин приготовился к долгой утомительной прогулке. Однако вскоре напарников ждал сюрприз: на стене обнаружилась железная лестница с рыжими от времени прутьями-ступенями, уходящая в высокий потолочный колодец. Возле лестницы белела направленная вверх стрелка с обнадеживающей надписью «финиш».
— Виват, господа, — берясь за прутья, воодушевленно возвестил Далий. — Мы шли-шли и наконец дошли. Начальник, требую орден за мужество. — Неудобно держа посох в руке, он полез по ступеням, стуча подошвами и роняя на Марвина чешуйки ржавого железа.
— Ага, прямо сейчас достану и вручу, — стерев с лица мусор, пообещал Марвин. — Смотри палку на меня не урони, герой.
Люк колодца оказался закрыт чугунной крышкой. Далий, пыхтя, приподнял ее посохом, сильным толчком сдвинул в сторону: в колодце вдруг стало нестерпимо ярко. Марвин выругался, закрыл глаза и замер, судорожно ухватившись за лестницу, — не хватало еще упасть с высоты на каменный бортик.
— Лезь сюда, — раздался сверху бодрый окрик Далия, — есть на что посмотреть! Тут типа раннее утро, развалины и всякое другое, забавное. Тебе будет интересно.
Марвин удивился, как быстро напарник привык к дневному свету. Но после вспомнил, кто Далий на самом деле, и удивляться перестал. Слепо нащупывая прутья, он осторожно полез вверх.
Марвин выбрался из колодца, на четвереньках отполз в сторону, сел, прикрывая глаза ладонью, — надо было дождаться, пока зрение придет в норму.
— Я одного не понимаю, — раздался озабоченный голос Далия, — если люк был закрыт, то как Рипли сюда вылезла? Крышка-то жуть какая тяжелая, для худеньких девочек вообще неподъемная.
— А кто тебе сказал, что она вышла из туннелей именно здесь? — Марвин посмотрел сквозь пальцы на напарника. — Метка оставлена для нас. Куда на самом деле направилась Рипли, знает только она сама.
— Вот елки-палки, — без огорчения сказал стоявший к нему спиной Далий. — Значит, наша задача немножко усложняется.
Марвин согласно угукнул и поднялся на ноги. Подслеповато щурясь, он огляделся по сторонам.
Колодезная лестница вывела их на вершину круглой тумбы — здоровенной, напоминавшей пень неведомого бетонного дерева и служившей основанием для железной решетчатой башни. Высокая, похожая на пирамиду башня угрожающе возвышалась над напарниками; ржавые ячейки-ребра расчерчивали небо в зловещую тюремную клетку.
Впереди громоздились развалины зданий — без крыш, с пустыми квадратами окон. То ли разбитые производственные цеха, то ли складские помещения: сквозь провалы в стенах виднелись мостовые краны с навеки застывшими платформами, гнутые рельсы и мятые, раздавленные чем-то тяжелым стеллажи. Судя по растущим внутри корпусов деревьям, развалинам было невесть сколько лет.
Что могло привести к столь разрушительным последствиям, Марвин не знал. Скорей всего здесь проходили боевые действия с применением тяжелой артиллерии или случилось мощное землетрясение. Или же сюда упал небесный метеор — Марвину приходилось слышать о подобных чудесах, редких, но возможных. Впрочем, гадать не имело смысла, все равно они тут надолго не задержатся.
Марвин посмотрел в другую сторону — там обстановка была получше, хотя особой радости тоже не доставляла.
Шагах в двадцати от тумбы протянулся забор из металлической сетки, отгораживающий развалины от подступающего к ним леса. В сетке там и тут сквозили рваные дыры, проходи кто хочет, но трава возле них была целой, невытоптанной. Видимо, некому было шастать из леса в огороженную зону, разве что какой-нибудь зверь мог забрести сюда ненароком. Да и тот наверняка бы сдох, заблудившись в бесконечных мертвых руинах.
Однако самым главным было то, что в заборе имелись ворота — чугунного литья, с декоративными пиками-остриями по верху и с какой-то вывеской снаружи створок, — а за ними уходящая в лес грунтовая дорога. Пусть заброшенная, поросшая травой и мелким кустарником, но она была! «А раз есть дорога, значит, есть куда идти, — одобрительно подумал Марвин. — Не придется ломать голову над направлением».
— Слушай, у меня идея, — начал было Марвин, повернулся к напарнику и остолбенел: добряк Далий, хищно скалясь, целился в него посохом. И похоже, был готов в любой момент применить оружие.
— В чем дело? — командно повысил голос Марвин. — Отставить стрелять в старшего группы!
— Это ты, что ли? — неуверенно спросил Далий, но посох не убрал. — Марвин?
— Кто же еще, — нахмурился Марвин. — Что за дурацкие игры!
— Ничего не понимаю, — опуская оружие, сказал Далий. — Голос тот, а внешность не та. Похожая, но другая.
— Да? — Марвин торопливо снял с руки браслет, сунул его в карман куртки и изумленно уставился на напарника: Далий нисколько не изменился. Каким был, таким остался — с серебристой кожей, заостренными ушами и неестественно длинным разрезом глаз. Без сомнения, магия расового равенства в здешнем мире не действовала.
— Скажи, что с тобой стряслось, — взмолился Далий. — И чем я могу помочь?
— Во-первых, перестань паниковать. — Марвин лихорадочно придумывал, как бы объяснить случившееся, ведь шеф категорически запретил рассказывать сотрудникам правду. — Видишь ли… э-э-э…
— Канализационные испарения, — вдруг ахнул Далий. — Вот они, чары сточной магии, ты был прав! Проклятье, я ведь тоже надышался этой дрянью. Что же теперь со мной будет? — Уронив посох, он с ужасом принялся ощупывать лицо.
— Ну, вроде того, — уклончиво ответил Марвин. — Испарения, но не совсем. У меня, понимаешь, врожденная аллергия на некоторые… гм-гм… химические вещества. И подземные газы. В общем, со временем пройдет, а пока что привыкай к тому, как я выгляжу.
— Аллергия? Временно? Тьфу ты, — облегченно вздохнул Далий. — Я-то уже черт знает чего подумал. Не поверишь, решил, что тебя подземные демоны похитили, а вместо настоящего Марвина какого-то недоделанного оборотня ко мне приставили. Такие, брат, дела.
— Тебе книжки писать надо, — беззлобно проворчал Марвин. — Фантастические. Наверняка будут пользоваться бешеным успехом.
— Я понимаю, если бы ты изменился за четверть часа, к тому же по собственной воле, — вглядываясь куда-то в даль, рассеянно продолжил Далий. — Нормально для экстремальной мимикрии. Но когда всего за минуту-другую, причем без личного желания, — это, конечно, патология.
— Э-э-э… в каком смысле «мимикрия»? — осторожно поинтересовался Марвин, но напарник не ответил: перед лицом Марвина мелькнуло что-то неуловимо быстрое, с громким стуком ударилось в дальнюю решетку башни. В тот же миг Далий поднял посох и выстрелил куда-то мимо старшего.
Марвин впервые видел колдовское оружие в действии, тем более на близком расстоянии. Увиденное его впечатлило: из посоха вырвалось нечто прозрачное, клубящееся, похожее на длинную струю раскаленного воздуха. Одновременно раздался низкий, на грани слышимости рев, от которого у Марвина заложило уши.
— Что случилось? — крикнул Марвин, но не услышал собственного голоса.
Далий, похоже, тоже не услышал — подбежав к башенной решетке, он встал в проеме здоровенной, невесть откуда взявшейся дыры и выстрелил еще раз, затем еще. После оглянулся на Марвина: озорно подмигнув, Далий показал большой палец, мол, готово, начальник. Типа можно не волноваться.
Марвин подобрал с бетона арбалетный болт. Болт был самодельный, из обрезка арматуры, к тому же плохо заточенный — но тем не менее, попади он в голову Марвину, вряд ли бы тот сейчас здесь стоял. Наверняка уже приходил бы в себя в кабине-прототипе. Если бы вообще там оказался… Раз тут не работает маскировочное колдовство, то где гарантия, что действует и магия воскрешения? Фемах, насколько помнил Марвин, искал мир, в котором он мог бы умереть наверняка, не восстанавливаясь в транспортной кабине.
— Чего застрял, давай сюда, — будто сквозь вату услышал Марвин. — Пойдем глянем, кого я завалил. Если, хе-хе, от него что-то осталось. Надо же, а я думал, здесь никого нету. — С этими словами Далий пролез сквозь дыру в решетке; отыскав наружную лестницу, он торопливо полез вниз.
Марвин уронил болт, подошел к дыре, глянул на оплавленные края — они еще светились темно-малиновым — и, уважительно поцокав языком, последовал за напарником.
Далий бежал к одному из цехов, не пригибаясь и не таясь за редкими кустами — то ли по обычной своей беспечности, то ли в полной уверенности, что убил всех нападающих. Марвин хотел было окликнуть напарника и предупредить, да куда там: пока он спускался по лестнице, азартный Далий успел умчаться слишком далеко. Надеясь на лучшее, Марвин прибавил скорости, стараясь не оступиться на строительных обломках.
Он нагнал Далия у разрушенного корпуса, возле груды битых кирпичей. Опершись на посох, тот со странным выражением лица смотрел на разбросанные по груде черные лохмотья. Лишь приглядевшись, Марвин сообразил, что это части тела, вернее — тел, судя по количеству оторванных рук и ног. А еще чуть погодя он понял, что озадачило напарника.
Конечности были живыми: кисти рук вяло двигали пальцами, скребя ногтями по кирпичам; ноги шевелили стопами, словно нащупывая исчезнувшую опору. Лежавшая поодаль голова кривила губы в сардонической усмешке и безостановочно вращала единственным уцелевшим глазом. Но более всего Марвина поразило отсутствие крови, ее не было нигде — ни на кирпичах, ни под неумирающей головой.
— Обалдеть, да? Впервые подобную фигню вижу, — удрученно признался Далий. — Как думаешь, что оно такое? — Напарник ткнул в голову посохом, отворачивая от себя страшное лицо. — По-моему, какая-то нежить типа самоходных мертвяков. Спрашивается, на хрена мы им сдались, чтобы по нам из арбалета стрелять?
Марвин молча присел на корточки, аккуратно взял оторванную кисть — та неожиданно шустро зачастила пальцами — и осмотрел черную рану с торчавшими из нее костями. Бросив кисть на место, он вытер руку о траву, встал, сказал деловито:
— Нашего диверсанта помнишь?
Далий кивнул.
— У него, как и у этих покойников, тоже не было крови. В общем, родной братец местных зомби, никаких сомнений.
— Но тот не шевелился, — глядя на подергивающиеся конечности, засомневался Далий. — А эти какие-то буйные, совсем неправильные.
— Высох до одеревенения, — пожал плечами Марвин. — Потому и не мог двигаться.
— Получается, когда мы его нашли, он все еще был живой? — догадался Далий. — Ни фига себе дела.
— Возможно, — не стал отрицать Марвин. — Кто знает. Ты, главное, не переживай по этому поводу, а то по ночам сниться станет.
— Не, я о другом, — нетерпеливо отмахнулся Далий. — Этот тип диверсионной специальности, он же в нашем медпункте лежит. А если его случайно водой польют, он ведь может ожить и заняться делом! В смысле своим заданием.
Марвин вспомнил, как Жанна препарировала пришельца, разрезав его едва ли не на части; как шеф потрошил мумию в поисках артефакта и, наконец, как он сам вытащил из пасти диверсанта игральную карту.
— Вряд ли, — уверенно ответил Марвин. — Не та конструкция. У нашего кадавра в глотке игральная карта была, шестерка черных легионеров. Что-то вроде колдовского источника энергии. Я ее лично вынул, теперь поливай не поливай, будет лежать как миленький. Тем более что Жанна его при вскрытии основательно попортила.
— Магическая карта? Опаньки. — Далий почесал в затылке. — Неужели из Жанкиной коллекции? Наверняка Фемах перед побегом спер, подонок тот еще.
— Точно, всю колоду украл. А ты что, знаешь, для чего нужны карты? — насторожился Марвин.
— Знаю, — коротко ответил Далий. — Я тебе потом расскажу, ладно?
— Почему не сейчас? — Марвину однажды уже обещали раскрыть чудесные свойства колоды, на том дело и закончилось. Не получилось как-то.
— Потому. — Напарник неожиданно поднял посох и почти не целясь выстрелил в сторону соседнего цеха.
Марвин резко повернул голову, едва успев разглядеть, кому предназначалась убийственная струя.
От здания к ним двигалась кучка людей. Именно двигалась, потому что шаркающую походку зомби — как их окрестил Марвин — трудно было назвать уверенным шагом. В руках у нападающих виднелись самодельные копья, скорей всего из заточенной арматуры, дубинки из кусков водопроводных труб и что-то вроде арбалетов — громоздких, нелепых, но действенных, как недавно убедился Марвин. Одеты зомби были в рваные одежды, почти лохмотья; Марвина удивило то, что среди гражданских костюмов мелькала и военная форма. Мало того — судя по нарядам, в толпе были женщины. Две или три, Марвин не успел сосчитать: выстрел Далия испарил нежитей, разбросав по сторонам не попавшие в струю остатки тел.
Стену цеха позади исчезнувших зомби словно припечатали гигантским штампом, оставив на побелевшем от жара бетоне хорошо различимые человеческие силуэты.
— Страшное у тебя оружие, — сказал Марвин, вновь не слыша своего голоса. Однако Далий, у которого со слухом было получше, понял и любовно похлопал по посоху ладонью: ясен пень, барахла не держим.
Марвин огляделся, выискивая очередных врагов, но вокруг было пусто — во всяком случае, он не заметил никакого движения в развалинах. Но это ничуть не успокаивало, тем более что у противника имелись арбалеты.
— Далий, пошли отсюда. — Марвин указал на железную башню. — Уберемся, пока нас не пристрелили. Там, за тумбой, забор с воротами. И дорога.
— Шутишь? — непритворно удивился Далий. — Тут знатная веселуха намечается, когда я еще посохом в свое удовольствие попользуюсь! Тем более что вокруг одни нелюди, мертвяки, кому до них какое дело.
— Слушай, — начал заводиться Марвин, — мы ведь понятия не имеем, куда попали и кто все эти существа. Откуда ты знаешь, что не нарушаешь какой-нибудь местный закон? К тому же мы пришли сюда не охотиться, — вовремя напомнил он.
— Ерунда, — беззаботно отмахнулся напарник. — До вечера еще далеко, часик-другой постреляю, и пойдем. Успеем, не суетись.
Видя, что Далий настроен решительно, Марвин попробовал убедить его иначе.
— Дурак ты, — с досадой сказал он. — Хочешь сорвать экспедицию? Получишь болт в голову или сердце, и привет, здравствуй кабина восстановления. Сам подумай, как ты сюда без меня вернешься?
— Логично, — равнодушно отозвался Далий, выискивая взглядом противника. — Вон там, кажется, что-то непонятное шевелится. Пошли глянем.
— А самое интересное, — повысил голос Марвин, — что можешь и не воскреснуть. Фемах искал мир, где умирают насовсем, понимаешь? Чтобы никогда не возвращаться в обитель дракона. Ни при каких обстоятельствах. Я не вру, я его дневник читал.
— Что, правда? — Далий обеспокоенно посмотрел на старшего, Марвин подтверждающе кивнул. — Но это же в корне меняет дело! Убедил, гражданин начальник, дергаем отсюда.
Он закинул посох на плечо и хлопнул Марвина по спине, мол, давай-давай, держась рядом, напарники во всю прыть помчались к башне.
Обогнув тумбу-основание, беглецы кинулись к ближайшей дыре в сетке забора. Казалось, еще немного, еще чуть-чуть, и они вырвутся за пределы огороженной зоны с ее неживыми обитателями… Но не тут-то было.
Едва они миновали тумбу, как посох Далия начал позвякивать. Поначалу Марвин не обратил внимания на посторонний звук, слишком он был тихим, а увлекшийся Далий вообще ничего не замечал. Однако с каждым шагом предупредительное звяканье становилось все громче и чаще, вскоре только глухой мог не услышать поднятый им шум.
Далий остановился, хотя до дыры в сетке оставалось всего ничего — с десяток шагов, не более, — снял с плеча оружие и растерянно уставился на него. Марвин пристроился рядом, переводя взгляд с посоха на забор и обратно: он тоже не видел впереди никакой угрозы.