Цель Уэллс Дженнифер
– Они так близко. Может быть, нам стоит попробовать втащить их обратно? – спросила Джейн у своих спутников.
Аджайя сдвинула брови.
– Попытаться можно, но боюсь, мы сами упадем и лишимся чувств еще до того, как сможем оказать помощь им. Давайте еще немножко подождем.
Уолш пошевелил рукой.
– Уолш, докладывай, – рявкнул Комптон.
– Ффффхффф, – только и сумел выдохнуть Уолш, а потом простонал: – Черт тебя побери, Гиббс, слезь с меня.
Гиббс не реагировал.
Аджайя немного наклонилась вперед.
– Командир, вы ранены?
– Ранено только мое чувство собственного достоинства. Берген, ты это скрывал от меня? Это была твоя маленькая тайна, да? – прошипел Уолш.
Берген онемел.
– Для него это стало точно таким же сюрпризом, как для вас, – заступилась за Бергена Джейн.
– Ты что, помер бы, если бы для начала просто взял и бросил сюда что-нибудь? – прорычал Уолш.
– Что я туда, по-вашему, должен был бросить? – парировал Берген. – Вот этот прибор за миллион долларов или вот эту…
Джейн прижала затянутую в перчатку руку сбоку к лицевой пластине его шлема, и он умолк, но явно пылал гневом.
– О черт… Ничего себе мы долбанулись! – Гиббс внезапно вскочил на ноги. Его испуганное темнокожее лицо оказалось совсем близко от отверстия шлюзовой трубы, а в следующее мгновение он отлетел назад, к полу, и беспорядочно запрыгал. В какой-то момент он приземлился прямо на живот Уолша.
– У-у-у! – взвыл Уолш и пополз назад. – Сукин ты… Кто-то тут шутки вздумал шутить с показателями искусственной гравитации, а это совсем не смешно!
Берген подтянулся поближе. Он явно был заинтригован.
– Что там происходит?
– Есть такой аттракцион для детишек – «прыгучий домик», – ухмыляясь, отозвался Гиббс. Он выпрямился и сделал несколько неуверенных, пружинящих шагов к отверстию переходной трубы. Его улыбающаяся физиономия запрыгала вверх и вниз перед отверстием. Он дал знак Комптону. – Ха! Иди сюда, Попс. Расскажи нам, так ли это, как было на Луне.
Комптон, всегда сохранявший доброе расположение духа, смешливо фыркнул. Он ни разу не участвовал в экспедициях на Луну, а в программу подготовки астронавтов попал на исходе «лунной» эпохи.
– Все хорошо, Рональд? – спросила Аджайя.
– Да нормально, нормально. – Гиббс негромко рассмеялся и, обернувшись, посмотрел на Уолша, который в этот момент поднимался на ноги. – Уолш смягчил мое падение. Когда мы с ним навернулись, мне показалось, что было намного больше одного G. А сейчас чувствуется, что стало намного меньше. Все изменилось мгновенно.
Гиббс многое знал о смене силы притяжения. За время своей карьеры он трижды побывал на Международной Космической Станции.
– Хм, – пробормотал Берген, глядя внутрь корабля инопланетян и скользя взглядом из стороны в сторону.
«Наверное, пытается сообразить, что это означает с точки зрения техники», – подумала Джейн.
– Почти наверняка они за нами наблюдают, – прошептала она, повернувшись к Бергену. – Они точно так же не знают, чего ожидать от нас, как мы – от них. Как только они заметили, что такая гравитация для нас непривычна, сразу изменили параметры. Это был жест дружелюбия.
Берген выглядел взбудоражено.
– Либо так, либо им нравится с нами играть.
Гиббс перестал улыбаться.
– Мне идея Джейн больше нравится.
– Мне тоже, – сказала Аджайя. Она парила в воздухе у самого края переходной трубы, будучи в полной готовности скользнуть вперед, если товарищам понадобится ее помощь. – Командир, мы двинемся вперед или перегруппируемся.
Уолш с мрачным видом развернулся к переходу и поднял руку с оружием.
– Вперед.
Один за другим они скользнули в трубу переходного шлюза и стали перемещаться дальше по коридору. Двигались осторожными прыжками – как дети, впервые оказавшиеся на батуте. Джейн обрадовалась ощущению силы тяжести, хотя эффект был очень слабым. Она почувствовала, как длинные мышцы ног вытягиваются так, как это возможно только при наличии гравитации. Ей так хотелось выбраться из скафандра, чтобы испытать это чувство целиком.
Она двигалась немного неуверенно, у нее чуть заметно кружилась голова, из-за этого было трудно шагать прямо, но это было вполне ожидаемо после столь долгого пребывания в невесомости. Не так было плохо, как могло быть. Ей говорили, что у некоторых астронавтов бывали сложности с ходьбой, поворотами, фокусировкой глаз.
Гиббс замер перед Джейн, скорчил рожу и шутливо отдал честь Комптону.
– Пусть мотор работает, огни родного дома горят, и все такое прочее, Попс.
Комптон торжественно поднял левую руку. В правой руке он держал оружие.
Они добрались до конца первого отрезка коридора, и он пошел вбок под углом в сорок пять градусов. Когда Уолш поравнялся с этим местом, на следующем отрезке коридора один за другим зажглись огни. Стали видны двери, по обе стороны коридора Джейн насчитала пять дверей на протяжении ближайших тридцати ярдов. Каждая из этих дверей была шире и выше, чем потребовалось бы для человека. Просветы были закрыты толстыми горизонтальными перекладинами.
– Кто-нибудь еще чувствует себя Гензелем и Гретель? – пошутил Гиббс.
Берген сделал большие глаза.
– Крошки склевали птички.
– А разве Гензеля и Гретель не пыталась съесть злая колдунья? – спросила Аджайя. Она тут же осознала, что шутка неудачная, и устремила на Джейн умоляющий взгляд. – Я на этих сказках не выросла, ты же понимаешь.
Уолш, не обращая внимания на разговор о сказках, дал знак Джейн и указал на стену.
– Доктор Холлоуэй, это по вашей части.
Рядом с первой дверью, с которой поравнялся Уолш, на стене, на уровне глаз, были видны два геометрических символа. Джейн подошла ближе, чтобы лучше рассмотреть эти значки, и засняла их с помощью цифрового фотоаппарата. Знаки выглядели стилизованными, они были вдавлены в гладкую поверхность стены. Что-то подсказывало ей, что это не просто какие-то служебные обозначения.
– Таких символов не было среди тех, которые были найдены на обломках корабля, разбившегося в Нью-Мексико, – сказала Джейн. – Но судя по тому, где эти знаки нанесены, пожалуй, можно предположить…
Она осторожно прикоснулась к верхнему значку, и створка двери беззвучно поднялась к потолку.
Уолш прошел мимо Джейн, приняв чисто военную позу, с оружием наготове. Как только он пересек порог, в помещении зажегся свет. Комната походила на пещеру, разделенную на секции высокими, от пола до потолка, стеллажами, на которых рядами стояло нечто наподобие больших пластиковых ящиков. Похоже, тут располагалось что-то вроде кладовой.
Гиббс тихонько присвистнул, и этот звук разнесся по системе связи. Получилось немного страшновато.
– Проклятье. Слово «грузоподъемность» приобретает совсем другой смысл.
Уолш сделал несколько больших, уверенных шагов по проходу. Остальные выстроились следом за ним. Уолш вгляделся в значок, нанесенный сбоку на ящике, и поманил к себе Джейн. Джейн сфотографировала ящик.
Берген обследовал ящик с помощью небольшого шумного прибора.
– Радиоактивности нет.
– Наружная поверхность контейнера не радиоактивна, – поправил его Уолш.
Берген округлил глаза.
Гиббс пошел по соседнему проходу, внимательно разглядывая значки на контейнерах.
– Джейн? Я все правильно вижу? Значки на всех ящиках одинаковые?
Джейн короткими прыжками поравнялась с Гиббсом. Она немного прошла с ним по проходу, рассматривая символы.
– Да, – подтвердила она. – Все символы одинаковые. Я, конечно, понятия не имею, что это значит, – добавила она на тот случай, если от нее ожидали какого-то чудесного озарения. – Пока.
Они с Гиббсом повернулись и направились к остальным участникам экспедиции. Уолш прошел дальше в глубь кладовой. Берген и Аджайя держались ближе к выходу.
– Поглядите-ка, – пробормотал Берген.
Джейн повернулась к нему как раз в то самое время, когда он прикоснулся кончиками пальцев к углублению в стенке ближайшего контейнера и приподнял крышку.
– Доктор Берген! – воскликнула Аджайя.
Гиббс скорчил испуганную гримасу.
– Берг, старина, Уолш будет не в восторге от этого.
Берген, не обращая на него внимания, посветил фонариком внутрь контейнера и поводил там счетчиком Гейгера.
– От чего Уолш не будет в восторге? – прогремел в динамиках интеркома голос Уолша.
Джейн обернулась и увидела, что по проходу к ним быстро движется Уолш.
Джейн была вынуждена согласиться. То, что лежало в контейнерах, никому из них не принадлежало. Никто не предлагал им разглядывать содержимое. И все же она разделила любопытство Бергена и приблизилась к нему, чтобы тоже заглянуть в контейнер.
Берген осторожно приподнял один угол ящика. Лежавшие внутри тусклые кристаллы песочного цвета сползли в сторону.
Джейн брезгливо наморщила нос. На ум ей пришел кошачий лоток.
– Какая-то минеральная руда? Добыча полезных ископаемых? – пробормотал Берген, успевший поместить маленький кристаллик в пластиковую баночку, а баночку – в прозрачный пакет.
Уолш налетел на него.
– Берген, черт бы тебя побрал!
Берген не стал оборачиваться.
– Расслабься. На этом контейнере уже была сбита пломба. На нас ничто вредное не подействовало. Мы все в скафандрах. Вещество не радиоактивно.
– Для нас не просто так составлены протоколы. Нарушишь хоть один пункт еще раз – и до окончания экспедиции будешь сторожить капсулу.
Берген поджал губы и сердито посмотрел на Уолша.
– Принял к сведению.
По знаку Уолша все строем вышли из кладовой.
Оказавшись в коридоре, Джейн обернулась и еще раз рассмотрела значки на стене около двери. Она прижала пальцы к верхнему символу, чтобы проверить, закроется ли дверь при повторном нажатии. Ничего не произошло. Тогда Джейн прикоснулась к нижнему значку. Дверь с шипением и еле слышным стуком закрылась.
Несколько секунд Джейн не убирала пальцы со значка, сохраняя мысленную связь между изображениями и понятиями «открыто» и «закрыто». При этом она также попробовала отыскать скрытые соответствия с другими языками. Это было отработанное мыслительное упражнение.
Внезапно она увидела значение изображений. Испуг пробудил жизнь в ее сознании – «открыто» и «закрыто»… а отпиралась дверь откуда-то извне.
Джейн попятилась назад и оступилась. Она села на пол у ног Гиббса.
– Джейн?
Гиббс взял ее под руку и помог подняться. Она пошатнулась, не спуская глаз с символов, которые теперь означали гораздо больше.
Она обрела способность заглянуть внутрь их, как в голограмму.
Открыто… простор, зияющая бездна… как открытая рана, поднимается вверх и раскрывается, разворачивается… расширяется, звезды и свет… общаются… вечно, без конца.
Ком сдавил горло Джейн.
Она опустила глаза ниже. Новый опыт.
Закрыто… барьер, блок… тесное укрытие… спрятаться, запереться… духота, темнота… недостижимо… давящее… смертельно опасное, ограда, ловушка, конец… Конец?
Она поежилась и отвела взгляд.
– Джейн, в чем дело?
К ней приблизился шлем Бергена, а она прижалась спиной к Гиббсу.
Она зажмурилась. Она дрожала всем телом. Неужели они не видели всего этого?
Возобновилось жужжание, стало громче. Возникло отчетливое ощущение вибрации и движения. Головной мозг Джейн запульсировал в ответ.
Ее руки и ноги отяжелели, налились свинцом. Ей хотелось лечь.
Она чувствовала себя как будто пьяной.
Она вспомнила, как впервые в жизни познала невероятную ясность восприятия. Пчелы… К ней возвратились воспоминания.
Контроль над собой исчез. Она стала просто наблюдательницей.
Тогда ей было девять лет. Тогда они жили в Белизе. В тот день не приехали громыхающие ржавые автобусы и не привезли туристов, жаждущих побродить по горным тропам. Выдался редкий свободный день.
Джейн отогнала от себя какую-то ленивую мошку и отвела взгляд от потрепанной пожелтевшей книжки в бумажной обложке, которую по рассеянности забыла здесь высокая немка. Эту книжку сочинил какой-то человек по фамилии Саган, и была она про умную и любознательную девочку – совсем такую, как она.
Ей было скучно. Скоро должен был хлынуть ливень – как всегда в это время дня, и придется сидеть в домике до вечера – читать или играть в шахматы.
Куда подевались ее родители? Наверное, лежат где-нибудь под деревом и весело хохочут. Джейн тяжело вздохнула. Она не любила, когда ее оставляли одну, но если она закричит, родители вернутся и прочтут ей нотацию насчет того, что не надо кричать «Волки!».
Она сидела в дверном проеме на пыльных потертых досках и водила кончиком пальца по широким трещинам, сглаженным годами. Ей показалось, что послышалось тихое «киоу» – а это значило, что где-то поблизости на ветке сидит кетцаль. Джейн взяла бинокль и стала взглядом разыскивать в густых ветвях птицу с красной грудкой и длинным блестящим зеленым хвостом. Потом она опустила бинокль и поискала в кустах своих бродячих родителей. Кусты пошевелились – но то была корова.
Родители говорили, что хотят родить ей братика или сестричку, чтобы ей было не так скучно, но они говорили об этом уже очень давно, но пока этого не случилось. Джейн не понимала, что тут такого сложного. И зачем для этого папе с мамой надо оставаться наедине? Она же много раз всякое такое видела, когда они думали, что она спит. А она потом дразнила их и говорила, что они смешно кричат – совсем как обезьяны, за которыми она наблюдала.
Джейн перевела взгляд на прозрачную бутылку гуаро, которую отец и мать хранили на высокой полке. Напитки для взрослых, секс для взрослых, множество всякой взрослой чепухи – все это были разные глупости, которыми родители не желали с ней делиться. Джейн придвинула стул к единственному шкафчику, висевшему на стене, и дотянулась до едва початой бутылки. Она им покажет. Она налила жидкость в свою маленькую пластиковую чашку и попробовала на вкус.
У-у-уй. Ужасная дрянь. Но жидкость приятно согрела горло. Интересное ощущение, правда. Джейн закашлялась. Второй глоток она сделала более осторожно, потом еще один. Жидкость оказалась сладковатой и терпкой. Было похоже на острую пищу, и Джейн это понравилось.
Она решила, что уже достаточно взрослая. Потом она включила радио. Мама любила танцевать под музыку марьячи, когда выпивала эту дрянь. К тому времени, когда в домик, обнявшись и улыбаясь, вошли отец с матерью, Джейн тоже улыбалась и тихонько напевала.
Напев. Жужжание. Вибрация.
Оно чего-то хочет.
Голоса пробились к ней и выдернули ее из забытья, вызвали ее обратно, к Аджайе, Бергену, Уолшу и Гиббсу, столпившимся около нее.
Джейн спросила у них:
– Теперь вы видите эти значки? Слышите пчел? Чувствуете, как они движутся? Чего они хотят?
– Она бредит, – тихо проговорила Аджайя. – Стресс…
– Она спасла жизнь двум мужикам на треклятой Амазонке, когда сама страдала малярией, – так что никакой это не стресс, – прорычал Берген.
– Мы все знакомы с ее досье, Берг, – сказал Уолш ворчливо, по обыкновению.
– Она уже давно толком не высыпалась, – сказал Гиббс.
– Как и все мы, так что заткнись! – рявкнул Берген.
– Дело не во мне. Что-то в этом корабле… Я сражаюсь…
– Сражаешься с чем, Джейн?
Она сдавленно рассмеялась.
– С пчелами? Я не знаю. Я…
Нет. Она бы так ни за что не сказала.
Что, если она даст им то, чего они хотят? Могла ли она их умилостивить? Джейн неуверенно смотрела на встревоженные лица коллег и не знала, как быть.
«Полнейшее безумие. Мне это снится?»
Выбора не было. Она закрыла глаза и снова возвратилась туда и переместилась в свое детское сознание, но взглянула на детский мир взрослыми глазами.
Отец и мать испуганно посмотрели на нее.
Мать подбежала и взяла ее на руки.
– Джейни, что происходит?
Она прыснула со смеху и зашлась истерическим хохотом. Потом начала прыгать у матери на руках и схватила ее за плечи. У нее кружилась голова – так, будто она долго вертелась на месте, и это была такая радость, радость, радость. Неужели мама с папой не могли этого понять?
– Я танцую. Давайте танцевать!
– Кевин, выключи радио.
Ой-ой-ой… Серьезные голоса. Джейн замерла и уставилась на мать.
– Почему ты ругаешься на папочку?
– Не ругаюсь. Джейн, ты выпила это?
Мать указала на чашку и бутылку гуаро. Отцу, похоже, стало плохо. Он взял бутылку и рухнул на стул.
– Ха-ха – вы злитесь из-за того, что я попробовала вашу взрослую водичку! Мне понравилось! Вкусненькая. В следующий раз, когда поедем в город, хочу купить сок. Наверное, будет еще вкусней, если их смешать!
Мать была в ужасе.
– Джейн, детям нельзя это пить! Тебя скоро вытошнит.
Но ничего такого с ней не случилось. Ей по-прежнему было хорошо, только спать захотелось. Она уютно устроилась на коленях у отца. Мама и папа продолжали говорить, как это плохо, но она им не верила. Она заснула, а проснулась позже и услышала, как родители разговаривают. Услышала – но виду не подала. Лежала полусонная и слушала их голоса.
– Вылей это, Хэйли, – тихо проговорил отец.
– Кев, не стоит, – ласково произнесла мать.
– Ей понравилось, – хрипло сказал отец.
– Ей всего девять. Ей нравится все новое. Она забудет об этом.
– А вдруг нет? А вдруг…
Отец крепко сжал руку матери.
Мать заговорила очень тихо, почти шепотом, но взволнованно:
– С ней не будет так, как с твоей мамой, Кев. Мы не дадим такому случиться.
– Нет. Вылей. Нет… Нет.
Джейн услышала, как за дверью льется жидкость на пыльную землю. Потом снова раздался голос матери:
– Знаешь, что я думаю… Нам надо переехать. Найти какое-то место, где будет школа, где будут детишки ее возраста, чтобы она могла с ними играть. Те шведы на прошлой неделе говорили насчет плавания с маской и трубкой на коралловых рифах в Австралии. Мы скопили немного денег. Мы с тобой оба телохранители, мы могли бы себе это позволить. Они сказали, что там настоящий тропический рай. И жизнь не такая дорогая – так они сказали.
– Джейн там не выучит еще один иностранный язык.
– От местных жителей – нет. Но с ней любят разговаривать туристы.
Отец ласково поцеловал макушку Джейн.
Ей было тепло и спокойно у него на руках. Ей хотелось, чтобы это никогда не кончалось.
Прежде она никогда не вспоминала этот эпизод – тем более в таких подробностях. Это был подарок судьбы. Но ей так захотелось крепче обнять отца, вернуть его, сказать ему то, о чем она не могла сказать, будучи ребенком, предупредить его, что в Австралию ехать не надо.
Ей хотелось все изменить. Ей до боли хотелось спасти отца.
А потом родители умолкли, и она снова заснула.
Воспоминания растаяли.
Но она осталась там.
Какой в этом был толк? В этом безмолвии не было покоя. Только боль и разрывающее сердце одиночество.
Джейн выкрикнула в зияющую тишину, царившую в однокомнатной хижине:
– Ты этого хочешь? Хочешь сделать мне больно?
– Нет, – негромко прожужжал тихий голос.
Он звучал не в комнате, не рядом с Джейн. Он звучал у нее в голове.
Она вздрогнула от испуга. Мать и отец ушли. Она больше никогда не сможет их вернуть. От этой мысли у нее до боли сдавило грудь.
Она стояла посередине комнаты, одетая в оранжевый скафандр. От двери к джунглям тянулся фал. Она слышала хриплые крики обезьян-ревунов, они становились все громче. К территории, где обитали обезьяны, приближалось нечто такое, что им не нравилось.
Джейн это тоже не нравилось.
Она огляделась по сторонам. Все те же стены из толстых досок, выкрашенные в тускло-бирюзовый цвет, и тот же самый грубо сработанный деревянный стол, и те же разномастные расшатанные стулья, и продавленная кровать на колесиках, с соломенным матрасом. И даже с бока маленькой пластиковой чашки ей улыбалась та же самая Радуга Брит [9].
Слезы защипали глаза Джейн. Она сдержалась, не стала плакать – сморгнула слезы.
– Покажись.
– К сожалению, не могу, доктор Джейн Холлоуэй.
Она вздрогнула.
«Оно знает мое имя?»
Голос был гулкий, вибрирующий – казалось, говорит мужчина. Но Джейн понимала, что такие заключения делать ошибочно. Звучание голоса вызывало вибрации у нее в голове, и это казалось странно.
Потому, что ее это не только пугало. Ей это нравилось.
– Почему?
Она услышала злость в собственном голосе. Проклятье. Она взяла себя в руки и сердито выдохнула. «Сохраняй спокойствие, Джейн».
– Все очень просто. Моя форма будет неприемлема для среды вашего восприятия.
Что? Что это могло означать?
Она выпрямилась как стрела и требовательно вопросила:
– Что тебе нужно от меня?
– Нам обоим что-то нужно. Тебе нужно что-то от меня.
– Я… Мы…
Гулкий голос прервал ее, наполнил ее голову и прогнал все остальные мысли.
– Это будет взаимовыгодный обмен, доктор Джейн Холлоуэй. Вам нечего бояться. Можете изучать все, что хотите. Газовый состав воздуха и сила притяжения отрегулированы в соответствии с требованиями вашего вида. На меня подобные изменения не действуют. Пища имеется в достатке, как вы уже успели уяснить. Есть горизонтальные платформы – вот такие, где вы можете отдохнуть. Ваше путешествие было долгим, изнурительным, примитивным. Теперь оно закончено. Вы дома.
– Но где экипаж? На корабле такого размера должен быть экипаж!
– Они… ушли давным-давно. Есть только я. А теперь еще вы.
Джейн почувствовала что ее собеседник исчезает. Жужжание пошло на убыль. Она сосредоточилась и пожелала, чтобы оно осталось.
– Что происходит? Почему ты ведешь себя так загадочно?
– Теперь я дам тебе отдохнуть. Ты слишком слаба.
Отчаяние заставило Джейн поторопиться.
– Минутку! Постой!
– Да? Тебе нужно что-то еще, доктор Джейн Холлоуэй?
Она заморгала и произнесла более спокойно:
– Кто ты? Где ты? Кто ты?
– Этот разговор возобновится более оптимально, когда необходимая ментальная связь будет установлена более качественно. Со временем, на фоне повторения сеансов связи нам станет общаться легче, и наше общение не будет вызывать у тебя дискомфорт и огорчение. Так будет благоразумней, доктор Джейн Холлоуэй. Я только хотел избавить тебя от волнения и сообщить тебе, что ты в безопасности. Этого достаточно. Теперь я тебя покидаю.