Ты только попроси. Сейчас и навсегда Максвелл Меган
– Дорогая, мне очень жаль. Жаль, что здесь со мной ты переживаешь тяжелый момент.
Неожиданно его слова меня ободряют и веселят, и я его целую в губы:
– Не жалей ни о чем, солнце мое. Этот Новый год для меня совершенно волшебный.
Не вполне убежденный моими словами, он пронизывает меня своим необыкновенным взглядом. Но когда собирается еще что-то добавить, я быстро целую его в губы:
– Пойдем, пора возвращаться в гостиную. Флин, Симона и Норберт ждут нас.
Когда начинают звучать часы на башне Пуэрта-дель-Соль, я объясняю, что так отбивается четверть часа. А когда начинается настоящий бой часов, я призываю всех положить в рот по виноградинке. Для Флина и Эрика это привычно – они это уже проделывали, но при виде выражения лиц Норберта и Симоны я начинаю хохотать.
С каждой виноградинкой мой дух становится сильнее.
Один. Два. Три. Папа, Ракель, Лус и мой зять в порядке.
Четыре. Пять. Шесть. Я счастлива.
Семь. Восемь. Девять. О чем я могу еще попросить?
Десять. Одиннадцать. Двенадцать. Счастливого Нового 2013-го года!
Когда прозвучал последний удар часов, Эрик хочет меня обнять, но Флин становится между нами и разводит нас. Я улыбаюсь и подмигиваю ему. Это нормально. Мальчик хочет быть первым. Норберт и Симона обнимают меня и произносят по-немецки:
– Счастливого Нового года!
А я, не в силах удержать свой порыв, целую их и, смеясь, учу, как это говорится по-испански:
– Счастливого Нового года!
Супруги с удовольствием повторяют фразу, и видно, как они счастливы. Затем Норберт и Симона пожимают руку Эрику, желая ему счастливого Нового года, а Флин никак не отходит от своего дяди. И тогда я наклоняюсь и чмокаю его в щеку. К моей радости, он даже не сопротивляется.
– Счастливого Нового года, дорогой. Пусть этот год будет для тебя удивительным и чудесным.
Мальчик отвечает мне поцелуем и, к моему великому изумлению, улыбается. Норберт берет его на руки, и Эрик сразу же поворачивается ко мне, обнимает меня и с любовью шепчет на ухо, отчего у меня мурашки бегут по всему телу:
– Счастливого Нового года, любовь моя. Спасибо тебе за то, что ты сделала эту ночь необыкновенной для нас всех.
16
Проходят дни, я вместе с Эриком. Это самое лучшее, что со мной случалось в жизни. Он меня любит, балует и исполняет все мои капризы. С Флином все наоборот. Он во всем со мной соперничает, а я пытаюсь дать ему понять, что я не пытаюсь с ним соперничать. Если я делаю картофельную запеканку, она ему не нравится. Если я танцую и пою, он презрительно на меня смотрит. Если я смотрю что-нибудь по телевизору, то он начинает жаловаться. Он откровенно меня не выносит и даже не скрывает этого. С каждым днем меня это все больше бесит.
Поговорив с семьей, узнаю, что у них в Хересе все в норме. Меня это радует. Сестра рассказывает, как она устает из-за беременности и как борется с моей племяшкой. С улыбкой на губах представляю, какие истерики закатывает Лус в ожидании праздника королей-магов[15]. Моя Лус такая красивая!
Однажды утром я захожу в кухню и вижу Симону, уставившуюся в телевизор. Она настолько погружена в действие, что не слышит меня. Когда я оказываюсь рядом с ней, замечаю, что она сидит, оцепенев от волнения.
– Боже, что с тобой?
Женщина вытирает салфеткой слезы и, глядя на меня, бормочет:
– Сеньорита, я смотрю «Безумную Эсмеральду».
К своему удивлению, я замечаю, что по телевизору идет телесериал. Неужели в Германии транслируют мексиканские мыльные оперы? Это вызывает у меня улыбку, и тогда Симона улыбается мне в ответ.
– Сеньорита Джудит, я думаю, вам тоже понравится этот сериал. Разве в Испании о нем не слышали?
– Понятия не имею, да я и не люблю эти мыльные оперы.
– Поверьте, я тоже, но в Германии этот сериал произвел фурор. Все смотрят «Безумную Эсмеральду».
Когда я уже готова расхохотаться, женщина, снова поборов оцепенение, добавляет:
– Это история одной девушки, Эсмеральды Мендоса. Она очень красивая, работает служанкой в богатой семье Альконес де Сан Хуан. Но все усложняется, когда возвращается из Соединенных Штатов их сын-транжира, Карлос Альфонсо Альконес де Сан Хуан, и решает заполучить Эсмеральду Мендоса. Но она в тайне любит Луиса Альфреда Киньонеса, внебрачного сына сеньора Альконеса де Сан Хуан, и, о боже! Там все так сложно…
Раскрыв рот от удивления, я внимательно слушаю все, что она говорит. Черт возьми, вот это сериальчик! Он точно понравится моей сестре. В конце концов, сама не знаю почему, присаживаюсь рядом с ней – и через несколько минут я уже поглощена этой историей.
Второго января за мной приезжает Марта, сестра Эрика. Я сказала ей, что мне нужно сделать кое-какие рождественские покупки, и она с удовольствием согласилась со мной поехать. Эрик рад моему настроению, целует меня и говорит на прощание:
– Дорогая, хорошо проведи время.
На улице собачий холод. Одиннадцать часов утра и минус два градуса. Но мне нипочем, я счастлива в компании Марты с ее остроумными шуточками. Мы приезжаем на центральную площадь Мюнхена, величественную Мариенплац, окруженную потрясающими зданиями. Здесь находится большой и замечательный уличный рынок, где я делаю много покупок.
– Видишь вон тот балкон? – спрашивает Марта. Я киваю, и она продолжает: – Это ратуша, и каждый вечер на этом балконе играет живая музыка.
Вдруг мое внимание привлекает прилавок со множеством рождественских елок всевозможных цветов – красные, синие, белые и зеленые – и разных размеров. Большинство из них украшены фотографиями, маленькими открыточками с пожеланиями, макаронами или CD. Я в восторге! Поворачиваюсь к Марте и спрашиваю:
– Как ты думаешь, что скажет твой брат, если я поставлю в его гостиной такую елку?
Марта подкуривает сигарету и смеется:
– Он будет в ужасе.
– Почему?
Беру ее сигарету, пока она подходит и рассматривает разноцветные искусственные елки.
– Потому что эти елки для него слишком современные, более того, я никогда не видела, чтобы он ставил у себя дома рождественскую елку.
– Серьезно? – Я в шоке и теперь полностью утвердилась в том, что собираюсь сделать. – Что ж, мне его жаль, но я не могу жить без рождественской елки. Поэтому, будет он в ужасе или нет, ему придется это терпеть.
Марта разразилась смехом, а я, не говоря больше ни слова, решаю купить двухметровую елку красного цвета. Это будет бомба! Решительно покупаю также кучу разноцветных лент с колокольчиками. Я хочу украсить дом как положено. Ведь рождественские праздники еще не закончились! Оплачиваю покупку и обещаю забрать в конце дня.
Еще около часа мы покупаем всякие подарочки, а когда наши носы становятся красными от холода, Марта предлагает зайти куда-нибудь выпить. Я соглашаюсь, ведь уже умираю от голода и жажды. Она ведет меня по красивым мюнхенским улицам.
– Я покажу тебе довольно необычное место. А в следующий раз я отведу тебя в ресторан, который работает на Олимпийской башне. Он вращается, и ты сможешь полюбоваться всеми восхитительными видами Мюнхена.
Заледенев от холода, я киваю. Мне в глаза вдруг бросается, что все такси кремового цвета, большинство из которых марки «Мерседес-Бенц». Ничего себе, какой шик! Несколько минут спустя мы входим в просторное помещение и Марта гордо говорит:
– Дорогая Джудит, будучи прилежной жительницей Мюнхена, могу с гордостью сказать, что ты находишься в самой старинной в мире пивоварне, в Хофбройхаус[16].
Придя в восторг, я осматриваюсь вокруг. Это красивое место с колоннами. Арочные потолки украшены своеобразной живописью, а вдоль белых деревянных стен расположились веселые компании, которые, как ни в чем не бывало, пьют и едят.
– Давай, Джуд, пойдем что-нибудь возьмем себе, – настаивает Марта, подхватывая меня под руку.
Через десять минут мы уже сидим на деревянных лавках рядом с остальными посетителями. Где-то около часа мы болтаем, наслаждаясь потрясающим пивом «Шпатен».
Нас мучит голод, и мы решаем заказать несколько блюд, чтобы после обеда продолжить наш шопинг. Доверяю Марте заказать и для меня, и она выбирает леберкэзе – тефтели, обжаренные в муке с мясным фаршем и салом, – и соленые крендельки в форме восьмерки, которые можно есть с соусом. Все просто восхитительно!
– Ну что, как тебе Мюнхен?
Прожевав и проглотив хрустящий кусочек кренделя, отвечаю:
– Все то малое, что я увидела до этого момента, просто невероятное. Мне кажется, что это величественный город.
Марта улыбается.
– А ты знаешь, что мюнхенцев называют еще европейскими средиземноморцами?
– Нет.
Мы обе смеемся.
– Ты приехала, чтобы остаться с Эриком?
Оп-ля, сразу прямо и по существу! Мне это нравится. Желая быть такой же откровенной, говорю:
– Да. Мы как огонь и лед, но любим друг друга и хотим попробовать.
Марта радостно хлопает в ладоши, а сидящие вокруг нас люди с изумлением на нее смотрят. Но, не обращая внимания на их взгляды, она шепчет:
– Я так рада. Так рада! Надеюсь, что мой братик поймет, что жизнь – нечто большее, чем сплошная работа. Думаю, ты откроешь ему глаза на многие вещи, на чувства… Жалко об этом говорить, но он тебе доставит массу проблем. Я хорошо его знаю.
– Проблем?
– Ага!
– Так ведь я не хочу проблем. – Сказав это, мне вспомнилась песня Давида де Мария, и я бессознательно улыбаюсь. – Почему ты думаешь, что у меня будут проблемы с Эриком?
Марта вытирает салфеткой рот и отвечает:
– Эрик никогда ни с кем не жил, за исключением последних лет, которые он живет с малышом. Он очень рано стал независимым, и, если есть что-то, чего он не выносит, так это людей, которые вмешиваются в его жизнь и его решения. К тому же мне бы очень хотелось посмотреть на физиономию Эрика, когда он увидит красную рождественскую елку и разноцветные ленты, которые ты купила. – Мы смеемся, и она продолжает: – Я слишком хорошо знаю этого упрямца и уверена, что он с тобой непременно из-за этого повздорит. Кстати, что касается воспитания Флина, то здесь все еще сложнее. Он слишком его оберегает. Ему осталось только посадить мальчика в хрустальный сундук.
Меня это смешит.
– Не смейся. Ты сама это испытаешь. Запомни хорошенько: мой брат не одобрит подарочек, который ты купила для Флина.
Смотрю на сумку, на которую указывает Марта, и с удивлением спрашиваю:
– Он не одобрит скейтборд?
– Нет.
– Почему? – интересуюсь я, вспоминая, как мы весело проводили время с племянницей на скейте.
– Эрик сразу же скажет, что это опасно. Вот увидишь.
– Но я же купила ему шлем, наколенники и налокотники, чтобы он не поранился, если будет падать…
– Все равно, Джудит. Эрик увидит в этом подарке только опасность и запретит его.
Полчаса спустя мы выходим из заведения и идем на улицу Максимилианштрассе, которую считают золотой милей Мюнхена. Заходим в магазин «D&G», и Марта выбирает себе джинсы, а я тут же покупаю майку, которая ей понравилась. Мы проходим по длиннющей веренице магазинов эксклюзивной одежды – один дороже другого, – а когда входим в магазин «Армани», я решаю купить Эрику белую рубашку в голубую полоску. Он в ней будет просто неотразим.
Наконец мы, закончив с покупками, возвращаемся на площадь возле ратуши забрать мое чудесное рождественское дерево. Марта хохочет. Я тоже, хотя уже начинаю сомневаться, правильно ли я сделала, что купила его.
17
Небо над Мюнхеном затягивают темные тучи, и мы решаем завершить день покупок. Около шести вечера Марта оставляет меня у дома, но Эрика еще нет. Симона сообщает, что он уехал в офис, но вскоре должен вернуться. Тогда я быстренько отношу в комнату подарки и прячу в глубине шкафа. Не хочу, чтобы их увидели раньше времени. Перед тем как переодеться, смотрю в окно. На улице льет как из ведра, и я вспоминаю бездомного пса возле мусорных баков.
Не раздумывая ни минуты, иду в комнату для гостей и беру плед. Потом куплю другой. Спускаюсь в кухню, достаю из холодильника немного тушеного мяса, кладу в пластиковый контейнер, подогреваю в микроволновке и выхожу из дома. Торопливо прохожу между деревьев к воротам, открываю их и подхожу к мусорным бакам.
– Трусишка… – Это я так его прозвала. – Трусишка, ты здесь?
Из-за бака показывается худая мордочка борзой бело-коричневого цвета. Собака дрожит. Она напугана и, судя по всему, очень голодна, еще ей очень холодно. Животное не доверяет мне и поэтому не подходит, и тогда я ставлю мясо на землю и зову ее поесть.
– Давай, Трусишка, поешь. Это вкусно.
Но пес прячется, а когда я хочу к нему прикоснуться, он убегает. Очень жаль. Бедняга. Как же он боится людей. Но я знаю, что он вернется. Я много раз видела его возле мусорных баков и решаю сделать для него импровизированную будку из досок и коробок. Внутрь коробки кладу плед и мясо, а потом ухожу. Надеюсь, что он вернется и поест.
Войдя в дом, поднимаюсь к себе в комнату, переодеваюсь и возвращаюсь в гостиную с коробкой, в которой лежит рождественская елка. Флин играет в «PlayStation». Сажусь рядом с ним и ставлю перед собой огромную цветную коробку. Уверена, что он обратит на нее внимание.
Больше двадцати минут я наблюдаю, как он играет, не проронив ни единого слова, и все это время у меня лопаются барабанные перепонки от оглушительной музыки. В конце концов я не выдерживаю и спрашиваю, перекрикивая музыку:
– Хочешь поставить со мной рождественскую елку?
Наконец Флин поворачивается ко мне! Останавливает воспроизведение. О… как хорошо! Затем смотрит на коробку.
– В ней лежит елка? – удивленно спрашивает он.
– Да. Она разбирается. Ну, как тебе? – спрашиваю, снимая крышку и доставая одну деталь.
Да-а, в этот момент нужно видеть его лицо.
– Мне не нравится, – быстро отвечает он.
Улыбнуться или дать ему подзатыльник? Решаю улыбнуться.
– Я подумала, что неплохо будет поставить нашу собственную рождественскую елку. А чтобы она была оригинальной и не похожей на все остальные, украсим ее желаниями, которые прочитаем, когда будем ее разбирать. Каждый из нас напишет по пять желаний. Что ты на это скажешь?
Флин хлопает глазами. Мне удалось привлечь его внимание. Показав ему тетрадь, пару ручек и цветную ленту, я добавляю:
– Собираем елку, а потом на маленьких листиках пишем желания. Заворачиваем их и завязываем цветными лентами. Отличная идея, как ты думаешь?
Мальчик смотрит на тетрадь. Затем всматривается в меня своими темными глазищами и изрекает:
– Это плохая идея. К тому же рождественские елки зеленого цвета, а не красного.
У меня кровь отхлынула от лица. У него совсем нет воображения! Если так говорит этот коротышка, то что скажет его дядя? Он снова начинает играть, и включается оглушительная музыка. Но я все равно хочу поставить елку и радоваться ей. Полная решимости, встаю и кричу, чтобы он меня услышал:
– Я поставлю ее здесь, возле окна. – Смотрю в окно и вижу, что на улице до сих пор идет ливень. Надеюсь, Трусишка вернулся и сейчас спрятался в коробке, может быть, даже поел. – Как тебе?
Он не отвечает. Даже не смотрит на меня. И тогда я решаю приняться за работу.
Но его оглушительная музыка меня убивает, и я пытаюсь хоть как-то ее приглушить. Включаю айпод, который лежит у меня в кармане джинсов, надеваю наушники и уже через несколько секунд напеваю:
Эйфория,
Вечное произведение искусства,
Жгучая любовь в моем сердце,
Мы поднимаемся вверх.
Отвлекшись приятной музыкой, сажусь на пол, достаю детали для елки, раскладываю их вокруг себя и начинаю изучать инструкцию. Я королева самоделок, потому что через десять минут дерево уже сложено. Оно просто невероятное, настоящая бомба! Красное… Сверкающе-красное. Смотрю на Флина. Он по-прежнему играет, сидя перед телевизором.
Я беру ручку и тетрадь и начинаю писать небольшие пожелания. Написав несколько, вырываю листы и аккуратно их вырезаю. Вокруг пожеланий рисую рождественские рисуночки – чтобы хоть чем-нибудь себя развлечь. Удовлетворившись проделанной работой, скручиваю листики и перевязываю золотистой лентой. Прошло около часа этого полезного и, в общем, радостного занятия. Вдруг передо мной появляются ноги, я поднимаю голову и вижу нахмуренного Айсмена.
Черт! Я быстро встаю и снимаю наушники.
– Что это? – спрашивает он, указывая на красное дерево.
Я только собралась отвечать, как коротышка с узкими глазами подходит к своему дяде и с таким же, как у него выражением, отвечает:
– По ее словам, это рождественская елка, а как по мне, так это глупость какая-то.
– Да сам ты глупость! Мое особенное дерево может и не быть похожим на елку, – немного возбужденно отвечаю я. Затем поворачиваюсь к Эрику и добавляю: – Наверное, оно не очень вписывается в твою гостиную, но когда я его увидела, то не смогла удержаться. Оно ведь прекрасно?
– Почему ты не позвонила, чтобы посоветоваться со мной? – бросает мой обожаемый немец.
– Посоветоваться с тобой? – удивленно повторяю я.
– Да. О покупке дерева.
Потрясающе! Послать его к черту или оскорбить? Наконец решаю вдохнуть, прежде чем сказать все, что думаю, но потом обиженно шиплю:
– Не думала, что я должна была позвонить тебе, чтобы купить рождественскую елку.
Эрик долго на меня смотрит, понимает, что я рассержена, и, чтобы успокоить меня, берет за руку.
– Послушай, Джуд… Дело в том, что Рождество для меня не самое любимое время года. Мне не нравятся ни елки, ни украшения, которые все вокруг начинают развешивать в эти дни. Если ты хотела елку, сказала бы мне – я мог бы сам тебе купить красивую елочку.
Мы втроем снова смотрим на яркую красную елку, и, прежде чем Эрик смог что-то добавить, я отвечаю:
– Мне жаль, что тебе не нравятся рождественские праздники, а я их обожаю. И к тому же я не в восторге от того, что на Рождество вырубают деревья. Они живые, и им нужно много лет, чтобы вырасти. И затем они должны погибнуть только потому, что нам нравится украшать свою гостиную живыми деревьями на праздник?.. – Дядя с племянником переглядываются, а я продолжаю: – Я знаю, что некоторые из этих елок потом снова высаживают. Но большинство из них заканчивает свою жизнь в мусорных баках. Я против этого! Предпочитаю искусственное дерево, которым буду пользоваться, когда захочу, и сохраню к следующему году. По крайней мере, я знаю, что оно не засохнет и не умрет.
Уголки губ Эрика поднимаются. Ему понравилось то, как я защищаю деревья.
– Ты действительно не находишь это дерево красивым и оригинальным? – спрашиваю я, пользуясь моментом.
С присущей ему откровенностью он отвечает, поднимая брови:
– Нет.
– Оно просто ужасное, – шепчет Флин.
Но я не сдаюсь. Пропускаю мимо ушей ответ мальчика и кокетливо смотрю на своего здоровяка:
– Даже в том случае, если я тебе скажу, что это наше дерево желаний?
– Дерево желаний? – переспрашивает Эрик.
Я киваю, и Флин отвечает, показывая на один из маленьких бумажных сверточков, который я уже повесила на дерево:
– Она хочет, чтобы мы написали пять желаний, повесили их, а после праздников прочли, чтобы они исполнились. Но я не хочу это делать. Это все девчачьи штучки.
– Не хватало еще, чтобы ты захотел, – бормочу я слишком громко.
Эрик смотрит на меня с упреком, а мальчик, желая обратить на себя внимание, кричит:
– Более того, рождественские елки – зеленые и их украшают шарами. Они не красные, и на них не вешают пожелания.
– А мне нравятся красные, и я хочу украшать их пожеланиями. Понятно тебе? – не унимаюсь я.
Эрик с Флином переглядываются. Я вижу, что они общаются взглядами. Черт бы их побрал! Но, отдавая себе отчет, что мне нравится моя красная елка, и одновременно понимая, что не стоит ссориться с этими двумя ворчунами, я пытаюсь быть позитивной:
– Да ладно вам, ребята, это же Рождество! А Рождество без елки – это не Рождество!
Эрик смотрит на меня. А я смотрю на него и корчу ему рожицы. В конце концов он улыбается. Очко в пользу Испании!
Надувшись, Флин собирается отойти, как вдруг Эрик хватает его за руку и говорит, показывая на тетрадь:
– Напиши пять желаний, как тебя попросила Джуд.
– Не хочу.
– Флин…
– Да ну, дядя! Я не хочу.
Эрик наклоняется так, что его лицо оказывается напротив мордашки мальчика:
– Пожалуйста, ты меня очень порадуешь, если сделаешь это. Это Рождество особенное для нас всех, и это стало бы хорошим началом с Джуд в нашем доме, согласен?
– Я ненавижу то, что она присматривает за мной и приказывает.
– Флин… – твердо настаивает Эрик.
Между ними идет тайная перестрелка взглядами, но в итоге побеждает Айсмен. Мальчик в ярости хватает тетрадь, вырывает один лист и берет ручку, а когда собирается отойти, я ему говорю:
– Флин, возьми зеленую ленту, чтобы завязать их.
Не глядя на меня, он берет ленту, направляется к столику напротив телевизора и начинает писать. И тогда я тихонько подхожу к Эрику и, став на цыпочки, шепчу:
– Спасибо.
Мой немец смотрит на меня, улыбается и целует. Очко в пользу Германии!
Некоторое время мы обсуждаем елку, и он смешит меня своими комментариями. В некоторых вещах он настолько консервативен, что невозможно не рассмеяться. Вскоре к нам подходит Флин и вешает на дерево листочки с написанными им желаниями. А потом, даже не посмотрев на нас, возвращается на диван. Берет пульт от «PlayStation», и в комнате снова начинает звучать оглушительная «игровая» музыка. Не спуская с меня глаз, Эрик поднимает с пола тетрадь и ручку и спрашивает, говоря мне на ухо:
– Я могу загадать любое желание?
Я знаю, к чему он клонит. Знаю, что он хочет сказать, и кокетливо шепчу, еще ближе к нему приближаясь:
– Да, сеньор Циммерман, только помните, что, когда закончатся рождественские праздники, мы все вместе будем их открывать и читать.
Некоторое время Эрик рассматривает меня, а я думаю лишь о сексе… сексе… сексе. О господи! Когда я на него смотрю, он меня настолько возбуждает, что я превращаюсь в сексуальную рабыню! В конце концов мой похотливый жених кивает, отходит на несколько метров и улыбается.
Ох! Меня заводит, когда он так смотрит на меня. Я обожаю эту смесь заносчивого, вожделеющего и нахмуренного взгляда! Вот такая я мазохистка.
Некоторое время я наблюдаю, как он на кухонном столике пишет желания. Мне хочется узнать, что он написал, но я должна продержаться до того дня, когда мы все будем их читать. Закончив писать, Эрик складывает бумагу вдвое, и я даю ему серебристую ленту. Повесив листочки на дерево, он лукаво на меня смотрит, подходит и кладет что-то в передний карман моей толстовки. Потом целует меня в кончик носа и замечает:
– Не дождусь, когда исполнится это желание.
Я расплываюсь в довольной улыбке. Я горю… Боже мой, я вся пылаю! Став на цыпочки, целую его в губы, а мое сердце выскакивает из груди. А потом, заговорщицки шлепнув меня, давая понять, как сильно он меня хочет, Эрик садится рядом с племянником. Пользуясь моментом, достаю маленькую коробочку, которую он мне всунул вместе с бумажкой, и читаю:
– Мое желание: хочу, чтобы сегодня ночью ты была обнаженной на моей постели, и хочу испробовать этот подарок.
Я улыбаюсь. Это СЕКС!
С любопытством открываю коробочку и вижу что-то металлическое с зеленым камнем. Какое же оно милое! Но что это такое? Наверное, надо было видеть мое лицо, когда я читаю на инструкции: «Анальная игрушка “Розебуд”».
Ух ты!.. Я даже не догадывалась, что бывают анальные игрушки!
Меня распирает от смеха.
Развеселившись, иду к окну и читаю, чувствуя, как мое лицо заливается краской: «Анальная игрушка из хирургической стали с кристаллом Сваровски. Идеальная, чтобы украсить попку и стимулировать анальную зону».
Вот это да-а-а!
Покраснев, замечаю, что Эрик за мной наблюдает. Видно, что это его развеселило. Приняв игру, поднимаю большой палец в знак того, что мне понравилось, и мы оба смеемся. Сегодняшняя ночь будет просто необыкновенной!
После ужина я предлагаю поиграть на «Wii» в монополию. Мы веселимся, стреляя друг в друга. В конце концов позволяем Флину выиграть, и он, вне себя от радости, отправляется спать. Когда мы остаемся в гостиной одни, Эрик смотрит на меня и его взгляд говорит мне обо всем. Он просто сгорает от нетерпения. Целую его и шепчу на ухо:
– Хочу тебя через пять минут в комнате.
– Буду через две.
– Тем лучше!
Выхожу из гостиной, бегу наверх по лестнице, вхожу в нашу комнату и раздеваюсь. Кладу анальную игрушку вместе с лубрикантом на подушку и ложусь в кровать в ожидании Эрика.
Но долго ждать не приходится. Распахивается дверь, и мое сердце неистово колотится. Я возбуждена до предела. Эрик входит, закрывает дверь, его глаза обращены на меня. Он идет к кровати, а я наблюдаю за тем, как он через голову снимает серую футболку.
– Твое желание ждет тебя там, где ты хотел.
– Отлично, – хрипло отвечает он.
Мой немец смотрит на меня, словно голодный волк. Он бросает взгляд на игрушку и улыбается. Мной овладевает желание. Он бросает футболку на пол и становится у подножия кровати.
– Согни ноги и разведи их.
Боже мой… Боже!.. Я горю!
Делаю то, что он просит, и чувствую, что мне тяжело дышать. Эрик поднимается на кровать и приближает свое лицо к внутренней части моих бедер. Целует их. Целует нежно, и мне кажется, что я таю. Он со своим обычным эротизмом изливает на меня поток поцелуев. Теперь он поднимается вверх, целует мои бедра, затем живот, потом грудь, а когда его губы сливаются с моими, он смотрит мне в глаза, а потом искушающе произносит:
– Ты только попроси.
О боже!
О боже мой!
Я начинаю быстрее дышать, моя киска сжимается, а в животе разливается тепло.
Эрик, мой Эрик, высовывает язык, облизывает мою верхнюю губу, затем нижнюю и, прежде чем поцеловать, кусает меня за нее, отчего я раскрываю рот, облегчая ему возможность завладеть моим ртом. Я обожаю его поцелуи. Обожаю его требовательность. Обожаю его прикосновения. Обожаю его.
Когда Эрик завершает свой поцелуй, он смотрит на меня в ожидании, когда я о чем-то его попрошу. Отдавая себе отчет в том, что я хочу, мурлычу:
– Растерзай меня.
Теперь поток его поцелуев опускается вниз по моему телу. Добравшись до цели, он ласково проводит пальцем по татуировке.
– Закрой глаза и пофантазируй. Отдавайся, как будто мы не одни.
«Отдавайся! Мы не одни!» О, как же это развратно!
От его слов меня бросает в жар, и я подношу руки к своей киске и оказываюсь полностью открытой для него. Я сгораю от желания, хочу, чтобы он растерзал меня. Начинаю воображать, что мы с ним здесь в комнате не одни.
Эрик и мои жгучие фантазии настолько меня возбуждают, что я оказываюсь без сил. Обнаженная, лежу на кровати и схожу с ума от его жадного языка. Его руки поднимаются по моим бедрам. Мой похотливый мужчина делает все, что хочет, чтобы еще глубже в меня проникнуть.
– Отдайся, Джуд.